Spokey 926190 Скачать руководство пользователя страница 21

20 

 

www.spokey.eu

 
www.spokey.pl 

N

ÁVOD K OBSLUZE 

POZN

ÁMKY 

Ponechte si pros

ím tento návod k pozdějšímu použití. 

 

Produkt je ur

čen výhradně pro domácí použití. 

 

TECHNICKÉ ÚDAJE 

Hmotnost netto:  9,5 kg,  
Rozměry po rozložení: 89 x 40,5 x 98cm 

Maximální hmotnost uživatele:  100 kg 
Zařízení slouží k tréninku celého těla 

 
 

  N

ežli začneme zařízení sestavovat a nežli začneme trénovat je nutné se 

důkladně  seznámit  s  níže  uvedeným  návodem.  Bezpečné  a  efektivní 
používání  zařízení  je  možné  pouze  tehdy,  pokud  bude  sestaveno, 
udržováno a používáno dle zde popsaného návodu.  Jestliže sám nejsi 
uživatelem, prosím předej tyto informace všem uživatelům a informuj je 
o všech možných ohroženích a bezpečnostních opatřeních. 

 

Před začátkem cvičení konsultuj svůj zdravotní stav s lékařem aby bylo 
známo,  zda  se  nevyskytují  žádné  jiné  psychické  nebo  zdravotní 
okolnosti,  které  by  mohly  být  ohrožením  pro  tvé  zdraví  a  bezpečnost.  
Konsultace s lékařem tě také může ochránit před nesprávným použitím 
nástroje. Lékař určí, zda je vhodné používání léků, které mají vliv na tep, 
tlak anebo úroveň  cholesterolu.  

 

Všímej  si  signálů  Tvého  těla.  Nesprávné  anebo  přílišné  cvičení  může 
negativním  způsobem  ovlivnit  Tvé  zdraví.  Proto  je  nutné  okamžitě 
přerušit cvičení jestliže se objeví některý z následujících příznaků: bolest, 
tlak v hrudním kuši, nepravidelný tep, velmi zkrácené dýchání, omdlení, 
točí  se  v  hlavě,  nevolnost.  Pokud  se  kterýkoliv  z  výše  uvedených 
příznaků projeví, okamžitě kontaktuj svého lékaře a do té  doby přeruš 
cvičení.   

 

Od  zařízení  držíme  daleko    děti  a  zvířata.  Zařízení  je  určeno  pouze  a 
výhradně pro dospělé osoby.  

 

Zařízení musí stát na rovném, tvrdém povrchu zabezpečeném žíněnkou 
nebo  kobercem.  Pro  bezpečnost  osob  nacházejících  se  v  blízkosti 
zařízení  je třeba  dodržovat  zásadu  volného  prostoru kolem  ní  – 2  m  z 
každé strany.  

 

Před začátkem cvičení je třeba se ujistit, že všechny šrouby a matice jsou 
důkladně přišroubované.   

 

Bezpečnost zařízení je zaručena pouze tehdy, bude-li toto pravidelně  
udržováno a kontrolováno.  

 

Zařízení se smí používat pouze v souladu s jeho určením. Pakliže během 
montáže anebo používání vyjde najevo, že některá část je vadná anebo 

vydává  znepokojující zvuky, je nutné přerušit cvičení  a  zařízení  dát do 
servisu. Nesmí se používat poškozené zařízení.  

 

Během  tréninku  je  nutné  používat  odpovídající  oděv.  Neoblékat  volné 
oblečení, které by se mohlo přichytit částí zařízení anebo takové, které 
by mohlo omezovat nebo znemožňovat pohyby. Doporučuje se cvičit ve 
vhodné  sportovní  obuvi.  Během  cvičení  je  nutné  držet  se  rukojetí  a 
nesesedávat ze sedla. 

  Lavice  je   

určena  pro  domácí  použití.  Maximální  přípustná  hmotnost 

uživatele činí 100 kg.  

 

Zařízení se řadí do třídy H a C a je určeno výhradně pro domácí použití. 
Nemůže  být  používáno  jako  terapeutické  nebo  rehabilitační  zařízení. 
Zařízení není určeno pro rehabilitační účely. 

 

Dodržovat  zvláštní  ostražitost  během  přenášení  a  zvedání  zařízení. 
Zařízení musí přenášet vždy dvě osoby.  

 

Během zvedání anebo přenášení zařízení dodržovat správný postoj, aby 
nedošlo k poškození páteře.   

 

Při  montáži  zařízení  nutno  přesně  dodržovat  návod  a  používat  pouze 
části  připojené k tomuto setu. Před zahájením montáže zkontrolovat, zda 
jsou všechny části, jak je to uvedeno na připojeném seznamu. 

VAROVÁNÍ!! Před použitím je třeba si přečíst návod k použití. Za případná 
zranění  nebo  poškození  předmětů,  ke  kterým  došlo  v  důsledku 
nesprávného používání tohoto výrobku neodpovídáme.    
Ke  zdravotním  úrazům  může  docházet  v  důsledku  nesprávného  anebo 
příliš intensivního tréninku.  
Varování. Systémy monitorující puls nemusejí být přesné. Přemíra cvičení 
může způsobit vážná zranění nebo smrt.  Pokud se necítíš dobře, okamžitě 
přeruš cvičení zdravotní úrazy mohou  vyplývat z nesprávného anebo příliš 
intenzivního tréninku. 
 

 

PŘÍPRAVA 

1. Před montáží se ujisti, že máš dostatečně hodně místa pro práci  
2. Použij připravené nářadí, jak je zmíněno v návodu 
3. Před montáží ověřit, zda jsou v balení všechny díly. 
Doporučuje se, aby produkt sestavovaly alespoň dvě osoby, tím se vyhnete 
případným zraněním.   

Většina montážních dílů byla zabalena samostatně, ale některé prvky byly 
předem nainstalovány na určených montážních dílech. Pokud je to nutné, 
odmontuj je a pak opětovně namontuj.   
Seznam se prosím s jednotlivými fázemi montáže a  seznam, se se všemi 
instalovanými díly.  

 

NÁVOD NA MONTÁŽ (OBRÁZKY – S. 2-4) 

Upozornění: Dodržuj níže uvedený návod na montáž 

1. KROK   

Přední  podpěru  (2)  připojte  k  hlavnímu  rámu  (1)  pomocí  dvou  matic  s 
půlkulatou hlavou (10), vlnité podložky (9) i šroubů pro podpěry (8). Montáž 
zadní podpěry je stejná jako u přední podpěry (2). 

2. KROK   

Připojte  hák  s  nižším  napětím  (24)  a  vysokonapěťový  kabel  (25)  podle 
obrázku A. Připojte spodní kabel čidla (21) a horní kabel čidla (26), jak je 
znázorněno na obrázku (OneGo+).  
Připevněte řídící tyč (4) na hlavní rám (1) pomocí 4 vnitřních imbusových 
šroubů (12) a vlnité podložky (9) 
.

3.KROK   

Nastavte  napětí  na  minimální  hodnotu  “—”.  Poté  k  řídící  tyči  (4)  pomocí 
šroubů (13) namontujte kolečko pro regulaci napnutí (14). 

 
 
 
 
 
 
 
 

4. KROK   

Připevněte řídítka (5) k řídící tyči (4) pomocí 2 
vnitřních  imbusových  šroubů  (15)  a  2 
podložek (16). Následně připojte spodní kabel 
čidla (21) s horním kabelem čidla (22). Displej 
/počítač  (17)  opatrně  zasuňte  do  držáku  pro 
displej, který se nachází na řídící tyči (4).  

5. KROK   

Bezpečně nasaďte sedadlo (7) na tyč sedadla 
(6) 

pomocí 3 podložek (19) a matic (18). 

6. KROK    

Tyč sedadla (6)  vložte  do  hlavního rámu (1)  a nastavte potřebnou  výšku 
sedadla (to lze provést i po kompletní montáži). Odpovídající výšku sedadla 
zajistíte pomocí upínacího kolečka (11).

 

7. KROK  
 

Ve směru hodinových ručiček nasaďte levý pedál (20) na levou stranu kliky 

(23). Pravý pedál (20) nasaďte na pravou stranu kliky (23) a ujistěte se, že 
jsou namontovány pevně. 

KROK 8 (pro model OneGo +) 

Připevněte expandéry k hákům na předním stabilizátoru. 

 

.  

TECHNICKÁ SPECIFIKACE  

BEZPEČNOSTNÍ POKYNY

CZ 

Содержание 926190

Страница 1: ...SCHEMAT DIAGRAM СХЕМА SCHÉMA SCHEMA SHĒMA 1 PL ROWER MAGNETYCZNY 11 EN MAGNETIC BIKE 14 RU МАГНЕТИЧЕСКИЙ ВЕЛОТРЕНАЖЕР 17 CZ MAGNETICKÝ ROTOPED 20 SK MAGNETICKÝ BICYKEL 23 LT MAGNETINIS DVIRATIS 26 LV MAGNĒTISKS VELOTRENAŽIERIS 29 DE HEIMTRAINER 32 ...

Страница 2: ...it od ilustrace nebo mohou být změněny Špecifikácia tohto produktu sa môže minimálne líšiť od uvedenej na obrázku alebo podľahnúť úpravám Šio produkto specifikacijos gali šiek tiek skirtis nuo parodytų arba pasikeisti Šī produkta specifikācijas var mazliet atšķirties no šeit parādītajām vai mainīties Die Eigenschaften des Produkts können von den Abbildungen abweichen oder einer Änderung unterliege...

Страница 3: ...2 www spokey eu 1 KROK STEP ШАГ ŽINGSNIS SOLIS SCHRITT 2 KROK STEP ШАГ ŽINGSNIS SOLIS SCHRITT No 9 Qty 8 No 12 Qty 4 No 8 Qty 4 No 9 Qty 4 No 10 Qty 4 ...

Страница 4: ...3 www spokey eu 3 KROK STEP ШАГ ŽINGSNIS SOLIS SCHRITT 4 KROK STEP ШАГ ŽINGSNIS SOLIS SCHRITT No 13 Qty 1 No 15 Qty 2 ...

Страница 5: ...4 www spokey eu 5 6 KROK STEP ШАГ ŽINGSNIS SOLIS SCHRITT KROK STEP ШАГ ŽINGSNIS SOLIS SCHRITT 7 ...

Страница 6: ...abilizatora tapas DE Endkappen am hinteren Stabilisator PRZENOSZENIE URZĄDZENIA MOVING THE DEVICE ПЕРЕНОС УСТРОЙСТВА PŘENÁŠENÍ ZAŘÍZENÍ PRENÁŠANIE ZARIADENIA ĮRENGINIO PERKĖLIMAS Į KITĄ VIETĄ IERĪCES PĀRVIETOŠANA TRANSPORT POZIOMOWANIE URZĄDZENIA LEVELLING ГОРИЗОНТАЛЬНОЕ РАЗМЕЩЕНИЕ УСТРОЙСТВА KALIBRACE ZAŘÍZENÍ VODOROVNÁ POLOHA ZARIADENIA PRIETAISO HORIZONTALUMO NUSTATYMAS IERĪCES HORIZONTĀLA NOVI...

Страница 7: ...СЕДЛА NASTAVENÍ SEDLA NASTAVENIE SEDADLA SĖDYNĖS REGULIAVIMAS SĒDEKĻA REGULĒŠANA EINSTELLUNG SATTEL PL Gałka do regulacji EN Knob RU Ручка для регулировки CZ Knoflík pro regulace SK Kľuka na regulovanie LT Reguliavimo rankutė LV Regulēšanas rokturis DE Drehknopf zur Einstellung ...

Страница 8: ...ące 1 24 Ha k dolnego napięcia 1 12 Wewnętrzne śruby imbusowe M8x15 4 25 Kabel górnego napięcia 1 13 Śruba 1 26 Górny przewód czujnika 1 LIST OF PARTS NO Description QTY NO Description QTY 01 Main Frame 1 14 Tension Control Knob 1 02 Front Stabilizer 1 15 Inner Hex Bolt M8X30 2 03 Rear Stabilizer 1 16 Washer 1 2 2 04 Front Post 1 17 Computer 1 05 Handlebar 1 18 Nut 3 06 Seat Post 1 19 Washer 3 07 ...

Страница 9: ...1 12 Внутренние шестигранные винты M8x15 4 25 Высоковольтный кабель 1 13 Винт 1 26 Провод верхний датчика 1 SEZNAM DÍLŮ č Popis ks č Popis ks 01 Hlavní rám 1 14 Kolečko pro regulaci napnutí 1 02 Přední podpěra 1 15 Vnitřní imbusové šrouby M8 30 2 03 Zadní podpěra 1 16 Podložka 1 2 2 04 Řídící tyč 1 17 Displej 1 05 Řídítka 1 18 Matice 3 06 Tyč sedadla 1 19 Podložka 3 07 Sedadlo 1 20 Pedál L P 1 sad...

Страница 10: ... Horný kábel čidla 1 KOMPONENTŲ SĄRAŠAS Numeris Aprašymas Kiekis Numeris Aprašymas Kiekis 01 Pagrindinis rėmas 1 14 Pasukama įtempimo reguliavimo rankena 1 02 Priekinė atrama 1 15 Vidiniai šešiabriauniai varžtai M8X30 2 03 Galinė atrama 1 16 Poveržlė 1 2 2 04 Priekinė kolona 1 17 Displėjus 1 05 Vairas 1 18 Veržlė 3 06 Sėdynės kolona 1 19 Poveržlė 3 07 Sėdynė 1 20 Pedalas K D 1 rinkinys 08 Atramos ...

Страница 11: ...ējās seškanšu skrūves M8 x 15 4 25 Augšējā nospriegojuma kabelis 1 13 Skrūve 1 26 Augšējais sensora vads ÜBERSICHT DER TEILE SCHEMA Nummer Beschreibung Menge Nummer Beschreibung Menge 01 Hauptrahmen 1 14 Wiederstandskontrolle knopf 1 02 Vordere Stütze 1 15 Einsteckbolzen M8X30 2 03 Hintere Stütze 1 16 Unterlegscheibe1 2 2 04 Vorderpfosten 1 17 Computer Bildschirm 1 05 Lenker 1 18 Verschlussmutter ...

Страница 12: ...tu należy zachować właściwą postawę aby nie uszkodzić kręgosłupa Sprzęt zaliczony został do klasy H i C i jest przeznaczony wyłącznie do użytku domowego Nie może być używany jako sprzęt terapeutyczny lub rehabilitacyjny Montując urządzenie należy ściśle stosować się do załączonej instrukcji i używać tylko części dołączonych do zestawu Przed rozpoczęciem montażu należy sprawdzić czy wszystkie częśc...

Страница 13: ...ie działa należy sprawdzić czy przewód zasilacza lub wtyczka nie jest uszkodzony W przypadku braku regulacji oporu proszę upewnić się czy górny przewód czujnika jest dobrze połączony z dolnym przewodem UWAGA Ze względu na ochronę środowiska naturalnego zużytych baterii zasilaczy silniczków itp nie należy wyrzucać ze śmieciami gospodarstwa domowego Zużyte baterie zasilacze akumulatory itp należy pr...

Страница 14: ...ćwiczenia wykonywane na zwykłym rowerze UWAGA Przed przystąpieniem do ćwiczeń należy wykonać rozgrzewkę UŻYTKOWANIE I TRENING Dotyczy licznika Oznakowanie sprzętu symbolem przekreślonego kontenera na odpady informuje o zakazie umieszczania zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego wraz z innymi odpadami Zgodnie z Dyrektywą WEE o sposobie gospodarowania zużytymi odpadami elektrycznymi i elek...

Страница 15: ...al precautions while lifting and moving the device The device should be always moved by two persons While lifting or moving the equipment maintain an appropriate posture so as to avoid backbone damage The equipment was counted among class H and C and is intended for home use exclusively It cannot be used as a therapeutic or rehabilitation equipment While assembling the device strictly follow the e...

Страница 16: ...iately especially the upper cable with the computer If the computer still does not work make sure that batteries have been put in appropriately and that they are not worn out If the readout on the display screen is not legible or some elements are invisible replace batteries immediately In case of no resistance adjustment make sure that the upper sensor cable is well connected with the lower cable...

Страница 17: ...ANUAL Adherence to the following TRAINING CYCLE will bring many benefits to your health such as physical fitness muscle development and weight loss in conjunction with the calorie intake control USAGE AND TRAINING Refers to the meter The equipment label depicting a crossed out wheeled bin symbol informs that it is forbidden to dispose of waste electrical and electronic equipment together with othe...

Страница 18: ... сиденья Продукт предназначен исключительно для домашнего использования Максимальный допустимый вес тренирующегося составляет 100 кг Во время подьема и переноски устройства следует соблюдать особую осторожность Устройство всегда должны переносить два человека Во время подьема или переноски устройства следует следить за соответствующим положением тела таким образом чтобы не повредить позвоночник Ус...

Страница 19: ...кислотная реакция может повредить покрытие Устройство храните в сухих местах во избежание воздействия влаги и коррозии Если счетчик не работает правильно убедитесь что все провода подключены правильно в частности верхний провод со счетчиком Если счетчик по прежнему не работает проверьте правильно ли установлены батарейки и что они в рабочем состоянии Если показания на дисплее неразборчивы или неко...

Страница 20: ...РЕНИРОВКАМ Соблюдение ТРЕНИРОВОЧНОГО ПОРЯДКА приносит хорошие результаты для здоровья улучшает физическую выносливость формирует мышцы а также при соблюдении правильного уровня калорийности питания приводит к потере веса Касается счетчика Обозначение тренажера символом перечеркнутого контейнера для мусора сообщает о запрете размещения использованного электрооборудования и электротехники вместе с д...

Страница 21: ...čeno pro rehabilitační účely Dodržovat zvláštní ostražitost během přenášení a zvedání zařízení Zařízení musí přenášet vždy dvě osoby Během zvedání anebo přenášení zařízení dodržovat správný postoj aby nedošlo k poškození páteře Při montáži zařízení nutno přesně dodržovat návod a používat pouze části připojené k tomuto setu Před zahájením montáže zkontrolovat zda jsou všechny části jak je to uveden...

Страница 22: ...ní na displeji nečitelné anebo některé hodnoty jsou neviditelné je nutné vyměnit baterie Pokud nefunguje nastavení zátěže ujistit se zda horní kabel senzoru je dobře spojený s kabelem dolním Z důvodu ochrany životního prostředí vybité baterie napájecí zdroje motorky apod nevyhazovat spolu s domácími odpadky Opotřebované baterie napájecí zdroje akumulátory apod je nutné předat odběrateli který tent...

Страница 23: ... Dodržování tréninkového cyklu přináší pozitivní efekty pro fyzickou kondici utváření svalstva a spolu s kontrolou spalovaných kalorií hubnutí POUŽÍVÁNÍ TRÉNINK Týká se počítadla Označení zařízení symbolem škrtnutého kontajneru na odpad informuje o zákazu umísťování odpadních elektrických a elektronických zařízení spolu s jiným odpadem Podle směrnice ES o zpôsobu nakládání s elektrickým a elektron...

Страница 24: ...u tela aby nedošlo k poškodeniu Vašej chrbtice Počas montáže zariadenia dodržujte priložený návod a používajte výlučne súčiastky ktoré boli dodané spolu so zariadením Pred zahájením montáže najskôr skontrolujte či Vám boli doručené všetky časti uvedené na priloženom zozname Neodporúča sa nechať regulačné zariadenie ktoré by by mohli obmedzovať Vaše pohyby v takej polohe aby akákoľvek časť vyčnieva...

Страница 25: ...bité batérie napájacie zdroje akumulátory a pod je treba odovzdať v mieste ktoré vykoná likvidáciu spôsobom zhodným s platnou legislatívou o ochrane životného prostredia Odporúča sa periodická kontrola elektrického vedenia a zástrčky V prípade poškodenia zariadenie nesmie byť používané Nikdy neopravujte zariadenie na vlastnú päsť Opravu musí vykonať kvalifikovaný zamestnanec firmy SPOKEY Nikdy neť...

Страница 26: ...mbolom s prečiarknutým kontajnerom na odpad informuje o tom že sa opotrebené elektrické a elektronické zariadenie nesmie vyhodiť s komunálnym odpadom V súlade so Smernicou OEEZ o odpade z elektrických a elektronických zariadení tento druh odpadu je potrebné odstraňovať iným spôsobom Používateľ ktorý sa chce zbaviť tento produkt je povinný odovzdať ho na mieste zbierky opotrebených elektrických a e...

Страница 27: ...s yra skirtas naudojimui tik namų sąlygomis Maksimalus vartotojo svoris yra 100 kg Pakeliant ir pernešant įrenginį iš vietos į vietą būkite ypatingai atsargūs Įrenginį turi pernešti du žmonės Pakeliant ir pernešant įrenginį būtina atsiminti apie teisingą kūno pozą kuri apsaugos nuo stuburo pažeidimo Įrenginio montavimo metu būtina laikytis šios instrukcijos nurodymų ir naudoti tik dalis įeinančias...

Страница 28: ...ažeisti apmušimą Prietaisą reikia laikyti sausose vietose norint jį apsaugoti nuo drėgmės ir korozijos Jeigu spidometras neveikia taisyklingai prašome patikrinti ar visi laidai gerai prijungti ypač viršutinis laidas su spidometru Jeigu spidometras dar neveikia taisyklingai reikia patikrinti ar maitintuvo laidas arba kištukas nėra sugadintas Jeigu pasipriešinimas neišreguliuotas patikrinkite ar vir...

Страница 29: ...ektyvūs kaip ir ant įprasto dviračio Treniravimo instrukcija TRENIRAVIMO CIKLO laikymasis duoda daug naudos sveikatai pavyzdžiui fizinė forma raumenų formavimas ir kartu su suvartotų kalorijų kontrole svorio sumažinimas NAUDOJIMAS Taikoma skaitikliui Perbrauktos šiukšliadėžės simbolis nurodomas ant produkto reiškia kad elektros ir elektroninės įrangos atliekas draudžiama išmesti kartu su kitomis a...

Страница 30: ... vai rehabilitācijas ierīce Maksimālā produkta piepūle 100 kg Montējot ierīci precīzi jāievēro piesaistīta instrukcija un tikai jālieto sastāvdaļas komplektā Pirms montāžas sākšanas jāpārbauda vai visas sastāvdaļas kas norādītas saistītā sarakstā atrodas komplektā Neieteicams palikt regulēšanas ierīces kas varētu traucēt lietotāja kustībām tādā stāvoklī lai kāds to elements izstādītu Nerekomendēja...

Страница 31: ...tu to no mitruma un korozijas Ja spidometrs nepareizi darbojas lūdzam pārbaudīt vai visi vadi ir pareizi pievienoti īpaši augšējais vads ar spidometru Gadījumā kad spidometrs vēl nedarbojas jāpārbauda vai piegādātāja vads vai dakša nav sabojāta Gadījumā kad nav pretestības regulācijas lūdzam pārbaudīt vai augšējais sensora vads ir pareizi savienots ar apakšējo vadu Ņemot vērā vides aizsardzību nol...

Страница 32: ...zstāj vingrinājumus veicamus parastā velosipēdā TRENIŅA INSTRUKCIJA TRENIŅA CIKLA ievērošana dod daudz labumu veselībai kā piem fiziskā forma muskuļu veidošana un kopā ar patērētu kaloriju kontroli svara krišanās LIETOŠANA Attiecas uz skaitītāju Pārsvītrotā atkritumu groza simbols norādīts uz produkta nozīmē ka nolietotas elektriskās un elektroniskās ierīces aizliegts izmest kopā ar citiem atkritu...

Страница 33: ...azwecke benutzt werden Bei dem Aufbau des Gerätes ist die beiliegende Aufbauanleitung strikt zu befolgen und es sind nur dem Set beiliegenden Teile zu benutzen Vor dem Aufbau ist zu überprüfen ob sämtliche Teile aus der beiliegenden Liste im Set vorhanden sind Vermeiden Sie Situationen dass die Regulierungsanlagen die bei der Bewegung des Benutzers stören können in solcher Einstellung gelassen wer...

Страница 34: ...hlwerk nach wie vor nicht richtig funktionieren überprüfen Sie ob die Speiseleitung bzw der Stecker nicht beschädigt sind Bei fehlender Widerstandseinstellung sich vergewissern ob die obere Sensorleitung mit der unteren Leitung richtig verbunden ist ACHTUNG Aus Umweltschutzgründen sind die verbrauchten Batterien Speiseleitungen Motoren u s w nicht in Haushaltsmüll zu werfen Leere Batterien Speisel...

Страница 35: ...zt das Training auf dem üblichen Fahrrad TRAININGSANLEITUNG Befolgung des TRAININGSZYKLUS hat viele Vorteile für die Gesundheit physische Kondition Muskelgestaltung und in Verbindung mit der Kontrolle der konsumierten Kalorien Gewichtabbau BEDIENUNG TRAINING Betrifft Zählwerk Die Bezeichnung des Gerätes mit dem Symbol der durchgestrichenen Mülltonne informiert über Verbot der Entsorgung der ausged...

Страница 36: ...key sp z o o al Roździeńskiego 188c 40 203 Katowice biuro spokey pl office spokey eu CZ Spokey s r o Sadová 618 738 01 Frýdek Místek Czeská republika SK Kanlux s r o M R Štefánika 379 19 911 01 Trenčín Slovensko Distributors ...

Отзывы: