background image

Содержание PLTV-3250

Страница 1: ...50 2 book Page i Wednesday August 30 2006 10 35 PM PLTV 3250 32 Liquid Crystal Display Pantalla de cristal liquido de 32 Y Ecran _ cristaux liquides 32 po User s Manual Manual del usuario Guide de I utilisateur ...

Страница 2: ...cion de responsabilidad Protron Digital Corporation DBA Spectroniq reviso este manual y Io proporciona Onicamente como una guia de funcionamiento Todas las declaraciones informacion tecnica y recomendaciones que se encuentran en este manual y en cualquier gufa o documento relacionado se consideran confiables pero la exactitud y la integridad de los mismos no se garantizan y no tienen intencion de ...

Страница 3: ... 9 No anule la funcion de seguridad del enchufe de tipo polarizado o con conexion a tierra Un enchufe polarizado posee dos clavijas una m_qs ancha que la otra Un enchufe con conexion a tierra posee dos clavijas y una tercera clavija de conexion a tierra La clavija ancha o la tercera clavija se proporcionan para su seguridad Si el enchufe provisto no se adapta a su tomacorriente pongase en contacto...

Страница 4: ...ii_ iiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiii_ iiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiII_ iiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiii_ iiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiIII_ iiiiiiiiiiiiiiiiiiiii...

Страница 5: ...se puedan dafiar los componentes internos No intente dar servicio a la pantalla usted mismo La apertura o desinstalacion de las cubiertas Io expone a los nodos de alto voltaje y otros peligros Remita todos los servicios a personal de servicio calificado Ne renversez jamais de liquide d aucune sorte sur cet appareil N introduisez jamais quoi que ce soit dans I ecran la ou des objets pourraient entr...

Страница 6: ...iiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiii_ iiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiii_ iiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiii_ iiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiII_ iiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiii_ iiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiii...

Страница 7: ...o con las instrucciones puede ocasionar interferencia nociva alas radiocomunicaciones Sin embargo no existe ninguna garantia de que no ocurrira interferencia en una instalacion determinada Si este equipo ocasiona interferencia nociva a la reception de radio o television esto se puede determinar al encender y apagar el dispositivo se exhorta al usuario a intentar corregir la interferencia adoptando...

Страница 8: ...iiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiII_ iiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiii_ iiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiIII_ iiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiIII_ iiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiii...

Страница 9: ...lla 11 Encendido y apagado de la pantalla 11 Seleccion de la fuente de audio y video 12 Ajuste del volumen 12 Seleccion del canal de television 12 Acceso a la visualizacion en pantalla 13 Uso de su pantalla por primera vez 14 Configuration de los canales de television digitales 14 Configuracion de los canales de television an_qlogos 15 Introduction I Caracteristiques I Deballer l ecran 3 Installat...

Страница 10: ...iiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiii_ iiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiIII_ iiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiIII_ iiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiii...

Страница 11: ...a pantalla El sintonizador HDTV incorporado le permite conectar una antena HDTV estandar para disfrutar de la nitidez y luminosidad de la television digital moderna La interfaz HDMI con escaneo progresivo y las entradas de video de componentes en su pantalla le proporcionan la m_Ss alta calidad de video disponible Io que le permite disfrutar de la nitidez de los DVD y de otros medios Caracteristic...

Страница 12: ...ii_ iiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiii_ iiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiii_ iiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiii_ iiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiii_ iiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiII_ iiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiii...

Страница 13: ... lado 2 Levante la pantalla y retirela de la caja 3 Retire el relleno y coloque la pantalla a un lado La caja de accesorios debe contener los elementos que se indican a continuaci6n Si hubiera algQn articulo faltante o dahado comun quese inmediatamente con el vendedor Avant d utiliser votre nouvel ecran deballez le contenu de la bofte et assurez vous que tousles el6ments sont intacts et presents P...

Страница 14: ...iiiiii_ iiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiii_ iiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiii_ iiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiii iiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiii_ iiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiii_ iiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiii_ iiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiii iiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiii_ iiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiii...

Страница 15: ...C jack on the display with another cable Conexibn de una sepal de TV an loga Una sehal de TV analoga puede venir de una caja de cables un receptor de satelite una antena o un dispositivo similar Para conectar una fuente de sehal de TV analoga a la pantalla conecte un cable coaxial entre la entrada NTSC y la fuente de sehal de TV por ejemplo una caja de cables un receptor de satelite o una antena N...

Страница 16: ...nding jacks in the same component video block used above Conexi6n de dispositivos de video de componentes Los dispositivos de video de alta calidad como los receptores HDTVy los sofisticados reproductores de DVD tienen salidas de video de componentes El video de componentes utiliza tres conexiones RCA para transmitir informacion de video Debido a que la informacion se divide en tres sehales el vid...

Страница 17: ...na calidad inferior a la del video de componentes y a DHMI vea a continuacion Nota Las clavijas que se utilizan en los conectores de S Video son algo fragiles Tenga cuidado de no doblarlas ya que una clavija doblada o quebrada puede ocasionar la perdida de informacion de color o la perdida total de la serial Para conectar una fuente de S Video a la pantalla 1 Con un cable de S Video conecte la sal...

Страница 18: ...ontinuation Para conectar una fuente de video combinado a la pantalla 1 Con un cable RCA conecte la salida de video combinado amarillo en el dispositivo fuente con el conector correspondiente en uno de los dos bloques de video combinado que se encuentran en la pantalla AV 1 IN o AV 2 IN 2 Utilizando otros dos cables RCA conecte las salidas de audio derecha rojo e izquierda blanco en la fuente con ...

Страница 19: ...bocinas de la pantalla Para conectar una PC a la pantalla 1 Configure la resoluci6n de video de la computadora a 1280 x 1024 6 menos antes de conectar la pantalla En Windows haga clic en el escritorio con el boron derecho del mouse y seleccione Propiedades para presentar la ventana Propiedades de pantalla Seleccione la ficha Configuracion Ajuste la Resolution de pantalla segun sea necesario selecc...

Страница 20: ...tadora y la entrada de D SUB de la pantalla 2 Mor Moniteur voulue dans la lis Branchez un c_ble VGA inclus dans la bo_te d accessoires entre la sortie VGA de I ordinateur et I entree D SUB de I ecran iiiiiii_ iiiiiiiiiiii_ HHHHHHHH_ iiiiiiiiiiiiiiiiiii_ iiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiii_ iiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiii_ 3 OPTIONAL Using the audio cable included in the accessories box connect the computer s ...

Страница 21: ...a pantalla En la parte inferior de la pantalla se encuentra un interruptor de alimentacion yen la parte delantera de la pantalla y en el control remoto se encuentra un boton de alimentacion El interruptor de alimentaci6n se utiliza para cortar completamente la alimentaci6n mientras que el boWn de alimentaci6n apaga la pantalla pero permite que el control remoto siga funcionando Para encender la pa...

Страница 22: ... T buttons To change to a particular channel directly enter the desired channel number on the remote keypad then press the button Ajuste del volumen El volumen del audio se puede ajustar desde el control remoto o la parte delantera de la pantalla Pard cambiar el volumen presione los botones VOL _tl y VOL I_ en la pantalla o los botones VOL y VOL en el control remoto Selecci6n del canal de televisi...

Страница 23: ...s configuraciones de audio y video activar y configurar subtitulos seleccionar canales de televisi6n controlar el acceso a la programacion para adultos y configurar otros comportamientos de la pantalla en general Consulte Configuracion de la pantalla en la pagina 21 para obtener mas informacion Para tener acceso a la visualizacion en pantalla presione el bot6n MENU Acc_s _ I affichage _ I _cran L ...

Страница 24: ...iiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiii l_IlID 4IIli_llII iiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiii a __ iiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiii________ 5 PressYuntil Time Zone is iiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiii...

Страница 25: ...hufe de pared o a una antena debe recorrer todos los canales para eliminar los canales con fuerza de sepal insuficiente Esto facilitara la exploration de los canales Para explorar el espectro de se_ales 1 Encienda la pantalla con el boton de alimentacion 2 Presione SOURCE hasta que la fuente de sehal este configurada en TV 3 Presione el boton MENU para mostrar la visualizacion en pantalla 4 Presio...

Страница 26: ...esalte Bdsqueda automatica y despues 8 presione ENTER para seleccionarla La pantalla buscar_fl autom_flticamente 9 entre todos los canales de television aquellos que tengan una se_al fuerte Appuyez su jusqu a ce que le soit en surbrillance puls la touche ENTER pour le selectionner Selectionnez Antenne si une antenne Selectionnez I une des options C_ble si vous _tes directement branche dans une pri...

Страница 27: ...ammez la pour contr61er n importe quel type de tel6viseur NEC The following is a list of all buttons on A continuacion presentamos una lista de Voici une liste de toutes les touches de la the remote and their functions todos los botones del control remoto y sus telecommande ainsi que leurs fonctions funciones respectives Button Bot6n Bouton Function Funcion Fonction Turns the display on and off En...

Страница 28: ... programas e informacion de cada canal When viewing digital TV brings up the program guide which displays program schedules and information for each channel Se utiliza para ingresar los n0meros en la pantalla y para seleccionar el canal de television Used to enter numbers on the display and to select the television channel Returns to the previous channel Regresa al canal anterior EPG iiiiiiiiiiiii...

Страница 29: ...t de la TV analogique selectionne le canal audio MTS Multichannel Television Sound utilise Mono Stereo ou SAP programmation audio secondaire Lors du visionnement de la TV numerique selectionne la langue audio MENU Brings up the On Screen Display Muestra la visualizacion en pantalla Amene I affichage a I ecran o0 vous where you can configure display donde puede establecer la pouvez configurer des p...

Страница 30: ...iiiii_ iiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiii_ iiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiii_ iiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiii iiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiii_ iiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiii_ iiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiii_ iiiiiiiiiiiiiiii...

Страница 31: ...onner les canaux de telovision contrbler l acces aux programmes pour adultes et configurer d autres parametres generaux de l ecran Remarque Lorsque la source est reglee sur DTV un ensemble de menus d affichage a I ecran est present qui est different des autres sources To use the OSD DTV 1 Press the MENU button on the remote or the top of the display g r Para utilizar la visualizaci6n en pantalla D...

Страница 32: ...d item 4 Utilice los botones Ay T para explorar los elementos del meno 5 Presione el boton ENTER para seleccionar el elemento deseado 6 If a sub menu appears upon 6 Siapareceunsubmen0alpresionar pressing ENTER repeat steps 4 and ENTER repita los pasos 4 y 5 para 5 to select an item on the sub seleccionar un elemento del submen0 HHHHHHHHH_ menu De otro modo utilice 4 y I_ para Otherwise use _ and I...

Страница 33: ...figuracidn R_glage Image Imagen Image The Image menu allows you to change the display s video settings You can adjust the following parameters Scheme Selects a display scheme for different video types Normal Vivid Sports or Nature Brightness Sets the brightness of the display image El men0 Imagen le permite cambiar la configuracion de video de la pantalla Puede ajustar los siguientes parametros Es...

Страница 34: ... d aspect Rapport d aspect Regle le format d image utilise par I affichage 16 9 ou 4 3 Y iiiiii iiiiiiiiiiii_ iiiiiiiiiiiiiii_ iiiiiiiiiiiiiiiiiii_ iiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiii_ iiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiii_ iiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiii iiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiii_ iiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiii_ iiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiii_ iiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiii...

Страница 35: ...rdine Active et desactive la mise en sourdine Basses Regle le volume des basses Treble Adjusts the volume of treble in the audio Balance Sets the relative volumes of the left and right speakers Auto Volume Turns automatic volume adjustment used to compensate for program sound level variation on and off MTS TV only Selects the MTS Multichannel Television Sound channel played back while watching tel...

Страница 36: ...signal TV et de selectionner les canaux de tekvision disponibles manuellement ou automatiquement II contient les ekments de menu suivants Auto Scan When selected automatically scans all television channels for valid signals and makes unavailable any channels with insufficient signal strength Channel System Sets the type of television signal source in use The options are as fo ows HHHHHHHHHHHHHHHHH...

Страница 37: ...rimer programme pour I exclure Ajuster Fait une syntonisation de precision de la frequence de reception utilisee pour le canal actuel pour obtenir une meilleure reception PC The PC menu allows you to change the video options used with a VGA or HDMI video source You can adjust the following parameters PC _i_s _ if_ _i _ _v_ _ _ _ El menu PC le permite cambiar las opciones de video utilizadas con un...

Страница 38: ...iiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiii AI Reset _a tory default settings Select Yes iiii iii ii iii iii ii iii iii ii iii iii ii iii iii ii iii iii ii iii iii ii iii iii ii iii iii ii iii iii ii iii iii ii iii iii ii iii iii ii iii iii ii iii iii ii iii iii ii iii iii ii iii...

Страница 39: ...rse Los canales disponibles son CCI 4 y Texto I 4 COl es el canal de subtitulos mas utilizado usualmente utilizado para dialogo en ingles CC2 se utiliza generalmente para traducciones de idiomas extranjeros Texto 1 4 generalmente se utilizan para otra informacion de los canales Los modos CC1 4 muestran solo unas pocas lineas de texto en la parte inferior de la pantalla Los modos Texto 1 4 desplaza...

Страница 40: ...a contraseEa ingrese la nueva contraseEa y confirmela Borrar todo Restablece todas las configuraciones V Chip nuevamente a los parametros predeterminados de fabrica desbloqueados Clasificacion de TV Un submenu que establece el nivel de clasificaci6n de TV PG que V Chip bloquear 5 sin una contraseha El bloqueo de una clasificacion determinada bloqueara automaticamente todas las clasificaciones por ...

Страница 41: ...Similarly unblocking a rating will automatically unblock all ratings below that level Select a rating using the arrow controls on the remote then press ENTER to block unblock it A check mark next to a rating means it is unblocked Press MENU to exit this sub menu Clasificacibn de pelicula Un submen0 que establece el nivel de clasificaci6n de la MPAA Asociacion cinematografica de EE UU que el V Chip...

Страница 42: ...es de 13 afios contenu peut ne pas convenir aux enfants de moins de 13 ans R Restricted minors under 17 require Restringido los menores de 17 a_os Reserve aux adultes les mineurs de an accompanying parent or adult necesitan de la compa_ia de un padre o moins de 17 ans doivent _tre guardian un tutor adulto accompagnes d un adulte ou d un gardien adulte NC 17 No one under 17 admitted No se admite a ...

Страница 43: ... viewing manually or automatically and create a list of your favorite channels It contains the following menu items El menO Canal le permite seleccionar en forma manual o autom_fltica los canales de television digitales que estan disponibles para ver y crear una lista de sus canales favoritos Contiene los siguientes elementos del meno i Le menu Chafne vous permet de selectionner les canaux de tel6...

Страница 44: ...ll ask for the current password Once you enter the password the menu will display The factory default password is 1234 iiiiiii iiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiii Conf gura oscontro esde ospodrespara iiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiii la programacion deTVdigital iiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiii permitiendoles bloqueardet...

Страница 45: ...se pueden bloquear para algunas clasificaciones Por ejemplo los programas clasificados TV Y7 con contenido de violencia se pueden bloquear El bloqueo de una clasificacion determinada bloq uear_i autom_iticamente todas las clasificaciones por encima de ese nivel De manera similar el desbloqueo de una clasificacion desbloquear_i autom_qticamente todas las clasificaciones por debajo de ese nivel Sele...

Страница 46: ...ock all ratings above that level Similarly unblocking a rating will automatically unblock all ratings below that level Select a rating using the arrow controls on the remote then press ENTER to block unblock it Press MENU to exit this sub menu Clasificacion MPAA Un submenO que establece el nivel de clasificacion MPAA Asociacion cinematogrMica de EE UU que bloqueara el V Chip sin una contraseha El ...

Страница 47: ...nying parent or adult necesitan de la compaNa de un padre o guardian un tutor adulto No one under 17 admitted No se admite a nadie menor de 17 ahos Adults only no one under 17 Unicamente adultos no se admite a admitted nadie menor de 17 a_os Tout le contenu debloque Tout public Contrble parental suggere certaines scenes peuvent ne pas convenir a des enfants Accompagnement parental recommande film ...

Страница 48: ...iiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiii iiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiii_ iiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiii_ iiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiii_ iiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiii_ iiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiii...

Страница 49: ...e de alimentacion este bien conectado en el tomacorriente Assurez vous que le cordon d alimentation est bien enfonce dans la douille et la prise Turn on the power switch Encienda el interruptor de energia Allumez I interrupteur d alimentation Try plugging a different device into the outlet and see if it turns on If not turn on the outlet or use a different outlet Intente conectar un dispositivo di...

Страница 50: ... mal roglee dans les parametres de HHHHHHHHHHHHHHHHHHHh HHHHHHHHHHHHHHHHHHHh _ I affichage a I ecran HHHHHHHHHHHHHHHHHHHh HHHHHHHHHHHHHHHHHHHh HHHHHHHHHHHHHHHHHHHh HHHHHHHHHHHHHHHHHHHh HHHHHHHHHHHHHHHHHHHh HHHHHHHHHHHHHHHHHHHh iiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiii iiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiii_h Check the TV signal If using an antenna adjust the position for bel _ signal If using cab...

Страница 51: ...alla Points rouges verts bleus ou blancs affiches sur I ecran Inherent LCD characteristics Caracter sticas inherentes de la pantalla de cristal I quido Caracteristiques inherentes aux ecrans a cristaux liquides Display format set incorrectly El formato de la pantalla est_5 configurado de manera incorrecta Format d affichage mal r6gle VGA or DVI input signal is not in a supported mode La sepal de e...

Страница 52: ... Move closer to the display El control remoto est 5 demasiado lejos de la Acerquese a la pantalla pantalla Rapprochez vous de I ecran La telecommande est trop eloignee de I ecran If none of the resolutions above resolves the problem turn the display off and then on again using the power switch on the bottom of the display then check to see if the problem has resolved Note Further troubleshooting i...

Страница 53: ...cliente La mercancia no se puede devolver a Spectroniq sin un formulario de devolution autorizado Antes de comunicarse con el servicio al cliente de Spectroniq registre la siguiente informacion que se puede encontrar en la parte posterior de su pantalla N0mero de modelo N0mero de serie Fecha de fabricacion Se puede comunicar con el centro de servicio al cliente de Spectroniq las 24 horas del dia l...

Страница 54: ... 234 ram prof 39 21bs I 7 8kg 39 2 libras 17 8 kg 39 2 Ib 17 8 kg Active Matrix TFT LCD LCD TFT de matriz activa lecran LCD TFT a matrice active 32 widescreen 16 9 32 de ancho de pantalla 16 9 lecran large de 32 po 16 9 24 bits 16 7 million colors 24 bits 16 7 millones de colores 24 bits 16 7 millions de couleurs 1366 x 768 0 51075mm H x 0 51075mm V 0 51075 mm horizontal x 0 51075 mm vertical 0 51...

Страница 55: ...entes con escaneo progresivo video en composantes a balayage progressif RCA 2 x composite video video combinado video composite RCA 1 x S Video 5 x stereo audio audio estereo audio stereo RCA 1 x SVGA 15 pin D Sub D Sub de 15 clavijas D Sub 15 broches 1 x stereo audio line in Iinea de audio estereo ligne d entree audio stereo 1 8 1 8 po TRS 1 x optical S PDIF audio audio optico S PDIF audio S PDIF...

Страница 56: ...iiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiii_ iiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiII_ iiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiii_ iiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiIII_ iiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiii...

Страница 57: ...aratos de television con pantallas de 45 o menores se le solicitara que env e el aparato a nuestro Centro Nacional de Devoluciones En el caso de los aparatos de television con pantallas de 46 o mayores es posible que re0na los requisitos para recibir servicio a domicilio Nuestro representante de Servicio al Cliente Iocalizara un centro de servicio de Spectroniq autorizado siempre que su televisor ...

Страница 58: ...adas sobre la pantalla Instalacion initial y ajustes relacionados Sobrevoltaje y o dai_os ocasionados por tormentas electricas Da_os ocasionados por fuerza mayor o fuerzas externas no controlables Producto enviado a servicio con empaque o materiales de empaque inadecuados Qu_ haremos Spectroniq reparara y o reemplazara su producto a nuestro criterio en el Centro Nacional de Devoluciones por un pro...

Страница 59: ...ilidad esta limitada en su duracion al periodo de esta garantia expresa y no se aplicara ninguna garantia ya sea expresa o implkita para el producto en Io sucesivo En ninguna circunstancia Spectroniq sera responsable por cualquier perdida o daSo consecuente que se produzca a raiz del uso de este producto Esta garantia otorga derechos legales especificos No obstante es posible que usted tenga otros...

Страница 60: ...OMPLTV3250 2 book Page 54 Wednesday August 30 2006 I0 27 PM OMPLTV3250 2 2006 08 30 ...

Отзывы: