background image

Operating Instructions

Mode d'emploi

Manual de instrucciones

Manual de Instruções

   3-800-711-18(1)

 1995 by Sony Corporation

Compact
Component System

GB

F

E

P

HCD-T1
TC-TX1
SA-N1
SA-N11

Содержание HCD-T1

Страница 1: ...Operating Instructions Mode d emploi Manual de instrucciones Manual de Instruções 3 800 711 18 1 1995 by Sony Corporation Compact Component System GB F E P HCD T1 TC TX1 SA N1 SA N11 ...

Страница 2: ...r nearest Sony service station IMPORTANT If the plug supplied is not suitable for the socket outlets in your home it should be cut off and an appropriate plug fitted in accordance with the following instructions The wires in this mains lead are coloured in accordance with the following code Blue Neutral Brown Live As the colours of the wires in the mains lead of this apparatus may not correspond w...

Страница 3: ...ons 20 Troubleshooting Guide 20 Maintenance 21 Specifications 21 Index to Parts and Controls 22 Index 23 Welcome Thank you for purchasing the Sony Compact Component System This stereo system is packed with fun features Here are just a few The CD jacket size front panel of each component that lets you stack or place the components as you like DBFB Dynamic Bass Feedback system that boosts low freque...

Страница 4: ...shows the SA N1 use active speaker system The rear view of the SA N11 differs from the illustration STEP 3 Connecting the Left Speaker Connect the left speaker to the right speaker with the speaker cable supplied Be sure to keep the speaker cable away from the aerials STEP 1 Connecting the Flat Cord For only the customers using the TC TX1 stereo cassette deck Connect the tuner CD player and the st...

Страница 5: ... the Power Connect the mains lead of the tuner CD player to the wall outlet after you have made all the above connections Notes You can remove the front net from the speaker The AU BUS audio bus connector on the rear panel of the tuner CD player is used to connect the optional Sony MDS MX1 MiniDisc deck See the instruction manual for MDS MX1 in detail AM loop aerial supplied FM lead aerial supplie...

Страница 6: ...set the clock before using the timer function The clock shows the time in the 24 hour cycle 1 Press TIMER SET 2 Press TIMER or to display CLOCK and press ENTER The hour indication begins flashing 3 Set the current hour by pressing TIMER or and press ENTER The minute indication begins flashing 4 Set the current minute by pressing TIMER or and press ENTER The clock starts operating To correct the cl...

Страница 7: ...ress or on the remote until you find the desired track To find a point in a track You can find a particular point in a track while playing or pausing a CD Use the buttons on the player to operate this feature This operation is not possible with the remote To Search Forward while listening Backwards while listening Quickly without listening while checking the playing time in the display Note If the...

Страница 8: ...he tracks play in random order To cancel shuffle play Press TUNING PLAY MODE SHUFFLE disappears and tracks continue playing in their original order If you press TUNING PLAY MODE during normal play You can play all the tracks on the CD in random order To skip an undesired track Press You cannot go back to the preceding track by pressing Playing Tracks in the Desired Order programme play You can pro...

Страница 9: ...ing all the tracks in any play mode Press REPEAT REPEAT appears in the display and the tracks play repeatedly in the current play mode Repeating a single track in normal play mode only While the desired track is being played press REPEAT repeatedly until REPEAT 1 appears in the display To cancel repeat play Press REPEAT repeatedly until REPEAT or REPEAT 1 disappears from the display Chapter 2 the ...

Страница 10: ...EREO also appears if the FM station tuned in is broadcasting in stereo 5 If you do not want to listen to the station selected press TUNING again to restart the scan When the desired station is not tuned in Automatic tuning may skip a station with a weak signal Tune in the station manually 1 Press TUNING PLAY MODE repeatedly until MANUAL appears in the display 2 Keep pressing TUNING until the desir...

Страница 11: ...ion press DISPLAY on the remote Each time you press DISPLAY the frequency or the preset channel number appears in the display POWER ON Liteninig to the Preset Radio Stations Once you have preset the stations you can quickly tune in your favourite stations Tuner CD Player 3 4 1 3 2 4 Presetting Radio Stations You can store radio frequencies in the tuner s memory to tune in your favourite stations q...

Страница 12: ... and double D symbol a are trademarks of Dolby Laboratories Licensing Corporation One Touch Play feature Press or 9 when the power is off or you are listening to another source As long as a tape is in the deck you will immediately be able to listen to the tape without pressing any other buttons If a tape is not in the deck only the power will be turned on Recording a CD Automatically You can recor...

Страница 13: ... SYNC The cassette deck stands by for recording and the CD player stands by for playing 6 Press or 9 to select the tape side to start recording on To start from the front side press To start from the reverse side press 9 Recording will be made only on the reverse side 7 Press P Recording starts After about 10 seconds the CD starts playing To stop recording Press p on the deck or the CD player To a...

Страница 14: ... recording on the reverse side press 9 11 Press P to release recording pause Recording starts After about 10 seconds the CD starts playing When you programme to record on side B the CD will pause after completing the recording on side A The deck continues recording silence until it reaches the end of side A then it reverses the tape and starts recording on side B Once all of the selected tracks ha...

Страница 15: ...se the relative strength of the left speaker press BALANCE L Each time you press BALANCE L the display changes in reverse order to the above To listen through the headphones Connect the headphones to the PHONES jack No sound will come from the speakers Reinforcing Bass DBFB DBFB Dynamic Bass Feedback feature intensifies low frequency sound for richer bass reproduction You can select one of the two...

Страница 16: ...nd SURR2 SURR2 is more effective than SURR1 Press SURROUND repeatedly until SURR1 or SURR2 appears in the display Each time you press SURROUND the display changes as follows b SURR1 b SURR2 b OFF Note When the Surround and DBFB features are set to OFF you can enjoy almost the same sound as the CD source Source Direct feature Chapter 5 Sound Adjustment SURROUND POWER ON Tuner CD Player ...

Страница 17: ...h of time indication appears Note While the sleep timer is activated the daily and recording timer functions do not work Waking Up to Music You can wake up to music at the preset time You only need to set the timer once Before setting the timer make sure the clock has been set correctly The preset timer activates at the same time every day To wake up to the sound of the radio be sure to preset the...

Страница 18: ...e the power will go on and recording starts At the turn off time the power will go off again At the preset time the sound level is automatically set to the minimum and will be the same level after the turn off time To cancel the timer Press TIMER SELECT repeatedly until OFF appears in the display instead of REC To set the timer with the same items Press TIMER SELECT to display REC and press POWER ...

Страница 19: ...s 1 to 10 Connecting Optional Equipment Connecting an MD DAT deck etc To make a digital recording with an MD DAT deck etc Connect the DIGITAL OPTICAL OUTPUT jack on the rear panel of the tuner CD player to a recorder deck etc that has an optical connector To make an analog recording with an MD DAT VCR deck etc Connect the MD IN OUT jacks phono jacks on the rear panel of the stereo to an MD DAT VCR...

Страница 20: ...PE II CrO2 or TYPE IV METAL cassette be careful not to cover the detector slots which allow the tape player to automatically detect the type of tape In case colour irregularity is observed on nearby TV screen With this magnetically shielded type of speaker system the speakers can be installed near a TV set However colour irregularity may still be observed on the TV screen depending on the type of ...

Страница 21: ...rmediate frequency FM 10 7 MHz AM 450 kHz Aerial terminals FM 75 ohm unbalanced AM External aerial terminal Timer Quarts lock system Timer setting One minute step Sleep timer 10 minute step max 90 minutes CD player section System Compact disc digital audio system Laser Semiconductor laser Wavelength 780 790 nm Frequency response 2 Hz 20 kHz 0 5 dB Signal to noise ratio More than 90 dB Harmonic dis...

Страница 22: ...ay window 6 7 17 3 play pause button 7 4 p stop button 7 13 5 6 open close button 7 12 6 0 and AMS search TUNING and buttons 7 10 14 7 BAND button 10 18 8 FUNCTION button 13 19 9 PHONES jack 15 0 Remote sensor VOL and buttons 7 11 12 Stereo cassette deck 1 front side play and 9 reverse side play buttons 12 17 2 p stop button 12 3 AMS fast rightward and 0 fast leftward buttons 12 For Your Informati...

Страница 23: ...MD OUT jacks 19 5 MD IN jacks 19 6 OUTPUT jacks 4 7 SYSTEM CONTROL connector 4 8 AC OUTLET connector 4 9 Mains lead 5 0 AU BUS audio bus connector 5 DIGITAL OUT CD OPTICAL OUT jack 19 Display Window 1 CD play mode indications 8 9 2 Tuner indications 10 3 Track number band indication 7 10 4 AUTO MANUAL PRESET MEMORY indications 10 11 5 SURR surround indication 16 6 DBFB indication 15 7 DAILY REC SL...

Страница 24: ...t Les dimensions du panneau frontal de chaque composant correspondent à celles d une pochette de disque compact Cette uniformisation permet d empiler ou d agencer comme vous l entendez les composants de la chaîne Le système DBFB Dynamic Bass Feedback amplifie les sons basse fréquence pour obtenir la diffusion de graves puissantes et profondes par le biais d une paire de haut parleurs bass reflex p...

Страница 25: ...résélectionnées 11 Chapitre 4 Le lecteur de cassettes Lecture d une cassette 12 Enregistrement automatique d un disque compact 13 Enregistrement manuel d un disque compact etc 14 Enregistrement d un disque compact selon une séquence spécifiée montage programmé 14 Chapitre 5 Réglage du son Réglage de la balance des hauts parleurs 16 Accentuation des graves DBFB 16 Ecoute en tétraphonie 17 Chapitre ...

Страница 26: ...rdez le haut parleur gauche au haut parleur droit au moyen du câble de raccordement des hauts parleurs fourni Veillez à éloigner ces câbles des antennes Raccordement de la chaîne stéréo Introduction des piles dans leur compartiment Réglage de l horloge Raccordement de la chaîne stéréo Référez vous aux illustrations ci après pour raccorder correctement votre chaîne stéréo OPERATION 1 Raccordement d...

Страница 27: ...onté sur le panneau arrière du tuner lecteur CD autorise le raccordement du lecteur de minidisques Sony MDS MX1 proposé en option Pour plus de détails reportez vous au manuel d utilisation du lecteur MDS MX1 OPERATION 4 Raccordement des antennes Fixez la de manière à obtenir une qualité de réception optimale Orientez la de manière à obtenir une qualité de réception optimale Pour améliorer la quali...

Страница 28: ...onction de programmation du système L horloge affiche l heure par cycle de 24 heures 1 Appuyez sur la touche TIMER SET 2 Appuyez sur la touche TIMER ou pour afficher la mention CLOCK et appuyez sur la touche ENTER L indication de l heure commence à clignoter 3 Réglez l heure en appuyant sur la touche TIMER ou et appuyez sur la touche ENTER L indication des minutes commence à clignoter 4 Réglez les...

Страница 29: ...ompact lecture normale Lecture des plages dans un ordre quelconque lecture aléatoire Lecture des plages dans l ordre de votre choix lecture programmée Lecture des plages à plusieurs reprises lecture répétée Appuyez sur p ou P Appuyez de nouveau sur cette touche pour reprendre la lecture 6 Lecture d un disque compact lecture normale Vous disposez des quatre modes de lecture qui suivent lectures nor...

Страница 30: ...ouche ou jusqu à ce que le numéro de la plage de votre choix apparaisse à l écran Le temps de lecture total incluant la durée de la plage que vous venez de choisir clignote sur l écran d affichage A ce stade vous n avez pas encore enregistré le programme Pour rechercher Vers l avant en cours de lecture Vers l arrière en cours de lecture Rapidement sans écouter et en contrôlant la durée de lecture ...

Страница 31: ...mmation s affiche en lieu et place du temps de lecture total Si vous tentez de programmer plus de 24 plages la mention FULL apparaît sur l écran d affichage Lecture des plages à plusieurs reprises lecture répétée Vous pouvez choisir entre deux modes distincts de lecture répétée Le premier répète la lecture de toutes les plages conformément au mode de lecture en cours le second ne répète qu une seu...

Страница 32: ...t la réception est satisfaisante La mention TUNED apparaît sur l écran d affichage La mention STEREO apparaît également si l émetteur FM accordé émet en stéréophonie 5 Si vous ne souhaitez pas écouter l émetteur sélectionné appuyez de nouveau sur la touche TUNING pour relancer l exploration Si le tuner ne se syntonise pas sur l émetteur de votre choix Le dispositif de syntonisation automatique ris...

Страница 33: ...iser les coordonnées Pour effacer un émetteur radio dont vous avez mémorisé les coordonnées Enregistrez les coordonnées d un nouvel émetteur radio en lui attribuant le numéro de canal présélectionné de l émetteur que vous souhaitez effacer Cette opération aura pour effet d effacer l ancien émetteur et de le remplacer par le nouveau Remarque Les émetteurs présélectionnés ne seront effacés que si vo...

Страница 34: ...Informações suplementares 24 P ...

Страница 35: ...Informações suplementares 24 P ...

Страница 36: ...Informações suplementares 24 P ...

Страница 37: ...Informações suplementares 24 P ...

Страница 38: ...NCE L l écran évolue dans l ordre inverse de la séquence illustrée ci avant Pour écouter à l aide d un casque d écoute Branchez le casque d écoute sur la prise PHONES Aucun son n est alors diffusé par les haut parleurs Chapitre 5 Réglage du son BALANCE L R DBFB Tuner lecteur CD Tuner lecteur CD POWER ON POWER ON Accentuation des graves DBFB La fonction DBFB Dynamic Bass Feedback intensifie les son...

Страница 39: ...et SURR2 L option SURR2 est plus efficace que l option SURR1 Appuyez à plusieurs reprises sur la touche SURROUND jusqu à ce que la mention SURR1 ou SURR2 apparaisse sur l écran d affichage Chaque fois que vous appuyez sur la touche SURROUND l écran évolue comme suit b SURR1 b SURR2 b OFF Remarque Lorsque les fonctions Surround et DBFB sont désactivées vous pouvez entendre pratiquement le même son ...

Страница 40: ...n SLEEP OFF apparaisse sur l écran d affichage Pour modifier la durée du laps de temps qui précède l extinction programmée Appuyez à une seule reprise sur la touche SLEEP Le temps résiduel apparaît sur l écran d affichage pendant plusieurs secondes Chapitre 6 Fonctions supplémentaires b 90 b 80 b 70 b b 20 b10 bOFF Pour modifier ce laps de temps programmé alors que la fonction d extinction program...

Страница 41: ...ésélectionnés apparaissent successivement sur l écran d affichage 8 Appuyez sur la touche SYSTEM POWER pour mettre l installation hors service A l heure présélectionnée l installation sera mise sous tension et la source musicale appropriée sera sollicitée L installation sera de nouveau mise hors tension à l heure d interruption présélectionnée Pour annuler la programmation Appuyez à plusieurs repr...

Страница 42: ...ope via les haut parleurs connectés raccordez les prises MD IN situées sur le panneau arrière de la chaîne stéréo aux prises de sortie du magnétoscope Dans ce cas n oubliez pas de brancher les fiches sur les prises de même couleur Pour plus de détails reportez vous au manuel d instruction de chaque équipement 1 0 0 REC 1 0 0 REC 1 8 0 REC REC TO AP T E Enregistreur de minidisques platine d enregis...

Страница 43: ...e standard IEC Pour améliorer la réception AM Raccordez une antenne extérieure si la réception du signal est trop faible après avoir réorienté l antenne en cadre AM fournie Ne pas déconnecter l antenne cadre AM Branchez un câble isolé de 6 à 15 mètres de long non fourni sur la borne AM et fixez l autre extrémité de ce câble dans un plan horizontal à un niveau plus élevé Mettez la borne y à la terr...

Страница 44: ...assette Pour prévenir tout enregistrement accidentel d une cassette quelconque brisez l onglet de protection correspondant à la face A ou B de cette cassette conformément à l illustration Si vous souhaitez ultérieurement réenregistrer cette cassette il vous suffira d obturer l ouverture ainsi ménagée au moyen d un petit morceau de bande adhésive Si vous utilisez une cassette de TYPE II CrO2 ou de ...

Страница 45: ...sé Voir Maintenance Tuner La mention TUNED clignote sur l écran d affichage m Réglez l antenne La mention STEREO clignote sur l écran d affichage m Réglez l antenne Bourdonnement ou bruit important m Réglez l antenne m La puissance du signal est insuffisante Branchez l antenne extérieure m Raccordez le fil de terre La réception en stéréophonie d une émission diffusée en stéréophonie s avère imposs...

Страница 46: ... Puissance absorbée 25 W Dimensions Approximativement 142 125 252 mm n h p 5 5 8 5 10 pouces commandes et pièces saillantes incluses Poids Approximativement 3 kg 6 lb 10 oz Accessoires fournis Antenne en cadre AM 1 Télécommande Sony RM ST1 1 Piles Sony SUM 3 NS 2 Antenne filaire FM 1 Câble de connexion pour haut parleur 1 Câble audio 1 Système de hauts parleurs actifs SA N1 Système de hauts parleu...

Страница 47: ...B 16 7 Indications de programmation DAILY REC SLEEP 19 20 8 Indication de l heure fréquence 6 7 10 Télécommande RM ST1 1 Commutateur SYSTEM POWER 19 2 Touche SLEEP 18 3 Touche TIMER SELECT 18 19 4 Touche TIMER SET 18 19 suite page suivante 7 1 º 8 9 Dimensions Approximativement 142 125 205 mm l h p 5 5 8 5 8 1 8 pouces commandes et pièces saillantes incluses Poids Approximativement 2 kg 4 lb 7 oz ...

Страница 48: ...R 6 18 Touches VOL et 7 11 Index AMS 7 12 Antennes 5 10 21 DBFB 16 Emetteurs de radiodiffusion présélection 11 syntonisation 10 Enregistrement automatique d un disque compact 13 d un disque compact 13 14 d une émission de radio 14 19 manuelle d un disque compact 14 Enregistrement de disques compacts en spécifiant la séquence des plages à enregistrer 14 Enregistrement synchronisé des disques compac...

Страница 49: ...Pour votre information F 27 ...

Страница 50: ...e CD lo que permite apilar o elegir la colocación de los componentes El sistema DBFB Dynamic Bass Feedback amplifica la banda de baja frecuencia para reproducir con potencia y profundidad los sonidos graves por los altavoces reflectores de banda completa de graves Una función programada que permite almacenar y rellamar hasta 20 emisoras de FM 10 emisoras de AM y 10 de LW Para alemán italiano y mod...

Страница 51: ...uctor de cintas Reproducción de cintas 12 Grabación automática de CD a cinta 12 Grabación manual de CD etc a cinta 13 Grabación de las pistas del CD en un orden determinado edición de programa 14 Capítulo 5 Ajuste de sonido Ajuste de balance de los altavoces 15 Amplificación de graves DBFB 15 Función de sonido periférico 16 Capítulo 6 Funciones adicionales Desconexión automática 17 Activación auto...

Страница 52: ... el altavoz derecho al sintonizador reproductor de CD con el cable de audio incluido y el cable de alimentación Conexión del cable de audio Inserte bien el enchufe blanco en la toma L blanca y el rojo en la toma R roja Rojo Blanco Conexión del cable de alimentación del altavoz derecho Conecte el cable de alimentación del altavoz derecho a la salida de CA en el panel posterior del sintonizador repr...

Страница 53: ...n a la red eléctrica Una vez realizadas las conexiones anteriores conecte el cable de alimentación del sintonizador reproductor de CD a la toma de corriente de pared Notas La rejilla frontal del altavoz se puede extraer El conector AU BUS audio bus que se encuentra en el panel posterior del sintonizador reproductor de CD se utiliza para conectar la pletina opcional MDS MX1 MiniDisc de Sony Para ob...

Страница 54: ...dor necesita ajustar el reloj El reloj cuenta el tiempo en ciclos de 24 horas 1 8 0 1 Pulse TIMER SET 2 Pulse TIMER o para que aparezca CLOCK y a continuación ENTER El indicador de horas empieza a parpadear 3 Introduzca la hora actual mediante TIMER o y pulse ENTER El indicador de minutos empieza a parpadear 4 Introduzca los minutos mediante TIMER o y pulse ENTER El reloj se pone en funcionamiento...

Страница 55: ...ocalizar el principio de un tema mientras lo está escuchando o está en modo de pausa Para volver al principio del tema que está escuchando o al anterior pulse 0 o en el mando a distancia hasta que lo encuentre Para localizar el principio del siguiente tema pulse o en el mando a distancia hasta que lo encuentre Función de búsqueda de un punto de un tema Es posible localizar un punto determinado de ...

Страница 56: ...empo de registro total incluido el tiempo de duración del tema elegido El equipo todavía no se ha programado 4 Pulse ENTER El número de programa se muestra durante un segundo y el tiempo total de registro se ilumina Número de tema 4 3 0 4 12 12 TUNED STEREO SHUFFLE PGM REPEAT 1 MONO AUTO MANUAL PRESET MEMORY SURR DBFB DAILY REC SLEEP kHz MHz Tiempo total de registro 5 Repita los pasos 3 y 4 para p...

Страница 57: ...petir todos los temas en cualquier modo de reproducción Pulse REPEAT En el visor aparece REPEAT y todos los temas se escuchan de forma repetida en el modo utilizado Para repetir un solo tema en modo de repetición normal Mientras está escuchándolo pulse REPEAT hasta que REPEAT 1 aparezca en el visor Para cancelar la reproducción repetida Pulse REPEAT hasta que REPEAT o REPEAT 1 no aparezcan en el v...

Страница 58: ...inferior El sintonizador comienza a explorar las emisoras de forma automática hasta que encuentra una emisora nítida En el visor aparece TUNED y STEREO si la emisora FM sintonizada emite en estéreo 5 Si no desea escuchar la emisora sintonizada pulse de nuevo TUNING para reiniciar la búsqueda Cuando no se sintoniza una emisora La selección automática puede omitir las emisoras con señales débiles Si...

Страница 59: ...ar cada una de las emisoras elegidas Para borrar una emisora de la memoria Almacene otra emisora en el canal de programación en que se encuentra la que quiere borrar De esta forma la emisora antigua se sustituye por otra y desaparece de la memoria Nota La emisora programada no se borra aún cuando se desconecte el equipo hasta que se sustituye por otra Recepción de emisoras de radio memorizadas Una...

Страница 60: ...ice el interruptor DOLBY NR a ON El sistema de reducción de ruido Dolby reduce los ruidos propios de la cinta en señales de alta frecuencia de bajo nivel Reducción de ruido Dolby fabricado bajo licencia de Dolby Laboratories Licensing Corporation DOLBY y el símbolo de la D doble a son marcas de Dolby Laboratories Licensing Corporation Reproducción mediante una sola pulsación Pulse o 9 si el equipo...

Страница 61: ...las pistas del CD en el orden original Cara A Cara B El sonido del último tema de la cara B desaparece gradualmente si supera la duración de la cinta La grabación comienza por el tema cuyo sonido se ha reducido gradualmente al final de la primera cara Si se programa el orden de los temas y su duración es inferior a la de una de las caras el equipo realiza automáticamente lo siguiente Cuando el rep...

Страница 62: ...rabar una cara deslícelo a A Para grabar las dos caras deslícelo a a La grabación siempre se detiene al final de la cara B Asegúrese de que comienza a grabar en la cara A 9 Pulse CD SYNC La pletina se prepara para grabar mientras que el reproductor de CD se prepara para funcionar 10Pulse o 9 para seleccionar la cara de la cinta en la que quiere empezar a grabar Para empezar a grabar en la cara A p...

Страница 63: ... vez que se pulsa BALANCE L el visor muestra la secuencia anterior en sentido inverso Para escuchar por los auriculares Conéctelos a la toma PHONES Los altavoces no emitirán sonido Capítulo 5 Ajuste de sonido POWER ON BALANCE L R Amplificación de graves DBFB La función DBFB Dynamic Bass Feedback intensifica los sonidos de baja frecuencia para obtener una reproducción de graves más variada Puede se...

Страница 64: ...uno de los dos niveles de sonido periférico SURR1 y SURR2 SURR2 es más eficaz que SURR1 Pulse SURROUND hasta que SURR1 o SURR2 aparezcan en el visor Cada vez que se pulsa SURROUND el visor cambia de la siguiente manera SURR1 SURR2 OFF b SURR1 b SURR2 b OFF Nota Si las funciones de sonido periférico y DBFB se ajustan a OFF puede disfrutar de una calidad de sonido muy similar a la del CD función Sou...

Страница 65: ...en el visor durante unos segundos Para cambiar el tiempo programado mientras la desconexión automática sigue activa Pulse SLEEP varias veces hasta que aparezca el periodo de tiempo adecuado Nota El temporizador normal y el de grabación no funcionan mientras la desconexión automática está activada Activación automática Esta función le despierta con música a una hora determinada Para esto solo neces...

Страница 66: ...LY y a continuación SYSTEM POWER para apagar el sistema Una vez que se ha programado el temporizador no necesita ajustar los elementos de nuevo Para comprobar la programación del temporizador Pulse TIMER SELECT hasta que DAILY desaparezca y aparezca de nuevo en el visor Los elementos programados aparecen en secuencias Para cambiar la programación del temporizador Repita los pasos del 1 al 8 Grabac...

Страница 67: ...diante un cable coaxial de 75 ohm y un conector de clavija IEC estándar Para una mejor recepción AM Vuelva a orientar el cuadro de antena AM suministrado o conecte una antena externa si la señal de recepción es demasiado débil No desconecte el cuadro de antena AM Conecte un cable aislado de 6 a 15 metros no incluido al conector AM y extienda el otro extremo en posición horizontal hasta un lugar má...

Страница 68: ...irregularidad en los colores de una pantalla de televisión instalada cerca de un equipo El sistema de altavoces con protección magnética permite instalarlos cerca de un televisor Sin embargo puede seguir observando algún tipo de irregularidad en el color dependiendo del tipo de televisor Si esto ocurre Apage el televisor y vúelvalo a encender tras 15 o 30 minutos Si todavía observa irregularidades...

Страница 69: ...REC aparecen en el visor Remoto El mando a distancia no funciona m Las pilas se han agotado Cambie ambas pilas por otras nuevas m Hay un obstáculo entre el mando a distancia y el equipo Quítelo Mantenimiento Limpieza de los cabezales y el paso de cinta Los cabezales sucios son los responsables de grabaciones deficientes y pérdida de sonido en la reproducción Se recomienda limpiarlos cada diez hora...

Страница 70: ... Derecho Aprox 2 9 kg Izquierdo Aprox 1 7 kg Sistema de altavoz activo SA N11 Sistema de altavoces Sistema reflector de graves de 2 vías diseño con protección magnética Unidades de altavoz 10 cm dia tipo cónico 2 cm dia tipo excitación de balance Impedancia nominal 4 ohms Requisitos de alimentación 220 230 V CA 50 60 Hz Salida de potencia RMS continua 12 12 watts 4 ohmios a 1 kHz 5 THD 10 10 watts...

Страница 71: ...ducción 9 una cinta 12 Sintonizador 10 Temporizador activación automática 17 desconexión automática 17 grabación de programas 18 Remoto RM ST1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 º 1 Interruptor SYSTEM POWER 18 2 Botón SLEEP 17 3 Botón TIMER SELECT 17 18 2 3 4 6 5 1 1 Indicación sobre modo de funcionamiento de CD 8 9 2 Indicaciones sobre sintonizador 10 3 Indicación del número de tema banda 7 10 4 Indicaciones AUTO...

Страница 72: ... rádio Telecomando que lhe permite controlar o som sem ter que se levantar Ficha tipo jack de saída óptica para gravações ópticas Acerca deste manual Este manual explica o funcionamento do Leitor de CD e sintonizador HCD T1 Deck de cassetes estéreo TC TX1 Sistema de altifalantes activos SA N1 Sistema de altifalantes activos SA N11 Verifique que componentes está a utilizar AVISO Para evitar os risc...

Страница 73: ...gramadas 11 Capítulo 4 O leitor de cassetes Reproduzir uma cassete 12 Gravar automaticamente um CD 12 Gravar manualmente um CD etc 13 Gravar um CD pela ordem de faixas especificada edição de programas 14 Capítulo 5 Ajuste do som Ajustar o balanço dos altifalantes 15 Intensificar os graves DBFB 15 Ouvir música com a função Surround 16 Capítulo 6 Funções suplementares Adormecer ao som da música 17 A...

Страница 74: ...tação Ligar o cabo de audio Ligue a ficha branca à ficha tipo jack branca L e a ficha vermelha à ficha tipo jack vermelha R Ligar o cabo de alimentação do altifalante do lado direito Ligue o cabo de alimentação do altifalante direito a AC OUTLET situada na parte de trás do rádio leitor de CD Notas As figuras da página 5 mostra a utilização do SA N1 com o sistema de altifalantes activos A vista da ...

Страница 75: ... externa p 19 Para instalar a antena em circuito AM Antena de arame FM fornecida Antena em circuito AM fornecida PONTO 5 Ligar à electricidade Ligue o cabo de alimentação ao rádio leitor de CD e à tomada de parede depois de ter efectuado todas as ligações acima mencionadas Notas Pode retirar a rede frontal dos altifalantes O conector AU BUS audio bus localizado na parte posterior do rádio leitor d...

Страница 76: ... relógio Repita os passos de 1 a 4 Acerca da indicação das horas O relógio integrado mostra as horas no visor se carregar em POWER para desligar o aparelho O ponto superior da indicação das horas pisca no visor entre 0 e 29 segundos de um minuto e o ponto inferior pisca entre 30 e 59 segundos Introduzir as pilhas Introduza duas pilhas R6 tamanho AA no telecomando fornecido Duração das pilhas Se ut...

Страница 77: ...cio de uma faixa Sensor de Música Automático AMS Pode localizar o início de uma faixa durante a reprodução ou enquanto estiver no modo de pausa Para localizar o início da faixa corrente ou da faixa anterior carregue em 0 ou em no telecomando até encontrar a faixa pretendida Para localizar o início da faixa seguinte carregue em ou em no telecomando até encontrar a faixa pretendida Para encontrar um...

Страница 78: ...m 6 abrir fechar e coloque o CD no tabuleiro de CD 2 Carregue várias vezes em TUNING PLAY MODE até a indicação PGM aparecer no visor 3 Carregue em ou em até o número da faixa pretendida aparecer no visor O tempo de reprodução total incluindo as faixas escolhidas aparece no visor o programa não é memorizado nesta altura 4 Carregue em ENTER O número do programa aparece durante um segundo e o tempo d...

Страница 79: ... em qualquer modo de reprodução Carregue em REPEAT A indicação REPEAT aparece no visor e as faixas são reproduzidas de forma repetida no modo de reprodução activo Repetir uma única faixa apenas no modo de reprodução normal Durante a reprodução da faixa pretendida carregue várias vezes em REPEAT até a indicação REPEAT 1 aparecer no visor Para cancelar a reprodução por repetição Carregue várias veze...

Страница 80: ...rimento automático das estações e pára quando encontra uma estação com sinal forte A indicação TUNED aparece no visor A indicação STEREO também aparece no visor se a estação FM sintonizada estiver a ser transmitida em estéreo 5 Se não quiser ouvir a estação seleccionada carregue de novo em TUNING para reiniciar o varrimento Se a estação pretendida não for sintonizada A sintonização automática pode...

Страница 81: ...botões do telecomando para efectuar esta operação 1 Carregue várias vezes em BAND até a banda pretendida aparecer no visor Modelos alemão italiano e dourado FM Bb AM Outros modelos b FM b MW b LW 2 Carregue várias vezes em TUNING PLAY MODE até a indicação MANUAL ou AUTO aparecer no visor 3 Carregue em TUNING para sintonizar a estação a memorizar 4 Carregue em MEMORY A indicação MEMORY e o número d...

Страница 82: ... sistema de redução de ruídos Dolby tipo B Faça deslizar o interruptor DOLBY NR para ON O sistema de redução de ruídos Dolby reduz os ruídos sibilantes da fita para sinais de alta frequência de baixo nível Redução de ruído Dolby fabricada sob licença de Dolby Laboratories Licensing Corporation DOLBY e o símbolo dos dois D a são marcas de Dolby Laboratories Licensing Corporation Função de reproduçã...

Страница 83: ... seleccione A Para gravar em ambos os lados seleccione a Faça deslizar DIRECTION para A a 1 2 6 7 3 4 5 p Deck de cassetes estéreo Rádio Leitor de CD p 1 Carregue em POWER 2 Carregue em 6 e introduza o CD 3 Carregue em 6 EJECT e introduza uma cassete não gravada 4 Fala deslizar DIRECTION para seleccionar gravação dupla ou de um só lado Para gravar Num lado Em ambos os lados A gravação pára sempre ...

Страница 84: ...cionar gravação dupla ou de um lado Para gravar num lado seleccione A Para gravar em ambos os lados seleccione a A gravação pára no fim do lado de trás Não se esqueça de iniciar a gravação no lado da frente Deck de cassetes estéreo 10 7 9 8 6 11 2 4 3 5 9 Carregue em CD SYNC O deck entra em modo de pausa de gravação e o leitor de CD entra em modo de pausa de reprodução 10Carregue em ou em 9 para s...

Страница 85: ...ante do lado esquerdo carregue em BALANCE L Sempre que carregar em BALANCE L o visor muda pela ordem inversa mostrada acima Para ouvir com os headphones Ligue os headphones à ficha tipo jack PHONES Os altifalantes deixam de transmitir o som Capítulo 5 Ajuste do som POWER ON BALANCE L R Rádio Leitor de CD POWER ON DBFB Rádio Leitor de CD Intensificar os graves DBFB A função DBFB Dynamic Bass Feedba...

Страница 86: ...o Sorround tem dois níveis SURR1 e SURR2 O nível SURR2 é mais eficaz do que o nível SURR1 Carregue várias vezes em SURROUND até a indicação SURR1 ou SURR2 aparecer no visor Sempre que carregar em SURROUND o visor muda da seguinte forma b SURR1 b SURR2 b OFF Nota Se as funções Surround e DBFB não estiverem activas o som reproduzido é praticamente igual à fonte de CD função de Fonte Directa ...

Страница 87: ...em SLEEP durante a reprodução da fonte para escolher a duração de reprodução da música As indicações SLEEP e minutos aparecem no visor Sempre que carregar em SLEEP a indicação diminui 10 minutos de 90 a 10 A corrente desliga se quando o intervalo de tempo escolhido chega ao fim Para cancelar o temporizador do alarme Carregue várias vezes em SLEEP até que SLEEP OFF apareça no visor Para verificar o...

Страница 88: ...Assim que programar o temporizador não tem de programar novamente os mesmos itens Para verificar as programações do temporizador Carregue em TIMER SELECT até que a indicação DAILY desapareça e apareça novamente no visor Os itens pré programados aparecem sequencialmente no visor Para alterar as programações do temporizador Repita os passos de 1 a 8 Gravação temporizada de programas de rádio Pode pr...

Страница 89: ...ma estéreo a um gravador deck etc equipado com um conector óptico Para efectuar uma gravação analógica com um MD deck DAT videogravador etc Ligue as fichas tipo jack MD IN OUT fichas RCA que se encontram na parte posterior do sistema estéreo a um MD deck DAT videogravador etc com o cabo de ligação RK C315 da Sony não fornecido Para ouvir o som do vídeogravador através dos altifalentes ligue as fic...

Страница 90: ...tar automaticamente o tipo de cassete que está a ser utilizado Patilha do lado B Patilha do lado A Em caso de observar irregularidades nas cores junto do ecrã do televisor Com este sistema de altifalantes protegido contra campos magnéticos os altifalantes podem ser instalados junto de um televisor No entanto pode provocar cores irregulares do televisor dependendo do tipo do televisor Se observar c...

Страница 91: ...gue em POWER m Verifique se a indicação DAILY ou REC aparece no visor Telecomando O telecomando não funciona m As pilhas estão gastas Substitua as pilhas m Existe um obstáculo entre o telecomando e o sistema Retire o obstáculo Manutenção Para limpar as cabeças e o sistema de transporte da cassete As cabeças contaminadas podem contribuir para uma gravação deficiente ou uma diminuição de som na repr...

Страница 92: ...salientes Peso Lado direito aprox 2 9 kg Lado esquerdo aprox 1 7 kg Sistema de altifalantes activos SA N11 Sistema de altifalantes Baixos de 2 vias por reflexão design com protecção magnética Altifalante 10 cm diâmetro tipo cone 2 cm dia tipo balanceado Impedância normal 4 ohms Requisitos de corrente 220 230 V AC 50 60 Hz Saída de corrente RMS contínua 12 12 watts 4 ohms at 1 kHz 5 THD 10 10 watts...

Страница 93: ...produção programada 8 faixas por ordem aleatória reprodução shuffle 8 faixas repetidamente reprodução repetitiva 9 uma cassete 12 um CD reprodução normal 7 Sintonizador 10 Temporizador acordar ao som da música 17 adormecer ao som da música 17 gravação temporizada 18 Visor 1 Indicações do modo de reprodução de CD 8 9 2 Indicações do sintonizador 10 3 Indicação do número de faixa onda 7 10 4 Indicaç...

Страница 94: ...Informações suplementares 24 P ...

Страница 95: ...Informações suplementares 25 P ...

Отзывы: