background image

HERSTELLER / IMPORTEUR 

 

Wörlein GmbH 
Gewerbestraße 12 
D 90556 Cadolzburg, Germany 

Tel:         +49 9103 71 67 0 
Fax:       +49 9103 71 67 12 
E-Mail:  [email protected] 

 

Hiermit  bestätigt  Wörlein  GmbH,  dass  sich  dieses  Gerät  in 
Übereinstimmung  mit  den  grundlegenden  Anforderungen 
und den übrigen einschlägigen Bestimmungen der Richtlinie 
2014/53/EU befindet.

 

Eine 

Kopie 

der  Konformitätserklärung 

kann  unter 

obenstehender Adresse bezogen werden.

 

 

Hereby, Wörlein GmbH declares that this device is in 
compliance with the essential requirements and other 
relevant provisions of Directive 2014/53/EU. 

 

A  copy  of  the  declaration  of  conformity  can  be  obtained 
from the above address. 

 

Par la présente, Wörlein GmbH déclare que cet appareil est 
conforme aux exigences principales et autres clauses 
applicables de la Directive 2014/53/EU. 

 

Une copie de la déclaration de conformité peut être obtenue 
à l'adresse ci-dessus. 
 

Wörlein GmbH verklaart hierbij dat dit apparaat in 
overeenkomst is met de essentiële vereisten en andere 
relevante bepalingen van de Richtlijn 2014/53/EU. 

 

Een kopie van de conformiteitsverklaring kunt u verkrijgen 
op het hierboven vermelde adres.

 

 

Con la presente, Wörlein GmbH dichiara che questo 
dispositivo è conforme ai requisiti essenziali e altre 
disposizioni contenute nella Direttiva 2014/53/EU.

 

Una copia della dichiarazione di conformità può essere 
richiesta all'indirizzo sopra indicato.

 

 

Härmed Wörlein GmbH deklarerar att denna enhet är i 
överensstämmelse med de grundläggande kraven och andra 
relevanta bestämmelser i direktiv 2014/53/EU.

 

En kopia av försäkran om överensstämmelse kan erhållas 
från ovanstående adress.

 

 

Herved Wörlein GmbH erklærer, at denne enhed er i 
overensstemmelse med de væsentlige krav og øvrige 
relevante krav i direktiv 2014/53/EU.

 

En kopi af overensstemmelseserklæringen kan hentes fra 
ovennævnte adresse.

 

 

Tímto Wörlein GmbH prohlašuje, že toto zařízení je ve shodě 
se základními požadavky a dalšími příslušnými ustanoveními 
směrnice 2014/53/EU.

 

Kopii prohlášení o shodě lze získat na výše uvedené adrese.

 

 

Por este meio, Wörlein GmbH declara que este dispositivo 
está em conformidade com os requisitos essenciais e outras 
disposições da Directiva 2014/53/EU.

 

Uma cópia da declaração de conformidade pode ser obtida 
no endereço acima.

 

 

Wörlein GmbH confirma que este dispositivo cumple con los 
requisitos esenciales y otras disposiciones relevantes de la 
Directiva 2014/53 / UE.

 

Se puede obtener una copia de la declaración de 
conformidad en la dirección anterior.

 

 

Wörlein GmbH týmto potvrdzuje, že toto zariadenie je v 
súlade so základnými požiadavkami a ďalšími príslušnými 
ustanoveniami smernice 2014/53 / EÚ.

 

Kópiu vyhlásenia o zhode je možné získať na uvedenej 
adrese.

 

Wörlein GmbH potrjuje, da je ta naprava v skladu z 
bistvenimi zahtevami in drugimi ustreznimi določbami 
Direktive 2014/53 / EU.

 

Kopijo izjave o skladnosti je mogoče dobiti na zgornjem 
naslovu.

 

 

Wörlein GmbH confirmă prin prezenta că acest dispozitiv 
respectă cerințele esențiale și alte prevederi relevante ale 
Directivei 2014/53 / UE.

 

O copie a declarației de conformitate poate fi obținută de la 
adresa de mai sus.

 

 

Wörlein GmbH patvirtina, kad šis prietaisas atitinka esminius 
reikalavimus ir kitas atitinkamas Direktyvos 2014/53 / ES 
nuostatas.

 

Atitikties deklaracijos kopiją galima gauti iš pirmiau nurodyto 
adreso.

 

 

A Wörlein GmbH megerősíti, hogy ez az eszköz megfelel a 
2014/53 / EU irányelv alapvető követelményeinek és egyéb 
vonatkozó rendelkezéseinek.

 

A megfelelőségi nyilatkozat egy példányát a fenti címről 
szerezheti be.

 

 

Wörlein GmbH potvŭrzhdava, che tova ustroĭstvo e v 
sŭotvet·stvie sŭs sŭshtestvenite iziskvaniya i drugi prilozhimi 
razporedbi na Direktiva 2014/53 / ES. Kopie ot deklaratsiyata 
za sŭotvet·stvie mozhe da bŭde polucheno ot 
goreposocheniya adres.

 

 

Wörlein GmbH kinnitab käesolevaga, et see seade vastab 
direktiivi 2014/53 / EL olulistele nõuetele ja muudele 
asjakohastele sätetele.

  

Vastavusdeklaratsiooni koopiat saab eespool nimetatud 
aadressilt.

 

 

Wörlein GmbH vahvistaa, että tämä laite on direktiivin 
2014/53 / EU olennaisten vaatimusten ja muiden asiaa 
koskevien säännösten mukainen.

  

Kopio vaatimustenmukaisuusvakuutuksesta on saatavissa 
edellä mainitusta osoitteesta.

 

 

Ar šo Wörlein GmbH apstiprina, ka šī ierīce atbilst Direktīvas 
2014/53 / ES būtiskajām prasībām un citiem attiecīgajiem 
noteikumiem.

 

Atbilstības deklarācijas kopiju var iegūt, izmantojot iepriekš 
minēto adresi.

 

 

Wörlein GmbH bekrefter herved at denne enheten er i 
samsvar med de vesentlige kravene og andre relevante 
bestemmelser i direktiv 2014/53 / EU.

 

En kopi av samsvarserklæringen kan fås fra adressen ovenfor.

 

 

Wörlein GmbH niniejszym potwierdza, że to urządzenie jest 
zgodne z zasadniczymi wymaganiami i innymi stosownymi 
postanowieniami dyrektywy 2014/53 / UE.

 

Kopię deklaracji zgodności można uzyskać pod powyższym 
adresem.

 

Содержание SCD2120

Страница 1: ...FRAN AIS SLOVENSK NEDERLANDS LIETUVOS ITALIANO ROM NIA ESPANOL SCD2120 Hersteller W rlein GmbH Tel 49 9103 71670 Gewerbestrasse 12 Fax 49 9103 716712 D 90556 Cadolzburg Email info soundmaster de GERMA...

Страница 2: ...mit Feuchtigkeit in Verbindung bringen Sch tzen Sie das Ger t vor tropfenden oder spritzenden Fl ssigkeiten und stellen Sie keine mit Fl ssigkeit gef llten Gef e z B Vasen auf das Ger t Betreiben Sie...

Страница 3: ...Stecker aus der Steckdose 3 Wenn Sie den Netzstecker aus der Wandsteckdose ziehen ziehen Sie nicht am Kabel um Risiken eines Stromschlags durch besch digte Kabel zu verhindern BATTERIEBETRIEB Ziehen...

Страница 4: ...ch Drehen des Lautst rkereglers erhalten Sie die gew nschte Lautst rke 6 Dr cken Sie zum Anhalten der CD auf die STOP Taste Titelsprung 1 Dr cken Sie w hrend des Abspiel oder Pause Modus auf die Taste...

Страница 5: ...gabe zu beenden 4 Dr cken Sie die PLAY PAUSE Taste um die Wiedergabe fortzusetzen 5 Die Wiedergabe wird an der Stelle fortgesetzt an der sie beendet wurde Um die RESUME Funktion zu beenden stellen Sie...

Страница 6: ...ame or equivalent type CAUTION INVISIBLE LASER RADIATION WHEN OPENING THE COVER OR PRESSING THE SAFETY INTERLOCK AVOID EXPOSURE TO THE LASER BEAM To prevent possible hearing damage do not listen at hi...

Страница 7: ...ble from the wall outlet 3 When disconnecting the power cord from the wall outlet do not pull on the cord in order to avoid shock risks caused by damaged cable BATTERY OPERATION Disconnect the AC cord...

Страница 8: ...ress the button again and display LED indicator is blinking 5 Adjust the VOLUME Control to the desired volume level 6 To stop playing the CD press the STOP button Skip Mode 1 During play or pause mode...

Страница 9: ...s from where you have stopped To deactivate RESUME set the RESUME to OFF position Note The RESUME function is still activated when the FUNCTION switch is set off Opening the CD lip during playback RES...

Страница 10: ...eil RISQUE D ELECTROCUTION Faites effectuer l ouverture et l entretien par un personnel qualifi Ne connectez cet appareil qu une prise murale correctement install e et reli e la terre Assurez vous que...

Страница 11: ...nt mouill es 2 Si vous n allez pas utiliser cet appareil pendant une longue dur e d branchez le c ble d alimentation de la prise lectrique 3 En d branchant le c ble d alimentation de la prise lectriqu...

Страница 12: ...LUME 4 Pour teindre la radio mettez le s lecteur de FONCTION sur OFF Afin d obtenir la meilleure r ception d ployez enti rement l antenne FM pour recevoir les stations FM Utilisation d un CD 1 Mettez...

Страница 13: ...Tout le disque se lira en continu Pour annuler la fonction de r p tition Appuyez sur R P TITION jusqu ce que le voyant LED de r p tition s teigne Fonction de reprise du CD La REPRISE consiste reprendr...

Страница 14: ...ion 230V 50 60Hz Alimentation par batterie DC6V 4x 1 5V C UM 2 Plage de fr quence 87 5 108MHz Technische nderungen und Druckfehler vorbehalten Copyright by Woerlein GmbH 90556 Cadolzburg www soundmast...

Страница 15: ...CTRISCHE SCHOKGEVAAR Laat opening en reparatie over aan gekwalificeerd onderhoudspersoneel Sluit dit apparaat alleen aan op een goed ge nstalleerd en geaard stopcontact Zorg ervoor dat de netspanning...

Страница 16: ...riode niet van plan bent om het apparaat te gebruiken 3 Wanneer u het netsnoer van het stopcontact loskoppelt trek niet aan het snoer om schokgevaar veroorzaakt door een beschadigd snoer te voorkomen...

Страница 17: ...n van de CD te stoppen druk op de STOP knop Overslaanmodus 1 Tijdens de afspeel of pauzemodus druk op de OVERSLAAN OMHOOG knop om naar de volgende track te gaan 2 Tijdens de afspeel of pauzemodus druk...

Страница 18: ...RESUME in UIT stand Opmerking De hervatfunctie blijft geactiveerd wanneer de functieschakelaar is ingesteld op UIT Als de cd klep tijdens het afspelen wordt geopend wordt de hervatfunctie eveneens gea...

Страница 19: ...ante il funzionamento Non ostruire o danneggiare il cavo di alimentazione in alcun modo Avvisi per la disconnessione del dispositivo La spina di alimentazione serve per la connessione del dispositivo...

Страница 20: ...il cavo di alimentazione dalla presa a muro 3 Quando si scollega il cavo di alimentazione dalla presa a muro non tirare il cavo per evitare il rischio di scosse causate dal cavo danneggiato FUNZIONAM...

Страница 21: ...e LED lampeggia 5 Regolare il controllo VOLUME sul livello del volume desiderato 6 Per interrompere la riproduzione del CD premere il tasto STOP Salta la modalit 1 Durante la riproduzione o la modalit...

Страница 22: ...Premere per attivare la riproduzione in modalit RESUME 5 La riproduzione della traccia riprender dal punto in cui stata interrotta Per disattivare la funzione RESUME spostare il selettore RESUME in p...

Страница 23: ...uriculares a un volumen excesivamente alto puede causar lesiones en los o dos Utilice el aparato solo en entornos secos e interiores Proteja el aparato de la humedad No abra el aparato PELIGRO DE SACU...

Страница 24: ...orriente del enchufe de la pared 3 Cuando se desenchufe el cable de corriente de la pared no tirar del cable para evitar el peligro de descargas el ctricas en caso de que el cable est da ado FUNCIONAM...

Страница 25: ...PAUSA 4 Ajustar el VOLUMEN al nivel deseado 5 Para detener la reproducci n del CD pulsar el bot n STOP Modo saltar 1 Durante el modo de reproducci n o pausa pulsar el bot n SALTAR ADELANTE para salta...

Страница 26: ...reproducci n continuar desde donde se detuvo Para desactivar la REANUDACI N establezca el interruptor de RANUDAR en la posici n de APAGADO Nota La funci n de REANUDACI N tambi n se activar cuando el i...

Страница 27: ...udi o Utilize o aparelho apenas em ambientes internos e secos Proteja o aparelho da humidade A unidade deve funcionar apenas em um clima temperado N o abra o aparelho RISCO DE CHOQUE EL CTRICO Permita...

Страница 28: ...ada 3 Quando desligar o cabo de alimenta o da tomada n o puxe pelo cabo para evitar o risco de choque el ctrico provocado por um cabo danificado OPERA O COM PILHAS Desligue totalmente o cabo CA Abra o...

Страница 29: ...ra parar a reprodu o do CD prima o bot o PARAR Modo de retroceder avan ar 1 Durante o modo de reprodu o ou pausa prima o bot o AVAN AR para avan ar para a faixa seguinte 2 Durante o modo de reprodu o...

Страница 30: ...ra desativar a fun o RETOMAR coloque o comutador RETOMAR na posi o OFF desligado Nota A fun o RETOMAR mant m se ativa quando o comutador de FUN O colocado na posi o off desligado Se abrir a tampa do C...

Страница 31: ...typov m t tku Zajist te aby s ov kabel z stal b hem provozu such S ov kabel nep isk pn te ani jin m zp sobem nepo kozujte Varov n pro odpojov n za zen S ov z str ka se pou v jako p ipojen m la by prot...

Страница 32: ...ze z suvky 3 P i odpojov n nap jec ho kabelu ze z suvky za n j netahejte aby nedo lo k riziku razu zp soben ho po kozen m kabelem PROVOZ NA BATERIE pln odpojte nap jec kabel Otev ete prostor pro bater...

Страница 33: ...n HLASITOSTI na po adovanou hlasitost 6 Pokud chcete p ehr v n CD ukon it stiskn te tla tko STOP Re im P esko en 1 P i spu t n m re imu p ehr v n nebo pauzy stiskn te tla tko a p ejd te na dal skladbu...

Страница 34: ...z m sta na kter m jste p estali Pokud chcete funkci POKRA OVAT ukon it p esu te p ep na POKRA OVAT do polohy VYPNUTO Pozn mka Funkce POKRA OVAT je st le aktivn i kdy je p ep na POKRA OVAT nastaven do...

Страница 35: ...e te aby nap jac k bel bol po as prev dzky such Zabr te privretiu alebo ak muko vek po kodeniu nap jacieho k bla Upozornenie pri odp jan zariadenia Nap jacia z str ka sl i ako pripojenie preto mus v d...

Страница 36: ...odp jan nap jacieho k bla zo sie ovej z suvky ne ahajte za k bel aby nedo lo k z sahu elektrick m pr dom v d sledku po kodenia k bla PREV DZKA NA BAT RIE plne odpojte sie ov nap jac k bel Otvorte dvie...

Страница 37: ...ik tor LED na displeji bude blika 5 Ovl dac m prvkom VOLUME nastavte po adovan rove hlasitosti 6 Ak chcete zastavi prehr vanie disku CD stla te tla idlo STOP Re im prep nania skladieb 1 Po as re imu p...

Страница 38: ...tam kde ste predt m skon ili Ak chcete vypn funkciu RESUME nastavte prep na RESUME do polohy OFF Pozn mka Funkcia RESUME zost va akt vna aj pri nastaven prep na a FUNCTION do polohy OFF Funkcia RESUME...

Страница 39: ...us Keiskite tik to paties arba analogi ko tipo maitinimo elementais ATSARGIAI ATIDARIUS DANGT ARBA PASPAUDUS APSAUGIN BLOKUOT GALI PAVEIKTI NEMATOMA LAZERIO SPINDULIUOT VENKITE LAZERIO SPINDULIO Nor d...

Страница 40: ...o kad jo nepa eistum te ir nesukeltum te elektros sm gio pavojaus VEIKIMAS I MAITINIMO ELEMENT Visi kai atjunkite KS maitinimo kabel Atidarykite maitinimo element skyrelio dangtel ir ki kite keturis U...

Страница 41: ...r kart viesos diod indikatorius ims mirks ti 5 Valdymo elementu VOLUME garsumas nustatykite pageidaujam garsumo lyg 6 Nor dami sustabdyti CD grojim paspauskite STABDYMO mygtuk Praleidimo re imas 1 Gro...

Страница 42: ...vietos kurioje sustabd te Nor dami deaktyvinti t simo funkcij nustatykite T SIMO jungikl pad t OFF i jungta Pastaba T simo funkcija i lieka jungta ir tada kai FUNKCINIS jungiklis perjungiamas i jungim...

Страница 43: ...nu asculta i la un nivel ridicat de volum pentru perioade lungi de timp Folosi i aparatul numai n medii interioare uscate Proteja i aparatul de umiditate Nu deschide i aparatul PERICOL DE ELECTROCUTAR...

Страница 44: ...ci c nd deconecta i cablul de alimentare din priza de perete nu trage i de cablul pentru a evita riscurile de electrocutare cauzate de cablul deteriorat FUNC IONARE CU BATERIE Deconecta i complet cabl...

Страница 45: ...a i butonul din nou i indicatorul LED al afi ajului clipe te 5 Regla i comanda de VOLUM la nivelul dorit al volumului 6 Pentru a opri redarea de pe CD ap sa i butonul OPRIRE Mod Salt 1 n modul de reda...

Страница 46: ...area 5 Redarea continu de unde v a i oprit Pentru a dezactiva RELUARE seta i RELUARE n pozi ia OPRIT Not Func ia RELUARE mai este activ c nd comutatorul FUNC IE este setat la oprit Deschiderea capacul...

Страница 47: ...tivo cumple con los requisitos esenciales y otras disposiciones relevantes de la Directiva 2014 53 UE Se puede obtener una copia de la declaraci n de conformidad en la direcci n anterior W rlein GmbH...

Отзывы: