background image

23

I

Messa in opera

Scelta del tampone

applicazioni standard

Lunghezza

 filettatura  tampone Designazione

Code

Elementi di 

consumo in 

calcestruzzo

Tampone testa di rivetto C9

20

C 9-20

032740

25

C 9-25

032520

30

C 9-30

032530

35

C 9-35

032540

40

C 9-40

032550

50

C 9-50

032560

60

C 9-60

032570

70

C 9-70

032580

Con preinfilamento

80

C 9-80

032590

90

C 9-90

032600

Tampone testa di rivetto

rondella Ø 14 CR9

25

CR 9-25

032070

30

CR 9-30

032100

40

CR 9-40

032090

50

CR 9-50

032010

60

CR 9-60

032020

70

CR 9-70

032030

Tampone in nastro

20

C 9-20

011330

25

C 9-25

011331

30

C 9-30

011332

35

C 9-35

011333

40

C 9-40

011334

50

C 9-50

011335

60

C 9-60

011336

Nota :  Si possono utilizzare degli accessori con tamponi premontati 

 

(Puntelli - Posibanche - Clip A)

Elementi di 

consumo in 

acciaio

Tampone testa di rivetto SC9

15

SC 9-15

032500

20

SC 9-20

032510

25

SC 9-25

032950

30

SC 9-30

032930

35

SC 9-35

032940

40

SC 9-40

032920

50

SC 9-50

032910

60

SC 9-60

032900

70

SC 9-70

032890

Tampone filettato SA9

Ø 6 x 100

6

21

SA 9-6 6/21

034820

10

25

SA 9-6 10/25

034850

15

30

SA 9-6 15/30

034900

Ø 7 x 150

6

21

SA 9-7 6/21

034000

10

25

SA 9-7 10/25

034050

15

30

SA 9-7 15/30

034070

in Ø 8, utilizzare lo SPIT P250

Tampone in nastro

15

SC 9-15

011340

20

SC 9-20

011341

25

SC 9-25

011342

30

SC 9-30

011343

35

SC 9-35

011344

40

SC 9-40

011345

50

SC 9-50

011346

60

SC 9-60

011347

Notice 019_I.indd

26/02/04, 7:57

23

Содержание Spitfire P370

Страница 1: ...s que dans leur emballage d origine Ne jamais diriger l extr mit du canon de scellement vers une personne Le canon doit tre constamment dirig vers le bas Ne jamais man uvrer le canon avec le plat de l...

Страница 2: ...le A conforme aux normes fran aises NFE 71 100 et 71 101 Le SPITFIRE P370 n cessite deux conditions pour obtenir la percussion tre maintenu fermement en appui contre le support Actionner la d tente Le...

Страница 3: ...lotte R glage de puissance avec indicateur Capacit magasin 10 tampons Possibilit d indexage du magasin 4 positions CHARGES Conformit aux Normes Fran aises NFE 71 100 et E 71 101 et aux prescriptions C...

Страница 4: ...sur le mat riau cf fig 5 Maintenir l appareil deux mains en exer ant une pression vers l avant et actionner la d tente Pion de pr sence de tampons dans le magasin Lorsqu un ou plusieurs tampons sont...

Страница 5: ...40 C 9 40 011334 50 C 9 50 011335 60 C 9 60 011336 Nota des accessoires avec tampons pr mont s peuvent tre utilis s Etr sillons Posibanche Clip A Consommables acier Tampon t te de rivet SC9 15 SC 9 1...

Страница 6: ...isque 6 3 10 rouge forte Conseils pratiques Le choix est fonction de la nature et duret du mat riau support la longueur du tampon la nature de la pi ce fixer Proc der par essais successifs en commen a...

Страница 7: ...11 Nettoyage Utiliser les accessoires d entretien contenus dans le coffret Un nettoyage de la partie avant de l appareil et en particulier l al sage int rieur du porte canon est n cessaire tous les 20...

Страница 8: ...ns rer l ensemble canon dans la poign e et visser la bague molet e Apr s remontage v rifier le bon coulissement du canon dans la poign e Introduire la bague d isolation sur la tige de la masselotte In...

Страница 9: ...e puissance D t rioration de la masselotte La changer Masselotte tr s rod e La changer D t rioration du ressort Le changer D t rioration de la bague d isolation La changer Effort de mise en appui trop...

Страница 10: ...ust only be transported in their original packing Never point the end of the stud driver at anyone The driver must always be pointed downwards Never operate the driver with the flat of the hand The ma...

Страница 11: ...omplying with French standards NFE 71 100 and 71 101 The SPITFIRE P370 requires two conditions to obtain percussion To be held firmly resting against the support To press the trigger Detailed instruct...

Страница 12: ...rising of the inertia block Strength setting with indicator Magazine capacity 10 studs Possibility of indexing of magazine 4 positions CHARGES Compliance with French standards NFE 71 100 and E 71 101...

Страница 13: ...ngles to the material see fig 5 Hold the tool with both hands exerting forward pressure and press the trigger Pin indicating presence of studs in the magazine When one or more studs are in the magazin...

Страница 14: ...1333 40 C 9 40 011334 50 C 9 50 011335 60 C 9 60 011336 Nota accessories with pre fitted studs can be used Studs Posibanche A Clip Steel consumables SC9 rivet head stud 15 SC 9 15 032500 20 SC 9 20 03...

Страница 15: ...031700 yellow 6 3 10 disc charge medium 011658 red 6 3 10 disc charge heavy Tips Choose according to the nature and hardness of the support material the length of the stud the nature of the part to be...

Страница 16: ...and turn see fig 11 Cleaning Use the cleaning accessories contained in the box Cleaning the front part of the tool and in particular the inside bore of the barrel holder is necessary every 2000 firing...

Страница 17: ...see fig 12 Insert the barrel assembly in the handle and screw the knurled ring After reassembly check that the barrel slides properly in the handle Insert the insulation ring on the inertia block s r...

Страница 18: ...of the inertia block Change it Inertia block very eroded Change it Deterioration of the spring Change it Deterioration of the insulation ring Change it Too much force needed to rest the tool on the s...

Страница 19: ...relativi caricatori devono essere trasportati solamente nel relativo imballaggio di origine Non dirigere mai l estremit della canna di sigillatura verso una persona La canna deve essere costantemente...

Страница 20: ...e A simbolo A conforme alle norme francesi NFE 71 100 e 71 101 Lo SPITFIRE P370 necessita di due condizioni per ottenere la percussione Essere fermamente mantenuto in appoggio contro il supporto Azion...

Страница 21: ...ongegno d innesco Regolazione della potenza con indicatore Capacit serbatoio 10 tamponi Possibilit di indicizzazione del serbatoio a 4 posizioni CARICHE Conformit alle Norme Francesi NFE 71 100 e E 71...

Страница 22: ...rmente l apparechio sul materiale vedere fig 5 Mantenere l apparecchio con le due mani esercitando una pressione in avanti ed azionare il grillett Indicatore della presenza di tamponi nel serbatoio Qu...

Страница 23: ...011333 40 C 9 40 011334 50 C 9 50 011335 60 C 9 60 011336 Nota Si possono utilizzare degli accessori con tamponi premontati Puntelli Posibanche Clip A Elementi di consumo in acciaio Tampone testa di...

Страница 24: ...e 031700 carica disco 6 3 10 gialla media 011658 carica disco 6 3 10 rossa forte Consigli pratici La scelta funzione de la natura e la durezza del materiale supporto la lunghezza del tampone la natura...

Страница 25: ...fig 11 Pulitura Utilizzare gli accessori per la manutenzione contenuti nel cofanetto Una pulitura della parte anteriore dell apparecchio ed in particolare dell alesatura interna del portacanna necessa...

Страница 26: ...ed avvitare l anello zigrinato Dopo il rimontaggio verificare il buono scorrimento della canna nell impugnatura Introdurre l anello d isolamento sull asta della massa battente del congegno d innesco...

Страница 27: ...ente del congegno d innesco Cambiarla Massa battente del congegno d innesco molto erosa Cambiarla Deterioramento della molla Cambiarla Deterioramento dell anello di isolamento Cambiarlo Sforzo di mess...

Страница 28: ...adeeinrichtungen d rfen nur in der Originalverpackung transportiert werden Die M ndung des Bolzensetzger tes nie gegen Personen richten Das Rohr immer nach unten richten Das Rohr nie mit der Handfl ch...

Страница 29: ...tzger tes SPITFIRE P370 zur Kenntnis genommen werden Dieses Ger t wurde unter der Nr 001137 vom Pr fstand St Etienne zugelassen Allgemeine Sicherheitshinweise Befestigungen d rfen nicht an Werkstoffen...

Страница 30: ...eige Fassungsverm gen des Magazins 10 Setzbolzen Magazin mit 4 Raststellungen LADUNGEN bereinstimmung mit den franz sischen Normen NFE 71 100 und E 71 101 sowie mit den C I P Vorschriften Kaliber 6 3...

Страница 31: ...toff ansetzen siehe Abb 5 Das Ger t mit beiden H nden halten und nach vorne dr cken den Abzug bet tigen Kontrollst ck zur Anzeige von Setzbolzen im Magazin Wenn sich ein oder mehrere Setzbolzen im Mag...

Страница 32: ...9 40 011334 50 C 9 50 011335 60 C 9 60 011336 Hinweis Zubeh rteile mit vormontierten St pseln k nnen verwendet werden Streben Posibanche Clip A Verbrauchs materialien Stahl Setzbolzen mit Nietkopf SC9...

Страница 33: ...rot sehrstark Praktische Hinweise Die erforderliche Leistung h ngt ab von der Art und H rte des Tr gerwerkstoffs der Bolzenl nge der Art des zu befestigenden Teils Versuche durchf hren und dabei mit d...

Страница 34: ...n und drehen siehe Abb 11 Reinigung Das in der Verpackung enthaltene Wartungszubeh r benutzen Der vordere Teil des Bolzensetzger tes und insbesondere die Innenbohrung des Rohrtr gers m ssen nach jewei...

Страница 35: ...chieben und den R ndelring festschrauben Nach dem Zusammenbau berpr fen ob das Rohr im Griff ungehindert gleiten kann Den Isolierring an der Stange des Schubkolbens anbringen Die Gummifeder an der Sta...

Страница 36: ...digung des Schubkolbens Austauschen Schubkolben stark erodiert Austauschen Besch digung der Feder Austauschen Besch digung des Isolierrings Austauschen Zu starker Kraftaufwand beim Anlegen Verschmutz...

Страница 37: ...n Het gereedschap SPITFIRE P370 en de laders ervan mogen alleen in hun oorspronkelijke verpakking worden vervoerd De loop nooit op een persoon richten De loop moet altijd naar beneden gericht zijn Noo...

Страница 38: ...lasse A symbool A conform de Franse Normen NFE 71 100 en 71 101 Om met de SPITFIRE P370 te schieten moet aan twee voorwaarden worden voldaan Stevig tegen het steunmateriaal worden gedrukt De trekker b...

Страница 39: ...Vermogensinstelling met indicator Capaciteit van het magazijn 10 nagels Mogelijkheid tot indexeren van het magazijn in 4 standen PATRONEN Overeenkomstigheid met de Franse Normen NFE 71 100 en E 71 10...

Страница 40: ...fig 5 Het apparaat met beide handen vasthouden terwijl u een druk uitoefent naar voren toe en dan de trekker bedienen Verklikkerpen voor de aanwezigheid van nagels in het magazijn Wanneer zich n of m...

Страница 41: ...3 40 C 9 40 011334 50 C 9 50 011335 60 C 9 60 011336 Noot toebehoren met voorgemonteerde nagels kan worden gebruikt stutten Posibanche Clip A Verbruiks producten staal Nagel met schroefdraad SA9 15 SC...

Страница 42: ...6 3 10 rood sterk Praktische wenken De keuze is afhankelijk van de aard en de hardheid van het steunmateriaal de lengte van de nagel de aard van het te bevestigen werkstuk Met opeenvolgende testen beg...

Страница 43: ...ging Het onderhoudstoebehoren gebruiken dat zich in de koffer bevindt Reinigen van het voorste deel van het apparaat en in het bijzonder van de inwendige boring van de loopdrager moet worden uitgevoer...

Страница 44: ...n het demonteren De groef van de loop in het bovenste gedeelte plaatsen zie fig 12 Het geheel van de loop in de handgreep brengen en de kartelring aanschroeven Na het monteren controleren dat de loop...

Страница 45: ...eschadiging van de plunjer Vervangen Plunjer sterk uitgesleten La changer Beschadiging van de veer Vervangen Beschadiging van de isolatiering Vervangen Te grote kracht is nodig voor het aanduwen Vervu...

Страница 46: ...de origen No dirigir nunca el extremo del ca n de fijaci n hacia las personas El ca n debe dirigirse siempre hacia el suelo No manejar nunca el ca n con la palma de la mano Como m nimo una vez al a o...

Страница 47: ...se A s mbolo A que se conforma a las normas francesas NFE 71 100 y 71 101 El SPITFIRE P370 exige dos condiciones para lograr la percusi n Mantenerlo firmemente apoyado contra el soporte Accionar el di...

Страница 48: ...de potencia con indicador Capacidad del almac n 10 fijaciones Posibilidad de graduaci n del almac n en 4 posiciones CARGAS Conformidad con las normas francesas NFE 71 100 y E 71 101 y con las disposi...

Страница 49: ...e el material ver fig 5 Sujetar el aparato con las dos manos ejerciendo presi n hacia adelante y accionar el disparador Pasador de presencia de fijaciones en el almac n Cuando hay una o m s fijaciones...

Страница 50: ...9 35 011333 40 C 9 40 011334 50 C 9 50 011335 60 C 9 60 011336 Nota Pueden utilizarse accesorios con fijaciones pre montadas Puntales Posibanche Clip A Consumibles para acero Fijaci n con cabeza de re...

Страница 51: ...disco 6 3 10 roja fuerte Consejos pr cticos La elecci n est en funci n de la naturaleza y la dureza del material de soporte la longitud de la fijaci n la naturaleza de la pieza a fijar Proceder median...

Страница 52: ...er fig 11 Limpieza Utilizar los accesorios de mantenimiento incluidos en la caja Es necesario limpiar la parte delantera del aparato y en particular el orificio interior del porta ca n cada 2000 dispa...

Страница 53: ...de ca n en la empu adura y roscar el anillo moleteado Tras el remontaje comprobar que el ca n se desliza perfectamente en la empu adura Introducir el anillo de aislamiento en la varilla de la masa cen...

Страница 54: ...Cambiarla Masa centr fuga muy erosionada Cambiarla Deterioro del muelle Cambiarlo Deterioro del anillo de aislamiento Cambiarlo Excesivo esfuerzo de apoyo Suciedad en el ca n Limpiar lubricar y volve...

Страница 55: ...originalf rpackning Peka aldrig med bultpistolens pipa mot n gon Pistolen m ste alltid h llas ned triktad Man vrera aldrig pistolen med handflatan Tillverkaren m ste kontrollera att verktyget fungerar...

Страница 56: ...s A symbol A I enlighet med den franska standarden NFE 71 100 och 71 101 SPITFIRE P370 kr ver tv villkor f r att slagmekanismen ska fungera Att den h lls stadigt mot st det Att avtryckaren trycks in D...

Страница 57: ...atisk h vning av tr ghetsblocket Styrkerglering med m tare Magasinkapacitet 10 bultar M jlighet att indexera magasinet i 4 positioner PATRONER Uppfyller franska standarder NFE 71 100 och E 71 101 och...

Страница 58: ...verktyget vinkelr tt mot materialet see bild 5 H ll verktyget med b da h nderna medan det pressas fram t och tryck p avtryckaren M tare visar bultar i magasinet N r en eller flera bultar r i magasine...

Страница 59: ...50 C 9 50 011335 60 C 9 60 011336 OBS tillbeh r med f rmonterad bult kan anv ndas tr del som h ller upp h kg ngar Posibanche Clip A bultavbitare F rbruknings artiklar f r st l SC9 bultar med nithuvud...

Страница 60: ...10 bultskiva l tt 031700 gul 6 3 10 bult medium 011658 r d 6 3 10 bult tung Tips V lj efter St dmaterialets beskaffenhet och h rdhet Bultens l ngd Beskaffenheten p den del som ska monteras Forts tt g...

Страница 61: ...an ner t och vrid see bild 11 Reng ring Anv nd reng ringstillbeh ren som medf ljer i l dan Reng ring av framdelen av verktyget och s rskilt det inre r ret i munstycket m ste reng ras efter var 2000 sk...

Страница 62: ...ans sk ra h gst upp see bild 12 F r in bultmataren i handtaget och skruva fast ringen Efter montering kontrollera att pipan glider bra i handtaget S tt isoleringsringen p plats p tr ghetsblockets stag...

Страница 63: ...Slitage p tr ghetsblocket Byt ut det Tr ghetsblocket mycket fr tt Byt ut det Slitage p fj dern Byt ut den Slitage p isoleringsringen Byt ut det F r tungt att h lla verktyget mot underlaget Pipan r sm...

Страница 64: ...devem ser transportados nas suas embalagens de origem Nunca dirigir a extremidade do canh o de selagem para uma pessoa O canh o deve ser dirigido constantemente para baixo Nunca manobrar o canh o com...

Страница 65: ...bolo A de acordo com as normas francesas NFE 71 100 e 71 101 O SPITFIRE P370 requer duas condi es para obter a percuss o Ser seguro firmemente apoiado contra o suporte Accionar o gatilho As instru es...

Страница 66: ...Regula o da pot ncia com indicador Capacidade do recept culo 10 cavilhas Possibilidade de indexa o do recept culo 4 posi es CARGAS Conformidade segundo as Normas Francesas NFE 71 100 e E 71 101 e as p...

Страница 67: ...o material ver fig 5 Segurar o aparelho com ambas as m os fazendo press o para a frente e accionar o gatilho Pino de presen a de cavilhas no recept culo Quando uma ou v rias cavilhas estiverem no rece...

Страница 68: ...3 40 C 9 40 011334 50 C 9 50 011335 60 C 9 60 011336 Nota acess rios com cavilhas pr montadas podem ser utilizados Escoras Posibanche Clipe A Consum veis a o Cavilha cabe a de rebite SC9 15 SC 9 15 03...

Страница 69: ...dia 011658 carga disco 6 3 10 vermelha forte Conselhos pr ticos A escolha depende da natureza e da dureza do material suporte do comprimento da cavilha da natureza da pe a a fixar Fazer ensaios sucess...

Страница 70: ...ar o canh o para baixo e rodar ver fig 11 Limpeza Utilizar os acess rios de manuten o contidos na caixa Uma limpeza da parte da frente do aparelho e nomeadamente o furo interior do porta canh o necess...

Страница 71: ...fig 12 Inserir o conjunto canh o no punho e enroscar o anel recartilhado Depois da montagem verificar o deslizamento correcto do canh o no punho Introduzir o anel de isolamento na haste do contra peso...

Страница 72: ...a Deteriora o do contra peso Substitui lo Contra peso muito gasto Substitui lo Deteriora o da mola Substitui la Deteriora o do anel de isolamento Substitui lo Esfor o de apoio muito importante Sujidad...

Страница 73: ...370 og dens opladere b r transporteres i deres oprindelige emballage Sigt aldrig p nogen med boltepistolens l b L bet b r altid pege nedad Betjen aldrig boltepistolen med flad h nd Maskinens stand b r...

Страница 74: ...ol A i overensstemmelse med de franske normer NFE 71 100 og 71 101 For at affyre SPITFIRE P370 skal f lgende instrukser f lges Hold maskinen fast st ttet mod underlaget Tryk p aftr kkeren De detaljere...

Страница 75: ...af st behalsen Styrkeindstilling med indikator Magasinkapacitet 10 skuds m Mulighed for at indstille magasinet i 4 positioner LADNINGER Overensstemmelse med de franske normer NFE 71 100 og E 71 101 og...

Страница 76: ...rialet jvf fig 5 Hold maskinen fast med begge h nder idet du presser den fremad og trykker p aftr kkeren En stift indikerer at der er skuds m i beholderen N r der er n eller flere skuds m i magasinet...

Страница 77: ...1334 50 C 9 50 011335 60 C 9 60 011336 Note Der kan anvendes tilbeh r med forud monterede skuds m Stivningsbj lke Posibanche Clip A Egnede til st l Skuds m s mhoved SC9 15 SC 9 15 032500 20 SC 9 20 03...

Страница 78: ...10 gul middel 011658 ladningsplade 6 3 10 r d kraftig Praktiske r d V lg styrken udfra underlagsmaterialets karakter og h rdhed skuds mmets l ngde karakteren af den genstand der skal p h ftes G gradvi...

Страница 79: ...eden af skub l bet bagud og drej jvf fig 11 Reng ring Brug det vedligeholdelsestilbeh r der f lger med i kufferten Maskinens forreste del og i s rdeleshed udboringen p indersiden af l bets holder b r...

Страница 80: ...Anbring l bets fals i verste del jvf fig 12 Inds t l b enheden i skaftet og skrug den polerede ring p Efter samling b r du kontrollere at l bet glider gnidningsl st i grebet Placer isolationsringen p...

Страница 81: ...Affyringens styrke varierer eller er mangelfuld Beskadigelse af st behalsen Skal udskiftes St behalsen er eroderet Skal udskiftes Beskadigelse af fjederen Skal udskiftes Beskadigelse af isolationsrin...

Страница 82: ...ransporters i deres originale forpakning Sikt aldri enden p forankringsverkt yet mot noen Verkt yet m alltid sikte nedover Man vr r aldri l pet med h ndflaten Produsenten m kontrollere minst en gang i...

Страница 83: ...kt y av klasse A symbol A i samsvar med de franske normene NFE 71 100 og 71 101 To betingelser m oppfylles for oppn slagkraft ved bruk av SPITFIRE P370 M holdes fast mot underlaget Trekke i avtrekkere...

Страница 84: ...montasjestabilisator Styrkeregulering med m ler Magasinkapasitet 10 bolter Mulighet for indeksering av magasinet i 4 posisjoner LADNING I samsvar med franske normer NFE 71 100 og E 71 101 og C I P re...

Страница 85: ...d verkt yet vinkelrett til materialet se fig 5 Hold verkt yet med begge hender mens man presser den fremover og trekk i avtrekkeren M ler viser bolter i magasinet N r en eller flere bolter er i magasi...

Страница 86: ...34 50 C 9 50 011335 60 C 9 60 011336 NB tilbeh r med forh ndstilpassede bolter kan bli brukt trestykke som holder oppe hulganger Posibanche Clip A bolteavbiter Benyttet i st l SC9 bolt med naglehode 1...

Страница 87: ...nn 6 3 10 bolteskive lav 031700 gul 6 3 10 bolteskive middels 011658 r d 6 3 10 bolteskive sterk R d Velg i forhold til underlagsmaterialets hardhet og natur lengden av bolten natur av delen som skal...

Страница 88: ...et dytt l pet nedover og snu se fig 11 Rengj ring Bruk rengj ringstilbeh ret i kassen Rengj ring av framdelen av verkt yet og spesielt det indre boret i munnstykket er n dvendig for hvert 2000 skudd e...

Страница 89: ...se fig 12 Sett inn boltemateren i h ndtaket og skru p ringen Etter montering kontroll r at l pet glir bra i h ndtaket Sett p plass isoleringsringen p stangen til montasjestabilisator Sett p plass gum...

Страница 90: ...ke Slitasje p montasjestabilisator Skift den Montasjestabilisator veldig nedbrutt Skift den Slitasje p fj ren Skift den Slitasje p isoleringsringen Skift den For tungt holde verkt yet mot underlaget S...

Страница 91: ...r isess pakkauksessa l koskaan suuntaa naulaimen piippua ihmist kohti Naulain tulee aina suunnata alasp in l koskaan k sittele piippuosaa k mmenell Valmistajan tulee tarkistaa laitteen kunto v hint n...

Страница 92: ...aukaisulaite luokkaa A symboli A ja se on ranskalaisten normien NFE 71 100 ja 71 101 mukainen SPITFIRE P370 edellytt kahta asiaa jotta se laukeaa Laitetta tulee pit tiiviisti tukea vasten Liipaisinta...

Страница 93: ...asauspainon automaattinen nosto Tehon s t osoittimella Makasiinin kapasiteetti 10 tampons Mahdollisuus jaotella makasiini 4 asentoa PANOKSET Ranskalaisten standardien mukainen NFE 71 100 ja E 71 101 s...

Страница 94: ...n hden katso kuva 5 Pid laitteesta kiinni molemmilla k sill si k ytt en sulkupainetta ja paina laukaisinta Tappi joka ilmaisee ett makasiinissa on nauloja Kun makasiinissa on yksi tai useampia nauloj...

Страница 95: ...C 9 40 011334 50 C 9 50 011335 60 C 9 60 011336 Huom voit k ytt tarvikkeita joissa on esiasennettuja nauloja tuet Posibanche A kiinnitin Ter stuotteet SC9 niittip inen naula 15 SC 9 15 032500 20 SC 9...

Страница 96: ...0 panoslevy 6 3 10 keltainen keskinkertainen 011658 panoslevy 6 3 10 punainen voimakas Vinkkej Tehon valinnassa ota huomioon tukimateriaalin laatu ja kovuus naulan pituus kiinnitett v n osan laatu Alo...

Страница 97: ...lasp in ja k nn katso kuva 11 Puhdistaminen K yt laitteen laatikkoon sis ltyvi puhdistustarvikkeita Laitteen etuosan ja erityisesti piippuosan sis pinnan puhdistaminen on tarpeen 2000 laukaisun v lein...

Страница 98: ...puosan ura yl sp in katso kuva 12 Aseta piippuosa varsiosaan ja ruuvaa py lletty rengas Tarkista kokoamisen j lkeen ett piippu liukuu hyvin varressa Aseta eristerengas tasauspainon varteen Aseta kumij...

Страница 99: ...oa puuttuu tai teho vaihtelee Tasauspaino vahingoittunut Vaihda Tasauspaino hyvin kulunut Vaihda Jousi vahingoittunut Vaihda Eristysrengas vahingoittunut Vaihda Laitteen laskeminen tuelle vaatii liika...

Страница 100: ...100 18 SPIT SPIT SPITFIRE P370 SPIT SPITFIRE P370 2 10 Notice 100_GR indd 26 02 04 8 29 100...

Страница 101: ...101 GR SPITFIRE P370 SPITFIRE P370 NFE 71 100 71 101 A A SPITFIRE P370 St Etienne Testing Stand 001137 Notice 100_GR indd 26 02 04 8 29 101...

Страница 102: ...2 SPITFIRE P370 A A NFE 71100 71101 CIP n 001137 440 455 2 7 2 875 10 4 NFE 71 100 E 71 101 C I P 6 3 10 10 10 100 500 1 STUDS Studs without a strip box of 100 units Notice 100_GR indd 26 02 04 8 29 1...

Страница 103: ...103 GR 1 2 5 3 4 Notice 100_GR indd 26 02 04 8 29 103...

Страница 104: ...50 011335 60 C 9 60 011336 struts Posibanche A Clip SC9 15 SC 9 15 032500 20 SC 9 20 032510 25 SC 9 25 032950 30 SC 9 30 032930 35 SC 9 35 032940 40 SC 9 40 032920 50 SC 9 50 032910 60 SC 9 60 032900...

Страница 105: ...105 GR 3 2 8 Spring 3 161 2 4 6 031740 6 3 10 031600 6 3 10 031700 6 3 10 011658 6 3 10 20 7 Notice 100_GR indd 26 02 04 8 29 105...

Страница 106: ...106 9 16 10 11 2000 161 Notice 100_GR indd 26 02 04 8 30 106...

Страница 107: ...107 GR SPIT 12 3 Notice 100_GR indd 26 02 04 8 30 107...

Страница 108: ...108 A 10 SPIT SPIT P370 SPIT Notice 100_GR indd 26 02 04 8 30 108...

Страница 109: ...IRE P370 s felt lt i csak az eredeti csomagol sban sz ll that k A sz gbel v vel soha ne c lozzon emberek fel mindig lefel tartsa Soha ne pr b lja a bel v t a tenyer vel m k dtetni A gy rt minden vben...

Страница 110: ...t ly A jelz s a francia NFE 71 100 s 71 101 szabv nyoknak megfelel en A SPITFIRE P370 k t dolgot ig nyel hogy megt rt njen a bel v s Szil rdan az alapnak t masztva tarts k Megh zz k a ravaszt R szlete...

Страница 111: ...r automatikus emel se Er be ll t s kijelz vel T r kapacit sa 10 sz g T r beoszt sa 4 lehets ges poz ci ban T LTET Megfelel s a francia szabv nyoknak NFE 71 100 s E 71 101 s C I P el r sok Kaliber 6 3...

Страница 112: ...Az anyagra mer legesen haszn lja a szersz mot 5 bra Mindk t k zzel tartsa a szersz mot nyomja el re s nyomja meg az els t t Pecek jelzi a sz gek bentl t t a t rban Mikor egy vagy t bb sz g van a t rb...

Страница 113: ...40 C 9 40 011334 50 C 9 50 011335 60 C 9 60 011336 Megjegyz s sz gekkel ell tott kieg sz t k is haszn lhat k merev t sek Posibanche A Clip Felhaszn l s ac lon SC9 szegecsfej szeg 15 SC 9 15 032500 20...

Страница 114: ...et lemez gyenge 031700 s rga 6 3 10 t ltet lemez k zepes 011658 piros 6 3 10 t ltet lemez er s Tippek Ennek megfelel en v lasszon a b zis anyag term szete s kem nys ge a sz g hossza a r gz tend anyag...

Страница 115: ...st nyomja a cs vet lefel s csavarja el 11 bra Tiszt t s Haszn lja a dobozban tal lhat tiszt t felszerel st A szersz m el ls r sz nek s k l n sen a cs tart bels fel let nek tiszt t sa sz ks ges minden...

Страница 116: ...uzagol s t fel lre 12 bra Helyezze be a cs szerelv nyt a fog ba s csavarja be a rec s gy r t sszeszerel s ut n ellen rizze hogy a cs megfelel en illeszkedik a fog ba Helyezze a szigetel gy r t a tehet...

Страница 117: ...lens gi z r elhaszn l dott Cser lje ki Tehetetlens gi z r nagyon rozsd s Cser lje ki A rug elhaszn l dott Cser lje ki A szigetel gy r elhaszn l dott Cser lje ki T l nagy er sz ks ges a szersz m alapon...

Страница 118: ...inalnym opakowaniu Nigdy nie nale y kierowa lufy w stron jakiejkolwiek osoby Lufa powinna by stale skierowana do do u Nigdy nie manewrowa luf wewn trzn stron d oni W celu zapewnienia prawid owego funk...

Страница 119: ...klasy A Symbol A zgodny z francuskimi normami NFE 71 100 i 71 101 Przyrz d SPITFIRE P370 wymaga dw ch warunk w w celu uzyskania uderzenia Mocnego przyci ni cia lufy do mocowanego elementu Uruchomienie...

Страница 120: ...ja mocy wraz ze wska nikiem Pojemno magazynka 10 ko k w Mo liwo ustawiania wska nika mocy w 4 pozycjach NABOJE Zgodny z Francuskimi Normami NFE 71 100 i 71 101 oraz ze wskaz wkami C I P Kaliber 6 3 10...

Страница 121: ...dle przyrz d do osadzanego materia u por wnaj rys 5 Przytrzyma przyrz d w dw ch r kach naciskaj c do przodu i uruchomi spust Pion ko k w w magazynku W momencie kiedy jest jeden lub wiele ko k w w maga...

Страница 122: ...9 40 011334 50 C 9 50 011335 60 C 9 60 011336 Uwaga mo na u ywa ko k w za czonych do akcesorii takich jak rozpory dystansery zaciski A Pod o e Stal Ko ek z g wk nitow SC9 15 SC 9 15 032500 20 SC 9 20...

Страница 123: ...6 3 10 ty redni 011658 tarcza z nabojami 6 3 10 czerwony silny Rady praktyczne Wyb r jest uzale niony od natury i twardo ci materia u wspieraj cego d ugo ci ko k w natury cz ci do kotwiczenia Nale y z...

Страница 124: ...zyszczenie U ywa do czonych oryginalnych akcesorji konserwuj cych b d cych zawarto ci pude ka Czyszczenie cz ci przednich przyrz du a w szczeg lno ci wewn trznego otworu wej cia lufy jest niezb dne po...

Страница 125: ...wi rowek lufy na cz g rn por wnaj symbol 12 cisn ca o lufy w d oni i przykr ci pier cie kr kowy Po ponownym zamontowaniu sprawdzi prawid owo prowadzenia lufy w d oni Wprowadzi pier cie izolacyjny na p...

Страница 126: ...przyrz d och odzi si Brak lub zmiana mocy Uszkodzenie t oka Wymieni Zardzewia y t ok Wymieni Uszkodzenie spr yny Wymieni Uszkodzenie pier cienia izolacyjnego Wymieni Zbyt du y wysi ek przy nacisku Za...

Страница 127: ...do tejto pi tole sa m u prepravova len v origin lnych obaloch Nikdy na nikoho nemierte predn m koncom pi tole ten mus v dy smerova dole Nikdy neovl dajte nastre ovaciu pi to dla ou ruky V robca mus pr...

Страница 128: ...riame palebn n radie triedy A symbol A zodpovedaj ce franc zskym norm m NFE 71 100 a 71 101 K vystreleniu klinca vy aduje SPITFIRE P370 dve podmienky pri pevnom dr an sa opiera proti podkladu stla i s...

Страница 129: ...kg Nastavenie sily s indik torom Kapacita z sobn ka 10 nast elovac ch klincov Mo nos poot ania z sobn ka 4 polohy Kaliber 6 3 10 N BOJE Vyhovuj franc zskym norm m NFE 71 100 a E 71 101 a predpisom C...

Страница 130: ...Pi to prilo te k materi lu v pravom uhle vi obr 5 Pi to dr te oboma rukami pritla te ju na materi l a stla te sp Kol k indikuj ci e nastre ovacie klince s v z sobn ku Ak je v z sobn ku jeden alebo vi...

Страница 131: ...5 C 9 35 011333 40 C 9 40 011334 50 C 9 50 011335 60 C 9 60 011336 Pozn Mo no pou i dopredu prisp soben nastre ovacie klince vzpierky Posibanche A Clip Spotrebn materi l na oce Klinec s hlavou SC9 15...

Страница 132: ...6 031740 hned 6 3 10 ve mi mal 031600 zelen 6 3 10 mal 031700 lt 6 3 10 stredn 011658 erven 6 3 10 ve k Odpor anie Vo te pod a povahy a tvrdosti podkladov ho materi lu d ky nastre ovacieho klinca pov...

Страница 133: ...a vyberte zostavu hlavne hlave zatla te dolu a oto te vi obr 11 istenie Pou ite pr slu enstvo na istenie ktor je v puzdre na pi to Predn as pi tole a hlavne vn torn as nosn ku hlavne je nutn vy isti...

Страница 134: ...r 12 Vlo te zostavu hlavne do chytu a priskrutkujte ryhovan kr ok Po zostaven presk ajte i sa hlave v chytu spr vne k e Tesniaci kr ok nasa te na piest tlmiacej s pravy Na piest nasa te gumov kr ok Zo...

Страница 135: ...jej kol sanie po koden s prava tlmenia n razu vymeni tlmiaca s prava ve mi erodovan vymeni po koden pru ina vymeni po koden tesniaci kr ok vymeni Opretie pi tole o podklad vy aduje pr li ve a sily zn...

Страница 136: ...oraju biti prilikom prijevoza pohranjeni isklju ivo u originalnoj ambala i Pi tolj ni u kom slu aju ne smije biti okrenut prednjim krajem cijevi prema osobama ve mora biti okrenut isklju ivo prema dol...

Страница 137: ...va zahtjeve francuskih normi NFE 71 100 a 71 101 Za izazivanje tra enog u inka SPITFIRE P370 zahtjeva da budu ispunjena dva uvjeta biti naslonjen na podlogu vrsto dr e i pi tolj pritisnuti okida pi to...

Страница 138: ...nage sa indikatorom Kapacitet spremnika 10 avala za zabijanje pi toljem Mogu nost okretanja spremnika 4 polo aja METCI Ispunjavaju zahtjeve francuskih normi NFE 71 100 a E 71 101 i propisa C I P Kalib...

Страница 139: ...aterijal pod kutom 900 vidi sliku 5 Pi tolj dr ite objema rukama pritisnite ga unaprijed a zatim pritisnite okida tapi za indikaciju prisutnosti avala u spremniku Ako je u spremniku jedan ili vi e ava...

Страница 140: ...C 9 50 011335 60 C 9 60 011336 Napomena Mogu se koristiti avli za zabijanje pi toljem koji su unaprijed prilago eni za upotrebu potpornji Posibanche A Clip Potro ni materijal za elik Zakovica s glavom...

Страница 141: ...1740 sme a 6 3 10 veoma niska 031600 zelena 6 3 10 mala 031700 uta 6 3 10 srednja 011658 crvena 6 3 10 velika Preporuka Birajte prema osobinama i tvrdo i materijala podloge duljini avla za nabijanje o...

Страница 142: ...olja pritisnite ga prema dole i okrenite vidi sliku 11 i enje Za i enje koristite pribor koji se nalazi u futroli pi tolja Prednji dio pi tolja a posebno unutarnji navoj dr a a cijevi pi tolja potrebn...

Страница 143: ...e vidi sliku 12 Staviti set cijevi u element za u vr enje i naviti rebrasti prsten Nakon sastavljanja provjeriti da li cijev dobro kli e u elementu za u vr enje Brtvljeni prsten staviti klipni tap pri...

Страница 144: ...snaga ili variranje snage o te en prigu iva povratnih trzaja zamijeniti prigu iva je o te en zamijeniti opruga je o te ena zamijeniti brtvljeni prsten je o te en zamijeniti Pi tolj se te ko naslanja n...

Страница 145: ...370 a n boje do n sm j b t p epravov ny jen v origin ln ch obalech Nikdy na nikoho nemi te p edn m koncem pistole ten mus v dy sm ovat dol Nikdy neovl dejte nast elovac pistoli plochou ruky V robce mu...

Страница 146: ...palebn n ad t dy A symbol A odpov daj c francouzsk m norm m NFE 71 100 a 71 101 K vyvozen dern ho inku vy aduje SPITFIRE P370 dv podm nky p i pevn m dr en se op rat proti podkladu stisknout spou Podro...

Страница 147: ...kg Nastaven s ly s indik torem Kapacita z sobn ku 10 nast elovac ch h eb k Mo nost poot en z sobn ku 4 polohy N BOJE Vyhovuje francouzsk m norm m NFE 71 100 a E 71 101 a p edpis m C I P Kalibr 6 3 10...

Страница 148: ...toli p ilo it k materi lu v prav m hlu viz obr 5 Pistoli dr et ob ma rukama p itla it ji dop edu a stisknout spou Kol k indikuj c e nast elovac h eb ky jsou v z sobn ku Je li v z sobn ku jeden nebo v...

Страница 149: ...35 011333 40 C 9 40 011334 50 C 9 50 011335 60 C 9 60 011336 Pozn Lze pou t nast elovac h eb ky p edem p izp soben vzp rky Posibanche A Clip Spot ebn materi l pro ocel H eb s hlavou SC9 15 SC 9 15 03...

Страница 150: ...10 velmi mal 031600 zelen 6 3 10 mal 031700 lut 6 3 10 st edn 011658 erven 6 3 10 velk Doporu en Volte podle povahy a tvrdosti podkladov ho materi lu d lky nast elovac ho h eb ku povahy sou sti kter...

Страница 151: ...Od roubujte a vyjm te sestavu hlavn zatla te hlave dol a oto te viz obr 11 i t n Pou ijte istic p slu enstv kter je v pouzd e pro pistoli P edn st pistole a zejm na vnit n vrt n dr ku hlavn je nutn vy...

Страница 152: ...br 12 Vlo it sestavu hlavn do chytu a p i roubovat r hovan krou ek Po sestaven p ezkou et zda hlave v chytu spr vn klou e T snic krou ek nasadit na p stnici tlumic soupravy Na p stnici nasadit gumov k...

Страница 153: ...ebo jej kol s n po kozen souprava tlumen r zu vym nit tlumic souprava velmi erodovan vym nit po kozen pru ina vym nit po kozen t snic krou ek vym nit Op t pistoli o podklad vy aduje p li mnoho s ly zn...

Отзывы: