Sony MDS-JB920 Скачать руководство пользователя страница 1

MiniDisc Deck

S

MiniDisc Deck

 1998 by Sony Corporation

3-864-150-51(1)

Operating Instructions

Instrukcja obsługi

Инструкция по эксплуатации

PL

EN

MDS-JB920

MDS-JB920

RF

P

Содержание MDS-JB920

Страница 1: ...MiniDisc Deck S MiniDisc Deck 1998 by Sony Corporation 3 864 150 51 1 Operating Instructions Instrukcja obsługi Инструкция по эксплуатации PL EN MDS JB920 MDS JB920 RF P ...

Страница 2: ...outlet To disconnect the AC power cord grasp the plug itself never pull the cord AC power cord must be changed only at the qualified service shop On operation If the deck is brought directly from a cold to a warm location or is placed in a very damp room moisture may condense on the lenses inside the deck Should this occur the deck may not operate properly In this case remove the MD and leave the ...

Страница 3: ...About the CONTROL A1 Control System 6 Basic Functions of the CONTROL A1 Control System 7 Setting the Clock 7 Recording on an MD 9 Playing an MD 11 Recording on MDs Notes on Recording 12 Useful Tips for Recording 13 Adjusting the Recording Level 15 Marking Track Numbers While Recording Track Marking 16 Starting Recording With 6 Seconds of Prestored Audio Data Time Machine Recording 17 Synchro Recor...

Страница 4: ...he supplied remote Insert two R6 size AA batteries by matching the and on the batteries When using the remote point it at the remote sensor g on the deck z When to replace batteries With normal use the batteries should last for about six months When the remote no longer operates the deck replace all the batteries with new ones Notes Do not leave the remote near an extremely hot or humid place Do n...

Страница 5: ...fier When using the coaxial digital connecting cable ç ç ç ç ç Signal flow z If Din Unlock and C71 appear in the display Make sure the optical cable or the coaxial digital connecting cable is connected properly z Automatic conversion of digital sampling rates during recording A built in sampling rate converter automatically converts the sampling frequency of various digital sources to the 44 1 kHz...

Страница 6: ...REO mini plug to the CONTROL A component and the MONO mini plug to the CONTROL A1 component STEREO To CDP CX153 CONTROL A To the CONTROL A1 component MONO Connecting the CONTROL A1 Control System Connect the CONTROL A1 cables in series to the CONTROL A1 jacks on the back of each component Be sure to connect a CONTROL A1 compatible amplifier receiver to take advantage of the automatic function sele...

Страница 7: ...ck The source component is released from the pause mode and recording begins shortly thereafter When playback ends from the source component recording stops Notes Do not set more than one component to the pause mode This MD deck is equipped with a special synchronized recording function that uses the CONTROL A1 Control System see Making a synchro recording from a CD player connected with a control...

Страница 8: ... the current date and time with an on deck button Press the SCROLL CLOCK SET button Each press of the button changes the display in the same order as the DATE PRESENT button on the remote does Changing the date and or time 1 With the deck in standby status the STANDBY indicator lights red press SCROLL CLOCK SET down for about 2 seconds until the day indication in the display starts flashing 2 Pres...

Страница 9: ...1 Turn on the amplifier and play the program source you want to record 2 Press 1 u The STANDBY indicator turns off 3 Insert a recordable MD If the MD has a recorded material on it the deck will automatically start recording from the end of the last recorded track 4 Set INPUT to the corresponding input connector To record through Set INPUT to DIGITAL OPTICAL IN1 OPT1 DIGITAL OPTICAL IN2 OPT2 DIGITA...

Страница 10: ...play at this time After TOC Writing stops flashing and goes out you can pull out the AC power cord To Press Stop recording p Pause recording P Press the button again or press to resume recording Take out the MD EJECT after stopping Whenever you pause recording the track number increases by one For example if you paused recording while recording on track 4 the track number increases by one and reco...

Страница 11: ...es Connect them to PHONES jack Use PHONE LEVEL to adjust the volume z You can change the MD playback speed See Changing the Pitch on page 32 With the label side up With the arrow pointing this way 1 Turn on the amplifier and set the source selector to the position for MD deck 2 Press 1 u The STANDBY indicator turns off 3 Insert an MD 4 Press The deck starts playing Adjust the volume on the amplifi...

Страница 12: ... INPUT switch in Step 4 on page 9 To continue connect the program source properly The program source is not on Turn on the program source Depending on the menu settings and source being recorded track numbers are marked in following ways When recording from a CD or MD with the INPUT switch set at a digital position OPT1 OPT2 or COAX and the source connected through the digital input DIGITAL OPTICA...

Страница 13: ...tch is set at OPT1 OPT2 or COAX After passing through the sampling rate converter the digital signal input through the respective digital input connector is output to the digital output connector and after D A conversion to the LINE ANALOG OUT jacks and PHONES jack 3 Press r REC If the INPUT switch is set at ANALOG AD DA appears in the display If the INPUT switch is set at OPT1 OPT2 or COAX DA app...

Страница 14: ...er connected to the digital input connector 1 While the deck is stopped press MENU NO twice to display Setup Menu 2 Turn AMS to select Setup 12 then press AMS 3 Turn AMS to select the desired bit length then press AMS 4 Press MENU NO Notes This function operates only for the digital signal input through the digital input connector The bit length is normally set to 20 bits but you can select from 2...

Страница 15: ... recording level to maximum 4 Stop playing the program source 5 To start recording do the procedure starting from Step 8 in Recording on an MD on page 10 Adjusting the Recording Level You can adjust the recording level before starting recording Adjusting the digital recording level You do not normally need to adjust the digital recording level The level is adjusted mainly when the level of the sou...

Страница 16: ...specified level To select T Mark Off or T Mark LSyn in Setup Menu 02 do the procedure below 1 While the deck is stopped press MENU NO twice to display Setup Menu 2 Turn AMS to select Setup 02 then press AMS 3 Turn AMS to select T Mark Off or T Mark LSyn then press AMS L SYNC lights up when you select T Mark LSyn 4 Press MENU NO z You can set the reference level that must pass before a rise marks a...

Страница 17: ...the program source you want to record The most recent 6 seconds of audio data is stored in the buffer memory 3 Press AMS or T REC to start Time Machine Recording Recording of the program source starts with the 6 seconds of audio data stored in the buffer memory To stop Time Machine Recording Press p Note The deck starts storing audio data when the deck is in recording pause and you start playing t...

Страница 18: ... a digital input cable track numbers are automatically marked as appear on the original even when T Mark Off is selected in Setup Menu 02 If your deck is connected to a Sony CD player by audio connecting cords through the LINE ANALOG IN jacks track numbers are automatically marked when you set Setup Menu 02 to T Mark LSyn see page 16 As the same remote controls both the CD player and the deck you ...

Страница 19: ...o recording with a Sony CD player you can do synchro recording with a Sony video CD player also To select the video CD player press button number 2 while pressing down the 1 u switch on the remote before starting the procedure To select the CD player again press button number 1 while pressing down the 1 u switch The deck is factory set to a CD player for synchro recording z You can check the remai...

Страница 20: ... out recording z in Fade z 3 2s flashes and the deck performs the fade out recording until the counter reaches 0 0s The deck changes to recording pause when fade out recording finishes z You can set the duration of fade in and fade out recording independently 1 While the deck is stopped press MENU NO twice to display Setup Menu 2 To set the duration of fade in recording Turn AMS to select Setup 08...

Страница 21: ... CD playback continues from the next track To stop recording Press p on the deck z The deck copies CD text information as it is to the MD When the current CD has CD text the track titles are copied as the MD track titles z When No Connect appears in the display Check the control A1 cable connection and make sure the CD player mode selector is set to CD1 Notes The titles of the extremely short CD t...

Страница 22: ... stops recording and turns off 5 After you have finished using the timer set TIMER on the deck to OFF Then place the deck in standby status by plugging the AC power cord of the deck into a wall outlet or set the timer to continuous operation If TIMER is left at REC the deck will automatically start recording the next time you turn the deck on If you do not change the deck to standby status for mor...

Страница 23: ...y You can use the display to check disc and track information such as the total track number total playing time of the tracks remaining recordable time of the disc disc name and the date when a track was recorded Checking the total track number total disc playing time and remaining recordable time of the disc Each time you press TIME while the deck is stopped you can change the display as follows ...

Страница 24: ...e recording date Z When the internal clock has been set the deck automatically records the recording date and time of all recordings You can then check the recording date and time of a track 1 Locate the track for which you want to check the recording date and time When the deck is Press stopped or playing or on play pause or number buttons 2 Press DATE RECORDED No Date appears if the internal clo...

Страница 25: ...k number and twice if it is a 3 digit track number To enter 0 press button 10 Examples To play track number 30 Press 25 once then 3 and 10 To play track number 100 Press 25 twice then 1 10 and 10 The next or succeeding tracks During playback turn AMS clockwise or press repeatedly until you find the track The current or preceding tracks During playback turn AMS counterclockwise or press repeatedly ...

Страница 26: ... Locating a Particular Point in a Track You can also use the 0 and buttons to locate a particular point in a track during playback or playback pause To locate a point Press z If Over appears while you are pressing during playback pause The disc has reached to its end Press 0 or or turn AMS counterclockwise to go back Notes If the disc reaches the end while you are pressing during sound monitoring ...

Страница 27: ... be played repeatedly REPEAT A appears and B flashes in the display 2 Continue playing the track or press until you reach the ending point point B then press A B again REPEAT A B lights continuously The deck starts to play the specified portion repeatedly To cancel A B Repeat Press REPEAT CLEAR or p Setting new starting and ending points You can repeat the portion immediately after the currently s...

Страница 28: ...of the total playing time when the total playing time of the program exceeds 199 minutes ProgramFull appears when you program over 25 tracks Erase the unnecessary tracks to enter other tracks Creating Your Own Program Program Play You can specify the playback order of the tracks on an MD and create your own programs containing up to 25 tracks 1 While the deck is stopped press MENU NO twice to disp...

Страница 29: ...es will be inserted within the selection whenever the track number changes Continued Checking the track order While the deck is stopped and PROGRAM is on press DISPLAY CHAR or DISPLAY several times The track numbers appear in the order they were programmed as follow 3 5 8 1 2 To check the rest of the track order Turn AMS You can scroll the display to check all the track numbers you programmed Chan...

Страница 30: ...utput to the LINE ANALOG OUT jacks and the PHONES jack at the beginning of a playback fade in playback or gradually decrease the playback level at the end of a playback fade out playback This function is convenient when for example you want to start or end playback in the middle of the track Fade in playback During playback pause press FADER at the position where you want fade in playback to start...

Страница 31: ...PLAY 5 Set the timer as required When you have set the time for the start of playback the deck turns off When the specified time arrives the deck turns on and starts playing When you have set the time for the end of playback playback continues When the specified time arrives the deck stops playing and turns off When you have set the time for both the start and end of playback the deck turns off Wh...

Страница 32: ...e rises at higher pitches and falls at lower pitches Setting the pitch automatically in steps Auto Step Control Function Each step changes the musical scale by a half tone You can increase the pitch by up to 2 half tones or lower the pitch by up to 48 half tones One octave equals 12 half tones 1 While the deck is playing press MENU NO twice to display Setup Menu 2 Turn AMS to select Setup 10 then ...

Страница 33: ...AMS to select Setup 13 then press AMS 3 Turn AMS to select the desired bit length then press AMS 4 Press MENU NO P p 0 r AMS MENU NO Notes This function operates only for the digital signal output through the digital output connector You can select the desired bit length from 24 20 or 16 bits If you switch the bit length during playback or recording the sound drops out momentarily z You can also s...

Страница 34: ...ting cable not supplied 1 Control A1 cable not supplied 1 Hookups Connecting the MD deck and a CD changer to an amplifier Connect the amplifier to the LINE OUT jacks on the CD changer and the LINE ANALOG IN OUT jacks on the MD deck using the audio connecting cords only two supplied Make sure to match the color coded cords to the appropriate jacks on the components red right to red and white left t...

Страница 35: ...ga CD Control Function You can operate a Sony CD changer connected with a control A1 cable using the controls on the MD deck or the supplied remote 1 Turn on the amplifier and set the source selector to CD 2 Set INPUT on the deck to the digital input connector to which the CD changer is connected 3 Press MEGA CONTROL The MEGA CONTROL indicator lights up and the deck is set to Mega CD Control mode ...

Страница 36: ...trol mode is deactivated when You turn off the deck You eject the MD Total disc playing time Total number of tracks Disc name Using the display You can use the display to check the disc and track information of the CD such as the total number of tracks total playing time of the tracks disc name and track name While CD play is stopped While playing a CD The play mode e g PROGRAM SHUFFLE and repeat ...

Страница 37: ...llowing All tracks 1 Turn AMS until the disc number you want appears then press AMS or press the number buttons and or 25 The track number starts flashing 2 Press AMS The selected disc starts playing 3 Press p to stop play All tracks from 1 Turn AMS until the disc the desired track number you want appears then onward press AMS or press the number buttons and or 25 The track number starts flashing ...

Страница 38: ...the MD deck and CD changer off and then on again then reset the Mega CD Control mode z You can use the REC IT Function in Mega CD Control mode You can record a track on an MD while listening to a CD For details see Recording the Current CD Track on page 21 Notes The MD deck stops automatically if the remaining time on the MD runs out during the recording The Disc Memo Copy Function may not operate...

Страница 39: ...ing functions Erase Function allows you to erase recorded tracks simply by specifying the corresponding track number A B Erase Function allows you to specify a portion within a track to erase it Divide Function allows you to divide tracks at specified points so that you can quickly locate those points afterwards using the AMS function Combine Function allows you to combine two consecutive tracks i...

Страница 40: ...ted If this indication appears press AMS or YES to erase the track Erasing all tracks on an MD Erasing a recordable MD deletes the disc name all recorded tracks and titles 1 While the deck is stopped playing or pausing press MENU NO to display Edit Menu 2 Turn AMS until All Erase appears in the display 3 Press AMS or YES All Erase appears in the display and all tracks in the music calendar start f...

Страница 41: ... Complete appears for a few seconds and the portion between point A and B is erased To cancel the A B Erase Function Press MENU NO or p Note If Impossible appears in the display this means You specified point B comes before point A Point B should be specified after point A The specified portion cannot be erased This sometimes happens when you ve edited the same track many times and is due to a tec...

Страница 42: ...o make fine adjustment on the dividing position do Step 4 in Dividing a track after selecting the track on this page 3 Press YES Complete appears for a few seconds and the newly created track begins playing To cancel the Divide Function Press AMS MENU NO or p Dividing Recorded Tracks Divide Function With the Divide Function you can mark a track number at places that you want to randomly access aft...

Страница 43: ...times happens when you ve edited the same track many times and is due to a technical limitation of the MD system not a mechanical error Combining Recorded Tracks Combine Function Use the Combine Function to combine tracks on a recorded MD The two tracks to be combined need not to be consecutive and the latter track to be combined can be the track which comes before the former one in the track numb...

Страница 44: ...ausing press MENU NO to display Edit Menu 2 Turn AMS until Move appears in the display 3 Press AMS or YES 4 Turn AMS to select the track to be moved and press AMS or YES 5 Turn AMS until the new track position appears 1 2 3 4 1 3 Track number A B C D A C B D 2 Moving Track C moves to track position 2 4 6 Press AMS or YES Complete appears for a few seconds and the moved track begins playing back To...

Страница 45: ...til Name appears in the display and press AMS or YES Skip this step while recording 3 Turn AMS until Nm In appears in the display then press AMS or YES 4 Turn AMS to select Disc to label an MD or to specify the track to label While recording go to Step 6 5 Press AMS or YES A flashing cursor appears in the display 6 Press DISPLAY CHAR to select the character type as follows To select Press DISPLAY ...

Страница 46: ... You can copy a track or disc title to use it as a title of another track or the disc title within a disc 1 Press MENU NO to display Edit Menu 2 Turn AMS until Name appears in the display and press AMS or YES 3 Turn AMS until Nm Copy appears in the display 4 Press AMS or YES 5 Turn AMS to select Disc to copy the disc title or the track whose title you want to copy and press AMS or YES If No Name a...

Страница 47: ...er to be corrected starts flashing Press CLEAR to erase the incorrect character then enter the correct one 5 Press NAME again This completes the labeling procedure and the title appears in the display To cancel labeling Press MENU NO or p Changing an existing title Z 1 Press NAME then do the following To change Make sure that the deck is A track title Playing pausing the track whose title is to be...

Страница 48: ...cel Name Erase Function Press MENU NO or p Erasing all titles on a disc Name All Erase Use this function to erase all titles on an MD simultaneously 1 While the deck is stopped playing or pausing press MENU NO to display Edit Menu 2 Turn AMS until Name appears in the display and press AMS or YES 3 Turn AMS until Nm AllErs appears in the display and press AMS or YES Nm AllErs appears in the display...

Страница 49: ...play press MENU NO to display Edit Menu 2 Turn AMS until Undo appears in the display Undo does not appear if no editing has been done 3 Press AMS or YES One of the following messages appears in the display depending on the type of editing to be undone Editing done Message Erasing a single track Erasing all tracks on an MD Erase Undo Erasing a part of a track Dividing a track DivideUndo Combining t...

Страница 50: ...t the material The contents recorded may thus be shorter than the maximum recording capacity Disc space may also be further reduced by scratches Tracks created through editing may exhibit sound dropout during search operations Track numbers are not recorded correctly Incorrect assignment or recording of track numbers may result when CD tracks are divided into several smaller tracks during digital ...

Страница 51: ...D may not be recorded the music calendar does not appear Replace the disc with one that has been recorded The deck does not record The MD is record protected Protected alternates with C11 in the display Close the record protect slot see page 10 The deck is not connected properly to the sound source Make connections properly to the sound source The recording level is not adjusted properly Adjust th...

Страница 52: ...220 230 V AC 50 60 Hz Power consumption 18 W Dimensions approx w h d incl projecting parts and controls 430 107 5 287 mm Mass approx 4 8 kg Supplied accessories See page 4 Optional accessories Recordable MDs MDW 60 60 min MDW 74 74 min US and foreign patents licensed from Dolby Laboratories Licensing Corporation Design and specifications are subject to change without notice Inputs 500 mVrms Rated ...

Страница 53: ...MD is possible only through the analog input jack on the DAT or MD deck Note however that on some BS CS tuners second generation digital copying may not be possible MD deck DAT deck CD player Digital output jack Digital input jack DAT deck or MD deck First generation DAT tape or MD recorded via digital to digital connection DAT or MD DAT deck or MD deck Digital output jack Line analog output jacks...

Страница 54: ...ions 7 CONTROL A1 control system 6 hooking up 6 34 synchro recording on an MD 7 19 37 D Demonstration mode 8 Display messages 50 Dividing after selecting the dividing point 42 after selecting the track 42 E Erasing all titles 48 all tracks 40 a part of a track 41 a single track 39 a title 48 F G Fade in playback 30 recording 20 Fade out playback 30 recording 20 MD deck CD player Tuner Turntable Ca...

Страница 55: ...ing 16 manual track marking 16 Troubleshooting 51 U V W X Y Z Undoing the last edit 49 Names of controls Buttons A B 27 Alphabet Number 25 28 35 37 47 A SPACE 29 CD PLAYER P 19 CD PLAYER CHAR 47 CLEAR 27 29 46 CONTINUE 27 28 DATE PRESENT 7 DATE RECORDED 24 DIGITAL REC LEVEL ANALOG OUT LEVEL 15 DISPLAY 24 DISPLAY CHAR 13 23 28 45 EJECT 10 11 13 FADER 20 30 MEGA CONTROL 35 37 MENU NO 13 16 28 29 32 ...

Страница 56: ...off Auto Off Auto Space Auto Pause Auto Off pages 29 and 30 05 Turns the Smart Space and Auto Cut Functions on and off S Space Off S Space On S Space On page 14 06 Turns the Peak Hold Function on and off for the peak level meters P Hold On P Hold Off P Hold Off page 15 07 Sets the playing time during music scan M Scan 6 to 20s M Scan 6s page 25 08 Sets the duration of fade in recording and playbac...

Страница 57: ... a stable place and repeat the recording procedure The inserted MD is dirty with smudges fingerprints etc scratched or not up to standards Replace the disc and repeat the recording procedure C13 Disc Error The deck could not read the TOC of the MD properly Take out the MD and insert it again C14 Disc Error The deck could not read the TOC of the MD properly Insert another disc If possible erase all...

Страница 58: ...Nie u ywaj adnych ostrych myjek proszku do szorowania ani rodk w takich jak alkohol lub benzyna Je eli masz pytania lub w tpliwo ci zwi zane z tym urz dzeniem skonsultuj siŒ z najbli szym dealerem Sony Witaj DziŒkujemy Ci za nabycie Odtwarzacza Minidysk w firmy Sony Przed rozpoczŒciem u ywania urz dzenia prosimy CiŒ o przeczytanie tej instrukcji obs ugi i jej zachowanie do u ytku w przysz o ci O i...

Страница 59: ...wej kolejno ci Tasowane odtwarzanie 27 Opracowanie w asnego programu Odtwarzanie programu 28 Wskaz wki po yteczne przy nagrywaniu z MD na ta mŒ 29 Nag a nianie i wyciszanie odtwarzania Fader 30 Odtwarzanie MD przy u yciu programatora 31 Zasypianie przy muzyce 32 Zmiana wysoko ci tonu funkcja Regulacji Tonu 32 Nastawianie wyj cia odtwarzacza MD 33 Sterowanie osobno dostępnym zmieniaczem CD Sony Pod...

Страница 60: ...umieszczaj c bieguny i baterii U ywaj c pilota skieruj go w stronŒ czujnika zdalnego sterowania g na urz dzeniu z Kiedy należy wymienić baterie Przy normalnym u ywaniu baterie powinny wystarczy na oko o p roku Kiedy pilot przestanie sterowa urz dzeniem wymieæ wszystkie baterie na nowe Uwagi Nie umieszczaj pilota w miejscu nadmiernie gor cym lub wilgotnym Nie dopuszczaj do dostania siŒ adnego cia a...

Страница 61: ...warzacz MD Komponent cyfrowy Gdy używasz cyfrowy kabel koncentryczny połączeniowy z Jeżeli na monitorze pojawią się Din Unlock i C71 Sprawd czy kabel optyczny lub cyfrowy kabel koncentryczny po czeniowy s w a ciwie pod czone z Automatyczna konwersja częstotliwości cyfrowego próbkowania podczas nagrywania Wbudowany przetwornik czŒstotliwo ci pr bkowania automatycznie dokonuje konwersji czŒstotliwo ...

Страница 62: ...ni 2 m bezoporowy PamiŒtaj o pod czeniu miniwtyczki STEREO do komponentu CONTROL A natomiast miniwtyczki MONO do komponentu CONTROL A1 Podłączanie systemu sterowania CONTROL A1 Pod cz zesp przewod w CONTROL A1 do gniazd CONTROL A1 z ty u ka dego komponentu PamiŒtaj o pod czeniu wzmacniacza odbiornika kompatybilnego z CONTROL A1 aby wykorzysta funkcje automatycznego nastawiania Komponenty mog zosta...

Страница 63: ...i tryb pauzy i za chwilŒ rozpocznie siŒ odtwarzanie Gdy odtwarzanie z komponentu r d owego zakoæczy siŒ nagrywanie te siŒ zatrzyma Uwagi Nie nastawiaj wiŒcej ni jednego komponentu na tryb pauzy Ten odtwarzacz MD jest wyposa ony w specjaln funkcjŒ synchronizowanego nagrywania kt ra wykorzystuje system sterowania CONTROL A1 zobacz Synchronizowane nagrywanie z odtwarzacza CD pod czonego przewodem ste...

Страница 64: ...żesz wyświetlić bieżącą datę i czas przyciskiem na odtwarzaczu Naci nij przycisk SCROLL CLOCK SET Ka de naci niŒcie przycisku zmieni wy wietlenie w takiej samej kolejno ci jak podczas u ywania przycisku DATE PRESENT na pilocie Zmiana daty i lub czasu 1 Gdy odtwarzacz jest w trybie gotowo ci do pracy wska nik STANDBY wieci siŒ na czerwono naci nij SCROLL CLOCK SET i przytrzymaj przez oko o 2 sekund...

Страница 65: ... cz wzmacniacz i rozpocznij odtwarzanie ze r d a kt re chcesz nagra 2 Naci nij 1 u Wska nik STANDBY zga nie 3 W minidysk przeznaczony do nagrania Je eli minidysk jest ju czŒ ciowo nagrany nagrywanie roz pocznie siŒ automatycznie od koæca ostatniej nagranej cie ki 4 Nastaw INPUT na odpowiedni konektor wej cia Aby nagrać przez Nastaw INPUT na DIGITAL OPTICAL IN1 OPT1 DIGITAL OPTICAL IN2 OPT2 DIGITAL...

Страница 66: ...zestanie pulsowa i zga nie mo esz wyj przew d sieciowy z sieci Aby Naciśnij Zakoæczy nagrywanie p Przerwa nagrywanie P Naci nij przycisk ponownie lub naci nij aby podj nagrywanie z powrotem Wyj minidysk EJECT po zakoæczeniu nagrywania Za ka dym razem gdy zrobisz pauzŒ w nagrywaniu numer cie ki zwiŒkszy siŒ o jeden Na przyk ad gdy zrobi e pauzŒ w nagrywaniu podczas nagrywania na cie ce 4 numer cie ...

Страница 67: ...ER REC OFF PLAY DISPLAY CHAR REC MODE EJECT REC LEVEL DIGITAL ANALOG p 0 0 10 OPT1 STANDBY TIME REPEAT STEREO MUSIC SYNC FADER MEGA CONTROL CLEAR OPT2 COAX ANALOG DIGITAL PUSH ENTER 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 0 P r 2 1 W cz wzmacniacz i nastaw selektor r d a na pozycjŒ dla odtwarzacza MD 2 Naci nij 1 u Wska nik STANDBY zga nie 3 W minidysk 4 Naci nij Urz dzenie rozpocznie odtwarzanie Nastaw g o no na wz...

Страница 68: ...uje się Protected na przemian z C11 Minidysk jest chroniony przed nagrywaniem Zasuæ klapkŒ aby nagra na minidysku zobacz Aby uchroni MD przed przypadkowym skasowaniem na stronie 10 Jeżeli na monitorze ukazuje się Din Unlock na przemian z C71 Cyfrowe r d o programu nie jest pod czone tak jak nastawi e prze cznikiem INPUT w czynno ci 4 na str 9 Aby kontynuowa w a ciwie pod cz r d o programu r d o pr...

Страница 69: ...ogowy Gdy przełącznik INPUT jest nastawiony na OPT1 OPT2 lub COAX Po przej ciu przez konwertor pr bkowania sygna cyfrowy wprowadzony przez odpowiedni konektor wej cia cyfrowego zostaje wyprowadzony do konektora wyj cia cyfrowego i po konwersji z cyfrowego na analogowy do gniazd LINE ANALOG OUT i gniazda PHONES 3 Naci nij r REC Je eli prze cznik INPUT jest nastawiony na ANALOG na monitorze pojawi s...

Страница 70: ...warzacz MD jest w trybie stop naci nij dwa razy MENU NO aby wy wietli Setup Menu 2 PrzekrŒ AMS aby nastawi Setup 12 nastŒpnie naci nij AMS 3 PrzekrŒ AMS aby nastawi dan d ugo bit w nastŒpnie naci nij AMS 4 Naci nij MENU NO Uwagi Funkcja ta dzia a jedynie dla sygna u cyfrowego wprowadzonego przez konektor wej cia cyfrowego D ugo bit w jest normalnie nastawiona na 20 bit w ale mo esz wybra spo r d 2...

Страница 71: ...mu Szczytowego za pomocą nastawienia Setup menu 06 1 Gdy urz dzenie jest zatrzymane naci nij MENU NO dwa razy aby wy wietli Setup Menu 2 PrzekrŒ AMS aby nastawi Setup 06 nastŒpnie naci nij AMS 3 PrzekrŒ AMS aby nastawi P Hold On nastŒpnie naci nij AMS 4 Naci nij MENU NO Aby włączyć funkcję utrzymania Poziomu Szczytowego za pomocą pilota Naci nij P HOLD aby wy wietli P Hold On Aby wy czy funkcjŒ ut...

Страница 72: ...esie siŒ do okre lonego poziomu Aby nastawi T Mark Off lub T Mark LSyn w Setup menu 02 wykonaj poni sze czynno ci 1 Gdy urz dzenie jest zatrzymane naci nij MENU NO dwa razy aby wy wietli Setup Menu 2 PrzekrŒ AMS aby nastawi Setup 02 nastŒpnie naci nij AMS 3 PrzekrŒ AMS aby nastawi T Mark Off lub T Mark LSyn nastŒpnie naci nij AMS L SYNC za wieci siŒ gdy nastawisz T Mark LSyn 4 Naci nij MENU NO z M...

Страница 73: ...owej ostatnich 6 sekund najnowszych danych audio Je eli zaczniesz nagrywanie r d a programu z u yciem tej funkcji nagranie zawiera bŒdzie 6 pierwszych sekund danych audio z pamiŒci buforowej jak pokazano na rysunku poni ej 1 Wykonaj czynno ci od 1 do 6 jak podano w Nagrywanie na minidysk na stronach 9 i 10 Urz dzenie wejdzie w tryb pauzy w nagrywaniu 2 Rozpocznij odtwarzanie programu kt ry chcesz ...

Страница 74: ...do odtwarzacza CD Sony kablem wej cia cyfrowego numery cie ek zostaj oznaczone automatycznie tak jak na oryginale nawet je eli w Setup menu 02 nastawione zosta o T Mark Off Je eli urz dzenie jest pod czone do odtwarzacza CD Sony kablami po czeniowymi audio przez gniazda LINE ANALOG IN numery cie ek zostaj oznaczone automatycznie je eli Setup menu 02 jest nastawione na T Mark LSyn zobacz strona 16 ...

Страница 75: ...o esz r wnie wykona synchronizowane nagrywanie z wideoodtwarzacza CD Sony Aby nastawi wideoodtwarzacz przed rozpoczŒciem procedury naci nij prze cznik numer 2 jednocze nie naciskaj c prze cznik I u na pilocie Aby ponownie nastawi odtwarzacz CD naci nij przycisk numer 1 jednocze nie naciskaj c prze cznik I u Urz dzenie jest fabrycznie nastawione na synchronizowane nagrywanie z odtwarzacza CD z Może...

Страница 76: ... z w Fade z 3 2s pulsuje i urz dzenie wykonuje nagrywanie z wyciszaniem do chwili gdy licznik osi gnie 0 0s Po zakoæczeniu nagrywania z wyciszaniem urz dzenie wejdzie w tryb pauzy w nagrywaniu z Możesz dowolnie nastawić czas trwania nagłaśniania i wyciszania 1 Gdy urz dzenie jest zatrzymane naci nij MENU NO dwa razy aby wy wietli Setup Menu 2 Aby nastawić czas trwania nagrywania z nagłaśnianiem Pr...

Страница 77: ... CD bŒdzie kontynuowane od nastŒpnej cie ki Aby zatrzymać nagrywanie Naci nij p na odtwarzaczu MD z Odtwarzacz MD skopiuje informacje CD w formie tekstu na minidysk Je eli bie ca p yta CD posiada tekst CD tytu y cie ek zostan skopiowane jako tytu y cie ek minidysku z Gdy na monitorze pojawi się No Connect Sprawd pod czenie przewodu sterowania A1 i upewnij siŒ e selektor trybu odtwarzacza CD jest n...

Страница 78: ...rze bŒdzie wtedy pulsowa TOC Nie poruszaj urz dzenia ani nie wyjmuj z sieci przewodu sieciowego podczas gdy TOC pulsuje Je eli minidysk zostanie ca kowicie zapisany nagrywanie z programatorem zakoæczy siŒ P p 0 r p TIMER Nagrywanie na MD przy użyciu programatora Pod czaj c programator brak w wyposa eniu do urz dzenia mo esz rozpoczyna i koæczy nagrywanie w okre lonym czasie Dalsze informacje dotyc...

Страница 79: ...MD mo esz zmieni wy wietlenie jak pokazano poni ej Numery cie ek w kalendarzu muzycznym znikaj po odtworzeniu danej cie ki Numer ścieżki oraz czas odtwarzania bieżącej ścieżki Naciśnij Numer ścieżki i pozostały czas odtwarzania bieżącej ścieżki Pozostały czas wszystkich nagranych ścieżek Używanie monitora Monitor mo e by wykorzystany do uzyskania informacji o minidysku i cie kach jak na przyk ad c...

Страница 80: ... czŒ tytu u je eli jest on d u szy ni 12 znak w Naci nij SCROLL CLOCK SET ponownie aby przerwa przewijanie wy wietlenia i jeszcze raz aby kontynuowa Wyświetlanie daty nagrania Z Gdy wewnŒtrzny zegar zosta nastawiony odtwarzacz MD automatycznie nagrywa datŒ i godzinŒ nagrania dla wszystkich nagraæ Mo esz w ten spos b sprawdzi datŒ i godzinŒ nagrania cie ki 1 Zlokalizuj cie kŒ dla kt rej chcesz spra...

Страница 81: ...Naci nij AMS lub 1 Naci nij M SCAN przed rozpoczŒciem odtwarzania 2 Po odnalezieniu danej cie ki naci nij aby rozpocz odtwarzanie Przyciski numeryczne P p 0 r AMS Szukanie ścieżki Mo esz szybko odnale ka d cie kŒ podczas odtwarzania minidysku wykorzystuj c regulator AMS Automatyczny sensor muzyczny przyciski i przyciski numeryczne lub przycisk M SCAN na pilocie Aby znaleźć Wykonaj co następuje Nas...

Страница 82: ...nd mog by za kr tkie aby je przegl da za pomoc funkcji przeszukiwania W wypadku takich cie ek lepsze jest po prostu odtworzenie minidysku z normaln prŒdko ci Powtarzane odtwarzanie ścieżek Mo esz powtarza odtwarzanie cie ek w dowolnym trybie odtwarzania Naci nij REPEAT Na monitorze pojawi siŒ REPEAT Urz dzenie powt rzy cie ki w nastŒpuj cy spos b Gdy MD jest Urządzenie powtórzy odtwarzane w trybie...

Страница 83: ...oæczenia punktu B nastŒpnie ponownie naci nij A B REPEAT A B zacznie siŒ wieci nieprzerwanie i urz dzenie zacznie powtarzane odtwarzanie nowo wyznaczonego fragmentu Odtwarzanie w losowej kolejności Tasowane odtwarzanie Urz dzenie mo e przetasowa cie ki i odtworzy je w kolejno ci losowej 1 Naciskaj PLAY MODE tyle razy lub SHUFFLE jeden raz aby na monitorze pojawi o siŒ SHUFFLE podczas gdy urz dzeni...

Страница 84: ...gi Monitor poka e m s zamiast ca kowitego czasu odtwarzania gdy ca kowity czas odtwarzania programu przekroczy 199 minut ProgramFull pojawi siŒ gdy zaprogramujesz ponad 25 cie ek Skasuj niepotrzebne cie ki aby wprowadzi inne Przyciski numeryczne Opracowanie własnego programu Odtwarzanie programu Mo esz wyznaczy kolejno odtwarzania cie ek na MD i stworzy swoje w asne programy o zawarto ci do 25 cie...

Страница 85: ...ze Aby anulować funkcję Autoprzerwy Anulowanie funkcji za pomocą menu na urządzeniu 1 Wykonaj czynno ci 1 i 2 z Wprowadzanie przerw podczas nagrywania na ta mŒ na tej stronie 2 PrzekrŒ AMS aby nastawi Auto Off nastŒpnie naci nij AMS 3 Naci nij MENU NO Anulowanie funkcji pilotem Z Gdy urz dzenie jest zatrzymane naciskaj wielokrotnie A SPACE aby pojawi o siŒ Auto Off Uwaga Je eli funkcja Autoprzerwy...

Страница 86: ...j cia do gniazd LINE ANALOG OUT i gniazda PHONES na pocz tku odtwarzania odtwarzanie z nag a nianiem lub stopniowo zmniejsza poziom odtwarzania na koæcu odtwarzania odtwarzanie z wyciszaniem Funkcja ta przydaje siŒ gdy na przyk ad chcesz rozpocz lub zakoæczy odtwarzanie w rodku cie ki Odtwarzanie z nagłaśnianiem Podczas przerwy w odtwarzaniu naci nij FADER w miejscu w kt rym chcesz rozpocz nag a n...

Страница 87: ...staw TIMER na urz dzeniu na PLAY 5 Nastaw programator zgodnie z instrukcj Po nastawieniu czasu rozpoczŒcia odtwarzania urz dzenie wy czy siŒ Gdy nadejdzie wyznaczony czas urz dzenie w czy siŒ i rozpocznie odtwarzanie Po nastawieniu czasu zakoæczenia odtwarzania odtwarzanie jest kontynuowane Gdy nadejdzie wyznaczony czas urz dzenie zakoæczy odtwarzanie i siŒ wy czy Po nastawieniu czasu zar wno rozp...

Страница 88: ...ania MD Ton wzrasta dla wiŒkszej wysoko ci tonu spada dla mniejszej wysoko ci tonu Automatyczne nastawianie wysokości tonu w interwałach funkcja Interwału Automatycznej Regulacji Ka dy interwa zmienia skalŒ muzyczn o jeden p ton Mo esz zwiŒkszy wysoko tonu o maksimum 2 p tony lub zmniejszy o maksimum 48 p ton w Jedna oktawa jest r wna 12 p tonom 1 Podczas gdy odtwarzacz MD odtwarza naci nij 2 razy...

Страница 89: ...w trybie stop naci nij dwa razy MENU NO aby wy wietli Setup Menu 2 PrzekrŒ AMS aby nastawi Setup 13 nastŒpnie naci nij AMS 3 PrzekrŒ AMS aby nastawi dan d ugo bit w nastŒpnie naci nij AMS 4 Naci nij MENU NO Uwagi Funkcja ta dzia a jedynie dla sygna u cyfrowego wydawanego przez konektor wyj cia cyfrowego Mo esz wybra nastawienie na 24 20 lub 16 bit w Je eli zmienisz d ugo bit w podczas odtwarzania ...

Страница 90: ...ieniacza CD ç ç ç ç ç Kierunek sygnału Biały Lewy Biały Lewy Czerwony Prawy Czerwony Prawy ç ç ç ç ç Kierunek sygnału Jakie kable będą potrzebne Kable po czeniowe audio tylko dwa w wyposa eniu 3 Kabel optyczny w wyposa eniu 1 Cyfrowy kabel koncentryczny po czeniowy brak w wyposa eniu 1 ç ç ç ç ç Kierunek sygnału Przew d sterowania A1 brak w wyposa eniu 1 Połączenia Podłączanie odtwarzacza MD i zmi...

Страница 91: ...onnect i u ywanie funkcji regulacji Mega CD nie bŒdzie mo liwe Odtwarzacz MD ç ç ç ç ç Kierunek sygnału Zmieniacz CD Możesz podłączyć przewód do jednego z gniazd Sterowanie zmieniaczem CD z odtwarzacza MD Funkcja Regulacji Mega CD Mo esz operowa zmieniaczem CD Sony pod czonym przez przew d sterowania A1 za pomoc regulator w na odtwarzaczu MD lub dostarczonego pilota 1 W cz wzmacniacz i nastaw sele...

Страница 92: ...MD Wyjmiesz minidysk Używanie monitora Mo esz wykorzysta monitor aby sprawdzi informacje o p ycie CD i cie ce takie jak ca kowita liczba cie ek ca kowity czas odtwarzania cie ek nazwap ytyinazwa cie ki Gdy odtwarzanie płyty CD jest zatrzymane Gdy płyta CD jest odtwarzana Tryb odtwarzania np PROGRAM SHUFFLE oraz tryb powtarzania np REPEAT pokazane na monitorze w trybie regulacji Mega CD wskazuj na ...

Страница 93: ... co następuje Wszystkie cie ki 1 PrzekrŒ AMS tak aby pojawi siŒ dany numer p yty nastŒpnie naci nij AMS lub naci nij przyciski numeryczne i lub 25 Numer cie ki zaczyna pulsowa 2 Naci nij AMS Wybrana p yta CD zaczyna by odtwarzana 3 Naci nij p aby zatrzyma odtwarzanie Wszystkie cie ki 1 PrzekrŒ AMS tak aby pojawi poczynaj c od siŒ dany numer p yty danej cie ki nastŒpnie naci nij AMS lub naci nij pr...

Страница 94: ... cz je z powrotem NastŒpnie nastaw ponownie tryb regulacji Mega CD z Możesz wykorzystać funkcję REC IT w trybie regulacji Mega CD Mo esz nagra cie kŒ na minidysk podczas s uchania p ytyCD Szczeg owe informacje znajduj siŒ w Nagrywanie bie cej cie ki CD na stronie 21 Uwagi Odtwarzacz MD zatrzyma siŒ automatycznie je eli pozosta y czas na minidysku dobiegnie do koæca w trakcie nagrywania Funkcja kop...

Страница 95: ...korzystuj c nastŒpuj ce funkcje Funkcja Kasowania umo liwia kasowanie nagranych cie ek tylko przez podanie odpowiedniego numeru cie ki Funkcja Kasowania A B pozwala Ci na wyznaczenie fragmentu cie ki do skasowania Funkcja Dzielenia umo liwia dzielenie cie ek w okre lonych miejscach przez co mo esz p niej z atwo ci odnale te miejsca za pomoc funkcji AMS Funkcja czenia umo liwia po czenie dwu kolejn...

Страница 96: ...Gdy pojawi siŒ taki napis naci nij AMS lub YES aby skasowa cie kŒ Kasowanie wszystkich ścieżek na MD Kasowanie s u cego do nagrywania minidysku usuwa nazwŒ minidysku wszystkie nagrane cie ki oraz ich tytu y 1 Gdy urz dzenie jest zatrzymane odtwarza lub jest w trybie pauzy naci nij MENU NO aby wy wietli Edit Menu 2 PrzekrŒ AMS a na monitorze pojawi siŒ All Erase 3 Naci nij AMS lub YES Na monitorze ...

Страница 97: ...e li pozycja jest w a ciwa Na kilka sekund pojawi siŒ Complete i fragment pomiŒdzy punktami A i B zostanie skasowany Aby anulować funkcję Kasowania A B Naci nij MENU NO lub p Uwaga Je eli na monitorze pojawi siŒ Impossible oznacza to Punkt B zosta wyznaczony przed punktem A Punkt B powinien zosta wyznaczony po punkcie A Wyznaczony fragment nie mo e zosta skasowany Zdarza siŒ to czasami gdy ten sam...

Страница 98: ...zy pozycjŒ dzielenia wykonaj czynno 4 z Dzielenie cie ki po nastawieniu cie ki na tej stronie 3 Naci nij YES Na kilka sekund pojawi siŒ Complete i nowo powsta a cie ka zacznie by odtwarzana Aby anulować funkcję Dzielenia Naci nij AMS MENU NO lub p Dzielenie nagranych ścieżek Funkcja Dzielenia Za pomoc funkcji Dzielenia mo esz oznaczy numer cie ki w miejscach do kt rych chcesz mie p niej dostŒp Wyk...

Страница 99: ...po czone Zdarza siŒ to czasami gdy ta sama cie ka by a wielokrotnie redagowana i jest spowodowane technicznymi ograniczeniami systemu MD a nie mechaniczn usterk Łączenie nagranych ścieżek Funkcja Łączenia Wykorzystaj funkcjŒ czenia aby po czy cie ki na nagranym minidysku Dwie cie ki przeznaczone do po czenia nie musz znajdowa siŒ obok siebie a cie ka kt ra ma by po czona jako druga mo e znajdowa s...

Страница 100: ...lejno dowolnej cie ki Gdy przeniesiesz cie kŒ numery cie ek pomiŒdzy now i star pozycj zostan automatycznie zmienione Przykład Przeniesienie ścieżki C na pozycję ścieżki 2 1 Gdy urz dzenie jest zatrzymane odtwarza lub jest w trybie pauzy naci nij MENU NO aby wy wietli Edit Menu 2 PrzekrŒ AMS a na monitorze pojawi siŒ Move 3 Naci nij AMS lub YES 4 PrzekrŒ AMS aby nastawi cie kŒ kt ra ma by przenies...

Страница 101: ...2 PrzekrŒ AMS a na monitorze pojawi siŒ Name i naci nij AMS lub YES Podczas nagrywania pomiæ tŒ czynno 3 PrzekrŒ AMS a na monitorze pojawi siŒ Nm In nastŒpnie naci nij AMS lub YES 4 PrzekrŒ AMS aby nastawi Disc w celu nazwania minidysku lub aby wyznaczy cie kŒ do nazwania Podczas nagrywania przejd do czynno ci 6 5 Naci nij AMS lub YES Na monitorze pojawi siŒ pulsuj cy kursor 6 Naci nij DISPLAY CHA...

Страница 102: ...minidysku aby u y go jako tytu u innej cie ki lub tytu u minidysku w ramach minidysku 1 Naci nij MENU NO aby wy wietli Edit Menu 2 PrzekrŒ AMS dop ki na monitorze nie pojawi siŒ Name i naci nij AMS lub YES 3 PrzekrŒ AMS dop ki na monitorze nie pojawi siŒ Nm Copy 4 Naci nij AMS lub YES 5 PrzekrŒ AMS aby nastawi Disc dla skopiowania tytu u minidysku lub cie ki kt rej tytu chcesz skopiowa i naci nij ...

Страница 103: ...y znak Naciskaj 0 lub a znak przeznaczony do poprawki zacznie pulsowa Naci nij CLEAR aby skasowa niew a ciwy znak nastŒpnie wprowad w a ciwy 5 Naci nij NAME ponownie To zakoæczy procedurŒ nazywania i tytu pojawi siŒ na monitorze Aby anulować nazywanie Naci nij MENU NO lub p Zmiana istniejącego tytułu Z 1 Naci nij NAME nastŒpnie wykonaj co nastŒpuje Aby zmienić Upewnij się że urządzenie Tytu cie ki...

Страница 104: ...MENU NO lub p Kasowanie wszystkich tytułów na minidysku Kasowanie wszystkich nazw Wykorzystaj tŒ funkcjŒ do jednoczesnego skasowania wszystkich tytu w na MD 1 Gdy urz dzenie jest zatrzymane odtwarza lub jest w trybie pauzy naci nij MENU NO aby wy wietli Edit Menu 2 PrzekrŒ AMS dop ki na monitorze nie pojawi siŒ Name i naci nij AMS lub YES 3 PrzekrŒ AMS dop ki na monitorze nie pojawi siŒ Nm AllErs ...

Страница 105: ...enie jest zatrzymane i na monitorze nie ma numer w cie ek naci nij MENU NO aby wy wietli Edit Menu 2 PrzekrŒ AMS a na monitorze pojawi siŒ Undo Je eli redagowanie nie zosta o wykonane Undo nie pojawi siŒ 3 Naci nij AMS lub YES Na monitorze pojawi siŒ jedna z poni szych informacji zale nie od tego jaki rodzaj redagowania ma zosta odwo any Wykonane redagowanie Informacja Skasowanie jednej cie ki Ska...

Страница 106: ...o e wiŒc by kr tszy ni maksymalna pojemno nagrywania Przestrzeæ na minidysku mo e r wnie by zredukowana przez porysowania Ścieżki stworzone w procesie redagowania mogą wykazywać opadanie dźwięku podczas operacji przeszukiwania Numery ścieżek nie są właściwie nagrywane Niew a ciwe przypisanie lub nagrywanie numer w cie ek mo e mie miejsce gdy cie ki p yty kompaktowej zosta y podzielone na kilka mni...

Страница 107: ...ia siŒ kalendarz muzyczny Wymieæ minidysk na inny zawieraj cy nagrania Urządzenie nie nagrywa MD jest zabezpieczony przed nagraniem Na monitorze Protected ukazuje siŒ na przemian z C11 Zasuæ otw r ochrony przed nagrywaniem zobacz strona 10 Urz dzenie nie jest w a ciwie pod czone do r d a programu Wykonaj w a ciwe po czenia ze r d em Poziom nagrywania nie jest w a ciwie nastawiony Nastaw w a ciwie ...

Страница 108: ...dzenia D ugo fali optycznej 660 nm Dane techniczne System Minidysk cyfrowy system audio Dysk Minidysk Laser Laser p przewodnikowy λ 780 nm Emisja ci g a Moc lasera Poni ej 44 6 µW Wielko ta jest warto ci mierzon z odleg o ci 200 mm od powierzchni soczewki obiektywu na optycznym bloku skupiaj cym z 7 mm apertur Właściwości diody laserowej Materia GaAIAs Obroty CLV 400 rpm do 900 rpm Korekcja błędu ...

Страница 109: ...T lub nagrywalny MD przez gniazdo wej cia cyfrowego na odtwarzaczu DAT lub MD tworz c w ten spos b cyfrow kopiŒ drugiej generacji Kolejne nagrania z kopii drugiej generacji na inn nagrywaln ta mŒ DAT lub MD bŒd mo liwe tylko przez gniazdo wej cia analogowego na odtwarzaczu DAT lub MD PamiŒtaj tak e e w wypadku niekt rych tuner w satelitarnych kopiowanie cyfrowe drugiej generacji mo e nie by mo liw...

Страница 110: ...l po czeniowy audio 4 5 34 53 54 Kasowanie A B 41 Kasowanie jednej cie ki 39 odcinka cie ki 41 tytu u 48 wszystkich cie ek 40 wszystkich tytu w 48 Klapka ochrony przed skasowaniem 10 Konwertor prŒdko ci pr bkowania 5 Ł czenie 43 M Menu nastawieæ 56 Minidysk fabrycznie nagrany 23 przeznaczony do nagrywania 9 23 wk adanie 9 11 wyjmowanie 10 11 Monitor wej cia 13 Muzyczna sonda 25 synchronizowane nag...

Страница 111: ...o miejsca na cie ce 26 danej cie ki 25 T Tryb pokazowy 8 W W razie trudno ci 51 Wyciszanie nagrywania 20 odtwarzania 30 Z Zmiana istniej cego tytu u 47 kolejno ci programowanych cie ek 29 wy wietlenia 24 Nazwy regulatorów Gniazda CONTROL A1 6 35 LINE ANALOG IN OUT 5 9 12 31 34 PHONES 11 30 Konektory DIGITAL COAXIAL IN OUT 5 9 12 35 DIGITAL OPTICAL IN1 IN2 OUT 5 9 12 34 Przełączniki INPUT 9 12 13 3...

Страница 112: ...f strony 29 i Auto pauzy Auto Pause i 30 05 W cza i wy cza funkcjŒ Gospodarza S Space Off S Space On S Space On strona 14 czasu i Autoredukcji 06 W cza i wy cza funkcjŒ utrzymywania P Hold On P Hold Off P Hold Off strona 15 Poziomu szczytowego dla miernik w poziomu szczytowego 07 Nastawia czas odtwarzania podczas M Scan 6 do 20s M Scan 6s strona 25 sondy muzycznej 08 Nastawia czas trwania nag a ni...

Страница 113: ...ie Ustaw urz dzenie na stabilnej powierzchni i powt rz procedurŒ nagrywania W o ony minidysk jest zanieczyszczony smugi odciski palc w itp porysowany lub niskiej jako ci Wymieæ minidysk i powt rz procedurŒ nagrywania C13 Disc Error Urz dzenie nie mog o odczyta TOC na minidysku Wyjmij minidysk i w o go ponownie C14 Disc Error Urz dzenie nie mog o odczyta TOC na minidysku W inny minidysk Je eli jest...

Страница 114: ...я с помощью мягкой ткани слегка смоченной в слабом растворе моющего средства Не используйте абразивный материал очищающую пудру или такие растворители как спирт или бензин Если у Вас возникли какие либо вопросы или проблемы связанные с Вашей декой проконсультируйтесь пожалуйста в ближайшем торговом агенстве фирмы Sony Добро пожаловать Благодарим Вас за покупку деки для мини дисков фирмы Sony Перед...

Страница 115: ...зведение 28 Полезные советы при записи с мини дисков на ленту 29 Плавное увеличение и уменьшение уровня сигнала регулятор уровня сигнала 30 Воспроизведение мини диска с использованием таймера 31 Засыпание под музыку 32 Изменение высоты звука функция регулирования высоты звука 32 Установка уровня выходного сигнала деки мини дисков 33 Управление вспомогательным КД проигрывателем автоматом фирмы Sony...

Страница 116: ...ый пульт ДУ Вставьте две батареи типа R6 размер АА противопоставив полярности и на батареях При использовании пульта ДУ направляйте его на сенсор дистанционного управления g на деке z Когда заменять батареи При нормальном использовании батареи должны служить около шести месяцев Если с помощью пульта ДУ больше невозможно управлять декой замените все батареи новыми Примечания Не оставляйте пульт ДУ ...

Страница 117: ...ç ç ç ç ç Поток сигнала При использовании коаксиального цифрового соединительного шнура z Если на дисплее появится индикация Din Unlock или C71 Убедитесь что оптический шнур или коаксиальный цифровой шнур подсоединены надлежащим образом z Автоматическое преобразование частот цифровой выборки во время записи Встроенный преобразователь частоты выборки автоматически преобразует частоту выборки различ...

Страница 118: ...ь новые функции Однако более старые устройства не смогут поддерживать новые функции СТЕРЕО К устройству CDP CX153 CONTROL A К устройству CONTROL A1 МОНО Подсоединение системы управления CONTROL A1 Подсоедините шнуры CONTROL A1 последовательно к гнездам CONTROL A1 на задней панели каждого устройства Убедитесь что Вы подсоединили усилитель приемник совместимый с системой CONTROL A1 чтобы воспользова...

Страница 119: ...ник будет выведено из состояния паузы и немного спустя начнется запись Когда воспроизведение с устройства источника закончится также закончится и запись Примечания Не устанавливайте более одного устройства в режим паузы Эта дека мини дисков оборудована специальной функцией синхронной записи использующей систему управления CONTROL A1 см раздел Выполнение синхронной записи с КД проигрывателя подсоед...

Страница 120: ... кнопки изменяет индикацию дисплея в том же порядке что и нажатие кнопки DATE PRESENT на пульте дистанционного управления Изменение даты и или времени 1 В то время как дека находится в состоянии ожидания светится красный индикатор STANDBY нажмите на кнопку SCROLL CLOCK SET и продолжайте удерживать ее в таком положении примерно в течение 2 х секунд до тех пор пока индикация дня на дисплее не начнет...

Страница 121: ...исывать 2 Нажмите кнопку 1 u Индикатор STANDBY погаснет 3 Вставьте мини диск доступный для записи 4 Установите переключатель INPUT в положение соответствующее входному разъёму Для записи через Установите переключатель INPUT в положение DIGITAL OPTICAL IN1 OPT1 DIGITAL OPTICAL IN2 OPT2 DIGITAL COAXIAL IN COAX LINE ANALOG IN ANALOG 5 котором Вы желаете записывать Для записи со Установите переключате...

Страница 122: ...ng После окончания мигания индикации TOC Writing и её гашения Вы можете отключить шнур электропитания переменного тока Для Нажмите Остановки записи p Паузы записи P Нажмите кнопку снова или нажмите кнопку для возобновления записи Вынимания мини диска ЕJECT после остановки записи Каждый раз когда выполняется пауза записи номер дорожки возрастает на единицу Например если Вы сделали паузу записи при ...

Страница 123: ... дорожке стрелки или нажмите кнопку на пульте ДУ Вынимания мини диска Нажмите кнопку EJECT после остановки записи z Вы можете обнаружить и воспроизвести дорожку во время остановки деки 1 Поворачивайте регулятор AMS или нажимайте кнопку или до тех пор пока не появится номер желаемой дорожки 2 Нажмите кнопку AMS или z Для использования головных телефонов Подсоедините их к гнезду PHONES Используйте р...

Страница 124: ...нкцию контроля входного сигнала см стр 13 Примечания по записи Если на дисплее попеременно высвечива ются индикации Protected и C11 Мини диск предохранен от записи Закройте паз для записи на диск см параграф Для предохранения мини диска от случайного стирания на стр 10 Если на дисплее попеременно высвечива ются индикации Din Unlock и C71 Цифровой программный источник не подсоединен в соответствии ...

Страница 125: ...ES после цифро аналогового преобразования В случае установки переключателя INPUT в положение OPT1 OPT2 или COAX После прохождения через преобразователь скорости дискретизации цифровой сигнал поступаемый через соответствующий цифровой разъем выходит через разъем цифрового сигнала а после цифро аналогового преобразования через гнезда LINE ANALOG OUT и гнездо PHONES 3 Нажмите кнопку r REC Если перекл...

Страница 126: ...вал Во время записи был промежуток времени без звука продолжительностью от 4 до 30 секунд Промежуток времени без звука будет заменен на незаписанный интервал продолжительностью около 3 секунд и дека продолжит запись Имейте в виду что номера новых дорожек могут быть не размечены для участков записанных в то время когда была приведена в действие эта функция Также функция разумного интервала не сраба...

Страница 127: ... Во время остановки деки нажмите дважды кнопку MENU NO для отображения индикации Setup Menu 2 Вращайте регулятор AMS для выбора индикации Setup 06 а затем нажмите регулятор AMS 3 Вращайте регулятор AMS для выбора индикации P Hold On а затем нажмите регулятор AMS 4 Нажмите кнопку MENU NO Для включения функции удержания пика с помощью дистанционного управления Нажмите кнопку P HOLD для отображения и...

Страница 128: ... нажмите дважды кнопку MENU NO для отображения индикации Setup Menu 2 Вращайте регулятор AMS для выбора индикации Setup 02 а затем нажмите регулятор AMS 3 Вращайте регулятор AMS для выбора индикации T Mark Off или T Mark LSyn а затем нажмите регулятор AMS Если Вы выберите индикацию T Mark LSyn то высветится индикация L SYNC 4 Нажмите кнопку MENU NO z Вы можете установить базовый уровень который до...

Страница 129: ...зу 1 Выполните пункты 1 6 в разделе Запись на мини диск на стр 9 и 10 Дека переходит в режим паузы записи 2 Инициируйте воспроизведение программного источника с которого Вы желаете записывать В буферной памяти сохраняются последние 6 секунд аудиоданных 3 Нажмите кнопку AMS или T REC для начала записи с машиной времени Запись с программного источника начинается с 6 секунд сохраненных в буферной пам...

Страница 130: ...становок вкл или выкл и типа входного сигнала цифровой или аналоговый Синхронная запись с КД проигрывателя фирмы Sony Z Подсоединив Вашу деку к КД проигрывателю фирмы Sony или Hi Fi компонентной системе Вы можете легко выполнять перезапись с компакт дисков на мини диски используя кнопки синхронной записи с КД на пульте ДУ Если Ваша дека подсоединена к КД проигрывателю Sony с помощью цифрового кабе...

Страница 131: ...те также выполнить синхронную запись с видео КД проигрывателя фирмы Sony Для выбора видео КД проигрывателя нажмите кнопку номер 2 во время удерживания нажатой кнопки I u перед началом процедуры Для повторного выбора КД проигрывателя нажмите кнопку номер 1 время удерживания нажатой кнопки I u Заводской установкой для деки для синхронной записи является установка на КД проигрыватель z Вы можете пров...

Страница 132: ...вня сигнала до тех пор пока счетчик не достигнет показания 0 0s По окончании записи с плавным увеличением уровня сигнала дека войдет в режим паузы записи z Вы можете устанавливать продолжительность записи с плавным увеличением уровня сигнала и плавным уменьшением уровня сигнала независимо друг от друга 1 Во время остановки деки нажмите дважды кнопку MENU NO для отображения индикации Setup Menu 2 Д...

Страница 133: ...ков остановится по окончании дорожки но воспроизведение КД продолжится на следующей дорожке Для остановки записи Нажмите кнопку p на деке z Дека копирует текстовую информацию на КД в готовом виде на мини диск Если текущий КД содержит текстовую информацию названия дорожек копируются как названия дорожек на мини диске z Если на дисплее появилась индикация No Connect Проверьте соединение шнура CONTRO...

Страница 134: ...ивает запись и выключается 5 После окончания использования таймера установите кнопку TIMER на деке в положение OFF Затем переведите деку в состояние готовности подключив шнур электропитания деки к стенной розетке или установите таймер для непрерывного функционирования Если переключатель TIMER оставлен в положении REC дека автоматически начинает запись при её следующем включении Если Вы не переведе...

Страница 135: ...а диск не показывается для оригинальных мини дисков Нажмите Воспроизведение мини дисков Использование дисплея Вы можете использовать дисплей для проверки диска и такой информации о дорожках как общее количество дорожек общее время воспроиз ведения дорожек оставшееся время доступное для записи на диск название диска и дату записи дорожки Проверка общего количества дорожек общего времени воспроизвед...

Страница 136: ... Отображение записанной даты Z Если внутренние часы были установлены дека автоматически записывает дату записи и время всех записей Позже Вы можете проверить дату записи и время дорожки 1 Найдите дорожку для которой Вы хотите проверить дату и время записи Если дека Нажмите остановлена или находится в режиме или или воспроизведения или цифровые кнопки паузы 2 Нажмите кнопку DATE RECORDED Если внутр...

Страница 137: ...25 один раз если это 2 значный номер дорожки и дважды если это 3 значный номер дорожки Для ввода 0 нажмите кнопку 10 Примеры Для воспроизведения номера дорожки 30 Нажмите кнопку 25 один раз затем кнопки 3 и 10 Для воспроизведения номера дорожки 100 Нажмите кнопку 25 дважды затем кнопки 1 10 и 10 z Вы можете продлить время воспроиз ведения во время сканирования музыки 1 Во время остановки деки нажм...

Страница 138: ...ак запись которую Вы хотите повторить воспроизводится в режиме обычного тасовочного или программного воспроизведения нажмите несколько раз кнопку REPEAT до тех пор пока на дисплее не появится индикация REPEAT 1 Обнаружение определенной точки на дорожке Вы можете использовать кнопки 0 и для обнаружения определенной позиции на дорожке во время воспроизведения или паузы воспроизведения Для обнаружени...

Страница 139: ...и конечной точек 1 Нажмите кнопку А В во время высвечивания индикации REPEAT A B Текущая конечная точка В станет новой начальной точкой А индикация REPEAT А будет высвечиваться непрерывно а индикация В будет мигать на дисплее 2 Продолжайте воспроизведение дорожки или нажимайте кнопку до тех пор пока Вы не достигнете новой конечной точки точка В затем нажмите кнопку А В снова Индикация REPEAT A B в...

Страница 140: ...воспроизведения Для отмены программного воспроизведения Во время остановки деки нажимайте кнопку PLAY MODE повторно или кнопку CONTINUE один раз до тех пор пока с дисплея не исчезнет индикация PROGRAM z Программа сохраняется даже по окончании программного воспроизведения При нажатии кнопки Вы можете воспроизводить ту же программу снова Примечания Когда общее время воспроизведения превысит 199 мину...

Страница 141: ...ция Auto Space Для отмены автоматического интервала Отмена функции с помощью операции меню на деке 1 Выполните действия пунктов 1 и 2 в разделе Вставка незаписанных интервалов во время записи на ленту на этой же странице 2 Вращайте регулятор AMS для выбора индикации Auto Off а затем нажмите регулятор AMS 3 Нажмите кнопку MENU NO Отмена функции с помощью дистанционного управления Z Во время останов...

Страница 142: ...овня сигнала Вы можете постепенно увеличивать уровень вос произведения сигнала поступаемого к выходным гнездам LINE ANALOG OUT и гнезду PHONES в начале воспроизведения воспроизведение с плав ным увеличением уровня сигнала или постепенно уменьшать уровень воспроизведения сигнала в конце воспроизведения воспроизведение с плавным уменьшением уровня сигнала Эта функция удобна например если Вы хотите н...

Страница 143: ...овторно кнопку PLAY MODE или одну из кнопок PLAY MODE один раз для выбора желаемого режима воспроизведения Для воспроизведения определенных дорожек создайте программу см стр 28 3 Если Вы желаете задать время начала воспроизведения переходите к пункту 4 Если Вы желаете задать время окончания воспроизведения нажмите кнопку для начала воспроизведения затем переходите к пункту 4 Если Вы желаете задать...

Страница 144: ... звука Вы можете изменить скорость воспроизведения мини диска высоту звука При увеличении высоты звука тон повышается а при уменьшении снижается Автоматическая шаговая установка высоты звука функция автомати ческого регулирования шага С каждым шагом музыкальная гамма изменяется на один полутон Вы можете увеличить высоту звука на два полутона или уменьшить на 48 полутонов Одна октава равняется 12 п...

Страница 145: ... нажмите дважды кнопку MENU NO чтобы отобразить индикацию Setup Menu 2 Поверните регулятор AMS чтобы выбрать Setup 13 а затем нажмите регулятор AMS 3 Поверните регулятор чтобы выбрать нужную величину разряда а затем нажмите регулятор AMS 4 Нажмите кнопку MENU NO Примечания Эта функция работает только для цифрового выходного сигнала через разъем цифрового выходного сигнала Вы можете выбрать нужную ...

Страница 146: ...усилителю Подсоедините усилитель к гнезду LINE OUT на КД проигрывателе автомате и к гнезду LINE ANALOG IN OUT на деке мини дисков используя соединительные аудиошнуры прилагаются только два Убедитесь что цвета шнуров соответствуют цветам гнезд на устройствах красный правый красному а белый левый белому Убедитесь что соединения сделаны плотно чтобы предотвратить помехи и шум ç ç ç ç ç Поток сигнала ...

Страница 147: ... функцию мегауправления КД Дека мини дисков КД проигрыватель автомат Дека мини дисков КД проигрыватель автомат Ç Ç S LINK CONTROL A1 S LINK CONTROL A1 Управление КД проигрывателем автоматом с деки мини дисков функция мегауправления КД Вы можете управлять КД проигрывателем автоматом фирмы Sony подключенным с помощью шнура управления A1 используя органы управления деки мини дисков или прилагаемого п...

Страница 148: ...влен в режим индикации КД что позволяет Вам проверять число дорожек мини диска Общее время воспроизведения диска Общее число дорожек Название диска Номер диска Название дорожки Номер дорожки Время воспроизведения Номер диска 6 Поворачивайте регулятор AMS пока не появится номер нужной Вам дорожки или нажимайте цифровые кнопки и или кнопку 25 Начнется воспроизведение выбранной дорожки Чтобы снова пе...

Страница 149: ... подробные сведения можно найти в приведенной ниже таблице Для записи Сделайте следующее Все дорожки 1 Поворачивайте регулятор AMS до тех пор пока не появится номер нужного Вам КД а затем нажмите кнопку AMS или нажимайте цифровые кнопки и или кнопку 25 Номер диска начнет мигать 2 Нажмите регулятор AMS Начнется воспроизведение выбранного диска 3 Нажмите кнопку p для остановки воспроизведения Всех д...

Страница 150: ...лючите деку мини дисков и КД проигрыватель автомат а затем снова включите после чего повторно установите режим мегауправления КД z Вы можете использовать функцию REC IT в режиме мегауправления КД Вы можете записывать дорожку на мини диске во время прослушивания КД Более подробные сведения можно найти в разделе Запись текущей дорожки КД на странице 21 Примечания Дека мини дисков автоматически остан...

Страница 151: ...е функции Функция стирания позволяет Вам легко стирать записанные дорожки путем задания соответствующего номера дорожки Функция стирания A B позволяет Вам указать участок в пределах дорожки для его стирания Функция разделения позволяет Вам разделять дорожки в опеределенных точках так что в дальнейшем Вы можете быстро обнаружить эти точки используя функцию AMS Функция объединения позволяет Вам объе...

Страница 152: ... p для выключения индикации All Erase или индикации All Erase z Вы можете отменить функцию стирания Используйте функцию отмены сразу после того как Вы стерли дорожку см стр 49 4 Вращайте регулятор AMS чтобы выбрать дорожку для стирания 5 Нажмите кнопку AMS или YES После стирания дорожки выбранной в пункте 4 на несколько секунд появляется индикация Complete а затем общее количество дорожек в музыка...

Страница 153: ...ток дорожки задан правильно На несколько секунд появится индикация Complete и участок дорожки между точками А и В будет стерт Для отмены функции стирания А В Нажмите кнопку MENU NO или p Примечание Если на дисплее появится индикация Impossible это означает что Вы указали точку В перед точкой А Точка В должна быть указана после точки А Указанный участок дорожки нельзя стереть Это иногда происходит ...

Страница 154: ...е действие пункта 4 в разделе Разделение дорожки после выбора дорожки на этой же странице 3 Нажмите регулятор YES На несколько секунд появится индикация Complete и начнется воспроизведение вновь созданной дорожки Для отмены функции разделения Нажмите регулятор AMS MENU NO или p Разделение записанных дорожек функция разделения С помощью функции разделения Вы можете присвоить номер дорожке в месте к...

Страница 155: ... и той же дорожки несколько раз и это обусловлено техническими ограничениями системы мини дисков а не механической неполадкой Объединение записанных дорожек функция объединения Используйте функцию объединения для объединения дорожек на записанном мини диске Две объединяемые дорожки могут и не быть последовательными а последняя объединяемая дорожка может стать дорожкой расположенной перед предыдуще...

Страница 156: ...Вращайте регулятор AMS до тех пор пока на дисплее не появится индикация Move 3 Нажмите регулятор AMS или YES 4 Вращайте регулятор AMS чтобы выбрать дорожку для перемещения и нажмите кнопку AMS или YES 5 Вращайте регулятор AMS до тех пор пока не появится положение новой дорожки 6 Нажмите регулятор AMS или YES На несколько секунд появится индикация Complete и начнется воспроизведение перемещенной до...

Страница 157: ... индикация Name и нажмите регулятор AMS или YES Пропустите этот пункт во время записи 3 Вращайте регулятор AMS до тех пор пока на дисплее не появится индикация Nm In а затем нажмите регулятор AMS или YES 4 Вращайте регулятор AMS чтобы выбрать индикацию Disc для присвоения названия мини диску или для указания дорожки для присвоения названия Во время записи перейдите к действию пункта 6 5 Нажмите кн...

Страница 158: ...ругой дорожки или диска в пределах одного диска 1 Нажмите кнопку MENU NO для отображения индикации Edit Menu 2 Вращайте регулятор AMS до тех пор пока на дисплее не появится индикация Name и нажмите регулятор AMS или YES 3 Вращайте регулятор AMS до тех пор пока на дисплее не появится индикация Nm Copy 4 Нажмите регулятор AMS или YES 5 Вращайте регулятор AMS чтобы выбрать индикацию Disc для копирова...

Страница 159: ...рожкам и мини дискам с пульта ДУ Z 1 Нажимайте повторно кнопку NAME до тех пор пока на дисплее не появится мигающий курсор затем выполните следующее Для присвоения Убедитесь что дека в названия режиме Дорожке Воспроизведения паузы записи дорожки которой присваивается название или остановки после нахождения дорожки которой присваивается название Мини диску Остановки когда на дисплее не высвечиваетс...

Страница 160: ...звания Нажмите кнопку MENU NO или p Стирание всех названий на диске стирание всех названий Используйте эту функцию для стирания всех названий на мини диске одновременно 1 Во время остановки деки воспроизведения или паузы нажмите кнопку MENU NO для отображения индикации Edit Menu 2 Вращайте регулятор AMS до тех пор пока на дисплее не появится индикация Name и нажмите регулятор AMS или YES 3 Вращайт...

Страница 161: ...ки нажмите кноп ку MENU NO для отображения индикации Edit Menu 2 Вращайте регулятор AMS до тех пор пока на дисплее не появится индикация Undo Ин дикация Undo не появится если монтаж не был выполнен 3 Нажмите кнопку AMS или YES На дисплее появится одно из следующих сообщений в зависимости от типа отменяемого монтажа Выполненный монтаж Сообщение Стирание одной дорожки Стирание всех дорожек на мини д...

Страница 162: ...т объёма материала Поэтому записанное содержимое может быть короче чем максимальная ёмкость записи В дальнейшем возможно также уменьшение рабочей области диска за счет царапин Во время операций поиска на дорожках созданных с помощью монтажа может возникать пропадание звука Номера дорожек записываются неправильно Неправильное задание или запись номеров дорожек может произойти в то время когда дорож...

Страница 163: ...исан музыкальный календарь не появляется Замените диск на записанный диск Запись на деку не выполняется Мини диск предохранен от записи На дисплее поочередно появляются индикации Protected и C11 Закройте паз предохранения от записи см стр 10 Дека не подсоединена к программному источнику как следует Выполните подсоединения к программному источнику как следует Уровень записи не отрегулирован надлежа...

Страница 164: ...Interleave Reed Solomon Code ACIRC Частота 44 1 кГц дискретизации Кодирование Adaptive Transform Acoustic Coding ATRAC Система модуляции EFM модуляция восемь в четырнадцать Число каналов 2 стерео канала Частотная 5 20000 Гц 0 3 дБ характеристика Соотношение С Ш Более 100 дБ во время воспроизведения Детонация звука Ниже измеряемого предела Входы Тип Входной гнезда импеданс LINE 47 кОм ANALOG IN DIG...

Страница 165: ...р Гнездо цифрового входа Воспроиз ведение Спутниковый тюнер Оптический шнур или коаксиальный цифровой соединительный шнур Гнездо цифрового выхода Гнезда цифрового входа Цифровая дека или дека для мини дисков Цифровая лента или мини диск Первое поко ление цифровых лент или мини дисков записан ных через соеди нение цифровой цифровой Воспроиз ведение Цифровая дека или дека для мини дисков Оптический ...

Страница 166: ...енту или мини диск через гнездо цифрового выхода цифровой деки или деки для мини дисков Вы не можете однако делать цифровые копии второго поколения с цифровой ленты или мини диска через гнездо цифрового выхода цифровой деки или деки для мини дисков Предметный указатель А Б Автоматическая пауза 30 Автоматический интервал 29 Автоматический сенсор музыки AMS 25 Автоматическое обрывание 13 В Г Д Е Ё Ж...

Страница 167: ... 6 Установка часов 7 8 Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Функция мегауправления КД 34 Функция регулирования высоты тона 32 Функция самодиагностики 57 Функция REC IT 21 Частота дискретизации 5 53 Чистка 2 Я Язычок предохранения от записи 10 Названия органов управления Кнопки A B 27 Букв цифр 25 28 35 37 47 A SPACE 29 CD PLAYER P 19 CD PLAYER CHAR 47 CLEAR 27 29 46 CONTINUE 27 28 DATE PRESENT 7 DATE RECORDED 24 DIGIT...

Страница 168: ...лючает и выключает функции Auto Off Auto Space Auto Pause Auto Off стр 29 автоматического интервала и и 30 автоматической паузы 05 Включает и выключает S Space Off S Space On S Space On стр 14 функции разумного интервала и автоматического обрывания 06 Включает и выключает функцию P Hold On P Hold Off P Hold Off стр 15 удержания пика для измерителей уровня пика 07 Устанавливает время от M Scan 6 до...

Страница 169: ...овторите процедуру записи Вставленный мини диск является грязным с грязными пятнами отпечатками пальцев и т п поцарапанным или нестандартным Замените диск и повторите процедуру записи C13 Disc Error Дека не может считывать оглавление ТОС мини диска надлежащим образом Выньте мини диск и вставьте его снова C14 Disc Error Дека не может считывать оглавление ТОС мини диска надлежащим образом Вставьте д...

Страница 170: ...Дополнительная информация 58RF ...

Страница 171: ...Дополнительная информация 59RF ...

Страница 172: ...Sony Corporation Printed in Malaysia ...

Отзывы: