background image

Español | 

21

1 609 92A 2KR • 6.4.16

mento. 

Ello le permitirá controlar mejor la herra-

mienta eléctrica en caso de presentarse una situa-

ción inesperada.

Lleve puesta una vestimenta de trabajo adecua-

da. No utilice vestimenta amplia ni joyas. Man-

tenga su pelo, vestimenta y guantes alejados de 

las piezas móviles. 

La vestimenta suelta, el pelo 

largo y las joyas se pueden enganchar con las pie-

zas en movimiento.

Siempre que sea posible utilizar unos equipos 

de aspiración o captación de polvo, asegúrese 

que éstos estén montados y que sean utilizados 

correctamente. 

El empleo de estos equipos redu-

ce los riesgos derivados del polvo.

Uso y trato cuidadoso de herramientas 

eléctricas

No sobrecargue la herramienta eléctrica. Use la 

herramienta eléctrica prevista para el trabajo a 

realizar. 

Con la herramienta adecuada podrá tra-

bajar mejor y más seguro dentro del margen de 

potencia indicado.

No utilice herramientas eléctricas con un inte-

rruptor defectuoso. 

Las herramientas eléctricas 

que no se puedan conectar o desconectar son pe-

ligrosas y deben hacerse reparar.

Saque el enchufe de la red y/o desmonte el acu-

mulador antes de realizar un ajuste en la herra-

mienta eléctrica, cambiar de accesorio o al guar-

dar la herramienta eléctrica. 

Esta medida 

preventiva reduce el riesgo a conectar accidental-

mente la herramienta eléctrica.

Guarde las herramientas eléctricas fuera del al-

cance de los niños. No permita la utilización de 

la herramienta eléctrica a aquellas personas que 

no estén familiarizadas con su uso o que no ha-

yan leído estas instrucciones. 

Las herramientas 

eléctricas utilizadas por personas inexpertas son 

peligrosas.

Cuide la herramienta eléctrica con esmero. Con-

trole si funcionan correctamente, sin atascarse, 

las partes móviles de la herramienta eléctrica, y 

si existen partes rotas o deterioradas que pudie-

ran afectar al funcionamiento de la herramienta 

eléctrica. Haga reparar estas piezas defectuo-

sas antes de volver a utilizar la herramienta eléc-

trica. 

Muchos de los accidentes se deben a herra-

mientas eléctricas con un mantenimiento 

deficiente.

Mantenga los útiles limpios y afilados. 

Los útiles 

mantenidos correctamente se dejan guiar y con-

trolar mejor.

Utilice la herramienta eléctrica, accesorios, úti-

les, etc. de acuerdo a estas instrucciones, con-

siderando en ello las condiciones de trabajo y la 

tarea a realizar. 

El uso de herramientas eléctricas 

para trabajos diferentes de aquellos para los que 

han sido concebidas puede resultar peligroso.

Servicio

Únicamente haga reparar su herramienta eléc-

trica por un profesional, empleando exclusiva-

mente piezas de repuesto originales. 

Solamente 

así se mantiene la seguridad de la herramienta 

eléctrica.

Instrucciones de seguridad para 

martillos

Utilice unos protectores auditivos. 

El ruido inten-

so puede provocar sordera.

Utilice las empuñaduras adicionales, si se adjun-

tan al suministro de la herramienta eléctrica. 

La 

pérdida de control sobre la herramienta eléctrica 

puede provocar un accidente.

Sujete el aparato por las empuñaduras aisladas 

al realizar trabajos en los que el útil pueda tocar 

conductores eléctricos ocultos o el propio cable 

de la red. 

El contacto con un conductor bajo ten-

sión puede poner también bajo tensión las partes 

metálicas del aparato y conducir a una descarga 

eléctrica.

El enchufe macho de conexión, debe ser conec-

tado solamente a un enchufe hembra de las mis-

mas caracteristicas técnicas del enchufe macho 

en materia.

Instrucciones de seguridad y 

operación adicionales

¡Observe la tensión de red! La tensión de alimen-

tación deberá coincidir con las indicaciones en la 

placa de características de la herramienta eléc-

trica.

Utilice unos aparatos de exploración adecuados 

para detectar conductores o tuberías ocultas, o 

consulte a sus compañías abastecedoras. 

El con-

tacto con conductores eléctricos puede provocar 

un incendio o una electrocución. Al dañar una tube-

ría de gas puede producirse una explosión. La per-

foración de una tubería de agua puede causar da-

ños materiales.

OBJ_BUCH-2829-001.book  Page 21  Wednesday, April 6, 2016  3:07 PM

Содержание 383 SVC

Страница 1: ...20 pt Manual original P gina 27 it Istruzioni originali Pagina 33 nl Oorspronkelijke gebruiksaanwijzing Pagina 39 da Original brugsanvisning Side 45 fi Alkuper iset ohjeet Sivu 51 el 57 pl Instrukcja...

Страница 2: ...erwickelte Kabel erh hen das Ri siko eines elektrischen Schlages Wenn Sie mit einem Elektrowerkzeug im Freien arbeiten verwenden Sie nur Verl ngerungska bel die auch f r den Au enbereich geeignet sind...

Страница 3: ...chend diesen An weisungen Ber cksichtigen Sie dabei die Ar beitsbedingungen und die auszuf hrende T tigkeit Der Gebrauch von Elektrowerkzeugen f r andere als die vorgesehenen Anwendungen kann zu gef h...

Страница 4: ...Still stand gekommen ist bevor Sie es ablegen Das Einsatzwerkzeug kann sich verhaken und zum Ver lust der Kontrolle ber das Elektrowerkzeug f hren Wiederanlaufschutz Der Wiederanlaufschutz verhindert...

Страница 5: ...EN 60745 1 EN 60745 2 6 Technische Unterlagen 2006 42 EG bei SPIT SAS 150 Route de Lyon BP104 2501 Bourg L s Valence Cedex FRANCE Jean Michel DREVETON SPIT Quality Manager Operations Valence SPIT SAS...

Страница 6: ...nen das Ger t abgeschaltet ist oder zwar l uft aber nicht tats chlich im Einsatz ist Dies kann die Schwin gungsbelastung ber den gesamten Arbeitszeitraum deutlich reduzieren Legen Sie zus tzliche Sich...

Страница 7: ...t Kundendienst und Anwendungs beratung Der Kundendienst beantwortet Ihre Fragen zu Repara tur und Wartung Ihres Produkts sowie zu Ersatzteilen Explosionszeichnungen und Informationen zu Ersatz teilen...

Страница 8: ...u are doing and use common sense when operating a power tool Do not use a power tool while you are tired or under the influence of drugs alcohol or medication A moment of inattention while operating p...

Страница 9: ...t elsewhere Products sold in AUS and NZ only Use a residual current device RCD with a rated residual current of 30 mA or less Additional Safety and Working In structions Observe the mains voltage The...

Страница 10: ...rey marked area Handle insulated gripping surface Article number Read all safety warnings and all instructions Before any work on the machine itself pull the mains plug from the socket outlet Wear pro...

Страница 11: ...n the table on page 83 Sound emission values determined according to EN 60745 2 6 Vibration total values ah triax vector sum and uncer tainty K determined according to EN 60745 2 6 The vibration level...

Страница 12: ...uired Observe the safety instructions Action Figure Please observe Page Insert the SDS max applica tion tool 1 84 Removing the SDS max application tool 2 84 Selecting the Operating Mode 3 85 Changing...

Страница 13: ...ce agent After sales Service and Applica tion Service Our after sales service responds to your questions concerning maintenance and repair of your product as well as spare parts Exploded views and inf...

Страница 14: ...entent le risque de choc lectrique Lorsqu on utilise un outil l ext rieur utiliser un prolongateur adapt l utilisation ext rieure L utilisation d un cordon adapt l utilisation ext rieure r duit le ris...

Страница 15: ...urit de l outil est maintenue Avertissements de s curit pour les marteaux Portez des protections auditives L exposition aux bruits peut provoquer une perte de l audition Utiliser la les poign e s auxi...

Страница 16: ...inage le dispositif de protection contre un d marrage intempestif vite le d mar rage incontr l de l outil lectroportatif apr s une interruption de l alimentation en courant Afin de remettre l appareil...

Страница 17: ...2 CE aupr s de SPIT SAS 150 Route de Lyon BP104 2501 Bourg L s Valence Cedex FRANCE Jean Michel DREVETON SPIT Quality Manager Operations Valence SPIT SAS 150 Route de Lyon 26500 Bourg l s Valence Cede...

Страница 18: ...lis Ceci peut r duire consid rablement la charge vibratoire pendant toute la dur e de travail D terminez des mesures de protection suppl men taires pour prot ger l utilisateur des effets des vibra tio...

Страница 19: ...nte r pond vos questions concernant la r paration et l entretien de votre produit et les pi ces de rechange Vous trouverez des vues clat es ainsi que des informations concernant les pi ces de rechange...

Страница 20: ...cable de red para transportar o col gar la herramienta el ctrica ni tire de l para sa car el enchufe de la toma de corriente Manten ga el cable de red alejado del calor aceite esquinas cortantes o pi...

Страница 21: ...as antes de volver a utilizar la herramienta el c trica Muchos de los accidentes se deben a herra mientas el ctricas con un mantenimiento deficiente Mantenga los tiles limpios y afilados Los tiles man...

Страница 22: ...Si la herramienta el ctrica se conecta estando bloqueado el til de taladrar se producen unos pares de reacci n muy elevados Para ahorrar energ a solamente conecte la herra mienta el ctrica cuando vaya...

Страница 23: ...ancia K determinados seg n EN 60745 2 6 El nivel de vibraciones indicado en estas instruccio nes ha sido determinado seg n el procedimiento de medici n fijado en la norma EN 60745 y puede servir como...

Страница 24: ...ientes las manos orga nizaci n de las secuencias de trabajo Declaraci n de conformi dad Declaramos bajo nuestra exclusiva responsabilidad que el producto descrito en los Datos t cnicos cum ple con tod...

Страница 25: ...utilizando la he rramienta el ctrica y env ela de inmediato al servicio t cnico Servicio t cnico y atenci n al cliente El servicio t cnico le asesorar en las consultas que pueda Ud tener sobre la repa...

Страница 26: ...s tras su transposici n en ley nacional deber n acumularse por separado las herra mientas el ctricas para ser sometidas a un reciclaje ecol gico Reservado el derecho de modificaci n El s mbolo es sola...

Страница 27: ...tado de calor leo cantos afiados ou partes do apa relho em movimento Cabos danificados ou ema ranhados aumentam o risco de um choque el tri co Se trabalhar com uma ferramenta el trica ao ar livre s de...

Страница 28: ...de trabalho e a tarefa a ser executada A utiliza o de ferra mentas el tricas para outras tarefas a n o ser as aplica es previstas pode levar a situa es peri gosas Servi o S permita que o seu aparelho...

Страница 29: ...perda de controlo so bre a ferramenta el trica Prote o contra rearranque involunt rio A prote o contra rearranque involunt rio evita no funcionamento de cinzelar que a ferramenta el tri ca possa arra...

Страница 30: ...2014 30 UE 2006 42 CE incluindo suas altera es e em conformidade com as seguintes normas EN 60745 1 EN 60745 2 6 Processo t cnico 2006 42 CE em SPIT SAS 150 Route de Lyon BP104 2501 Bourg L s Valence...

Страница 31: ...leto de trabalho Para uma estima o exata da carga de vibra es tamb m deveriam ser considerados os per odos nos quais o aparelho est desligado ou funciona mas n o est sendo utilizado Isto pode reduzir...

Страница 32: ...s venda responde s suas perguntas a respeito de servi os de repara o e de manuten o do seu produto assim como das pe as sobressalen tes Desenhos explodidos e informa es sobre pe as sobressalentes enco...

Страница 33: ...o per appendere l elettroutensile oppure per estrarre la spina dalla presa di corrente Non av vicinare il cavo a fonti di calore olio spigoli ta glienti e neppure a parti della macchina che sia no in...

Страница 34: ...che non ci siano pezzi rotti o danneggiati al punto da limita re la funzione dell elettroutensile stesso Prima di iniziare l impiego far riparare le parti danneg giate Numerosi incidenti vengono causa...

Страница 35: ...dell elettroutensile accer tarsi della facilit di azionamento dell accessorio In caso di accensione con un accessorio di foratura bloccato si sviluppano alti momenti di reazione Per risparmiare energi...

Страница 36: ...ormemente alla norma EN 60745 2 6 Il livello di vibrazioni indicato nelle presenti istruzioni stato rilevato seguendo una procedura di misurazione conforme alla norma EN 60745 e pu essere utilizzato p...

Страница 37: ...chiariamo sotto la nostra piena responsabilit che il prodotto descritto nella sezione Dati tecnici con forme a tutte le disposizioni pertinenti delle Direttive 2011 65 UE fino al 19 aprile 2016 2004 1...

Страница 38: ...lle Vostre domande relative alla riparazione ed alla manutenzione del Vo stro prodotto nonch concernenti le parti di ricambio Disegni in vista esplosa ed informazioni relative alle parti di ricambio s...

Страница 39: ...om het elektrische gereedschap te dragen of op te hangen of om de stekker uit het stopcontact te trekken Houd de kabel uit de buurt van hitte olie scherpe randen en bewegende gereed schapdelen Bescha...

Страница 40: ...elektri sche gereedschap nadelig wordt be nvloed Laat deze beschadigde onderdelen voor het ge bruik repareren Veel ongevallen hebben hun oor zaak in slecht onderhouden elektrische gereed schappen Houd...

Страница 41: ...lek trische gereedschap van dat het inzetgereed schap vrij loopt Er ontstaan grote reactiemomen ten als u het elektrische gereedschap inschakelt terwijl het boorgereedschap geblokkeerd is Om energie t...

Страница 42: ...usief van de wijzigingen ervan voldoet en met de volgende normen overeenstemt EN 60745 1 EN 60745 2 6 Technisch dossier 2006 42 EG bij SPIT SAS 150 Route de Lyon BP104 2501 Bourg L s Valence Cedex FRA...

Страница 43: ...Voor een nauwkeurige schatting van de trillingsbelas ting moet ook rekening worden gehouden met de tijd waarin het gereedschap uitgeschakeld is of waarin het gereedschap wel loopt maar niet werkelijk...

Страница 44: ...t uw vragen over re paratie en onderhoud van uw product en over vervan gingsonderdelen Explosietekeningen en informatie over vervangingsonderdelen vindt u ook op www spit com Vermeld bij vragen en bes...

Страница 45: ...i det fri m der kun benyttes en forl ngerledning der er egnet til udend rs brug Brug af forl ngerledning til uden d rs brug neds tter risikoen for elektrisk st d Hvis det ikke kan undg s at bruge el...

Страница 46: ...f re til kv stelser Hold el v rkt jet i de isolerede gribeflader n r du udf rer arbejde hvor indsatsv rkt jet kan ramme b jede str mledninger eller el v rkt jets eget kabel Kontakt med en sp ndingsf...

Страница 47: ...lse af symbolerne er med til at sikre en god og sikker brug af elv rkt jet Vibrationsd mpning Den integrerede vibrationsd mpninng reducerer optr dende vibrationer Symbol Betydning SPIT 383 SVC Boreham...

Страница 48: ...m for tre ret ninger og usikkerhed K beregnet iht EN 60745 2 6 Det svingningsniveau der er angivet i n rv rende in struktioner er blevet m lt iht en standardiseret m le proces i EN 60745 og kan bruges...

Страница 49: ...gt af hvad der skal laves Overhold sikkerhedsinstrukserne Handlingsm l Fig V r opm rksom p f lgende Side SDS maks indsatsv rkt j s ttes i 1 84 SDS maks indsatsv rkt j tages ud 2 84 Driftsform v lges 3...

Страница 50: ...t Stop straks brugen af el v rkt jet og send den til serviceafdelingen Kundeservice og brugerr dgiv ning Kundeservice besvarer dine sp rgsm l vedr reparati on og vedligeholdelse af dit produkt samt re...

Страница 51: ...eltuvan jatkojohdon k ytt pienen t s hk iskun vaaraa Jos s hk ty kalun k ytt kosteassa ymp rist s s ei ole v ltett viss tulee k ytt vikavirtasuo jakytkint Vikavirtasuojakytkimen k ytt v hent s hk isku...

Страница 52: ...ytt tarvike saattaa osua piilossa oleviin s hk johtoihin tai laitteen omaan virtajohtoon Kosketus j nnittei seen johtoon voi tehd my s laitteen metalliosat j nnitteisiksi ja johtaa s hk iskuun Muita...

Страница 53: ...3 SVC Poravasara harmaana merkitty alue K sikahva eristetty tartuntapinta Tuotenumero Lue kaikki turvallisuus ja k ytt ohjeet Irrota pistotulppa pistorasiasta ennen kaikkia s hk ty kaluun kohdistuvia...

Страница 54: ...lun mittausarvot on m ritetty EN 60745 2 6 mu kaan V r htelyn yhteisarvot ah kolmen suunnan vektori summa ja ep varmuus K mitattuna EN 60745 2 6 mu kaan N iss ohjeissa mainittu v r htelytaso on mitatt...

Страница 55: ...turvallisuusohjeet huomioon Teht v Kuva Ota huomioon Sivu SDS max vaihtoty kalun asennus 1 84 SDS max vaihtoty kalun irrotus 2 84 K ytt muodon valinta 3 85 Talttausasennon muuttami nen Vario Lock 4 8...

Страница 56: ...uoltoon Asiakaspalvelu ja k ytt neuvonta Huolto vastaa tuotteesi korjausta ja huoltoa sek vara osia koskeviin kysymyksiin R j hdyspiirustuksia ja tietoja varaosista l yd t my s osoitteesta www spit co...

Страница 57: ...E 57 1 609 92A 2KR 6 4 16 FI RCD OBJ_BUCH 2829 001 book Page 57 Wednesday April 6 2016 3 07 PM...

Страница 58: ...E 58 1 609 92A 2KR 6 4 16 Service H OBJ_BUCH 2829 001 book Page 58 Wednesday April 6 2016 3 07 PM...

Страница 59: ...E 59 1 609 92A 2KR 6 4 16 SDS max P2 ON OFF OFF SPIT 383 SVC XXXXXX OBJ_BUCH 2829 001 book Page 59 Wednesday April 6 2016 3 07 PM...

Страница 60: ...E 60 1 609 92A 2KR 6 4 16 83 U 230 V Vario Lock ON OFF ON OFF Service P1 E EPTA Procedure 05 2009 n0 EPTA Procedure 01 2014 LwA LpA ah K OBJ_BUCH 2829 001 book Page 60 Wednesday April 6 2016 3 07 PM...

Страница 61: ...Route de Lyon BP104 2501 Bourg L s Valence Cedex FRANCE Jean Michel DREVETON SPIT Quality Manager Operations Valence SPIT SAS 150 Route de Lyon 26500 Bourg l s Valence Cedex FRANCE 08 04 2016 83 EN 6...

Страница 62: ...2KR 6 4 16 SPIT SPIT Service 9 87 8 Service Service Service Service Service Service www spit com 6 3 85 Vario Lock 4 85 5 85 6 86 7 86 8 86 Service 9 87 OBJ_BUCH 2829 001 book Page 62 Wednesday April...

Страница 63: ...E 63 1 609 92A 2KR 6 4 16 2012 19 EE OBJ_BUCH 2829 001 book Page 63 Wednesday April 6 2016 3 07 PM...

Страница 64: ...ia urz dzenia nie wolno te wyci ga wtyczki z gniazdka poci ga j c za przew d Przew d nale y chroni przed wysokimi temperaturami nale y go trzyma z dala od oleju ostrych kraw dzi lub ruchomych cz ci ur...

Страница 65: ...arz dzi Nale y stale dba o ostro i czysto narz dzi tn cych O wiele rzadziej dochodzi do zakleszcze nia si narz dzia tn cego je eli jest ono starannie utrzymane Zadbane narz dzia atwiej si te pro wadzi...

Страница 66: ...w czeniem elektronarz dzia nale y upew ni si czy narz dzie robocze swobodnie si obraca Podczas w czania elektronarz dzia z za blokowanym narz dziem roboczym powstaj wyso kie momenty odwodz ce Aby zaos...

Страница 67: ...ny w rozdziale Dane techniczne odpo wiada wymaganiom nast puj cych dyrektyw 2011 65 UE do 19 kwietnia 2016 2004 108 WE od 20 kwietnia 2016 2014 30 UE 2006 42 WE wraz ze zmianami oraz nast puj cych nor...

Страница 68: ...je li nie b dzie wystarczaj co konserwowane poziom drga mo e odbiega od podanego Podane powy ej przyczyny mog spowodowa podwy szenie ekspozycji na drgania podczas ca ego czasu pracy Aby dok adnie oce...

Страница 69: ...o punktu obs u gi klienta Obs uga klienta oraz doradztwo dotycz ce u ytkowania Ze wszystkimi pytaniami dotycz cymi naprawy i konserwacji nabytego produktu oraz dost pu do cz ci zamiennych prosimy zwra...

Страница 70: ...rz dziach elektrycznych i elek tronicznych i jej stosowania w prawie krajowym wyeliminowane niezdatne do u ycia elektronarz dzia nale y zbiera osobno i doprowadzi do ponownego u ytko wania zgodnego z...

Страница 71: ...nku pou ij te pouze takov prodlu ovac kabely kter jsou zp sobil i pro venkovn pou it Pou it prodlu ovac ho kabelu je je vhodn pro pou it venku sni uje riziko z sahu elektrick m proudem Pokud se nelze...

Страница 72: ...m se mohou pod nap t m ocitnout i kovov d ly n ad co m e zp sobit z sah elektrick m proudem Dal bezpe nostn a pracovn upozorn n Dbejte s ov ho nap t Nap t zdroje proudu mu s souhlasit s daji na typov...

Страница 73: ...383 SVC Vrtac kladivo ed ozna en oblast rukoje izolovan povrch rukojeti Objednac slo t te v echna bezpe nostn upozorn n a pokyny P ed ka dou prac na elektron a d vyt hn te s ovou z str ku ze z suvky N...

Страница 74: ...odnoty v robku jsou uvedeny v tabulce na stran 83 Hodnoty hlu nosti zji t ny podle EN 60745 2 6 Celkov hodnoty vibrac ah vektorov sou et t os a nep esnost K stanoveny podle EN 60745 2 6 V t chto pokyn...

Страница 75: ...yn Dbejte bezpe nostn ch upozorn n C l po n n Obr zek M jte na z eteli Strana Vlo en n stroje SDS max 1 84 Odejmut n stroje SDS max 2 84 Volba druhu provozu 3 85 Zm na polohy sek e Vario Lock 4 85 Nat...

Страница 76: ...do servis n ho st ediska Z kaznick a poradensk slu ba Z kaznick slu ba zodpov va e dotazy k oprav a dr b va eho v robku a t k n hradn m d l m Technick v kresy a informace k n hradn m d l m na leznete...

Страница 77: ...1 609 92A 2KR 6 4 16 77 SPIT SPIT 87 9 8 www spit com 2012 19 EU...

Страница 78: ...1 609 92A 2KR 6 4 16 78 SDS max 1 84 SDS max 2 84 3 85 Vario Lock 4 85 5 85 6 86 7 86 8 86 9 87...

Страница 79: ...EC 2014 30 EU 2016 20 EN 60745 1 EN 60745 2 6 2006 42 EC SPIT SAS 150 Route de Lyon BP104 2501 Bourg l s Valence Cedex FRANCE Jean Michel DREVETON SPIT Quality Manager Operations Valence SPIT SAS 150...

Страница 80: ...1 609 92A 2KR 6 4 16 80 SPIT 383 SVC XXXXXX P1 E EPTA Procedure 05 2009 n0...

Страница 81: ...1 609 92A 2KR 6 4 16 81 SDS max P2...

Страница 82: ...1 609 92A 2KR 6 4 16 82...

Страница 83: ...16 SPIT 383 SVC 054499 P1 W 1500 E J 12 5 n0 min 1 0 305 max mm mm mm 45 80 125 kg 8 9 II LwA dB A 107 LpA dB A 96 K dB 3 ah m s2 8 ah m s2 7 K m s2 1 5 XXXXXX OBJ_BUCH 2829 001 book Page 83 Wednesday...

Страница 84: ...84 1 609 92A 2KR 6 4 16 1 2 3 2 4 5 1 2 1 OBJ_BUCH 2829 001 book Page 84 Wednesday April 6 2016 3 07 PM...

Страница 85: ...85 1 609 92A 2KR 6 4 16 1 3 2 2 1 3 4 5 OBJ_BUCH 2829 001 book Page 85 Wednesday April 6 2016 3 07 PM...

Страница 86: ...86 1 609 92A 2KR 6 4 16 8 6 7 OBJ_BUCH 2829 001 book Page 86 Wednesday April 6 2016 3 07 PM...

Страница 87: ...87 1 609 92A 2KR 6 4 16 9 8 h OBJ_BUCH 2829 001 book Page 87 Wednesday April 6 2016 3 07 PM...

Страница 88: ...s 111 1396 Billingstad NORWAY Tel 671 736 00 Fax 671 736 01 ITW Construction Products UK Fleming Way Crawley West Sussex RH 10 9 D P UNITED KINGDOM Tel 0 1293 523372 Fax 0 1293 515186 Customer Support...

Страница 89: ...1 609 92A 2KR 2016 04 PS 89 OBJ_BUCH 2829 001 book Page 90 Wednesday April 6 2016 3 07 PM...

Отзывы: