background image

10

DE

GB

FR
ES

IT

Important! 

Before using this product please read all the safety 

and warning notices given in the manual. Please also 

keep this manual in a handy place for future reference.

Disclaimer of Liability

Jöllenbeck GmbH accepts no liability whatsoever 

for any product deficiencies or injuries that occur to 

people due to careless, improper or incorrect use of 

the product or use of the product for purposes not 

recommended by the manufacturer.

Moisture/Heat

Do not operate the device near water and keep it away 

from moisture, areas where liquids are likely to drip or 

be sprayed as well as rain. Do not expose the product 

to high temperatures, high humidity or direct sunlight.

 

 

 

Cleaning

Use a soft, dry cloth to clean the product. Do not allow 

the product to come into contact with benzene, paint 

thinners or other such chemicals.

Intended Use

• The product must only be used in conjunction with 

  the original parts intended for it.

• The product must only be used in dry, interior rooms.

• Intended use includes adherence to the specified 

  installation instructions. The manufacturer accepts no 

  liability for damages arising due to improper use.

• Uninterrupted use of the product may lead to wrist 

  pain. Please make sure you take regular breaks in 

  order to relax your hands and to prevent causing any 

  long-term damage to them.

Safety Instructions

Содержание D-Struct

Страница 1: ...DE GB FR ES IT D Struct Wireless PS 3 Gamepad SL 4441 all colours Bedienungsanleitung User s guide Instrucciones de manejo Mode d emploi Manuale di istruzioni...

Страница 2: ......

Страница 3: ...er t keinen hohen Temperaturen hoher Luftfeuchtigkeit oder direktem Sonnenlicht aus Reinigung Verwenden Sie zum Reinigen des Ger tes bitte ein weiches trockenes Tuch Lassen Sie das Ger t nie mit Benzo...

Страница 4: ...komplette Konformit tserkl rung k nnen Sie bei der auf der letzten Seite angegebenen Adresse anfordern Systemvoraussetzungen f r den PC Windows 98 ME 2000 Vista USB Port Anschluss an die PS 3 Bevor S...

Страница 5: ...nnen Sie es kabellos verwenden Stecken Sie hierzu den USB Empf nger an eine freie USB Schnittstelle der Konsole Dr cken Sie die Start Taste auf dem Gamepad um eine kabellose Verbindung zur PS 3 herzus...

Страница 6: ...erkennt das Gamepad automatisch und installiert den Treiber selbstst ndig Folgen Sie den Anweisungen auf dem Bildschirm Klicken Sie nach der Treiber Installation auf Start Systemsteuerung Gamecontrol...

Страница 7: ...r Lade Funktion PS 3 Direktwahltaste Mit der Taste k nnen Sie direkt ins Hauptmen der PS 3 wechseln Eine An und Ausschaltfunktion besitzt die Direktwahltaste nicht Dauerfeuer Um eine Taste mit Turbo F...

Страница 8: ...technischen Support Die Hotline Nummer finden Sie auf der R ckseite dieser Bedienungsanleitung Korrekte Entsorgung dieses Produkts Elektrom ll Anzuwenden in den L ndern der Europ ischen Union und ande...

Страница 9: ...tung von stofflichen Ressourcen zu f rdern Private Nutzer sollten den H ndler bei dem das Produkt gekauft wurde oder die zust ndigen Beh rden kontaktieren um in Erfahrung zu bringen wie sie das Ger t...

Страница 10: ...drip or be sprayed as well as rain Do not expose the product to high temperatures high humidity or direct sunlight Cleaning Use a soft dry cloth to clean the product Do not allow the product to come...

Страница 11: ...address shown on the last page of this manual System requirements for the PC Windows 98 ME 2000 Vista USB port Connecting to the PS 3 Before you can use the Gamepad wirelessly you must first charge it...

Страница 12: ...ceiver into any free USB port on the console Now press the Start button on the Gamepad to establish a connection to the PS 3 The Gamepad does not have a Motion Sensor Therefore please switch off the s...

Страница 13: ...Panel Game Controllers Select the relevant game controller and click on Properties You can test all gamepad functions in this menu LEDs on the receiver and Gamepad Receiver Red LED flashes No connecti...

Страница 14: ...follows to programme a button with turbo fire Press and hold the turbo button and then press the button which you want to assign turbo fire to When the red LED flashes rapidly then the desired button...

Страница 15: ...ronic waste To be applied in countries of the European Union and other European countries with a separate collection system The markings on the product and on the associated literature show that this...

Страница 16: ...te users should contact the dealer from whom the product was bought or the authorities responsible for recycling to find out how to recycle the device in an environmentally friendly way Commercial use...

Страница 17: ...pas l appareil des temp ratures lev es un air tr s humide ou au rayonnement direct du soleil Nettoyage Nettoyez l appareil avec un chiffon doux et sec Ne mettez jamais l appareil au contact de benzin...

Страница 18: ...l adresse indiqu e sur la derni re page Configuration PC requise Windows 98 ME 2000 Vista Port USB Raccordement la PS 3 Avant d utiliser la manette sans fil vous devez la recharger sur la PS 3 Pour c...

Страница 19: ...sse en mode standby au bout de deux minutes d inactivit Appuyez sur la touche Start ou Select pour activer la manette Raccordement l ordinateur Ins rez le r cepteur USB dans une prise USB libre de vot...

Страница 20: ...liaison entre le r cepteur et la manette Voyant rouge allum en continu liaison tablie Manette Voyant rouge clignotant lentement pas de liaison entre le r cepteur et la manette Voyant rouge teint liai...

Страница 21: ...attribuer la fonction de tir Turbo Lorsque le voyant rouge clignote rapidement cela signifie que la fonction de tir Turbo est affect e la touche en question Appuyez de nouveau sur cette combinaison de...

Страница 22: ...es ordures m nag res courantes l issue de sa dur e de vie Veuillez s parer cet appareil des autres d chets pour ne pas nuire l environnement et la sant des personnes par une limination non contr l e d...

Страница 23: ...S IT 23 Les utilisateurs professionnels doivent s adresser leurs fournisseurs et consulter les conditions qui figurent dans le contrat de vente Ce produit ne doit pas tre plac avec d autres d chets in...

Страница 24: ...No expongas el aparato a altas temperaturas elevada humedad relativa del aire o la luz directa del sol Limpieza Para limpiar el aparato utiliza un pa o suave y seco No dejes nunca que entre en contact...

Страница 25: ...obtenerla en la direcci n indicada en la ltima p gina Requerimientos del sistema para PCs Windows 98 ME 2000 Vista Puerto USB Conexi n a la consola PS 3 Antes de utilizar el pad inal mbrico habr que...

Страница 26: ...tico Pulsa start o select para reactivar el pad Conexi n al PC Conecta el receptor USB a un puerto USB libre de tu ordenador Enciende a continuaci n el pad Windows 98 Me 2000 Vista detectan el pad de...

Страница 27: ...ontinuo La conexi n ha quedado establecida Pad LED rojo parpadea despacio No se ha establecido la conexi n entre el receptor y el pad LED rojo apagado La conexi n ha quedado establecida LED rojo parpa...

Страница 28: ...go con turbo Si el LED rojo se pone a parpadear r pido el bot n seleccionado lleva asignado fuego turbo Vuelve a pulsar la misma combinaci n de botones para deshacer la funci n turbo Garant a Este pro...

Страница 29: ...no debe arrojarse a la basura com n dom stica Depos talo en los contenedores destinados para ello con el fin de no agredir al medio ambiente ni atentar contra la salud eliminando residuos de forma inc...

Страница 30: ...merciales se pondr n en contacto con sus proveedores y deber n consultar las condiciones generales del contrato de compra venta Este producto no debe arrojarse a la basura com n ni con otros productos...

Страница 31: ...ivo ad alte temperature ad alta umidit d aria o direttamente al sole Pulizia Pulire l apparecchio utilizzando un panno morbido e asciutto Non usare mai benzolo diluenti o altri prodotti chimici Impieg...

Страница 32: ...essere richiesta all indirizzo indicato nell ultima pagina Requisiti di sistema per PC Windows 98 ME 2000 Vista Porta USB Collegamento alla PS 3 Prima di poter utilizzare il gamepad deve essere carica...

Страница 33: ...isattivare quindi la funzione di sensore nel menu del rispettivo gioco Nota bene Dopo due minuti di inattivit il gamepad va in modalit standby Premere Start o Select per attivare il gamepad Collegamen...

Страница 34: ...sul gamepad Ricevitore LED rosso lampeggia ricevitore e gamepad non sono connessi LED rosso acceso costantemente stata creata una connessione Gamepad LED rosso lampeggia lentamente ricevitore e gamep...

Страница 35: ...sso lampeggia velocemente la funzione di fuoco automatico stata assegnata al tasto desiderato Premere nuovamente la combinazione di tasti per annullare la funzione Turbo Garanzia Per questo prodotto c...

Страница 36: ...uti per non danneggiare l ambiente o la salute dell uomo a causa di uno smaltimento incontrollato dei rifiuti Riciclare il dispositivo per favorire il riciclaggio sostenibile di risorse materiali Si c...

Страница 37: ...DE GB FR ES IT 37...

Страница 38: ......

Страница 39: ......

Страница 40: ...roduct names mentioned in this manual may be trademarks or re gistered trademarks and are the property of their respective owners The signs or are not mentioned in each case in this manual Information...

Отзывы: