Sony XA-120IP Скачать руководство пользователя страница 1

SERVICE MANUAL

Published by Sony Techno Create Corporation

Sony Corporation

XA-120IP

SPECIFICATIONS

INTERFACE ADAPTOR FOR iPod

9-887-790-01

2007G05-1

© 

2007.07

US Model

Canadian Model

AEP Model

UK Model

E Model

Australian Model

Ver. 1.0  2007.07

eVehicle Division

Features

•  Controls iPod from the car audio unit through Sony 

BUS.

•  Display music information on the car audio unit.

•  You can charge the battery by connecting the iPod to 

this unit.

iPod is a trademark of Apple Inc., registered in the U.S. 

and other countries.

Caractéristiques

•  Contrôle de l’iPod depuis l’autoradio via le système de 

BUS de Sony.

•  Affi chage d’informations musicales sur l’autoradio.

•  Vous pouvez recharger la batterie en raccordant votre 

iPod à l’autoradio.

iPod est une marque commerciale de Apple Inc. déposée 

aux États-Unis et dans d’autres pays.

Warning

•  The iPod has not been designed to withstand 

automotive temperature extremes. Therefore, you 

should not leave the iPod in a vehicle for extended 

periods. Leaving the iPod inside a vehicle on a 

moderately hot or very cold day may damage the iPod.

•  Sony is not responsible for incomplete recording/

downloading or damaged data due to problems of the 

player or computer.

Avertissement

•  L’ iPod n’a pas été conçu pour résister à des 

températures extrêmes. Par conséquent, ne laissez pas 

l’iPod dans un véhicule pendant une durée prolongée. 

Ne laissez pas l’iPod à l’intérieur d’un véhicule par 

une journée relativement chaude ou très froide, cela 

pourrait l’endommager.

•  Sony n’est pas responsable de l’enregistrement ou du 

téléchargement incomplet de données ou de données 

endommagées résultant de problèmes liés au lecteur ou 

à l’ordinateur.

Cautions

•  This unit is designed for negative ground 12 V DC 

operation only.

•  Do not pinch the leads under a screws, or in moving 

parts (seat railing etc.).

•  Before making connections, turn the car ignition off to 

avoid short circuits.

•  Be sure to in su late any loose, un con nect ed leads with 

electrical tape for safety.

Attentions

•  Cet appareil est uniquement conçu pour fonctionner sur 

courant continu de 12 V avec masse négative.

•  Évitez de fi xer des vis sur les cordons d’alimentation 

ou de coincer ceux-ci dans des pièces mobiles 

(armature de siège, etc.).

•  Avant d’effectuer les raccordements, coupez le moteur 

pour éviter les courts-circuits.

•  Veillez à isoler tout câble non connecté avec du ruban 

isolant pour plus de sécurité.

Características

•  Controla el iPod desde la unidad de audio para 

automóvil a través del BUS de Sony.

•  Aparece información de la música en la unidad de 

audio del automóvil.

•  Se puede cargar la batería mediante la conexión del 

iPod a esta unidad.

iPod es una marca comercial de Apple Inc., registrada en 

los EE. UU. y en otros países.

Disposal of Old Electrical & 

Electronic Equipment (Applicable 

in the European Union and other 

European countries with separate 

collection systems)

This symbol on the product or on its packaging indicates 

that this product shall not be treated as household 

waste. Instead it shall be handed over to the applicable 

collection point for the recycling of electrical and 

electronic equipment. By ensuring this product is 

disposed of correctly, you will help prevent potential 

negative consequences for the environment and human 

health, which could otherwise be caused by inappropriate 

waste handling of this product. The recycling of materials 

will help to conserve natural resources. For more detailed 

information about recycling of this product, please 

contact your local Civic Offi ce, your household waste 

disposal service or the shop where you purchased the 

product.

Traitement des appareils électriques 

et électroniques en fi n de vie 

(Applicable dans les pays de l’Union 

Européenne et aux autres pays 

européens disposant de systèmes de 

collecte sélective)

Ce symbole, apposé sur le produit ou sur son emballage, 

indique que ce produit ne doit pas être traité avec les 

déchets ménagers. Il doit être remis à un point de collecte 

approprié pour le recyclage des équipements électriques 

et électroniques. En s’assurant que ce produit est bien 

mis au rebut de manière appropriée, vous aiderez à 

prévenir les conséquences négatives potentielles pour 

l’environnement et la santé humaine. Le recyclage des 

matériaux aidera à préserver les ressources naturelles. 

Pour toute information supplémentaire au sujet du 

recyclage de ce produit, vous pouvez contacter votre 

municipalité, votre déchetterie ou le magasin où vous 

avez acheté le produit.

Specifi cations

Power requirements 

DC 12 V car battery 

(negative ground)

Dimensions 

Approx. 95 × 75 × 30 mm

(3

3

/

4

 × 3 × 1 

3

/

16

 in) (w/h/d)

Mass 

Approx. 215 g (8 oz)

Supplied accessories 

Parts for installation and 

connections

Design and specifi cations are subject to change without 

notice.

Halogenated fl ame retardants are not used in 

the certain printed wiring boards.

Especifi caciones

Requisitos de alimentación

 

Batería para automóvil de 12 

V CC (toma a tierra negativa)

Dimensiones 

Aprox. 95 × 75 × 30 mm 

(an/al/prf)

Peso 

Aprox. 215 g 

Accesorios suministrados  Componentes para la 

instalación y las conexiones

El diseño y las especifi caciones están sujetos a cambios 

sin previo aviso.

Ciertas placas del circuito impreso no 

contienen retardantes de llama halogenados.

Compatible devices

•  This unit can be used with SONY BUS compatible car 

audio units released in October 2005 or later (except 

MEX-1GP, MEX-1GPX, MEX-R1, CDX-GT805DX, 

CDX-GT800D, CDX-F50M and XAV-C1).

•  This unit can be used with the dock connector type 

iPod, iPod photo, iPod mini and iPod nano with the 

following software versions. All other versions earlier 

than the listed are not guaranteed. 

− Third-generation iPod: Ver.2.3.0

− Forth-generation iPod: Ver.3.1.1

− Fifth-generation iPod: Ver.1.2

− iPod photo: Ver.1.2.1

− iPod mini: Ver.1.4.1

− First-generation iPod nano: Ver.1.3

− Second-generation iPod nano: Ver.1.1

(video function of fi fth-generation iPod and photo 

function of iPod photo are not supported).

•  For customers in USA, please visit the following site 

for further information: http://www.xplodsony.com

Appareils compatibles

•  Cet appareil peut être utilisé avec les autoradios 

compatibles SONY BUS commercialisés depuis 

octobre 2005 (à l’exception des modèles MEX-1GP, 

MEX-1GPX, MEX-R1, CDX-GT805DX, CDX-

GT800D, CDX-F50M et XAV-C1).

•  Cet appareil peut être utilisé avec le connecteur dock 

iPod, les iPod photo, iPod mini ou iPod nano avec les 

versions logicielles suivantes. Le fonctionnement des 

versions antérieures à celles de la liste n’est pas garanti.

− iPod de troisième génération : Version 2.3.0

− iPod de quatrième génération : Version 3.1.1

− iPod de cinquième génération : Version 1.2

− iPod photo : Version 1.2.1

− iPod mini : Version 1.4.1

− iPod nano première génération : Version 1.3

− iPod nano deuxième génération : Version 1.1

(la fonction vidéo des iPod de cinquième génération et 

la fonction photo des iPod photo ne sont pas prises en 

charge).

•  Pour les clients aux Etats-Unis, veuillez vous rendre 

sur le site suivant pour plus d’informations : 

http://www.xplodsony.com

Dispositivos compatibles

•  Esta unidad se puede utilizar con equipos de audio para 

automóvil compatibles con SONY BUS que hayan 

salido al mercado en octubre de 2005 o más tarde 

(excepto los modelos MEX-1GP, MEX-1GPX, MEX-

R1, CDX-GT805DX, CDX-GT800D, CDX-F50M y 

XAV-C1).

•  Puede utilizar esta unidad con los iPod, iPod photo, 

iPod mini e iPod nano que tengan un conector de 

puertos, en las versiones de software indicadas a 

continuación. No se garantiza el funcionamiento con el 

resto de versiones anteriores a las de la lista.

− iPod de tercera generación: Ver.2.3.0

− iPod de cuarta generación: Ver.3.1.1

− iPod de quinta generación: Ver.1.2

− iPod photo: Ver.1.2.1

− iPod mini: Ver.1.4.1

− iPod nano de primera generación: Ver.1.3

− iPod nano de segunda generación: Ver.1.1

(la función de video del iPod de quinta generación 

y la función de fotografía de iPod photo no son 

compatibles).

•  Los clientes de los Estados Unidos pueden visitar el 

siguiente sitio Web para obtener más información: 

http://www.xplodsony.com

Features

•  Controls iPod from the car audio unit through Sony 

BUS.

•  Display music information on the car audio unit.

•  You can charge the battery by connecting the iPod to 

this unit.

iPod is a trademark of Apple Inc., registered in the U.S. 

and other countries.

Caractéristiques

•  Contrôle de l’iPod depuis l’autoradio via le système de 

BUS de Sony.

•  Affi chage d’informations musicales sur l’autoradio.

•  Vous pouvez recharger la batterie en raccordant votre 

iPod à l’autoradio.

iPod est une marque commerciale de Apple Inc. déposée 

aux États-Unis et dans d’autres pays.

Warning

•  The iPod has not been designed to withstand 

automotive temperature extremes. Therefore, you 

should not leave the iPod in a vehicle for extended 

periods. Leaving the iPod inside a vehicle on a 

moderately hot or very cold day may damage the iPod.

•  Sony is not responsible for incomplete recording/

downloading or damaged data due to problems of the 

player or computer.

Avertissement

•  L’ iPod n’a pas été conçu pour résister à des 

températures extrêmes. Par conséquent, ne laissez pas 

l’iPod dans un véhicule pendant une durée prolongée. 

Ne laissez pas l’iPod à l’intérieur d’un véhicule par 

une journée relativement chaude ou très froide, cela 

pourrait l’endommager.

•  Sony n’est pas responsable de l’enregistrement ou du 

téléchargement incomplet de données ou de données 

endommagées résultant de problèmes liés au lecteur ou 

à l’ordinateur.

Cautions

•  This unit is designed for negative ground 12 V DC 

operation only.

•  Do not pinch the leads under a screws, or in moving 

parts (seat railing etc.).

•  Before making connections, turn the car ignition off to 

avoid short circuits.

•  Be sure to in su late any loose, un con nect ed leads with 

electrical tape for safety.

Attentions

•  Cet appareil est uniquement conçu pour fonctionner sur 

courant continu de 12 V avec masse négative.

•  Évitez de fi xer des vis sur les cordons d’alimentation 

ou de coincer ceux-ci dans des pièces mobiles 

(armature de siège, etc.).

•  Avant d’effectuer les raccordements, coupez le moteur 

pour éviter les courts-circuits.

•  Veillez à isoler tout câble non connecté avec du ruban 

isolant pour plus de sécurité.

Características

•  Controla el iPod desde la unidad de audio para 

automóvil a través del BUS de Sony.

•  Aparece información de la música en la unidad de 

audio del automóvil.

•  Se puede cargar la batería mediante la conexión del 

iPod a esta unidad.

iPod es una marca comercial de Apple Inc., registrada en 

los EE. UU. y en otros países.

Disposal of Old Electrical & 

Electronic Equipment (Applicable 

in the European Union and other 

European countries with separate 

collection systems)

This symbol on the product or on its packaging indicates 

that this product shall not be treated as household 

waste. Instead it shall be handed over to the applicable 

collection point for the recycling of electrical and 

electronic equipment. By ensuring this product is 

disposed of correctly, you will help prevent potential 

negative consequences for the environment and human 

health, which could otherwise be caused by inappropriate 

waste handling of this product. The recycling of materials 

will help to conserve natural resources. For more detailed 

information about recycling of this product, please 

contact your local Civic Offi ce, your household waste 

disposal service or the shop where you purchased the 

product.

Traitement des appareils électriques 

et électroniques en fi n de vie 

(Applicable dans les pays de l’Union 

Européenne et aux autres pays 

européens disposant de systèmes de 

collecte sélective)

Ce symbole, apposé sur le produit ou sur son emballage, 

indique que ce produit ne doit pas être traité avec les 

déchets ménagers. Il doit être remis à un point de collecte 

approprié pour le recyclage des équipements électriques 

et électroniques. En s’assurant que ce produit est bien 

mis au rebut de manière appropriée, vous aiderez à 

prévenir les conséquences négatives potentielles pour 

l’environnement et la santé humaine. Le recyclage des 

matériaux aidera à préserver les ressources naturelles. 

Pour toute information supplémentaire au sujet du 

recyclage de ce produit, vous pouvez contacter votre 

municipalité, votre déchetterie ou le magasin où vous 

avez acheté le produit.

Specifi cations

Power requirements 

DC 12 V car battery 

(negative ground)

Dimensions 

Approx. 95 × 75 × 30 mm

(3

3

/

4

 × 3 × 1 

3

/

16

 in) (w/h/d)

Mass 

Approx. 215 g (8 oz)

Supplied accessories 

Parts for installation and 

connections

Design and specifi cations are subject to change without 

notice.

Halogenated fl ame retardants are not used in 

the certain printed wiring boards.

Especifi caciones

Requisitos de alimentación

 

Batería para automóvil de 12 

V CC (toma a tierra negativa)

Dimensiones 

Aprox. 95 × 75 × 30 mm 

(an/al/prf)

Peso 

Aprox. 215 g 

Accesorios suministrados  Componentes para la 

instalación y las conexiones

El diseño y las especifi caciones están sujetos a cambios 

sin previo aviso.

Ciertas placas del circuito impreso no 

contienen retardantes de llama halogenados.

Compatible devices

•  This unit can be used with SONY BUS compatible car 

audio units released in October 2005 or later (except 

MEX-1GP, MEX-1GPX, MEX-R1, CDX-GT805DX, 

CDX-GT800D, CDX-F50M and XAV-C1).

•  This unit can be used with the dock connector type 

iPod, iPod photo, iPod mini and iPod nano with the 

following software versions. All other versions earlier 

than the listed are not guaranteed. 

− Third-generation iPod: Ver.2.3.0

− Forth-generation iPod: Ver.3.1.1

− Fifth-generation iPod: Ver.1.2

− iPod photo: Ver.1.2.1

− iPod mini: Ver.1.4.1

− First-generation iPod nano: Ver.1.3

− Second-generation iPod nano: Ver.1.1

(video function of fi fth-generation iPod and photo 

function of iPod photo are not supported).

•  For customers in USA, please visit the following site 

for further information: http://www.xplodsony.com

Appareils compatibles

•  Cet appareil peut être utilisé avec les autoradios 

compatibles SONY BUS commercialisés depuis 

octobre 2005 (à l’exception des modèles MEX-1GP, 

MEX-1GPX, MEX-R1, CDX-GT805DX, CDX-

GT800D, CDX-F50M et XAV-C1).

•  Cet appareil peut être utilisé avec le connecteur dock 

iPod, les iPod photo, iPod mini ou iPod nano avec les 

versions logicielles suivantes. Le fonctionnement des 

versions antérieures à celles de la liste n’est pas garanti.

− iPod de troisième génération : Version 2.3.0

− iPod de quatrième génération : Version 3.1.1

− iPod de cinquième génération : Version 1.2

− iPod photo : Version 1.2.1

− iPod mini : Version 1.4.1

− iPod nano première génération : Version 1.3

− iPod nano deuxième génération : Version 1.1

(la fonction vidéo des iPod de cinquième génération et 

la fonction photo des iPod photo ne sont pas prises en 

charge).

•  Pour les clients aux Etats-Unis, veuillez vous rendre 

sur le site suivant pour plus d’informations : 

http://www.xplodsony.com

Dispositivos compatibles

•  Esta unidad se puede utilizar con equipos de audio para 

automóvil compatibles con SONY BUS que hayan 

salido al mercado en octubre de 2005 o más tarde 

(excepto los modelos MEX-1GP, MEX-1GPX, MEX-

R1, CDX-GT805DX, CDX-GT800D, CDX-F50M y 

XAV-C1).

•  Puede utilizar esta unidad con los iPod, iPod photo, 

iPod mini e iPod nano que tengan un conector de 

puertos, en las versiones de software indicadas a 

continuación. No se garantiza el funcionamiento con el 

resto de versiones anteriores a las de la lista.

− iPod de tercera generación: Ver.2.3.0

− iPod de cuarta generación: Ver.3.1.1

− iPod de quinta generación: Ver.1.2

− iPod photo: Ver.1.2.1

− iPod mini: Ver.1.4.1

− iPod nano de primera generación: Ver.1.3

− iPod nano de segunda generación: Ver.1.1

(la función de video del iPod de quinta generación 

y la función de fotografía de iPod photo no son 

compatibles).

•  Los clientes de los Estados Unidos pueden visitar el 

siguiente sitio Web para obtener más información: 

http://www.xplodsony.com

Features

•  Controls iPod from the car audio unit through Sony 

BUS.

•  Display music information on the car audio unit.

•  You can charge the battery by connecting the iPod to 

this unit.

iPod is a trademark of Apple Inc., registered in the U.S. 

and other countries.

Caractéristiques

•  Contrôle de l’iPod depuis l’autoradio via le système de 

BUS de Sony.

•  Affi chage d’informations musicales sur l’autoradio.

•  Vous pouvez recharger la batterie en raccordant votre 

iPod à l’autoradio.

iPod est une marque commerciale de Apple Inc. déposée 

aux États-Unis et dans d’autres pays.

Warning

•  The iPod has not been designed to withstand 

automotive temperature extremes. Therefore, you 

should not leave the iPod in a vehicle for extended 

periods. Leaving the iPod inside a vehicle on a 

moderately hot or very cold day may damage the iPod.

•  Sony is not responsible for incomplete recording/

downloading or damaged data due to problems of the 

player or computer.

Avertissement

•  L’ iPod n’a pas été conçu pour résister à des 

températures extrêmes. Par conséquent, ne laissez pas 

l’iPod dans un véhicule pendant une durée prolongée. 

Ne laissez pas l’iPod à l’intérieur d’un véhicule par 

une journée relativement chaude ou très froide, cela 

pourrait l’endommager.

•  Sony n’est pas responsable de l’enregistrement ou du 

téléchargement incomplet de données ou de données 

endommagées résultant de problèmes liés au lecteur ou 

à l’ordinateur.

Cautions

•  This unit is designed for negative ground 12 V DC 

operation only.

•  Do not pinch the leads under a screws, or in moving 

parts (seat railing etc.).

•  Before making connections, turn the car ignition off to 

avoid short circuits.

•  Be sure to in su late any loose, un con nect ed leads with 

electrical tape for safety.

Attentions

•  Cet appareil est uniquement conçu pour fonctionner sur 

courant continu de 12 V avec masse négative.

•  Évitez de fi xer des vis sur les cordons d’alimentation 

ou de coincer ceux-ci dans des pièces mobiles 

(armature de siège, etc.).

•  Avant d’effectuer les raccordements, coupez le moteur 

pour éviter les courts-circuits.

•  Veillez à isoler tout câble non connecté avec du ruban 

isolant pour plus de sécurité.

Características

•  Controla el iPod desde la unidad de audio para 

automóvil a través del BUS de Sony.

•  Aparece información de la música en la unidad de 

audio del automóvil.

•  Se puede cargar la batería mediante la conexión del 

iPod a esta unidad.

iPod es una marca comercial de Apple Inc., registrada en 

los EE. UU. y en otros países.

Disposal of Old Electrical & 

Electronic Equipment (Applicable 

in the European Union and other 

European countries with separate 

collection systems)

This symbol on the product or on its packaging indicates 

that this product shall not be treated as household 

waste. Instead it shall be handed over to the applicable 

collection point for the recycling of electrical and 

electronic equipment. By ensuring this product is 

disposed of correctly, you will help prevent potential 

negative consequences for the environment and human 

health, which could otherwise be caused by inappropriate 

waste handling of this product. The recycling of materials 

will help to conserve natural resources. For more detailed 

information about recycling of this product, please 

contact your local Civic Offi ce, your household waste 

disposal service or the shop where you purchased the 

product.

Traitement des appareils électriques 

et électroniques en fi n de vie 

(Applicable dans les pays de l’Union 

Européenne et aux autres pays 

européens disposant de systèmes de 

collecte sélective)

Ce symbole, apposé sur le produit ou sur son emballage, 

indique que ce produit ne doit pas être traité avec les 

déchets ménagers. Il doit être remis à un point de collecte 

approprié pour le recyclage des équipements électriques 

et électroniques. En s’assurant que ce produit est bien 

mis au rebut de manière appropriée, vous aiderez à 

prévenir les conséquences négatives potentielles pour 

l’environnement et la santé humaine. Le recyclage des 

matériaux aidera à préserver les ressources naturelles. 

Pour toute information supplémentaire au sujet du 

recyclage de ce produit, vous pouvez contacter votre 

municipalité, votre déchetterie ou le magasin où vous 

avez acheté le produit.

Specifi cations

Power requirements 

DC 12 V car battery 

(negative ground)

Dimensions 

Approx. 95 × 75 × 30 mm

(3

3

/

4

 × 3 × 1 

3

/

16

 in) (w/h/d)

Mass 

Approx. 215 g (8 oz)

Supplied accessories 

Parts for installation and 

connections

Design and specifi cations are subject to change without 

notice.

Halogenated fl ame retardants are not used in 

the certain printed wiring boards.

Especifi caciones

Requisitos de alimentación

 

Batería para automóvil de 12 

V CC (toma a tierra negativa)

Dimensiones 

Aprox. 95 × 75 × 30 mm 

(an/al/prf)

Peso 

Aprox. 215 g 

Accesorios suministrados  Componentes para la 

instalación y las conexiones

El diseño y las especifi caciones están sujetos a cambios 

sin previo aviso.

Ciertas placas del circuito impreso no 

contienen retardantes de llama halogenados.

Compatible devices

•  This unit can be used with SONY BUS compatible car 

audio units released in October 2005 or later (except 

MEX-1GP, MEX-1GPX, MEX-R1, CDX-GT805DX, 

CDX-GT800D, CDX-F50M and XAV-C1).

•  This unit can be used with the dock connector type 

iPod, iPod photo, iPod mini and iPod nano with the 

following software versions. All other versions earlier 

than the listed are not guaranteed. 

− Third-generation iPod: Ver.2.3.0

− Forth-generation iPod: Ver.3.1.1

− Fifth-generation iPod: Ver.1.2

− iPod photo: Ver.1.2.1

− iPod mini: Ver.1.4.1

− First-generation iPod nano: Ver.1.3

− Second-generation iPod nano: Ver.1.1

(video function of fi fth-generation iPod and photo 

function of iPod photo are not supported).

•  For customers in USA, please visit the following site 

for further information: http://www.xplodsony.com

Appareils compatibles

•  Cet appareil peut être utilisé avec les autoradios 

compatibles SONY BUS commercialisés depuis 

octobre 2005 (à l’exception des modèles MEX-1GP, 

MEX-1GPX, MEX-R1, CDX-GT805DX, CDX-

GT800D, CDX-F50M et XAV-C1).

•  Cet appareil peut être utilisé avec le connecteur dock 

iPod, les iPod photo, iPod mini ou iPod nano avec les 

versions logicielles suivantes. Le fonctionnement des 

versions antérieures à celles de la liste n’est pas garanti.

− iPod de troisième génération : Version 2.3.0

− iPod de quatrième génération : Version 3.1.1

− iPod de cinquième génération : Version 1.2

− iPod photo : Version 1.2.1

− iPod mini : Version 1.4.1

− iPod nano première génération : Version 1.3

− iPod nano deuxième génération : Version 1.1

(la fonction vidéo des iPod de cinquième génération et 

la fonction photo des iPod photo ne sont pas prises en 

charge).

•  Pour les clients aux Etats-Unis, veuillez vous rendre 

sur le site suivant pour plus d’informations : 

http://www.xplodsony.com

Dispositivos compatibles

•  Esta unidad se puede utilizar con equipos de audio para 

automóvil compatibles con SONY BUS que hayan 

salido al mercado en octubre de 2005 o más tarde 

(excepto los modelos MEX-1GP, MEX-1GPX, MEX-

R1, CDX-GT805DX, CDX-GT800D, CDX-F50M y 

XAV-C1).

•  Puede utilizar esta unidad con los iPod, iPod photo, 

iPod mini e iPod nano que tengan un conector de 

puertos, en las versiones de software indicadas a 

continuación. No se garantiza el funcionamiento con el 

resto de versiones anteriores a las de la lista.

− iPod de tercera generación: Ver.2.3.0

− iPod de cuarta generación: Ver.3.1.1

− iPod de quinta generación: Ver.1.2

− iPod photo: Ver.1.2.1

− iPod mini: Ver.1.4.1

− iPod nano de primera generación: Ver.1.3

− iPod nano de segunda generación: Ver.1.1

(la función de video del iPod de quinta generación 

y la función de fotografía de iPod photo no son 

compatibles).

•  Los clientes de los Estados Unidos pueden visitar el 

siguiente sitio Web para obtener más información: 

http://www.xplodsony.com

Features

•  Controls iPod from the car audio unit through Sony 

BUS.

•  Display music information on the car audio unit.
•  You can charge the battery by connecting the iPod to 

this unit.

iPod is a trademark of Apple Inc., registered in the U.S. 
and other countries.

Caractéristiques

•  Contrôle de l’iPod depuis l’autoradio via le système de 

BUS de Sony.

•  Affi chage d’informations musicales sur l’autoradio.
•  Vous pouvez recharger la batterie en raccordant votre 

iPod à l’autoradio.

iPod est une marque commerciale de Apple Inc. déposée 
aux États-Unis et dans d’autres pays.

Warning

•  The iPod has not been designed to withstand 

automotive temperature extremes. Therefore, you 
should not leave the iPod in a vehicle for extended 
periods. Leaving the iPod inside a vehicle on a 
moderately hot or very cold day may damage the iPod.

•  Sony is not responsible for incomplete recording/

downloading or damaged data due to problems of the 
player or computer.

Avertissement

•  L’ iPod n’a pas été conçu pour résister à des 

températures extrêmes. Par conséquent, ne laissez pas 
l’iPod dans un véhicule pendant une durée prolongée. 
Ne laissez pas l’iPod à l’intérieur d’un véhicule par 
une journée relativement chaude ou très froide, cela 
pourrait l’endommager.

•  Sony n’est pas responsable de l’enregistrement ou du 

téléchargement incomplet de données ou de données 
endommagées résultant de problèmes liés au lecteur ou 
à l’ordinateur.

Cautions

•  This unit is designed for negative ground 12 V DC 

operation only.

•  Do not pinch the leads under a screws, or in moving 

parts (seat railing etc.).

•  Before making connections, turn the car ignition off to 

avoid short circuits.

•  Be sure to in su late any loose, un con nect ed leads with 

electrical tape for safety.

Attentions

•  Cet appareil est uniquement conçu pour fonctionner sur 

courant continu de 12 V avec masse négative.

•  Évitez de fi xer des vis sur les cordons d’alimentation 

ou de coincer ceux-ci dans des pièces mobiles 
(armature de siège, etc.).

•  Avant d’effectuer les raccordements, coupez le moteur 

pour éviter les courts-circuits.

•  Veillez à isoler tout câble non connecté avec du ruban 

isolant pour plus de sécurité.

Características

•  Controla el iPod desde la unidad de audio para 

automóvil a través del BUS de Sony.

•  Aparece información de la música en la unidad de 

audio del automóvil.

•  Se puede cargar la batería mediante la conexión del 

iPod a esta unidad.

iPod es una marca comercial de Apple Inc., registrada en 
los EE. UU. y en otros países.

Disposal of Old Electrical & 
Electronic Equipment (Applicable 
in the European Union and other 
European countries with separate 
collection systems)

This symbol on the product or on its packaging indicates 
that this product shall not be treated as household 
waste. Instead it shall be handed over to the applicable 
collection point for the recycling of electrical and 
electronic equipment. By ensuring this product is 
disposed of correctly, you will help prevent potential 
negative consequences for the environment and human 
health, which could otherwise be caused by inappropriate 
waste handling of this product. The recycling of materials 
will help to conserve natural resources. For more detailed 
information about recycling of this product, please 
contact your local Civic Offi ce, your household waste 
disposal service or the shop where you purchased the 
product.

Traitement des appareils électriques 
et électroniques en fi n de vie 
(Applicable dans les pays de l’Union 
Européenne et aux autres pays 
européens disposant de systèmes de 
collecte sélective)

Ce symbole, apposé sur le produit ou sur son emballage, 
indique que ce produit ne doit pas être traité avec les 
déchets ménagers. Il doit être remis à un point de collecte 
approprié pour le recyclage des équipements électriques 
et électroniques. En s’assurant que ce produit est bien 
mis au rebut de manière appropriée, vous aiderez à 
prévenir les conséquences négatives potentielles pour 
l’environnement et la santé humaine. Le recyclage des 
matériaux aidera à préserver les ressources naturelles. 
Pour toute information supplémentaire au sujet du 
recyclage de ce produit, vous pouvez contacter votre 
municipalité, votre déchetterie ou le magasin où vous 
avez acheté le produit.

Specifi cations

Power requirements 

DC 12 V car battery 
(negative ground)

Dimensions 

Approx. 95 × 75 × 30 mm
(3

3

/

4

 × 3 × 1 

3

/

16

 in) (w/h/d)

Mass 

Approx. 215 g (8 oz)

Supplied accessories 

Parts for installation and 
connections

Design and specifi cations are subject to change without 
notice.

Halogenated fl ame retardants are not used in 
the certain printed wiring boards.

Especifi caciones

Requisitos de alimentación
 

Batería para automóvil de 12 
V CC (toma a tierra negativa)

Dimensiones 

Aprox. 95 × 75 × 30 mm 
(an/al/prf)

Peso 

Aprox. 215 g 

Accesorios suministrados  Componentes para la 

instalación y las conexiones

El diseño y las especifi caciones están sujetos a cambios 
sin previo aviso.

Ciertas placas del circuito impreso no 
contienen retardantes de llama halogenados.

Compatible devices

•  This unit can be used with SONY BUS compatible car 

audio units released in October 2005 or later (except 
MEX-1GP, MEX-1GPX, MEX-R1, CDX-GT805DX, 
CDX-GT800D, CDX-F50M and XAV-C1).

•  This unit can be used with the dock connector type 

iPod, iPod photo, iPod mini and iPod nano with the 
following software versions. All other versions earlier 
than the listed are not guaranteed. 
− Third-generation iPod: Ver.2.3.0
− Forth-generation iPod: Ver.3.1.1
− Fifth-generation iPod: Ver.1.2
− iPod photo: Ver.1.2.1
− iPod mini: Ver.1.4.1
− First-generation iPod nano: Ver.1.3
− Second-generation iPod nano: Ver.1.1
(video function of fi fth-generation iPod and photo 
function of iPod photo are not supported).

•  For customers in USA, please visit the following site 

for further information: http://www.xplodsony.com

Appareils compatibles

•  Cet appareil peut être utilisé avec les autoradios 

compatibles SONY BUS commercialisés depuis 
octobre 2005 (à l’exception des modèles MEX-1GP, 
MEX-1GPX, MEX-R1, CDX-GT805DX, CDX-
GT800D, CDX-F50M et XAV-C1).

•  Cet appareil peut être utilisé avec le connecteur dock 

iPod, les iPod photo, iPod mini ou iPod nano avec les 
versions logicielles suivantes. Le fonctionnement des 
versions antérieures à celles de la liste n’est pas garanti.
− iPod de troisième génération : Version 2.3.0
− iPod de quatrième génération : Version 3.1.1
− iPod de cinquième génération : Version 1.2
− iPod photo : Version 1.2.1
− iPod mini : Version 1.4.1
− iPod nano première génération : Version 1.3
− iPod nano deuxième génération : Version 1.1
(la fonction vidéo des iPod de cinquième génération et 
la fonction photo des iPod photo ne sont pas prises en 
charge).

•  Pour les clients aux Etats-Unis, veuillez vous rendre 

sur le site suivant pour plus d’informations : 
http://www.xplodsony.com

Dispositivos compatibles

•  Esta unidad se puede utilizar con equipos de audio para 

automóvil compatibles con SONY BUS que hayan 
salido al mercado en octubre de 2005 o más tarde 
(excepto los modelos MEX-1GP, MEX-1GPX, MEX-
R1, CDX-GT805DX, CDX-GT800D, CDX-F50M y 
XAV-C1).

•  Puede utilizar esta unidad con los iPod, iPod photo, 

iPod mini e iPod nano que tengan un conector de 
puertos, en las versiones de software indicadas a 
continuación. No se garantiza el funcionamiento con el 
resto de versiones anteriores a las de la lista.
− iPod de tercera generación: Ver.2.3.0
− iPod de cuarta generación: Ver.3.1.1
− iPod de quinta generación: Ver.1.2
− iPod photo: Ver.1.2.1
− iPod mini: Ver.1.4.1
− iPod nano de primera generación: Ver.1.3
− iPod nano de segunda generación: Ver.1.1
(la función de video del iPod de quinta generación 
y la función de fotografía de iPod photo no son 
compatibles).

•  Los clientes de los Estados Unidos pueden visitar el 

siguiente sitio Web para obtener más información: 
http://www.xplodsony.com

Features

•  Controls iPod from the car audio unit through Sony 

BUS.

•  Display music information on the car audio unit.

•  You can charge the battery by connecting the iPod to 

this unit.

iPod is a trademark of Apple Inc., registered in the U.S. 

and other countries.

Caractéristiques

•  Contrôle de l’iPod depuis l’autoradio via le système de 

BUS de Sony.

•  Affi chage d’informations musicales sur l’autoradio.

•  Vous pouvez recharger la batterie en raccordant votre 

iPod à l’autoradio.

iPod est une marque commerciale de Apple Inc. déposée 

aux États-Unis et dans d’autres pays.

Warning

•  The iPod has not been designed to withstand 

automotive temperature extremes. Therefore, you 

should not leave the iPod in a vehicle for extended 

periods. Leaving the iPod inside a vehicle on a 

moderately hot or very cold day may damage the iPod.

•  Sony is not responsible for incomplete recording/

downloading or damaged data due to problems of the 

player or computer.

Avertissement

•  L’ iPod n’a pas été conçu pour résister à des 

températures extrêmes. Par conséquent, ne laissez pas 

l’iPod dans un véhicule pendant une durée prolongée. 

Ne laissez pas l’iPod à l’intérieur d’un véhicule par 

une journée relativement chaude ou très froide, cela 

pourrait l’endommager.

•  Sony n’est pas responsable de l’enregistrement ou du 

téléchargement incomplet de données ou de données 

endommagées résultant de problèmes liés au lecteur ou 

à l’ordinateur.

Cautions

•  This unit is designed for negative ground 12 V DC 

operation only.

•  Do not pinch the leads under a screws, or in moving 

parts (seat railing etc.).

•  Before making connections, turn the car ignition off to 

avoid short circuits.

•  Be sure to in su late any loose, un con nect ed leads with 

electrical tape for safety.

Attentions

•  Cet appareil est uniquement conçu pour fonctionner sur 

courant continu de 12 V avec masse négative.

•  Évitez de fi xer des vis sur les cordons d’alimentation 

ou de coincer ceux-ci dans des pièces mobiles 

(armature de siège, etc.).

•  Avant d’effectuer les raccordements, coupez le moteur 

pour éviter les courts-circuits.

•  Veillez à isoler tout câble non connecté avec du ruban 

isolant pour plus de sécurité.

Características

•  Controla el iPod desde la unidad de audio para 

automóvil a través del BUS de Sony.

•  Aparece información de la música en la unidad de 

audio del automóvil.

•  Se puede cargar la batería mediante la conexión del 

iPod a esta unidad.

iPod es una marca comercial de Apple Inc., registrada en 

los EE. UU. y en otros países.

Disposal of Old Electrical & 

Electronic Equipment (Applicable 

in the European Union and other 

European countries with separate 

collection systems)

This symbol on the product or on its packaging indicates 

that this product shall not be treated as household 

waste. Instead it shall be handed over to the applicable 

collection point for the recycling of electrical and 

electronic equipment. By ensuring this product is 

disposed of correctly, you will help prevent potential 

negative consequences for the environment and human 

health, which could otherwise be caused by inappropriate 

waste handling of this product. The recycling of materials 

will help to conserve natural resources. For more detailed 

information about recycling of this product, please 

contact your local Civic Offi ce, your household waste 

disposal service or the shop where you purchased the 

product.

Traitement des appareils électriques 

et électroniques en fi n de vie 

(Applicable dans les pays de l’Union 

Européenne et aux autres pays 

européens disposant de systèmes de 

collecte sélective)

Ce symbole, apposé sur le produit ou sur son emballage, 

indique que ce produit ne doit pas être traité avec les 

déchets ménagers. Il doit être remis à un point de collecte 

approprié pour le recyclage des équipements électriques 

et électroniques. En s’assurant que ce produit est bien 

mis au rebut de manière appropriée, vous aiderez à 

prévenir les conséquences négatives potentielles pour 

l’environnement et la santé humaine. Le recyclage des 

matériaux aidera à préserver les ressources naturelles. 

Pour toute information supplémentaire au sujet du 

recyclage de ce produit, vous pouvez contacter votre 

municipalité, votre déchetterie ou le magasin où vous 

avez acheté le produit.

Specifi cations

Power requirements 

DC 12 V car battery 

(negative ground)

Dimensions 

Approx. 95 × 75 × 30 mm

(3

3

/

4

 × 3 × 1 

3

/

16

 in) (w/h/d)

Mass 

Approx. 215 g (8 oz)

Supplied accessories 

Parts for installation and 

connections

Design and specifi cations are subject to change without 

notice.

Halogenated fl ame retardants are not used in 

the certain printed wiring boards.

Especifi caciones

Requisitos de alimentación

 

Batería para automóvil de 12 

V CC (toma a tierra negativa)

Dimensiones 

Aprox. 95 × 75 × 30 mm 

(an/al/prf)

Peso 

Aprox. 215 g 

Accesorios suministrados  Componentes para la 

instalación y las conexiones

El diseño y las especifi caciones están sujetos a cambios 

sin previo aviso.

Ciertas placas del circuito impreso no 

contienen retardantes de llama halogenados.

Compatible devices

•  This unit can be used with SONY BUS compatible car 

audio units released in October 2005 or later (except 

MEX-1GP, MEX-1GPX, MEX-R1, CDX-GT805DX, 

CDX-GT800D, CDX-F50M and XAV-C1).

•  This unit can be used with the dock connector type 

iPod, iPod photo, iPod mini and iPod nano with the 

following software versions. All other versions earlier 

than the listed are not guaranteed. 

− Third-generation iPod: Ver.2.3.0

− Forth-generation iPod: Ver.3.1.1

− Fifth-generation iPod: Ver.1.2

− iPod photo: Ver.1.2.1

− iPod mini: Ver.1.4.1

− First-generation iPod nano: Ver.1.3

− Second-generation iPod nano: Ver.1.1

(video function of fi fth-generation iPod and photo 

function of iPod photo are not supported).

•  For customers in USA, please visit the following site 

for further information: http://www.xplodsony.com

Appareils compatibles

•  Cet appareil peut être utilisé avec les autoradios 

compatibles SONY BUS commercialisés depuis 

octobre 2005 (à l’exception des modèles MEX-1GP, 

MEX-1GPX, MEX-R1, CDX-GT805DX, CDX-

GT800D, CDX-F50M et XAV-C1).

•  Cet appareil peut être utilisé avec le connecteur dock 

iPod, les iPod photo, iPod mini ou iPod nano avec les 

versions logicielles suivantes. Le fonctionnement des 

versions antérieures à celles de la liste n’est pas garanti.

− iPod de troisième génération : Version 2.3.0

− iPod de quatrième génération : Version 3.1.1

− iPod de cinquième génération : Version 1.2

− iPod photo : Version 1.2.1

− iPod mini : Version 1.4.1

− iPod nano première génération : Version 1.3

− iPod nano deuxième génération : Version 1.1

(la fonction vidéo des iPod de cinquième génération et 

la fonction photo des iPod photo ne sont pas prises en 

charge).

•  Pour les clients aux Etats-Unis, veuillez vous rendre 

sur le site suivant pour plus d’informations : 

http://www.xplodsony.com

Dispositivos compatibles

•  Esta unidad se puede utilizar con equipos de audio para 

automóvil compatibles con SONY BUS que hayan 

salido al mercado en octubre de 2005 o más tarde 

(excepto los modelos MEX-1GP, MEX-1GPX, MEX-

R1, CDX-GT805DX, CDX-GT800D, CDX-F50M y 

XAV-C1).

•  Puede utilizar esta unidad con los iPod, iPod photo, 

iPod mini e iPod nano que tengan un conector de 

puertos, en las versiones de software indicadas a 

continuación. No se garantiza el funcionamiento con el 

resto de versiones anteriores a las de la lista.

− iPod de tercera generación: Ver.2.3.0

− iPod de cuarta generación: Ver.3.1.1

− iPod de quinta generación: Ver.1.2

− iPod photo: Ver.1.2.1

− iPod mini: Ver.1.4.1

− iPod nano de primera generación: Ver.1.3

− iPod nano de segunda generación: Ver.1.1

(la función de video del iPod de quinta generación 

y la función de fotografía de iPod photo no son 

compatibles).

•  Los clientes de los Estados Unidos pueden visitar el 

siguiente sitio Web para obtener más información: 

http://www.xplodsony.com

Содержание XA-120IP

Страница 1: ...os compatibles SONY BUS commercialisés depuis octobre 2005 à l exception des modèles MEX 1GP MEX 1GPX MEX R1 CDX GT805DX CDX GT800D CDX F50M et XAV C1 Cet appareil peut être utilisé avec le connecteur dock iPod les iPod photo iPod mini ou iPod nano avec les versions logicielles suivantes Le fonctionnement des versions antérieures à celles de la liste n est pas garanti iPod de troisième génération ...

Страница 2: ...ll turn off after approx 2 minutes If No iPod appears while connecting the iPod to the dock connector disconnect the iPod from the dock connector then reconnect Changing the display items 1 During playback press ůƊƙƖƒŰ The display items changes as follows Track name Track number Elapsed playing time Album name Artist name Clock Notes If the name of a track album artist or playlist is not entered o...

Страница 3: ... 3 376 464 11 SCREW PTT 2 6X6 GROUND POINT 4 7 685 646 79 SCREW BVTP 3X8 TYPE2 IT 3 5 7 685 790 01 SCREW PTT 2 6X4 S 6 7 686 790 09 SCREW PTT 2 6X4 S 7 2 684 673 01 TAPE MAGIC 8 1 751 354 31 CORD CONNECTION RCA PIN CORD 9 1 791 701 31 CORD WITH CONNECTOR BUS CABLE Ref No Part No Description Remark 3 1 7 8 9 6 5 4 6 2 not supplied not supplied MAGIC TAPE s 2 CONNECTION CORD RCA PIN CORD s 1 CORD WI...

Страница 4: ... HISTORY Checking the version allows you to jump to the revised page Also clicking the version at the top of the revised page allows you to jump to the next revised page Ver Date Description of Revision 1 0 2007 07 NEW ...

Отзывы: