51
Español
Instalación en el techo
(proyección frontal)
Deutsch
Installation an der
Decke (Frontprojektion)
Italiano
Installazione sul soffitto
(proiezione frontale)
単位:
mm
(インチ)
/ Unit: mm (inches) /
Unité : mm (pouces) / Unidad: mm (pulgadas) /
Einheit: mm (Zoll) / Unità: mm (pollici)
En esta sección se muestran ejemplos para
instalar el proyector en el techo. (
B
y
C
)
Para instalar el proyector en el techo, utilice
el soporte de suspensión para proyector
PSS-610.
Para realizar la instalación en el techo,
solicite asistencia técnica únicamente a
personal especializado de Sony.
Consulte las tablas de las páginas 52 a 53 en
relación con las medidas de instalación.
Las letras alfabéticas de la ilustración
indican las distancias mostradas a
continuación.
a’ : distancia desde el centro del orificio
de la fijación de montaje de techo
superior (trasero) hasta la pantalla
a” : distancia desde el orificio de montaje
del PSS-610 (frontal), en la superficie
inferior del aparato, hasta la pantalla
b
: distancia entre el techo y la base del
proyector
Uso del tubo de ajuste (b):
150/175/200 mm (6/7/7
7
/
8
pulgadas)
Uso del tubo de ajuste (c):
250/275/300 mm (9
7
/
8
/10
7
/
8
/11
7
/
8
pulgadas)
x
: distancia entre el techo y el centro de
la pantalla
In diesem Abschnitt finden Sie Beispiele für
das Installieren des Projektors an der Decke.
(
B
und
C
)
Zur Installation des Projektors an der Decke
benötigen Sie die Projektoraufhängung
PSS-610.
Wenn Sie das Gerät an der Decke montieren
wollen, wenden Sie sich bitte an
qualifiziertes Sony-Personal.
In den Tabellen auf Seite 52 bis 53 finden
Sie die Installationsabmessungen.
Die Buchstaben in der Abbildung beziehen
sich auf die unten beschriebenen Abstände.
a’ : Abstand von der Mitte des oberen
Deckenhalterlochs (hinten) zur
Leinwand
a” : Abstand vom Montageloch des PSS-
610 (vorn) an der Unterseite des
Gerätes zur Leinwand
b
: Abstand zwischen der Decke und der
Oberlfäche der Hlaterung
Mit Einstellrohr (b): 150/175/200 mm
Mit Einstellrohr (c): 250/275/300 mm
x
: Abstand zwischen der Decke und der
Mitte des Projektionsschirms
Questa sezione descrive gli esempi di
installazione al soffitto del proiettore.
(
B
e
C
)
Quando viene installato il proiettore sul
soffitto utilizzare il supporto di sospensione
del proiettore PSS-610.
Per l’installazione al soffitto, rivolgersi
esclusivamente a personale qualificato
Sony.
Vedere i diagrammi da pagina 52 a pagina
53 relative alle misure di installazione.
Le lettere nell'illustrazione indicano le
distanze descritte di seguito.
a’ : distanza dal centro del foro
(posteriore) della staffa superiore di
montaggio sul soffitto allo schermo
a” : distanza dal foro di montaggio
(anteriore) del PSS-610 sul fondo
dell’apparecchiatura allo schermo
b
: distanza fra il soffitto e la superficie
della staffa di montaggio
Utilizzando il tubo di regolazione (b):
150/175/200 mm
Utilizzando il tubo di regolazione (c):
250/275/300 mm
x
: distanza tra il soffitto e il centro dello
schermo
150.6
(6)
116.5
(4
5
/
8
)
46.5
(1
7
/
8
)
35
(1
7
/
16
)
a’’
スクリーンの中心(水平)
Center of the screen (H)
Centre de l’écran (H)
Centro de la pantalla (H)
Mitte des Projektionsschirms (H)
Centro dello schermo (O)
レンズの中心(水平)
Center of the lens (H)
Centre de l’objectif (H)
Centro del objetivo (H)
Mitte des Objektivs (H)
Centro dell’obiettivo (O)
水平:水平方向、上下:上下方向
H: horizontal direction, V: vertical direction
H: sens horizontal, V:sens vertical
H: dirección horizontal, V: dirección vertical
H: horizontale Richtung, V: vertikale Richtung
O: direzione orizzontale, V: direzione verticale