Sony VCL-FS2K Скачать руководство пользователя страница 1

3-866-136-11 (1)

©1999 by Sony Corporation

VCL-FS2K

Super Zoom
Tele-Conversion Lens Kit

Operating Instructions

Mode d’emploi

Manual de instrucciones

EN

FR

ES

Содержание VCL-FS2K

Страница 1: ...3 866 136 11 1 1999 by Sony Corporation VCL FS2K Super Zoom Tele Conversion Lens Kit Operating Instructions Mode d emploi Manual de instrucciones EN FR ES ...

Страница 2: ...rial numbers are located on the front of the pedestal s supporter Record the serial number in the space provided below Refer to these numbers whenever you call upon your Sony dealer regarding this product Model No VCL FS2K Serial No _____________ ...

Страница 3: ... is extremely hot under direct sunlight On maintenance Do not replace the eyepiece in locations where it is humid On cleaning the lens To remove dust from the lens use a blower brush or a soft cleaning brush To remove fingerprints or smudges clean with mild detergent and a soft cloth The optional Sony KK LC1 is also recommended Features and Precautions 3 Checking supplied accessories 4 Preparing 5...

Страница 4: ...es 1 Telescope 1 lens cap of the telescope 1 2 Pedestal 1 3 Eyepiece for viewing 1 lens cap of the eyepiece for viewing 2 4 Eyepiece for recording 1 lens cap of the eyepiece for recording 1 5 Accessory shoe 1 6 Carrying handle 1 7 Carrying bag 1 8 Telescope plates 2 1 2 3 4 5 6 7 8 Plate A Plate B ...

Страница 5: ...your video camera recorder has one 2 Attach a charged battery pack 3 Insert a cassette tape 2 Attaching the pedestal to the tripod not supplied Attach the tripod not supplied to the tripod attachment holes of the pedestal About the tripod attachment The weight of the video camera recorder and the battery pack differs according to what you use Choose one of the holes that gives the better balance O...

Страница 6: ...ction on the video camera recorder plate into the tripod attachment hole of the video camera recorder 1 and tighten the screw 2 3 Attach the video camera recorder to the video camera recorder mounting plate Turn the lever to the left 1 and place the video camera recorder on the video camera recorder mounting plate 2 Turn the lever to the right to secure the video camera recorder 3 1 3 2 Tripod att...

Страница 7: ...ecorder s lens C The circle is skewed to the top or bottom Remove the plate B attach the plate A1 and make adjustments A Adjustments completed C There is space between the telescope lens and the video camera recorder s lens B The circle is skewed to the left or right Remove the plate A1 reattach it in the plate A2 angle and make adjustments A Adjustments completed B The circle is skewed to the lef...

Страница 8: ...the telescope mounting plate to the tip of the pedestal 2 Attach the telescope to the telescope mounting plate Insert the projections on the telescope mounting plate into the pedestal attachment holes 1 and tighten the telescope mounting screw loosely 2 1 2 Attach the telescope to the telescope plate Insert the projections on the telescope plate into the pedestal attachment holes 1 and tighten the...

Страница 9: ... right and left width control screw a and the up and down width control screw b If the circle is skewed to the top or bottom adjust with the angle control screw of the video camera recorder plate c rear side 4 When the circle is in the center of the viewfinder loosen the telescope mounting screw 1 Move the telescope so that the eyecup of the eyepiece just touches the video camera recorder 2 and fa...

Страница 10: ...the telescope and the lens of the video camera recorder Even if light gets into the lens it does not affect recording Preparing Using the built in hood Extend the built in hood as shown in the illustration below Using the hood prevents damage to the lens and eliminates the diffused reflections in case of backlighting Now you are ready to use the unit 1 2 3 ...

Страница 11: ...t is easier to find the subject if the zooming is set to the wide angle side W a little before recording 3 Adjust the focus with the focus ring of the telescope The autofocusing of the video camera recorder adjusts the focus automatically Focusing manually When it is difficult to adjust the focus for example when recording a subject with no contrast wall or sky adjust manually 1 Set the video came...

Страница 12: ...tness using a filter not supplied Use a filter that fits your video camera recorder and attach it to the video camera recorder The optional Sony VF 37M VF 52MA ND filters are recommended For the filter for the telescope use the screw type filter size 67 mm 2 3 4 inches P 0 75 not supplied Using the monitor not supplied When it is difficult to find the subject with the monochrome viewfinder we reco...

Страница 13: ...hole 1 and tighten the screw 2 Note When carrying the unit with the video camera recorder attached hold by the carrying handle Carrying it by the grip strap of the video camera recorder may damage the video camera recorder Using the carrying handle The accessory shoe can be also attached to the optional telemicrophone Sony ECM PB1C etc To record a stable picture use a remote control with the monit...

Страница 14: ... the telescope 1 the tighten it 2 When using glasses Turn the eyecup outwards You will have a larger view Notes Attach the lens cap to the eyepiece when it is not in use It protects the lens from damage Do not replace the lens in locations where it is humid Notes on after using When not using the eyepiece attach the lens cap When removing the telescope from the pedestal be sure not to hit the vide...

Страница 15: ...attached to the bottom of the bag and wrap the tip of the pedestal with the sheet Then fix it with the velcro strap Put the carrying handle in the bag Lay it down with the handle pointed to the left side Put the accessory shoe 1 the telescope plates 2 and the eyepieces 2 in the bag s inside pockets Put the telescope case inside the bag Put the telescope in the case Close the lid and pull the zippe...

Страница 16: ...iece for recording Pedestal attachment Pedestal right side Video camera recorder mounting plate Telescope mounting plate Telescope mounting screw Triopod attachment holes bottom Carrying handle attachments holes Accessory shoe attachment hole Video camera recorder plate Right and left width control screw Up and down width control screw Supporter Lever ...

Страница 17: ...122 x 336 mm w h d including eyepiece for recording 3 1 4 x 4 7 8 x 13 1 4 in Mass Telescope Approx 1 180 g 2 lb 9 oz Pedestal Approx 950 g 2 lb 2 oz Supplied accessories Pedestal 1 Eyepiece for recording 1 Eyepiece for viewing 1 Lens cap of the telescope 1 for front Lens cap of the eyepice for recording 1 for rear Lens caps for the eyepiece for viewing 2 for front and rear Carrying bag 1 Carrying...

Страница 18: ...nécessité d un support de télescope 7 5 Montage du télescope sur le socle 8 6 Réglage de l axe optique 9 Mise au point 11 Mise au point manuelle 11 Réglage de la luminosité 12 Utilisation du moniteur non fourni 12 Installation du moniteur 12 Utilisation de la poignée de transport 13 Utilisation de l oculaire pour l observation 14 Après l utilisation 14 Utilisation du sac de transport 15 Identifica...

Страница 19: ...scope Ne renversez pas d eau sur l appareil Les préparatifs tels que l installation et la vérification de l appareil doivent être effectués à un endroit faiblement humide Nous conseillons l utilisation de batteries à grande capacité Ne laissez pas l appareil à un endroit extrêmement chaud exposé au rayonnement direct du soleil Entretien Ne réinstallez pas l oculaire dans des endroits très humides ...

Страница 20: ...télescope 1 2 Piédestal 1 3 Oculaire pour l observation 1 bouchons d objectif pour l oculaire pour l observation 2 4 Oculaire pour l enregistrement 1 bouchon d objectif pour l oculaire pour l enregistrement 1 5 Griffe porte accessoires 1 6 Poignée de transport 1 7 Sac de transport 1 8 Supports pour télescope 2 1 2 3 4 5 6 7 8 Support A Support B ...

Страница 21: ...pe en est pourvu 2 Installez une batterie chargée 3 Introduisez une cassette 2 Installation du socle sur le trépied non fourni Montez le trépied non fourni sur les orifices de fixation de trépied du socle A propos de la fixation de trépied Le poids du caméscope et de la batterie diffèrent suivant le modèle que vous employez Choisissez l un des orifices offrant le meilleur équilibre Nous conseillon...

Страница 22: ...pport du caméscope dans l orifice de montage de trépied du caméscope 1 et serrez la vis 2 3 Installez le caméscope sur le support de montage du caméscope Tournez le levier vers la gauche 1 et placez le caméscope sur le support de montage du caméscope 2 Tournez le levier vers la droite pour fixer le caméscope 3 1 3 2 Orifices de fixation de trépied 1 2 1 2 1 2 3 Remarque Utilisez la poignée de tran...

Страница 23: ...méscope C Le cercle est déformé vers le haut ou vers le bas Retirez le support B fixez le support A1 et procédez aux réglages A Les réglages sont terminés C Il y a un espace entre l objectif du télescope et l objectif du caméscope B Le cercle est déformé vers la gauche ou vers la droite Retirez le support A1 réinstallez le suivant l angle du support A2 et procédez aux réglages A Les réglages sont ...

Страница 24: ...rt de montage de télescope au sommet du socle 2 Montez le télescope sur le support de montage de télescope Introduisez les saillies du support de montage de télescope dans les orifices de fixation du socle 1 et serrez légèrement la vis de montage du télescope 2 1 2 Montez le télescope sur le support de télescope Introduisez les saillies du support de télescope dans les orifices de fixation du socl...

Страница 25: ... et de la commande de largeur supérieure et inférieure b Si le cercle est déformé vers le haut ou vers le bas ajustez le avec la commande d angle du support de caméscope côté arrière 4 Lorsque le cercle se trouve au centre du viseur desserrez la vis de montage du télescope 1 Déplacez le télescope de façon à ce que l oculaire du viseur soit simplement en contact avec le caméscope 2 et resserrez la ...

Страница 26: ... objectif du caméscope Même si de la lumière pénètre dans l objectif cela n affecte pas l enregistrement en cours Préparation Utilisation du pare soleil intégré Déployez le pare soleil intégré comme illustré ci dessous Le pare soleil permet d éviter d endommager l objectif et élimine les réflexions diffuses lors d un contre jour Vous pouvez à présent utiliser l unité 1 2 3 ...

Страница 27: ...rsque le zoom est réglé sur la position grand angle W avant l enregistrement 3 Ajustez la mise au point à l aide de la bague de mise au point du télescope La fonction de mise au point automatique du caméscope achève automatiquement le réglage de la mise au point Mise au point manuelle Lorsqu il est difficile de régler la mise au point par exemple lors d une prise de vue d un sujet offrant peu de c...

Страница 28: ... Si vous le fixez à l avant de l objectif du caméscope utilisez un filtre adapté à votre caméscope Nous recommandons les filtres VF 37M VF 52MA ND Sony Pour le télescope utilisez un filtre à visser diamètre de 67 mm 2 3 4 pouces P 0 75 non fourni Utilisation du moniteur non fourni S il est malaisé de localiser le sujet avec le viseur monochrome nous conseillons d utiliser un moniteur couleur à écr...

Страница 29: ...arque Lorsque vous transportez l appareil avec le caméscope installé dessus maintenez le par la poignée de transport En le transportant par la sangle du caméscope vous risquez d endommager le caméscope Utilisation de la poignée de transport La griffe porte accessoires peut également servir au raccordement d un télémicrophone Sony ECM PB1C etc proposé en option Pour enregistrer une image stable uti...

Страница 30: ... serrez le 2 Si vous portez des lunettes Tournez l oculaire vers l extérieur Vous obtenez un angle de vue élargi Remarques Placez le bouchon d objectif sur l oculaire lorsque vous ne l employez pas de façon à protéger l objectif contre tout dommage Ne remplacez pas l objectif dans des endroits humides Après l utilisation Lorsque vous n employez pas l oculaire placez y le bouchon d objectif Lorsque...

Страница 31: ...se du sac et enroulez l extrémité du socle dans la feuille Fixez la ensuite au moyen de la bande velcro Placez la poignée de transport dans le sac Placez la poignée en l orientant vers la gauche Glissez le sabot porte accessoires 1 les supports de télescope 2 et les oculaires 2 dans les poches intérieures du sac Placez l étui du télescope à l intérieur du sac Placez le télescope dans le sac Referm...

Страница 32: ... l enregistrement Fixation du socle Socle côté droit Support de montage du caméscope Support de montage du télescope Vis de montage du télescope Orifices de fixation du trépied dessous Orifices de fixation de la poignée de transport Orifice de fixation de la griffe porte accessoires Support du caméscope Vis de commande de largeur gauche et droite Vis de commande de largeur supérieure et inférieure...

Страница 33: ... pour l enregistrement 3 1 4 x 4 7 8 x 13 1 4 pot Masse Télescope Approx 1 180 g 2 lb 9 oz Socle Approx 950 g 2 lb 2 oz Accessoires fournis Socle 1 Oculaire pour l enregistrement 1 Oculaire pour l observation 1 Bouchon d objectif avant du télescope 1 Bouchon d objectif arrière pour l oculaire pour l enregistrement 1 Bouchons d objectif avant et arrière pour l oculaire pour l observation 2 Sac de t...

Страница 34: ...al 6 4 Verificación de la necesidad de un soporte para el telescopio 7 5 Fijación del telescopio al pedesta 8 6 Ajuste del eje óptico 9 Enfoque 11 Enfoque manual 11 Ajuste del brillo 12 Uso del monitor no suministrado 12 Fijación del monitor 12 Uso del asa de transporte 13 Uso del ocular para la observación 14 Consejos para después del uso 14 Uso de la bolsa de transporte 15 Índice de componentes ...

Страница 35: ...esorios que lleven la marca GENUINE VIDEO ACCESSORIES Grabación con videocámara No deje caer agua sobre el equipo Los preparativos como la instalación y comprobación del equipo deben realizarse en lugares con poca humedad Recomendamos que emplee baterías de gran capacidad No coloque la unidad en lugares Extremadamente cálidos Expuestos a luz solar directa Mantenimiento No sustituya el ocular en lu...

Страница 36: ...el objetivo del telescopio 1 2 Pedestal 1 3 Ocular para la observación 1 tapa para el objetivo del ocular para la observación 2 4 Ocular para la grabación 1 tapa para el objetivo del ocular para la grabación 1 5 Zapata para accesorios 1 6 Asa de transporte 1 7 Bolsa de transporte 1 8 Soportes para telescopio 2 1 2 3 4 5 6 7 8 Soporte A Soporte B ...

Страница 37: ...ivo si la videocámara dispone de parasol 2 Conecte una batería cargada 3 Inserte una cinta cassette 2 Fijación del pedestal al trípode no suministrado Fije el trípode no suministrado a los orificios de montaje para trípode del pedestal Acerca del montaje del trípode El peso de la videocámara y la batería varía dependiendo de lo que se utilice Elija el orificio que ofrezca más estabilidad Se recomi...

Страница 38: ...del soporte de la videocámara en los orificios de montaje para trípode de ésta 1 y apriete el tornillo 2 3 Fije la videocámara a su soporte de montaje Gire la palanca hacia la izquierda 1 y coloque la videocámara en el soporte de montaje correspondiente 2 Gire la palanca hacia la derecha para asegurar la videocámara 3 1 3 2 Orificio de montaje para trípode 2 1 2 1 2 3 1 Nota Utilice el asa de tran...

Страница 39: ...círculo se tuerce hacia arriba o hacia abajo Retire el soporte B fije el soporte A1 y realice ajustes A Ajustes terminados C Queda espacio entre el objetivo del telescopio y el de la videocámara B El círculo se tuerce hacia la derecha o hacia la izquierda Retire el soporte A1 vuelva a fijarlo en el ángulo del soporte A2 y realice ajustes A Ajustes terminados B El círculo se tuerce hacia la derecha...

Страница 40: ...e del telescopio a la punta del pedestal 2 Fije el telescopio al soporte de montaje para telescopio Inserte las partes proyectantes del soporte para telescopio en los orificios de montaje del pedestal 1 y asegure el tornillo de montaje del telescopio 2 sin apretarlo demasiado 1 2 Fije el telescopio a su soporte Inserte las partes proyectantes del soporte para telescopio en los orificios de montaje...

Страница 41: ...al a y el control de anchura vertical b Si el círculo se tuerce hacia arriba o hacia abajo ajústelo con el control de ángulo del soporte de la videocámara c parte posterior 4 Cuando el círculo se encuentre en el centro del visor suelte el tornillo de montaje del telescopio 1 Desplace el telescopio de forma que el borde del ocular apenas toque la videocámara 2 y vuelva apretar el tornillo de montaj...

Страница 42: ...io y el objetivo de la videocámara Incluso si entra luz en el objetivo ello no afectará a la grabación Preparativos Uso del parasol incorporado Extienda el parasol incorporado según se muestra en la siguiente ilustración El uso del parasol evita que el objetivo sufra daños y elimina los reflejos difusos cuando hay luz de fondo Ya está listo para utilizar la unidad 1 2 3 ...

Страница 43: ...cil encontrar el sujeto si el zoom se ajusta en el lado de ángulo panorámico W un rato antes de realizar la grabación 3 Ajuste el enfoque con el anillo de enfoque del telescopio La función de enfoque automático de la videocámara ajusta el enfoque de forma automática Enfoque manual Si resulta difícil ajustar el enfoque por ejemplo al grabar un sujeto sin contraste pared o cielo ajústelo manualmente...

Страница 44: ... ajustar el brillo mediante un filtro no suministrado Utilice un filtro adecuado a la videocámara y fíjelo a ésta Se recomiendan los filtros opcionales Sony VF 37M VF 52MA ND Para el filtro del telescopio emplee el filtro de tipo tornillo tamaño 67 mm 2 3 4 pulgadas P 0 75 no suministrado Uso del monitor no suministrado Si resulta difícil encontrar al sujeto con el visor monocromo recomendamos el ...

Страница 45: ...ndiente 1 y apriete el tornillo 2 Nota Al transportar la unidad con la videocámara conectada sujétela por el asa Si emplea la correa de sujeción de la videocámara ésta podría resultar dañada Uso del asa de transporte La zapata para accesorios también puede fijarse al telemicrófono opcional Sony ECM PB1C etc Para grabar una imagen estable utilice un control remoto con el monitor Uso del monitor no ...

Страница 46: ...n Inserte el ocular para la observación en el telescopio 1 y asegúrelo 2 Si usa anteojos Tire del ocular hacia fuera Notas Fije la tapa del objetivo al ocular cuando éste no se utiliza Ello sirve para proteger el objetivo contra posibles daños No sustituya el objetivo en lugares húmedos Consejos para después del uso Si no utiliza el ocular coloque la tapa del objetivo Al retirar el telescopio del ...

Страница 47: ...a la parte inferior de la bolsa y envuelva la punta del pedestal con la tela A continuación fíjela con la correa de velcro Introduzca el asa de transporte en la bolsa Coloque el asa apuntando hacia el lado izquierdo Guarde la zapata para accesorios 1 los soportes del telescopio 2 y los oculares 2 en los bolsillos del interior de la bolsa Introduzca el estuche del telescopio en la bolsa Introduzca ...

Страница 48: ...bación Accesorio para el pedestal Pedestal lado derecho Soporte de montaje de la videocámara Soporte de montaje del telescopio Tornillo de montaje del telescopio Orificios de montaje para trípode parte inferior Orificios de montaje para el asa de transporte Orificio de montaje para la zapata para accesorios Soporte de la videocámara Control de anchura horizontal Control de anchura vertical Soporte...

Страница 49: ... 1 4 x 4 7 8 x 13 1 4 pulg Masa Telescopio Aprox 1 180 g 2 lb 9 oz Pedestal Aprox 950 g 2 lb 2 oz Accesorios suministrados Pedestal 1 Ocular para la grabación 1 Ocular para la observación 1 Tapa para el objetivo del telescopio para la parte frontal 1 Tapa para el objetivo del ocular para la grabación para la parte posterior 1 Tapa para el objetivo del ocular para la observación para las partes fro...

Страница 50: ...18 ES ...

Страница 51: ...ES 19 ES ...

Страница 52: ...Sony Corporation Printed in Japan ...

Отзывы: