background image

D

GB

F

E

I

16

5. Caractéristiques techniques

Modèle n° : SL-8250 Subwoofer

Satellites

Puissance (RMS)

60 W

2 x 15 W

Driver Unit

8“

1“x2, blindage magné-

tique

Gamme de fréquence

40 – 135 Hz

250Hz – 20 kHz

Impédance 

8 Ohm

8 Ohm

Rapport signal/bruit 

75 dB

75 dB

Dimensions (LxHxP)

248x525x248mm

100x335x100mm

Alimentation

électrique

230 V

Garantie

Nous offrons sur ce produit une garantie de deux ans à compter de la 

date d’achat couvrant les défauts de fabrication et tous les composants.

Si vous avez besoin d’aide…

En cas de problèmes techniques, veuillez vous adresser à notre service 

d’assistance technique. Vous trouverez le numéro de téléphone au dos 

de ce mode d’emploi.

Содержание SL-8250

Страница 1: ...Bedienungsanleitung User manual Mode d emploi Instrucciones de manejo Manuale d istruzioni SL 8250 ...

Страница 2: ...gehäuse nicht führen Sie kei ne Gegenstände in die Öffnungen ein und achten Sie darauf dass zwischen den Lautsprechern und anderen Gerä ten bzw der Wand ein ausreichender Abstand besteht Abwesenheit Bei längerer Abwesenheit oder Nichtge brauch sollten Sie das Stromkabel des Systems aus der Steckdose ziehen Lautstärke Zu große Lautstärke kann zu Hörschä den führen Gewitter Um die Lautsprecher bei e...

Страница 3: ... Sound am PC Die schlanken Satelliten sind ideal geeignet zur Verwendung neben einem Flachbildschirm Lieferumfang 1x Subwoofer 2x Satelliten 1x Infrarot Fernbedienung 1x Kabel 3 5mm Klinke auf 3 5mm Klinke 1x Kabel 2xCinch RCA auf 2x Cinch RCA Stecker 1x Bedienungsanleitung 1 Anschluss an eine Soundquelle Abb 1 OUTPUT R R L L INPUT STEREO SOURCE Cinch or 3 5mm input Abb 2 ...

Страница 4: ...nd R auf der Rückseite des Subwoofers an Schließen Sie das andere Ende an die Lautsprecher Ausgänge Ihrer Soundquelle an 3 Schieben Sie den Regler an der Unterseite des Subwoofers in Position on Drücken Sie die Power Taste auf der Fernbedienung Die blaue LED am Subwoofer zeigt an dass das Gerät eingeschaltet wurde Hinweis Jede Soundkarte ist unterschiedlich aufgebaut Deshalb kann an dieser Stelle ...

Страница 5: ... 5 Setzen Sie die Schraube wieder ein und befestigen Sie das Batteriefach Batteriehinweise Bewahren Sie Batterien außerhalb der Reichweite von Kindern auf Verwenden Sie nicht gleichzeitig alte und neue Batterien oder ver schiedene Batteriesorten Befolgen Sie für den Umgang mit Batterien die Anweisungen des Herstellers Ersetzen Sie alte oder schwache Batterien immer sofort Entsorgen und recyceln Si...

Страница 6: ...135Hz 250Hz 20kHz Impedanz 8 Ohm 8 Ohm Störabstand 75dB 75dB Abmessungen BxHxT 248x525x248mm 100x335x100mm Stromversorgung 230V Garantie Für dieses Produkt gewähren wir Ihnen eine Garantie von zwei Jahren ab Kaufdatum auf Verarbeitung und alle eingebauten Teile Falls Sie Hilfe benötigen Bei technischen Problemen wenden Sie sich bitte an unseren tech nischen Support Die Hotline Nummer finden Sie auf...

Страница 7: ... fire or electric shock hazards and provide sufficient space around thespeakers for proper ventilation Periods of absence During longer periods of absence please unplug the speaker system from electric power Volume Prolonged listening at high volume levels may cause hearing damage Lightning storms For added protection during lightning storms unplug the speakers from the elctrical outlet and turn off...

Страница 8: ...e excellent sound on the PC The slim satellites are ideal for use alongside a flat screen Product includes 1x subwoofer 2x satellites 1x infrared remote control 1x cable 3 5mm jack to 3 5mm jack 1x cable 2x RCA cinch plug to 2x RCA cinch plug 1x user manual 1 Connecting to a sound source Fig 1 OUTPUT R R L L INPUT STEREO SOURCE Cinch or 3 5mm input Fig 2 ...

Страница 9: ...fer to the instructions for your sound card or contact the manu facturer 3 Move the switch at the bottom of the subwoofer to the on position Press the power button on the remote control The blue LED on the subwoofer indicates that the device is switched on 2 How to fit or change batteries 1 Using a screwdriver remove the screw on the back of the remote control point 1 of diagram 2 Before you remove...

Страница 10: ...atteries promptly Always recycle or dispose of used batteries in accordance with local regulations 3 Functions of the remote control Button Function On Standby puts the system in standby mode Master adjusts the overall volume of the system Sub adjusts the bass sound of the subwoofer Treble adjusts the sound of the system 3d generates virtual 3d sound 4 Troubleshooting The system is correctly conne...

Страница 11: ...e 8 Ohms 8 Ohms S N ratio 75 dB 75 dB Dimensions WxHxD 248x525x248 mm 100x335x100mm Power supply 230 V Guarantee We guarantee this product for two years from the date of purchase in respect of workmanship and all built in components If you need help In the event of technical problems please contact our technical support The hotline number can be found on the back of this manual ...

Страница 12: ...es haut parleurs du fait du risque d électrocution ou d incendie et laissez un espace suffisant autour des haut parleurs pour assurer une ventilation correcte En cas d absence En cas d absence ou de non utilisation prolongée débranchez le câble d alimentation électrique de la prise Volume Un volume trop élevé peut entraîner des troubles de l audition Foudre Pour une meilleure protection contre la f...

Страница 13: ... sur ordinateur Les satellites à la ligne élancée sont parfaits pour être utilisés avec un écran plat Éléments fournis 1x caisson de basses 2x satellites 1x télécommande à infrarouges 1x câble fiche jack 3 5 mm sur fiche jack 3 5 mm 1x câble fiche 2x Cinch RCA sur 2x Cinch RCA 1x mode d emploi 1 Raccordement à une source audio ill 1 OUTPUT R R L L INPUT STEREO SOURCE Cinch or 3 5mm input ill 2 ...

Страница 14: ...ent Il n est donc pas possible de décrire ici en détail le raccordement à la carte son En cas de problèmes veuillez consulter le mode d emploi de votre carte son ou contacter le fabricant 3 Amenez le bouton de réglage qui se trouve sous le caisson de basses en position On Appuyez sur la touche Power de la télé commande Le voyant bleu sur le caisson de basses indique que l appareil est allumé 2 Ins...

Страница 15: ... conjointement à des piles neuves ou des piles de types différents Suivez les instructions fournies par le fabricant pour l emploi des piles Retirez les piles dès qu elles sont usagées ou faibles Recyclez les ou mettez les au rebut conformément à la réglementation en vigueur 3 Fonctions de la télécommande Touche Fonction On Standby met le système en veille Master ajuste le volume général du systèm...

Страница 16: ...l bruit 75 dB 75 dB Dimensions LxHxP 248x525x248mm 100x335x100mm Alimentation électrique 230 V Garantie Nous offrons sur ce produit une garantie de deux ans à compter de la date d achat couvrant les défauts de fabrication et tous les composants Si vous avez besoin d aide En cas de problèmes techniques veuillez vous adresser à notre service d assistance technique Vous trouverez le numéro de télépho...

Страница 17: ...éctricas Procure siempre que haya suficiente espacio alrededor de los altavoces para garantizar una ventilación Ausencia En caso de ausencias prolongadas o si no usa el aparato es conveniente desenchufar el sistema de la corriente Volumen Un exceso de volumen puede causar daños auditivos Relámpagos Como medida de seguridad durante tormentas con relámpagos desenchufe los altavoces de la toma de corr...

Страница 18: ...nido concluyente en el ordenador Los satélites de línea plana son ideales para ser adaptados a monitores LCD Componentes suministrados 1 Subwoofer 2 satélites 1 mando a distancia por infrarrojos 1 cable conectores de 3 5mm 1 cable conectores 2x RCA 2x RCA 1 instrucciones de uso 1 Conexión a una fuente de sonido Fig 1 OUTPUT R R L L INPUT STEREO SOURCE Cinch or 3 5mm input Fig 2 ...

Страница 19: ...acterística y estructura Por ello no podemos detallar aquí la forma idónea de co nexión a la tarjeta de sonido que tengas Si te surgen problemas en la conexión consulta las instrucciones de tu tarjeta de sonido o ponte en contacto con el fabricante de la misma 3 Desplaza el interruptor que esta debajo del subwoofer a la posición on Pulsa el botón de encendido en el mando a distancia Se enciende el...

Страница 20: ... tipos Siga las in strucciones del fabricante sobre el uso de las pilas Retire inmediatamente las pilas usadas casi agotadas o desgastadas Recicle o elimine las pilas usadas de acuerdo con las disposiciones locales 3 Funciones del mando a distancia Botón Función On Standby Pone el sistema en el modo de espera standby Master Regula el volumen total del sistema Sub Regula los graves del subwoofer Tr...

Страница 21: ... AnxAlxF 248x525x248mm 100x335x100mm Alimentación de red 230V Garantía Este producto está garantizado durante un periodo de dos años a partir de la fecha de compra contra materiales defectuosos o de fabricación Si precisas ayuda En caso de surgir cualquier problema técnico acude a los especialistas que te proporcionarán todo tipo de soporte técnico El número de nuestra línea Hotline se encuentra a...

Страница 22: ... di non utilizzo del sistema è consigliabile disinserire il cavo di alimentazione del sistema dalla presa di corrente Livello di volume Un livello di volume audio eccessivamente alto potrebbe provocare danni all udito Temporale Per maggiore protezione durante un temporale scollegare gli altoparlanti dalla presa a muro e spegnere il computer Uso appropriato dei dispositivi È consentito utilizzare i...

Страница 23: ...o al PC I compatti altoparlanti satelliti sono ideali per un utilizzo degli stessi accanto ad uno schermo a tecnologia plasma Si trovano in dotazione 1 x subwoofer 2 x altoparlanti satelliti 1 x telecomando ad infrarossi 1 x cavo con spina jack da 3 5 mm per spine jack da 3 5 mm 1 x cavo con 2 x spine Cinch RCA per 2 x spine Cinch RCA 1 x manuale d istruzioni 1 Collegamento ad una fonte audio ill ...

Страница 24: ... vedi ill 1 collegate le spine Cinch RCA agli ingressi Input L e R situati sul retro del subwoofer Collegate infine l altra estremità del cavo alle uscite per altoparlanti della fonte audio desiderata Nota bene ogni modello di scheda audio è costruito diversamente Non è quindi possibile descrivere qui di seguito in dettaglio il collegamento del sistema alla Vostra scheda audio In caso di problemi è...

Страница 25: ...alloggiamento delle batterie nel telecomando È necessario accertarsi che la marcatura e così come i tasti di funzione del telecomando siano rivolti verso l alto v ill qui a destra 5 Inserite infine la vite riavvitandola e fissando quindi l alloggiamento delle batterie Indicazioni riguardanti le batterie Conservate le batterie lontano dalla portata dei bambini Non utilizzate contemporaneamente vecchi...

Страница 26: ...r Satelliti Potenza RMS 50W 2x10W Driver Unit 8 2x1 schermati magneticamente Gamma di frequenze 40 135Hz 250Hz 20kHz Impedanza 8 Ohm 8 Ohm Rapporto segnale rumore 75 dB 75 dB Dimensioni A x L x P 248x525x248mm 100x335x100mm Alimentazione elettrica 230V Garanzia Questo prodotto è coperto da garanzia contro i difetti di materiali e di lavorazione per un periodo di due anni dalla data originale di ac...

Страница 27: ......

Страница 28: ...SL 8250 Version 3 0 2005 Jöllenbeck All rights reserved Information contained herein is subject to change without notice ...

Отзывы: