A
A.
the
“
quick fit dowel -144-
”
into the specified holes.
Fully insert
B.
.
.
To withdraw the
“
quick fit dowel -144-",
, unscrew it with the hand.
With your thumb, insert the
“
eccentric-nut -158-
”
into the specified holes with the
.
Insert the pieces into one another and make
sure they are
.
To lock the pieces together, turn (tighten)
the
“
eccentric-nut -158-
”
to the right for
.
do not use any tool
arrow pointing
towards the insertion hole
completely united
slightly more than half a turn
C
D.
E
A.
.
C
nsérer
le «goujon à
enfoncer -144-» dans les trous mentionnés.
jusqu
’
au fond
I
«goujon à enfoncer -144-»,
, dévisser le à la main.
Avec le pouce, insérer «l
’
écrou excentrique
-158-» dans les trous mentionnés,
Joindre les pièces l
’
une dans l
’
autre et s
’
assurer
qu
’
elles sont
l
’
une contre l
’
autre
Tourner (serrer) «l
’
écrou excentrique -158-»
vers la droite,
,
pour bloquer les pièces ensemble.
B
.
D.
E.
Pour retirer le
n
’
utiliser aucun outil
la flèche vers le trou d
’
insertion.
bien unies
un peu plus d
’
un demi tour
.
A.
Introduzca el
“
clavija -144-
”
en todos los agujeros mencionados.
hasta el fondo
B.
.
.
.
Para retirar el
“
clavija -144-
”
,
, desatornillar el a la mano.
Introduzca con el pulgar la
“
tuerca excéntrica
-158-
”
en los agujeros mencionados, con
inserción.
Una las piezas entre sí. Asegúrese
de que se encuentren
.
Haga girar hacia la derecha y ajuste la
“
tuerca
excéntrica -158-
”
para que las piezas queden
atrancadas.
no utilizar
herramientas
la
flecha apuntando hacia el agujero de
bien unidas
dando algo más que una
media vuelta
C
D
E
B
D
HOW TO USE THE DOWEL(-144-) AND THE ECCENTRIC NUT(-158-)
EJEMPLO DE UTILIZACIÓN CLAVIJA(-144-) Y TUERCA EXCÉNTRICA(-158-)
EXEMPLE D'UTILISATION GOUJON(-144-) ET ECROU(-158-)
-144-
-158-
FRANÇAIS
ESPAÑOL
ENGLISH
***
À RETENIR LORS DE L'ASSEMBLAGE
THINGS TO REMEMBER FOR ASSEMBLING/
/ A RECORDAR DURANTE EL ENSAMBLAJE***
POUR INFORMATION SEULEMENT
A TÍTULO INFORMATIVO
FOR YOUR INFORMATION ONLY
-158-
-144-
or
ou
o
-158-
-158-
E
-144-
C
-158-