background image

10

ES

Para instalar el micrófono

Para obtener detalles sobre cómo conectar el 
micrófono, consulte el manual suministrado de 
“Instalación/Conexiones”.

Si toca el selector del control de la unidad con un 
smartphone compatible con NFC*, la unidad se 
empareja y automáticamente se conecta con el 
smartphone.

* NFC (Transmisión de datos en proximidad) es una 

tecnología que permite la comunicación inalámbrica 
de corto rango entre varios dispositivos, como 
teléfonos móviles y etiquetas de IC. Gracias a la 
función de NFC, la comunicación de datos se puede 
alcanzar fácilmente con solo tocar el símbolo o 
ubicación señalados en dispositivos compatibles con 
tecnología NFC.

Para un smartphone con Android OS 4.0 o inferior 
instalado, se requiere descargar la aplicación “NFC 
Easy Connect” disponible en Google Play™. Es 
posible que la aplicación no esté disponible para su 
descarga en algunos países/regiones.

1

Activación de la función NFC en un 
smartphone.

Para obtener más información, consulte las 
instrucciones de funcionamiento suministradas 
con el smartphone.

2

Toque la parte marca N de la unidad con 
la parte marca N del smartphone.

Asegúrese de que 

 se encienda en la pantalla 

de la unidad.

Para desconectar mediante One touch

Toque nuevamente la parte marca N de la unidad 
con la parte marca N del smartphone.

Notas

Al realizar la conexión, manipule el smartphone 
cuidadosamente para evitar raspaduras.

La conexión One touch no es posible cuando la 
unidad ya está conectada a otro dispositivo 
compatible con tecnología NFC. En este caso, 
desconecte el dispositivo y haga conexión con el 
smartphone nuevo.

Cuando se conecta un iPhone/iPod con iOS5 o 
posterior instalado al puerto USB, la unidad se 
empareja y conecta automáticamente con este 
dispositivo.
Para habilitar BLUETOOTH Auto Pairing, asegúrese 
de que [AUTO PAIRING] en la configuración de BT 
esté definido en [ON] (página 23).

1

Active la función BLUETOOTH en el 
iPhone/iPod.

2

Conecte un iPhone/iPod al puerto USB.

Asegúrese de que 

 se encienda en la pantalla 

de la unidad.

Nota

BLUETOOTH Auto Pairing no puede usarse si la unidad 
ya está conectada a otro dispositivo BLUETOOTH. En 
este caso, desconecte el otro dispositivo y haga 
conexión con el iPhone/iPod otra vez.

Conexión de un dispositivo 
iPod/USB

1

Baje el volumen de la unidad.

2

Conecte el dispositivo iPod/USB a la 
unidad.

Para conectar un iPod/iPhone, utilice el cable de 
conexión USB para iPod (no suministrado).
También está disponible el puerto USB de la 
parte posterior.

Conexión con un Smartphone a través 
de One touch (NFC)

Conexión con un iPhone/iPod 
(BLUETOOTH Auto Pairing)

Al conectar un iPhone 5

Содержание MEX-M70BT

Страница 1: ... No MEX M70BT Serial No Operating Instructions GB Mode d emploi FR Manual de instrucciones ES To switch the FM AM tuning step see page 8 To cancel the demonstration DEMO display see page 19 Pour commuter l intervalle de syntonisation FM AM reportez vous à la page 8 Pour annuler l affichage de démonstration DEMO reportez vous à la page 21 Para cambiar el paso de sintonización de FM AM consulte la p...

Страница 2: ...hazardouswaste perchlorate Perchlorate Material Lithium battery contains perchlorate Made in Thailand The nameplate indicating operating voltage etc is located on the bottom of the chassis Hereby Sony Corp declares that this MEX M70BT is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of Directive 1999 5 EC For details please access the following URL http www compliance...

Страница 3: ...should be replaced by qualified service staff only To ensure that the battery and the electrical and electronic equipment will be treated properly hand over these products at end of life to the applicable collection point for the recycling of electrical and electronic equipment For all other batteries please view the section on how to remove the battery from the product safely Hand the battery ove...

Страница 4: ...boats such as electronic fuel injection systems electronic antiskid antilock braking systems electronic speed control systems or air bag systems For installation or service of this device please consult with the manufacturer or its representative of your boat Faulty installation or service may be dangerous and may invalidate any warranty that may apply to this device Consult with the manufacturer ...

Страница 5: ...rching and Playing Tracks 14 Listening to Pandora Preparing for Pandora 15 Streaming Pandora 15 Available Operations in the Pandora 15 Handsfree Calling Receiving a Call 16 Making a Call 16 Available Operations during Call 17 Useful Functions App Remote with iPhone Android Phone 17 Settings Canceling the DEMO Mode 19 Basic Setting Operation 19 GENERAL Setup 19 SOUND Setup 19 EQ10 PRESET 20 EQ10 SE...

Страница 6: ...e commander Disc slot Display window disc eject SRC source Turn on the power Change the source OFF Press and hold for 1 second to turn off the power Press and hold for more than 2 seconds to turn off the power and the display If the unit is turned off and the display disappears it is unable you to operate with the remote back Return to the previous display MODE page 11 13 15 17 CALL Enter the call...

Страница 7: ... do not cover the microphone with tape etc The VOL volume button has a tactile dot Remove the insulation film before use VOL Volume SOUND Open the SOUND menu directly MENU Press and hold to open the setup menu DSPL display SCRL scroll Change display items Press and hold to scroll a display item VOL volume GP group ALBM album Receive stored stations RM X231 Remote RM X11M Marine remote not supplied...

Страница 8: ...1 Press MENU rotate the control dial to select GENERAL then press it 2 Rotate the control dial to select CLOCK ADJ then press it The hour indication flashes 3 Rotate the control dial to set the hour and minute To move the digital indication press SEEK 4 After setting the minute press MENU The setup is complete and the clock starts To display the clock press DSPL Preparing a BLUETOOTH Device You ca...

Страница 9: ...SE to connect with the audio device Note While streaming BLUETOOTH audio you cannot connect from this unit to the cellular phone Connect from the cellular phone to this unit instead Tip With BLUETOOTH signal on when the ignition is turned to on this unit reconnects automatically to the last connected cellular phone To install the microphone For details on how to connect the microphone refer to the...

Страница 10: ... lights up on the display of the unit Note BLUETOOTH Auto Pairing is not possible if the unit is already connected to another BLUETOOTH device In this case disconnect the other device then connect the iPhone iPod again Connecting an iPod USB Device 1 Turn down the volume on the unit 2 Connect the iPod USB device to the unit To connect an iPod iPhone use the USB connection cable for iPod not suppli...

Страница 11: ...selected program type Type of programs tuner step 200 kHz 10 kHz Type of programs tuner step 100 kHz 10 kHz 50 kHz 9 kHz The CT data from the RDS transmission sets the clock 1 Set CT ON in GENERAL setup page 19 Listening to the Radio SiriusXM Storing automatically BTM Tuning Storing manually Receiving the stored stations Selecting program types PTY NEWS News INFORM Information SPORTS Sports TALK T...

Страница 12: ...elect the desired category then press it To store channels 1 While receiving the channel that you want to store press and hold a number button 1 to 6 until MEM appears To receive the stored channel press MODE to select SX1 SX2 or SX3 then press a number button 1 to 6 To set a parental control Some SiriusXM channels contain content that is not suitable for children You can enable a parental control...

Страница 13: ... 1 second To remove the device Stop playback then remove the device Caution for iPhone When you connect an iPhone via USB phone call volume is controlled by the iPhone not the unit Do not inadvertently increase the volume on the unit during a call as sudden loud sound may result when the call ends Press and hold MODE during playback until MODE IPOD appears to enable operation by the iPod directly ...

Страница 14: ...ideo Remote Control Profile 1 4 or above 2 During USB playback press browse for more than 2 seconds to directly return to the beginning of the category list 2 Rotate the control dial to select the desired search category then press it to confirm 3 Repeat step 2 to search the desired track Playback starts To exit the Quick BrowZer mode Press browse 1 Press browse 2 Press SEEK 3 Rotate the control d...

Страница 15: ...he mobile device 4 Press PAUSE to start playback If the device number appears Make sure that the same numbers are displayed e g 123456 in this unit and the mobile device then press ENTER on this unit and select Yes on the mobile device When activating the BLUETOOTH function You can adjust the volume level Press MENU and rotate the control dial Select SOUND BTA VOL page 21 Available Operations in t...

Страница 16: ...ntrol dial to select a name or phone number from the call history then press it The phone call starts 1 Press CALL rotate the control dial to select DIAL NUMBER then press it 2 Rotate the control dial to enter the phone number and lastly select space then press ENTER The phone call starts To move the digital indication press SEEK Note _ appears instead of on the display 1 Press CALL rotate the con...

Страница 17: ...oading the App Remote application is required from the App Store for iPhone or from Google Play for Android phone Using the App Remote application the following features are available Operate the unit to launch and control compatible applications on iPhone Android phone Operate iPhone Android phone with simple finger gestures to control the source of the unit Launch an application audio source or ...

Страница 18: ...automatically announced through the boat speakers For details on settings refer to the help of the application Activating voice recognition Android phone only By registering applications you can control an application by voice command For details refer to the help of the application To activate voice recognition 1 Press ENTER to activate voice recognition 2 Say the desired voice command into the m...

Страница 19: ...omatically stored in the internal memory of the unit 10 seconds after the ignition is turned off from the ACC position 10 seconds after the unit is turned off by pressing and holding OFF GENERAL Setup CLOCK ADJ clock adjust page 8 TUNER STP tuner step page 8 CAUT ALM caution alarm Activates the caution alarm ON OFF page 8 Available only when the unit is turned off BEEP Activates the beep sound ON ...

Страница 20: ...s sound by applying a low pass filter setting to the rear speakers This function allows the rear speakers to work as a subwoofer if one is not connected Available only when SW DIREC is set to OFF RBE MODE rear bass enhancer mode Selects the rear bass enhancer mode 1 2 3 OFF LPF FREQ low pass filter frequency Selects the subwoofer cut off frequency 50Hz 60Hz 80Hz 100Hz 120Hz LPF SLOP low pass filte...

Страница 21: ...s long items automatically ON OFF BT BLUETOOTH Setup This setup menu can be also opened by pressing CALL PAIRING page 8 PHONEBOOK page 16 REDIAL page 16 RECENT CALL page 16 VOICE DIAL page 17 DIAL NUMBER page 16 RINGTONE Selects whether this unit or the connected cellular phone outputs the ringtone 1 this unit 2 cellular phone AUTO ANS auto answer Sets this unit to answer an incoming call automati...

Страница 22: ...nction or may ruin the disc Discs with non standard shapes e g heart square star Attempting to do so may damage the unit 8 cm 3 1 4 in discs Notes on CD R CD RW discs The maximum number of CD R CD RW only folders albums 150 including root folder files tracks and folders 300 may less than 300 if folder file names contain many characters displayable characters for a folder file name 32 Joliet 64 Rom...

Страница 23: ...or invalid connection if this unit is used near a wireless LAN device In such as case perform the following Use this unit at least 10 m 33 ft away from the wireless LAN device If this unit is used within 10 m 33 ft of a wireless LAN device turn off the wireless LAN device Install this unit and BLUETOOTH device as near to each other as possible Microwaves emitting from a BLUETOOTH device may affect...

Страница 24: ...LE IN CANADA INCLUDING IN THE PROVINCE OF QUEBEC POUR LES CLIENTS AUX ÉTATS UNIS NON APPLICABLE AU CANADA Y COMPRIS LA PROVINCE DE QUÉBEC AUDIO POWER SPECIFICATIONS CEA2006 Standard Power Output 17 Watts RMS 4 at 4 Ohms 1 THD N SN Ratio 80 dBA reference 1 Watt into 4 Ohms Tuner section FM Tuning range 87 5 108 0 MHz at 50 kHz step 87 5 108 0 MHz at 100 kHz step 87 5 107 9 MHz at 200 kHz step Anten...

Страница 25: ...hicle Tuner SXV100 Marine remote commander RM X11M Accessories equipment other than the marine remote commander RM X11M are not waterproof Do not subject them to water Your dealer may not handle some of the above listed accessories Please ask the dealer for detailed information Design and specifications are subject to change without notice SiriusXM Connect Vehicle Tuner and Subscription sold separ...

Страница 26: ...buttons do not function The disc will not eject Press PTY CAT and back MODE for more than 2 seconds to reset the unit The contents stored in memory are erased For your safety do not reset the unit while you are driving Radio reception Stations cannot be received The sound is hampered by noises The connection is not correct If your boat has built in radio antenna aerial in the rear side glass conne...

Страница 27: ...e unit Connect the front speakers to the unit The ringtone is output only from the front speakers The talker s voice cannot be heard The front speakers are not connected to the unit Connect the front speakers to the unit The talker s voice is output only from the front speakers A call partner says that the volume is too low or high Adjust the volume accordingly using mic gain adjustment page 17 Ec...

Страница 28: ...SB hub is not supported on this unit IPD STOP iPod stop When repeat play is not set playback of the last track in album finished The music application in the iPod iPhone is terminated Press PAUSE to start playback again NO DEV no device USB is selected as source without a USB device connected A USB device or a USB cable has been disconnected during playback Be sure to connect a USB device and USB ...

Страница 29: ...roid phone is open Exit the sound menu on iPhone Android phone OPEN APP open application The App Remote application is not running Launch the iPhone s application For Pandora operation CANNOT SKIP Skipping tracks on Pandora is not allowed Wait until the commercial ends Pandora limits the number of skips allowed on their service Wait until the next track begins or select another station on the list...

Страница 30: ...s been terminated CHK ANT check antenna The antenna aerial is not being used properly Make sure the antenna aerial is connected and being used properly CHECK TUNER check tuner The SiriusXM Vehicle Tuner is not functioning properly Disconnect the SiriusXM Vehicle Tuner and connect it again MEM FAILURE memory failure This unit failed to store the channel in the preset dial Make sure that the channel...

Страница 31: ......

Страница 32: ...ée conforme sans évaluation de l exposition maximale autorisée Cependant cet équipement doit être installé et utilisé en gardant une distance de 20 cm ou plus entre le dispositif rayonnant et le corps ATTENTION L utilisation d instruments optiques avec ce produit augmente les risques pour les yeux Propriétés des diodes laser Durée d émission ininterrompue Puissance du laser inférieure à 53 3 μW Ce...

Страница 33: ...rez que le produit la pile ou l accumulateur incorporé sera traité correctement Pour tous les autres cas de figure et afin d enlever les piles ou accumulateurs en toute sécurité de votre appareil reportez vous au manuel d utilisation Rapportez les piles et accumulateurs et les équipements électriques et électroniques usagés au point de collecte approprié pour le recyclage Pour toute information co...

Страница 34: ...positifs d antiblocage de frein électroniques ABS les systèmes de contrôle de vitesse électroniques ou les coussins de sécurité gonflables Veuillez confier l installation ou l entretien de cet appareil au constructeur ou au concessionnaire de votre bateau Une installation ou une réparation incorrecte peut être dangereuse et annuler toute garantie qui s applique à cet appareil Vérifiez auprès du co...

Страница 35: ... lecture des plages 15 Écoute de Pandora Préparation pour Pandora 16 Transmission en continu Pandora 16 Opérations disponibles dans Pandora 16 Appel en mains libres Réception d un appel 17 Faire un appel 17 Opérations disponibles en cours d appel 18 Fonctions pratiques App Remote avec iPhone téléphone Android 19 Réglages Annulation du mode DEMO 21 Configuration de base 21 Configuration GENERAL 21 ...

Страница 36: ...xion Symbole N Touchez à la molette de réglage avec un téléphone Android pour établir une connexion BLUETOOTH Récepteur de télécommande Fente d insertion des disques Fenêtre d affichage éjection du disque SRC source Permet de mettre l appareil en marche Permet de changer la source OFF Appuyez sur la touche et maintenez la enfoncée pendant 1 seconde pour éteindre l appareil Appuyez sur la touche et...

Страница 37: ...électionner PTY en mode RDS CAT catégorie Permet de sélectionner des canaux de radio dans SiriusXM Prise d entrée AUX Port USB Microphone sur le panneau interne Pour que la fonction mains libres fonctionne correctement ne couvrez pas le microphone avec du ruban adhésif etc La touche VOL volume comporte un point tactile Retirez la feuille de protection avant l utilisation VOL Volume SOUND Permet d ...

Страница 38: ...sus 3 Tournez la molette de réglage pour sélectionner 50K 9K 100K 10K ou 200K 10K puis appuyez dessus Réglage de l horloge 1 Appuyez sur MENU tournez la molette de réglage pour sélectionner GENERAL puis appuyez dessus 2 Tournez la molette de réglage pour sélectionner CLOCK ADJ puis appuyez dessus L indication des heures clignote 3 Tournez la molette de réglage pour régler l heure et les minutes Ap...

Страница 39: ...ETOOTH Pour utiliser le périphérique une fois le pairage effectué établissez la connexion à cet appareil Certains périphériques jumelés se connectent automatiquement 1 Appuyez sur la touche CALL tournez la molette de réglage pour sélectionner BT SIGNL puis appuyez dessus Vérifiez que s allume 2 Activez la fonction BLUETOOTH sur le périphérique BLUETOOTH 3 Réglez le périphérique BLUETOOTH afin qu i...

Страница 40: ...ion par simple contact Touchez de nouveau le symbole N de l appareil avec le symbole N du téléphone intelligent Remarques Pendant que vous établissez la connexion manipulez le téléphone intelligent avec soin pour éviter de l égratigner Il n est pas possible d établir la connexion par simple contact lorsque l appareil est déjà connecté à un autre périphérique compatible NFC En pareil cas déconnecte...

Страница 41: ...FM1 FM2 FM3 AM1 ou AM2 2 Appuyez sur MENU tournez la molette de réglage pour sélectionner GENERAL puis appuyez dessus 3 Tournez la molette de réglage pour sélectionner BTM puis appuyez dessus L appareil mémorise les stations sur les touches numériques en respectant l ordre des fréquences 1 Appuyez sur MODE pour changer de bande FM1 FM2 FM3 AM1 ou AM2 2 Réglez la fréquence Pour syntoniser des stati...

Страница 42: ... Activez le récepteur SiriusXM Voiture en utilisant l une des deux méthodes ci dessous En ligne Allez sur www siriusxm com activatenow Téléphone Composez le 1 866 635 2349 Pour l activation SiriusXM un identifiant de radio est requis Réception des stations mémorisées Sélection des types d émission PTY NEWS nouvelles INFORM information SPORTS sports TALK infovariétés ROCK rock CLS ROCK rock classiq...

Страница 43: ...sXM proposent un contenu inapproprié pour les enfants Vous pouvez activer un mot de passe de contrôle parental pour ces canaux 1 Appuyez sur MENU et tournez la molette de réglage 2 Sélectionnez GENERAL PARENTAL LOCK SEL LOCK ON 3 Entrez le mot de passe puis appuyez sur ENTER Le mot de passe initial est 0000 Pour déverrouiller les canaux sélectionnez OFF Pour modifier le mot de passe 1 Appuyez sur ...

Страница 44: ...our le port USB à l arrière IPD apparaît dans l affichage lorsque le iPod est reconnu 2 Réglez le volume sur cet appareil Pour arrêter la lecture Appuyez sur la touche OFF et maintenez la enfoncée pendant 1 seconde Pour retirer le périphérique Arrêtez la lecture puis retirez le périphérique Précaution relative au iPhone Lorsque vous raccordez un iPhone via un câble USB le volume de l appel télépho...

Страница 45: ...appuyez sur navigation 2 pour afficher la liste des catégories de recherche Lorsque la liste de plages apparaît appuyez plusieurs fois sur retour pour afficher la catégorie de recherche souhaitée 1 Offert uniquement pour les périphériques audio prenant en charge AVRCP Audio Video Remote Control Profile 1 4 ou version ultérieure 2 En cours de lecture USB appuyez sur navigation pendant plus de 2 sec...

Страница 46: ...z sur PAUSE pour démarrer la lecture Si le numéro de périphérique s affiche Assurez vous que les mêmes numéros s affichent par exemple 123456 sur cet appareil et le périphérique mobile puis appuyez sur la touche ENTER de cet appareil et sélectionnez Oui sur le périphérique mobile Lors de l activation de la fonction BLUETOOTH Vous pouvez régler le niveau de volume Appuyez sur MENU et tournez la mol...

Страница 47: ...que commence 1 Appuyez sur la touche CALL tournez la molette de réglage pour sélectionner RECENT CALL puis appuyez dessus Une liste de l historique des appels apparaît 2 Tournez la molette de réglage pour sélectionner un nom ou un numéro de téléphone à partir de l historique des appels puis appuyez dessus L appel téléphonique commence 1 Appuyez sur la touche CALL tournez la molette de réglage pour...

Страница 48: ...lant Vous pouvez prérégler le volume de la sonnerie et de la voix de l appelant Réglage du volume de la sonnerie Tournez la molette de réglage pendant la réception d un appel Réglage du volume de la voix de l appelant Tournez la molette de réglage pendant un appel Réglage du volume pour le correspondant Réglage de gain de micro Appuyez sur MIC Niveaux de volume réglables MIC LOW MIC MID MIC HI Pou...

Страница 49: ...ible avec les périphériques Android munis d Android 2 2 2 3 3 4 0 4 1 ou 4 2 La fonction de reconnaissance vocale pourrait ne pas fonctionner selon votre téléphone intelligent En pareil cas accédez à Réglages sélectionnez Reconnaissance vocale La lecture des SMS courriels notifications est disponible pour les périphériques Android avec moteur texte parole TTS installé L application Smart Connect f...

Страница 50: ...le microphone Remarques La reconnaissance vocale pourrait ne pas être disponible dans certains cas La reconnaissance vocale pourrait ne pas fonctionner correctement selon le niveau de performance du téléphone Android connecté Utilisez cette fonction dans des conditions où les bruits tels que les sons du moteur sont réduits pendant la reconnaissance vocale L utilisation du microphone externe permet...

Страница 51: ...du mot de passe les réglages du son à l exception du volume les réglages d affichage et les présélections de syntonisation sont mémorisés automatiquement dans la mémoire interne de l appareil 10 secondes après que vous ayez coupé le contact à partir de la position ACC 10 secondes après que vous ayez éteint l appareil en maintenant enfoncée la touche OFF Configuration GENERAL CLOCK ADJ réglage de l...

Страница 52: ...hautes fréquences supprimées lors du processus de compression Ce réglage peut être mémorisé pour chaque source autre que le récepteur Permet de sélectionner le mode DSEE ON OFF LOUDNESS Permet de renforcer les graves et les aigus pour vous permettre d entendre les sons clairement à des volumes faibles ON OFF AAV volume automatique avancé Permet de régler le niveau du volume de lecture de toutes le...

Страница 53: ...entre les sources BTA VOL niveau de volume du périphérique audio BLUETOOTH Permet de régler le niveau de volume de chaque périphérique BLUETOOTH connecté 6 dB 0 dB 6 dB Ce réglage évite de régler le niveau de volume entre les sources Ne s affiche pas lorsque SET F R POS est réglé à OFF Configuration DISPLAY DEMO démonstration Permet d activer le mode de démonstration ON OFF DIMMER Permet de modifi...

Страница 54: ... haute qualité Ne renversez pas de liquide sur l appareil ou sur les disques N exposez pas les disques au rayonnement direct du soleil ou à des sources de chaleur telles que des conduits d air chaud et ne les laissez pas dans un bateau amarré en plein soleil Avant la lecture essuyez les disques avec un chiffon de nettoyage en partant du centre vers l extérieur N utilisez pas de solvants tels que d...

Страница 55: ...pour être connecté spécifiquement à un iPod ou un iPhone respectivement et qu il a été certifié par le développeur comme étant conforme aux normes de performances Apple Apple n est pas responsable du bon fonctionnement de cet appareil ni de sa conformité aux normes et réglementations de sécurité Veuillez noter que l utilisation de cet accessoire avec un iPod ou un iPhone peut affecter les performa...

Страница 56: ...uvent perturber le fonctionnement des appareils médicaux électroniques Pour éviter de causer un accident éteignez cet appareil et les autres périphériques BLUETOOTH dans les endroits suivants endroits où du gaz inflammable est présent dans un hôpital un train un avion ou une station service à proximité de portes automatiques ou d un avertisseur d incendie Cet appareil prend en charge les capacités...

Страница 57: ...8 0 MHz avec intervalle de 50 kHz 87 5 à 108 0 MHz avec intervalle de 100 kHz 87 5 à 107 9 MHz avec intervalle de 200 kHz Borne d antenne Connecteur d antenne externe Fréquence intermédiaire 25 kHz Sensibilité utile 8 dBf Sélectivité 75 dB à 400 kHz Rapport signal bruit 80 dB stéréo Séparation 50 dB à 1 kHz Réponse en fréquence 20 à 15 000 Hz AM Plage de syntonisation 531 à 1 602 kHz avec interval...

Страница 58: ...tanches Ne les exposez pas à l eau Il est possible que votre détaillant ne dispose pas de certains accessoires énoncés ci dessus Veuillez vous adresser à lui pour tout renseignement complémentaire La conception et les caractéristiques techniques sont sujettes à modification sans préavis Récepteur SiriusXM Connect Voiture et abonnement et frais d activation requis www siriusxm com Sirius XM et tous...

Страница 59: ...le réglage DEMO OFF page 23 L affichage disparaît de la fenêtre d affichage ou il n apparaît pas Le régulateur de luminosité est réglé à DIM ON page 23 L affichage est désactivé si vous maintenez la touche OFF enfoncée Maintenez enfoncée la touche OFF de l appareil jusqu à ce que l affichage apparaisse Les connecteurs sont sales page 27 Les touches de commande ne fonctionnent pas Impossible d éjec...

Страница 60: ... appareil Avant d effectuer le pairage réglez cet appareil en mode de veille de pairage Pendant la connexion avec un périphérique BLUETOOTH cet appareil ne peut pas être détecté par un autre périphérique Désactivez la connexion en cours et recherchez cet appareil à partir de l autre périphérique Une fois le pairage du périphérique effectué activez la transmission du signal BLUETOOTH page 9 Impossi...

Страница 61: ... pairage peut être court Essayez de terminer le pairage dans le temps alloué La fonction BLUETOOTH est inopérante Appuyez sur OFF pendant plus de 2 secondes pour éteindre l appareil puis rallumez le Aucun son n est émis par les haut parleurs du bateau lors d un appel en mains libres Si le son est émis par le téléphone cellulaire réglez ce dernier de façon à ce qu il émette le son au moyen des haut...

Страница 62: ...nnées Attendez que l opération se termine NO DEV pas de périphérique Un périphérique audio BLUETOOTH est sélectionné comme source alors qu aucun périphérique audio BLUETOOTH n est raccordé Un périphérique audio BLUETOOTH a été déconnecté pendant un appel Assurez vous de raccorder un périphérique audio BLUETOOTH Un téléphone BLUETOOTH est sélectionné comme source alors qu aucun téléphone cellulaire...

Страница 63: ...s consultez le site d assistance PAN RESTRICT restriction de licence Pandora Pandora n est pas disponible à l extérieur de votre pays PLEASE LOGIN PANDORA APP application Pandora Vous n êtes pas connecté à votre compte Pandora Déconnectez le périphérique connectez vous à votre compte Pandora puis raccordez à nouveau le périphérique La connexion réseau est instable ou interrompue Établissez de nouv...

Страница 64: ...tricos y electrónicos al final de su vida útil aplicable en la Unión Europea y en países europeos con sistemas de tratamiento selectivo de residuos Este símbolo en el producto en la batería o en el embalaje indica que el producto y la batería no pueden ser tratados como un residuo doméstico normal En algunas baterías este símbolo puede utilizarse en combinación con un símbolo químico El símbolo qu...

Страница 65: ...o Mientras el iPod o el dispositivo USB está conectado la Cubierta resistente al agua para el reproductor estéreo no puede cerrarse por completo Evite tirar agua sobre la unidad Advertencia si el encendido del barco no dispone de una posición ACC accesorios Asegúrese de ajustar la función AUTO OFF página 21 La unidad se apagará completa y automáticamente en el tiempo establecido después de apagarl...

Страница 66: ...rónicos de inyección de combustible sistemas electrónicos de frenado antideslizante antibloqueo sistemas electrónicos de control de velocidad o sistemas de airbag Para la instalación o el mantenimiento de este dispositivo consulte al fabricante o al representante de su embarcación La instalación o el mantenimiento incorrectos podrían ser peligrosos e invalidar cualquier garantía aplicada a este di...

Страница 67: ... Pandora Preparación para Pandora 15 Transmisión de Pandora 15 Operaciones disponibles en Pandora 16 Realización de llamadas con manos libres Rechazo de llamadas 16 Realización de llamadas 16 Tareas disponibles durante la llamada 17 Funciones útiles App Remote con iPhone Android Phone 18 Ajustes Cancelación del modo DEMO 20 Operación básica de ajustes 20 Configuración GENERAL 21 Configuración SOUN...

Страница 68: ...BLUETOOTH Receptor del control remoto Ranura del disco Visualizador expulsar disco SRC fuente Para encender la unidad Para cambiar la fuente OFF Manténgalo presionado durante 1 segundo para apagar la unidad Manténgalo presionado durante más de 2 segundos para apagar la unidad y la pantalla Si la unidad está apagada y la pantalla desaparece no se puede operar con el control remoto volver Para volve...

Страница 69: ...ctamente no cubra el micrófono con cinta etc El botón VOL volumen tiene un punto sensible al tacto Retire la película de aislamiento antes del uso VOL Volumen SOUND Abra el menú SOUND directamente MENU Manténgalo presionado para abrir el menú de configuración DSPL pantalla SCRL desplazamiento Para moverse entre los elementos de la pantalla Manténgalo apretado para desplazarse a un elemento de la p...

Страница 70: ...rol para seleccionar entre 50K 9K 100K 10K o 200K 10K y a continuación presiónelo Ajuste del reloj 1 Presione MENU gire el selector de control para seleccionar GENERAL y a continuación presiónelo 2 Gire el selector de control para seleccionar CLOCK ADJ y a continuación presiónelo La indicación de la hora parpadea 3 Gire el selector de control para ajustar la hora y los minutos Para mover la indica...

Страница 71: ...ispositivo BLUETOOTH estén emparejados Para utilizar un dispositivo emparejado es necesaria la conexión con esta unidad Algunos dispositivos emparejados se conectarán automáticamente 1 Presione CALL gire el selector de control para seleccionar BT SIGNL y a continuación presiónelo Asegúrese de que se encienda 2 Active la función BLUETOOTH en el dispositivo BLUETOOTH 3 Inicie el dispositivo BLUETOOT...

Страница 72: ...ediante One touch Toque nuevamente la parte marca N de la unidad con la parte marca N del smartphone Notas Al realizar la conexión manipule el smartphone cuidadosamente para evitar raspaduras La conexión One touch no es posible cuando la unidad ya está conectada a otro dispositivo compatible con tecnología NFC En este caso desconecte el dispositivo y haga conexión con el smartphone nuevo Cuando se...

Страница 73: ...Presione MENU gire el selector de control para seleccionar GENERAL y a continuación presiónelo 3 Gire el selector de control para seleccionar BTM y a continuación presiónelo La unidad almacena las emisoras en el orden de frecuencia en los botones numéricos 1 Presione MODE para cambiar la banda de radio FM1 FM2 FM3 AM1 o AM2 2 Realice la sintonización Para realizar la sintonización manual Mantenga ...

Страница 74: ...ar canales de categorías 1 Presione CAT 2 Gire el selector de control para seleccionar la categoría deseada y a continuación presiónelo Almacenar canales 1 Mientras recibe el canal que desea almacenar mantenga presionado un botón numérico de 1 a 6 hasta que aparezca MEM Para recibir el canal almacenado presione MODE para seleccionar SX1 SX2 o SX3 y luego presione un botón numérico 1 a 6 Configurar...

Страница 75: ...ba La reproducción se inicia automáticamente Reproducción de un dispositivo iPod USB En este Manual de instrucciones iPod se utiliza como referencia general para las funciones del iPod en un iPod y un iPhone a menos que se especifique lo contrario en el texto o en las ilustraciones Para obtener más información acerca de la compatibilidad de su iPod consulte Acerca de iPod página 24 o visite el sit...

Страница 76: ...olumen de esta unidad Notas En función del dispositivo de audio es posible que no se muestre en esta unidad cierta información como por ejemplo el título el número de pista y la duración y el estado de la reproducción Incluso si se cambia la fuente en la unidad la reproducción de la señal del dispositivo de audio no se interrumpe BT AUDIO no aparece en la pantalla mientras se ejecuta la aplicación...

Страница 77: ...nible en algunos países o regiones Preparación para Pandora 1 Para comprobar si existen dispositivos compatibles visite el sitio de soporte en la cubierta posterior 2 Descargue la última versión de la aplicación Pandora desde la tienda de aplicaciones de su teléfono inteligente Puede encontrar una lista de los dispositivos compatibles en www pandora com everywhere mobile Para teléfono Android sola...

Страница 78: ...na 8 Rechazo de llamadas 1 Presione CALL cuando reciba una llamada con un tono de llamada Comienza la llamada telefónica Nota El tono de llamada y la voz del auricular solo salen de los altavoces frontales Para rechazar la llamada Mantenga presionado OFF por 1 segundo Para finalizar una llamada Presione CALL nuevamente Realización de llamadas Puede realizar una llamada desde la libreta de direccio...

Страница 79: ...mero preajustado que seleccione 1 Presione SRC gire el selector de control para seleccionar BT PHONE y a continuación presiónelo 2 Presione un botón numérico 1 a 6 para seleccionar el contacto al que desea llamar 3 Presione ENTER Comienza la llamada telefónica Haga una llamada al decir la etiqueta de voz almacenada en un teléfono celular conectado que tenga una función de marcado por voz 1 Presion...

Страница 80: ... unidad Iniciar una aplicación fuente de audio o buscar la palabra clave en la aplicación al decir una palabra o frase en el micrófono solo teléfonos Android Leer mensajes de texto entrantes SMS correo electrónico Twitter Facebook calendario etc y se pueden responder los mensajes de texto SMS y correo electrónico automáticamente solo teléfonos Android Ajuste los parámetros del sonido EQ10 Balance ...

Страница 81: ...de Twitter Facebook calendario etc estos se anunciarán automáticamente a través de los altavoces de la embarcación Para conocer detalles sobre la configuración consulte la ayuda de la aplicación Activación del reconocimiento de voz solamente para teléfono Android Si registra aplicaciones puede controlar una aplicación mediante un comando de voz Para conocer detalles consulte la ayuda de la aplicac...

Страница 82: ...l ajuste finalizó 4 Presione volver dos veces La pantalla vuelve al modo de recepción reproducción normal Operación básica de ajustes Puede ajustar los elementos en el menú con el siguiente procedimiento Los siguientes elementos pueden ajustarse en función de la fuente y de la configuración 1 Presione MENU 2 Gire el selector de control para seleccionar la categoría de configuración y a continuació...

Страница 83: ...hículos SiriusXM Configuración SOUND C AUDIO sonido nítido Reproduce el sonido al optimizar la señal digital con los ajustes de sonido recomendados por Sony ON OFF Se establece automáticamente en OFF cuando se cambia EQ10 PRESET EQ10 PRESET Seleccione una curva del ecualizador de 10 curvas del ecualizador o apague R AND B ROCK POP DANCE HIP HOP ELECTRONICA JAZZ SOUL COUNTRY CUSTOM OFF El ajuste de...

Страница 84: ...ona la fase del altavoz potenciador de graves NORM REV SW POS posición de graves Selecciona la posición del altavoz potenciador de graves NEAR NORMAL FAR LPF FREQ frecuencia de filtro de paso bajo Selecciona la frecuencia de corte del altavoz potenciador de graves 50Hz 60Hz 80Hz 100Hz 120Hz LPF SLOP pendiente de filtro de paso bajo Selecciona la pendiente LPF 1 2 3 S WOOFER altavoz potenciador de ...

Страница 85: ...o bajo la luz directa del sol No deje el panel frontal o los dispositivos de audio dentro de la embarcación o podría causar fallas en el funcionamiento debido a las altas temperaturas bajo la luz directa del sol La antena de alimentación se extiende automáticamente Condensación de humedad Si se produce condensación de humedad en el interior de la unidad extraiga el disco y espere una hora aproxima...

Страница 86: ...uvo la certificación necesaria para que cumpla con los estándares de rendimiento de Apple Apple no se hace responsable del funcionamiento de este dispositivo en cumplimiento de los estándares de seguridad y normativa Tenga en cuenta que el uso de este accesorio con el iPod o el iPhone puede afectar al rendimiento inalámbrico Qué es la tecnología BLUETOOTH La tecnología inalámbrica BLUETOOTH es una...

Страница 87: ...estándar BLUETOOTH para proporcionar una conexión segura al utilizar la tecnología inalámbrica BLUETOOTH pero es posible que la seguridad sea insuficiente según el ajuste Tenga cuidado al realizar una comunicación con la tecnología inalámbrica BLUETOOTH No se aceptan responsabilidades por la pérdida de información que pudiera producirse durante una comunicación BLUETOOTH No se garantiza la comunic...

Страница 88: ...az USB alta velocidad Corriente máxima 1 A frontal 2 1 A posterior Cantidad máxima de pistas reconocibles 10 000 Códec correspondiente MP3 mp3 WMA wma y WAV wav Comunicación inalámbrica Sistema de comunicaciones BLUETOOTH estándar versión 3 1 Salida BLUETOOTH Standard Power Class 2 Máx 4 dBm Rango máximo de comunicación Línea de visión aprox 10 m 1 Banda de frecuencias Banda 2 4 GHz 2 4000 2 4835 ...

Страница 89: ...ción de esta tecnología fuera de este producto si no se dispone de una licencia de Microsoft o una división autorizada de Microsoft iPhone iPod iPod classic iPod nano y iPod touch son marcas comerciales de Apple Inc registradas en los Estados Unidos y otros países App Store es una marca de servicio de Apple Inc Tecnología de codificación de audio MPEG Layer 3 y patentes bajo licencia de Fraunhofer...

Страница 90: ...ada Se ha borrado el ajuste del paso de sintonización Vuelva a ajustar el intervalo de sintonización página 8 No es posible utilizar la sintonización programada La señal de emisión es demasiado débil RDS PTY muestra La emisora actual no es una emisora RDS No se recibieron datos RDS La emisora no especifica el tipo de programa Reproducción de CD No se inicia la reproducción Disco defectuoso o sucio...

Страница 91: ...en de los altavoces frontales El interlocutor de una llamada le notifica que el volumen es demasiado bajo o demasiado alto Ajuste el volumen según corresponda mediante la ganancia de micrófono página 18 Se producen ecos o ruidos durante las conversaciones telefónicas Baje el volumen Ajuste el modo EC NC en EC NC 1 o EC NC 2 página 18 Si el sonido ambiente que no sea el sonido de la llamada de telé...

Страница 92: ...otro disco El dispositivo USB no ha sido reconocido automáticamente Conéctelo nuevamente Presione para extraer el disco HUB NO SUPRT No admite concentradores El concentrador USB no es compatible con esta unidad IPD STOP detener iPod Cuando no se selecciona la reproducción repetida la reproducción termina con la última pista del álbum Se finaliza la aplicación de música del iPod iPhone Presione PAU...

Страница 93: ...p Remote Establezca la conexión con App Remote página 19 APP MENU Menú de aplicaciones La operación de los botones no puede realizarse mientras haya algún menú abierto en el iPhone teléfono Android Salga del menú en el iPhone teléfono Android APP NO DEV Aplicación sin dispositivo El dispositivo con la aplicación instalada no está conectado Conecte el dispositivo y luego establezca la conexión del ...

Страница 94: ...ntal Ingrese la clave de acceso para desbloquear el canal CH UNAVAIL canal no disponible El canal seleccionado no está disponible El canal activo ya no está disponible CHAN UNSUB canal no suscrito No hay una suscripción para el canal seleccionado La suscripción al canal activo ha finalizado CHK ANT comprobar antena La antena no se utiliza correctamente Asegúrese de que la antena esté conectada y d...

Страница 95: ......

Страница 96: ......

Страница 97: ......

Страница 98: ...o exigibles de la Directiva 1999 5 CE Para mayor información por favor consulte el siguiente URL http www compliance sony de Par la présente Sony Corp déclare que l appareil MEX M70BT est conforme aux exigences essentielles et aux autres dispositions pertinentes de la directive 1999 5 CE Pour toute information complémentaire veuillez consultez l URL suivante http www compliance sony de Con la pres...

Страница 99: ...T tyyppinen laite on direktiivin 1999 5 EY oleellisten vaatimusten ja sitä koskevien direktiivin muiden ehtojen mukainen Halutessasi lisätietoja käy osoitteessa http www compliance sony de Härmed intygar Sony Corp att denna MEX M70BT står I överensstämmelse med de väsentliga egenskapskrav och övriga relevanta bestämmelser som framgår av direktiv 1999 5 EG För ytterligare information gå in på följa...

Страница 100: ...w sony com caraudio Site d assistance Si vous avez des questions ou si vous souhaitez consulter les toutes dernières informations techniques sur ce produit rendez vous sur le site Web suivant Support site If you have any questions or for the latest support information on this product please visit the web site below Sitio Web de soporte técnico en línea Para resolver cualquier duda u obtener la inf...

Отзывы: