background image

3-868-186-31 (1)

Glasstron

Operating Instructions

Mode d’emploi

Bedienungsanleitung

WARNING

YOUR FAILURE TO FOLLOW THESE OPERATING INSTRUCTIONS AND THE SUPPLIED SAFETY
INSTRUCTIONS MAY RESULT IN EYE FATIGUE, EYE DAMAGE, OR OTHER INJURY.

CAREFULLY READ THESE OPERATING INSTRUCTIONS AND THE SUPPLIED SAFETY INSTRUCTIONS,
AND BECOME FAMILIAR WITH ALL SAFETY INSTRUCTIONS FOR THIS PRODUCT.

THIS PRODUCT SHOULD NOT BE USED BY CHILDREN AGE 15 OR YOUNGER.
IF YOU HAVE BEEN DIAGNOSED WITH EYE DISEASE OR EYE INJURY, CONSULT YOUR DOCTOR
BEFORE USE AND DO NOT USE WITHOUT YOUR DOCTOR’S APPROVAL.

AVERTISSEMENT

VEILLEZ A RESPECTER LES INSTRUCTIONS DU MODE D’EMPLOI ET LES INSTRUCTIONS DE SECURITE
FOURNIES POUR EVITER UNE FATIGUE OU DES TROUBLES OCULAIRES OU D’AUTRES PROBLEMES
DE SANTE.

LISEZ ATTENTIVEMENT LES INSTRUCTIONS DU MODE D’EMPLOI ET LES INSTRUCTIONS DE
SECURITE FOURNIES ET FAMILIARISEZ-VOUS AVEC TOUTES LES INSTRUCTIONS CONCERNANT CE
PRODUIT.

CET APPAREIL NE PEUT ETRE UTILISE PAR DES ENFANTS AGES DE 15 ANS OU MOINS.
SI VOUS SOUFFREZ DE MALADIES OU D’AFFECTIONS OCULAIRES, CONSULTEZ VOTRE MEDECIN
AVANT D’UTILISER CET APPAREIL ET NE L’UTILISEZ PAS SANS L’AUTORISATION DE VOTRE
MEDECIN.

ACHTUNG

WENN SIE DIE ANWEISUNGEN IN DIESER ANLEITUNG SOWIE DIE MITGELIEFERTEN
SICHERHEITSHINWEISE NICHT BEACHTEN, KANN ES ZU EINER ERMÜDUNG DER AUGEN,
AUGENSCHÄDEN ODER ANDEREN SCHÄDIGUNGEN KOMMEN.

LESEN SIE DAHER DIESE BEDIENUNGSANLEITUNG SOWIE DIE MITGELIEFERTEN
SICHERHEITSHINWEISE SORGFÄLTIG DURCH, UND MACHEN SIE SICH MIT ALLEN
SICHERHEITSMASSNAHMEN FÜR DIESES GERÄT VERTRAUT.

DIESES GERÄT IST FÜR KINDER BIS ZU 15 JAHREN NICHT GEEIGNET.
WENN BEI IHNEN EINE AUGENKRANKHEIT ODER -VERLETZUNG VORLIEGT, WENDEN SIE SICH VOR
DEM GEBRAUCH DES GERÄTS BITTE AN IHREN ARZT, UND VERWENDEN SIE ES NUR MIT
ZUSTIMMUNG DES ARZTES.

PLM-A35E

© 2000 Sony Corporation

GB

FR

DE

Содержание Glasstron PLM-A35E

Страница 1: ... EMPLOI ET LES INSTRUCTIONS DE SECURITE FOURNIES ET FAMILIARISEZ VOUS AVEC TOUTES LES INSTRUCTIONS CONCERNANT CE PRODUIT CET APPAREIL NE PEUT ETRE UTILISE PAR DES ENFANTS AGES DE 15 ANS OU MOINS SI VOUS SOUFFREZ DE MALADIES OU D AFFECTIONS OCULAIRES CONSULTEZ VOTRE MEDECIN AVANT D UTILISER CET APPAREIL ET NE L UTILISEZ PAS SANS L AUTORISATION DE VOTRE MEDECIN ACHTUNG WENN SIE DIE ANWEISUNGEN IN DI...

Страница 2: ...n To prevent fire or shock hazard do not expose the unit to rain or moisture To avoid electrical shock do not open the cabinet Refer servicing to qualified personnel only This product conforms with the following European Directives 73 23 EEC 93 68 EEC Low Voltage Directive 89 336 EEC 92 31 EEC EMC Directive This equipment complies with EN55013 for use in following areas residential business and li...

Страница 3: ...ance of approximately 2 m 6 6 feet Viewing experience may differ according to individual perception The Glasstron Personal Viewer creates an image through two separate liquid crystal displays in close proximity to your eyes To insure your safe use of the Glasstron please become familiar with its basic operations including proper fitting instructions and be aware of any symptoms of eye fatigue or o...

Страница 4: ...trols 7 Connecting the Glasstron 8 Connecting video equipment 8 Connecting other equipment 9 Connecting the power source 11 Wearing the Glasstron 12 Operations Using the Glasstron 15 Setting the user lock 19 Using an optional battery pack 20 Additional Information Precautions 22 Troubleshooting 24 Specifications 25 Index 25 ...

Страница 5: ...n The screen is always right in front of you The Glasstron is a face mounted display With this type of display the screen is always in front of you even if you move your head Because of this feature you can concentrate on the screen more easily compared with ordinary TVs and you have a sense of being in the action It is easy to adjust the Glasstron to your eyes You can use the display unit even wh...

Страница 6: ...r or local authorized Sony service facility Display unit Power supply box 1 AC power adaptor AC PLM2 1 Mains lead 1 Audio video cable special miniplug y phono plug 1 Audio video cable special miniplug y stereo miniplug 1 Plug adaptors phono jack y phono jack 3 Nose piece black 1 Side piece pads 2 Operating instructions manual 1 Safety Instructions 1 Warranty 1 ...

Страница 7: ...r details Display unit Power supply box DC IN 9V connector 11 A V IN audio video jack 8 9 POWER lamp 15 POWER ON OFF switch 15 BATT COVER RELEASE button 20 Side piece 12 Side piece adjuster 13 Nose piece 12 BRIGHT brightness control 17 AVLS ON OFF switch 18 User lock switch 19 START BATT CHECK button 16 21 S VIDEO IN jack 10 Cover 20 ...

Страница 8: ...ial minijack and the signal connections are aligned as shown on the right This alignment may differ depending on the equipment Audio L GND Video Audio R A V IN to A V IN special minijack VCR laser disc player DVD player camcorder etc to audio video outputs phono jack Video yellow Audio L white Audio R red Audio video cable special miniplug y stereo miniplug supplied Power supply box Signal flow Au...

Страница 9: ...ono jack y phono jack is supplied Use the plug adaptor according to the equipment you want to connect A V IN to A V IN special minijack Plug adaptor supplied TV game DVD player camcorder etc continued Signal flow Audio video cable special miniplug y phono plug supplied ...

Страница 10: ...lug not supplied Power supply box Audio R red Audio L white to audio video outputs to A V IN to S VIDEO IN to S video output to audio video output Video yellow Audio video cable special miniplug y phono plug supplied Signal flow Notes Even if you use the supplied audio video cable the audio and video signals may not be carried to the Glasstron depending on the video source In this case contact you...

Страница 11: ...C power adaptor AC PLM2 supplied to mains Power supply box to DC IN 9V Connecting the power source Connect the AC power adaptor AC PLM2 supplied to mains Do not connect the power source until all other connections are complete Mains lead supplied ...

Страница 12: ...Glasstron 1 Adjust the nose piece and put on the Glasstron Pull out the nose piece if you wear glasses Open the side pieces by grasping the side piece tips and put on the Glasstron Caution Be careful not to poke your eyes with the side piece tips when putting the Glasstron on or off 2 Adjust the angle of the display unit Adjust the angle of the side pieces by grasping the side piece tips to adjust...

Страница 13: ...uster back press A to the illustrated direction until it clicks into place 1 This is the original position Normally keep adjusters here 2 Turn the side pieces inside slightly then gently squeeze the top and bottom of the side piece adjuster and pull out to release 3 Slide the side piece adjuster toward the display unit 4 Reinsert the side piece adjuster tines into the hinge area between the side p...

Страница 14: ...focus on the picture properly In such a case it is not a malfunction 4 Wear the stereo earphones Detach the stereo earphones from the display unit and put them in your ears Wearing the Glasstron continued For increased comfort while wearing Glasstron If the Glasstron fit is loose or uncomfortable place the supplied side piece pads onto the tip of each side piece Note Use the side peace pads pocket...

Страница 15: ...oductiftheverticallines donotcrossthehorizontallineonthenextscreen The Glasstron includes two small left and right LCDs You are watching a combined picture createdfromthesetwoscreens Althoughthescreenpositionisproperlyalignedatthefactory it maybecomemisalignediftheGlasstronisdeformedordamaged Checkthescreenposition alignmenteverytimeyouturnontheGlasstron Ifyoucannothavecorrectscreenalignment stopu...

Страница 16: ...he image you see matches one of the pictures below stop using the Glasstron immediately Use of the Glasstron under such conditions may cause eye fatigue or eye damage When no vertical lines cross the horizontal line When the horizontal line appears as a diagonal line When the centre vertical line does not cross the horizontal line Incorrect Incorrect Incorrect Ifyoucannotseeaproperarrangementofthe...

Страница 17: ... AVLS ON OFF switch to ON you cannot turn up the volume beyond thedefinedlimit seepage18 5 Check that the four corners of the screen are clear Ifthefourcornersofthescreenarenotclear dothestep2 page16 tocheckthescreen positionalignmentagain 6 Adjust the brightness by turning the BRIGHT control BRIGHT VOL lower louder less bright brighter continued ...

Страница 18: ... Donotusetheproductwhilesubjectto externalmotion forexample asa passengerinacar Useofthisproduct undertheseconditionsmaycausemotion sickness TIME OUT ZEIT ZU ENDE TEMPS DEPASS After you finish using the Glasstron TakeofftheGlasstron andturnoffthe power Note on the LCDs The LCD screen is made with high precision technology However black points or bright points of light red blue or green may appear ...

Страница 19: ...ct Topreventsuchuse this productisequippedwiththeuserlocksystem Whentheuserlockison audioandvideosignalsarenotinputandalloperationsexceptpower on offaredisabled TousetheGlasstron unlocktheuserlock Set the user lock switch as shown in the illustration To unlock the user lock Settheuserlockswitchtotheoppositeposition USER LOCK BEN SPERRE VERR UTILIS Bottom of the Power supply box Lock Unlock ...

Страница 20: ...The above indications are for fully charged batteries Actual battery life depends on conditions of use You can also use a battery pack such as the NP F530 F730 F750 F930 F950 not supplied with the Glasstron You can use an InfoLITHIUM battery pack with the Glasstron When using such a battery pack the estimated remaining battery life is displayed with the indicator instead of the time counter BATT C...

Страница 21: ...en press the START BATT CHECK button Theremainingbatterylifeappears andthepicturedisappears When using the AC power adaptor the mark appears on the screen dead BATTERY DOWN AKKU LEER PILE PLATE Fully charged START BATT CHECK Whenthebatterypackisweak the followingmessageappearsonthe screen Replacethebatterypackwith achargedone ...

Страница 22: ...ct to high temperature or direct sunlight If you do not observe the above instructions the product may become deformed and the screens may become impossible to align If you keep watching misaligned screens you may develop eye fatigue Follow the instructions in Using the Glasstron pages 15 18 to be sure the screens are aligned If you find the screens misaligned have the product repaired at your Son...

Страница 23: ...technician to restore the product to normal operation When the product exhibits a distinct change in performance this indicates a need for service Do not disassemble or modify the product It may cause fire or electric shock Have the product checked and repaired at your Sony dealer or local authorized Sony service facility Do not attempt to service the product yourself since opening the cabinet may...

Страница 24: ...low contact your Sony dealer or local authorized Sony service facility Symptom Theplaybackpicturedoes notappear The picture is dark or dim Horizontalstripesappear The picture suddenly disappears Picture and or sound has noise Thepicturehasnosound The sound is noisy Thevolumedoesnot becomelouder Thebatterypack discharges quickly Theblack red andgreen dotsdonotdisappear The POWER ON OFF switchdoesno...

Страница 25: ...put 4 pin mini DIN Y 1 Vp p 75 ohms unbalanced sync negative C 0 286 Vp p 75 ohms unbalanced sync negative Supplied accessories AC power adaptor AC PLM2 1 Mains lead 1 Audio video cable special miniplug y phono plug 3 m 1 Audio video cable special miniplug y stereo miniplug 0 5 m 1 Plug adaptors phono jack y phono jack 3 Nose piece black 1 Side piece pads 2 Operating instructions manual 1 Safety I...

Страница 26: ...t située sur le dessous à l extérieur Une distorsion du son et de l image peut se produire si le PLM A35E est positionné à proximité directe d un appareil émettant des radiations électromagnétiques Ce produit est conforme aux directives européennes suivantes 73 23 CEE 93 68 CEE directive sur les basses tensions 89 336 CEE 92 31 CEE directive sur la compatibilité électromagnétique Cet équipement es...

Страница 27: ...l aux technologies modernes de systèmes d affichage miniaturisés légers assure une expérience télévisuelle comparable au visionnage sur un écran de 52 pouces à une distance d approximativement 2 m Les impressions de visionnage peuvent varier suivant les facultés de perception individuelles La visionneuse individuelle Glasstron crée une image sur deux écrans d affichage à cristaux liquides placés à...

Страница 28: ...rdement du Glasstron 8 Raccordement d un appareil vidéo 8 Raccordement d un autre appareil 9 Raccordement de la source d alimentation 11 Port du Glasstron 12 Opérations Utilisation du Glasstron 15 Réglage du verrou utilisateur 19 Utilisation de la batterie en option 20 Informations complémentaires Précautions 22 Dépannage 24 Spécifications 25 Index 25 ...

Страница 29: ...ntion L écran se trouve toujours droit devant vous Le Glasstron est un écran d affichage à placer sur le visage Avec ce type d affichage l écran se trouve toujours devant vous même si vous tournez la tête Cette caractéristique vous permet de vous concentrer sur l écran plus facilement qu avec des téléviseurs ordinaires et vous avez réellement l impression d être en pleine action Le Glasstron s aju...

Страница 30: ...le audio vidéo minifiche spéciale y minifiche stéréo 1 Adaptateurs des fiche prise phono y prise phono 3 Pontet noir 1 Coussinets des branches 2 Mode d emploi 1 Instructions de sécurité 1 Garantie 1 Vérifiez si les accessoires suivants vous ont été fournis avec votre Glasstron S il manque l un de ces accessoires veuillez consulter votre revendeur Sony ou un centre de service après vente Sony agréé...

Страница 31: ...é d affichage Bloc d alimentation Connecteur DC IN 9V 11 Prise A V IN audio vidéo 8 9 Témoin POWER 15 Commutateur POWER ON OFF 15 Bouton BATT COVER RELEASE 20 Branche 12 Dispositif de réglage de la branche 13 Pontet 12 Prise S VIDEO IN 10 Commande BRIGHT luminosité 17 Commutateur AVLS ON OFF 18 Commutateur du verrou utilisateur 19 Bouton START BATT CHECK 16 21 Couvercle 20 ...

Страница 32: ... vers les sorties audio vidéo prise phono Vidéo jaune Audio L blanche Audio R rouge Câble audio vidéo minifiche spéciale y fiche phono fourni A propos de la prise d entrée audio vidéo La prise d entrée audio vidéo du Glasstron est une miniprise spéciale et les connexions du signal sont alignées comme illustré à droite Cet alignement peut différer suivant les appareils Masse GND Audio L Vidéo Audio...

Страница 33: ... prise phono est fourni Utilisez l adaptateur de fiche en fonction de l appareil que vous voulez raccorder vers A V IN miniprise spéciale Adaptateur de fiche fourni Jeu vidéo lecteur DVD caméscope etc suite page suivante Sens du signal Câble audio vidéo minifiche spéciale y fiche phono fourni ...

Страница 34: ...Câble audio vidéo minifiche spéciale y fiche phono fourni Magnétoscope lecteur de disques laser lecteur DVD caméscope etc vers la sortie S vidéo vers la sortie audio vidéo Vidéo jaune Audio L blanche Audio R rouge vers les sorties audio vidéo Remarques Même si vous utilisez le câble audio vidéo fourni il se peut que les signaux audio et vidéo ne soient pas transmis au Glasstron en fonction de la s...

Страница 35: ...rs une prise murale Bloc d alimentation vers DC IN 9V Raccordement de la source d alimentation Raccordez l adaptateur secteur AC PLM2 fourni à une prise murale Ne raccordez pas la source d alimentation avant d avoir terminé tous les autres raccordements Cordon d alimentation fourni ...

Страница 36: ...us retirez le Glasstron veillez à ce que vos lunettes optiques ne soient pas coincées par le Glasstron 1 Ajustez le pontet et mettez le Glasstron sur la tête Retirez le pontet si vous portez des lunettes Ouvrez les branches en les saisissant par l extrémité et placez les sur le Glasstron Attention Veillez à ne pas vous blesser les yeux avec l extrémité des branches lorsque vous mettez ou enlevez l...

Страница 37: ...z A dans la direction illustrée jusqu à ce qu elle s encliquette en position Avec dispositifs de réglage des branches Sans dispositifs de réglage des branches 1 Il s agit de la position d origine En principe laissez les dispositifs de réglage dans cette position 2 Tournez légèrement les branches vers l intérieur et pressez ensuite délicatement les parties supérieure et inférieure du dispositif de ...

Страница 38: ...nis Si vous avez une petite tête il se peut que vous ne puissiez pas utiliser le Glasstron Selon votre acuité visuelle il se peut que vous ne parveniez pas à correctement mettre l image au point En pareil cas il ne s agit pas d un dysfonctionnement Pour un confort accru lorsque vous portez le Glasstron Si le Glasstron ne s adapte pas correctement ou procure une sensation d inconfort glissez les co...

Страница 39: ...tpaslalignehorizontalesurl écransuivant Le Glasstron est équipé de deux petits écrans LCD gauche et droit Vous visionnez par conséquentuneimagecombinéecrééeàl aidedecesdeuxécrans Bienquelapositiondes écranssoitcorrectementalignéeenusine ilpeutarriverqu ellesoitdésalignéeàlasuited une déformationoud unedétériorationduGlasstron Aussi vérifiezl alignementdesécranschaque foisquevousmettezleGlasstronso...

Страница 40: ... Correct Correct Correct Si l image que vous voyez correspond à l une des images ci dessous cessez immédiatement l utilisation du Glasstron L utilisation du Glasstron dans de telles conditions peut provoquer une fatigue ou des troubles oculaires Si aucune ligne verticale ne coupe la ligne horizontale Si la ligne horizontale apparaît en diagonale Si la ligne verticale centrale ne coupe pas la ligne...

Страница 41: ...OFF sur ON vous ne pouvez pas augmenter levolumeau delàdelalimitedéfinie voirpage18 5 Vérifiez si les quatre angles de l écran sont clairs Silesquatreanglesdel écrannesontpasclairs répétezl étape2 page16 pourvérifier denouveaul alignementdel écran 6 Ajustez la luminosité à l aide de la commande BRIGHT BRIGHT plus lumineux moins lumineux plus fort moins fort VOL suite page suivante ...

Страница 42: ...ansports résultant des mouvements externes N utilisezpascetappareilpendantque vousêtessoumisàunmouvementexterne parexemple lorsquevousêtespassager d unevoiture L utilisationdecetappareil dansdetellesconditionspeutprovoquerle maldestransports AVLS OFF ON Après avoir utilisé le Glasstron RetirezleGlasstronetmettez lehors tension Remarque sur l écran LCD L écran LCD fait appel à des technologies de h...

Страница 43: ...errouutilisateurestactivé lessignauxaudioetvidéonesontpastransmisettoutes lesopérationssauflamisesous horstensionsontdésactivées Pour utiliser le Glasstron déverrouillez le verrou utilisateur Mettez le commutateur du verrou utilisateur comme illustré Pour déverrouiller le verrou utilisateur Mettezlecommutateurdeverrouutilisateursurlapositionopposée Réglage du verrou utilisateur USER LOCK BEN SPERR...

Страница 44: ...tterie Autonomie NP F550 Approx 7 heures Les indications ci dessus concernent des batteries complètement chargées L autonomie de la batterie dépend des conditions d utilisation Vous pouvez également utiliser une batterie telle qu une NP F530 F730 F750 F930 F950 non fournie avec le Glasstron Vous pouvez utiliser une batterie InfoLITHIUM avec le Glasstron Si vous utilisez une batterie de ce type l a...

Страница 45: ...START BATT CHECK L autonomierésiduelledelabatterie apparaîtetl imagedisparaît Si vous utilisez l adaptateur secteur le symbole apparaît à l écran Epuisée Complètement chargée Autonomie résiduelle de la batterie START BATT CHECK Lorsquelabatteriefaiblit lemessage suivantapparaîtàl écran Remplacez laparunebatterie chargée BATTERY DOWN AKKU LEER PILE PLATE ...

Страница 46: ...rieures à 5 C Ne soumettez pas l appareil à des températures élevées ou au rayonnement direct du soleil Si vous ne vous conformez pas à ces instructions l appareil risque de se déformer et les écrans de devenir impossibles à aligner Si vous persistez à visionner des écrans désalignés vous risquez de vous fatiguer la vue Appliquez les instructions de Utilisation du Glasstron pages 15 18 pour être c...

Страница 47: ...chnicien qualifié pour remettre l appareil en ordre de marche Si l appareil présente des altérations significatives des performances cela signifie qu il nécessite un entretien Ne démontez pas et ne transformez pas l appareil Vous risquez sinon de provoquer un incendie ou une électrocution Faites vérifier et réparer l appareil par votre revendeur Sony ou un centre de service après vente Sony agréé ...

Страница 48: ...la fatigue oculaire La batterie est déchargée Les fiches du câble audio vidéo sont encrassées La fonction AVLS est activée La batterie n est pas suffisamment chargée La batterie est complètement déchargée L écran LCD fait appel à des technologies de haute précision Il se peut toutefois que de minuscules points noirs ou lumineux de couleur rouge bleue ou verte apparaissent de manière constante sur ...

Страница 49: ...ue sync négative C 0 286Vp p 75ohms asymétrique sync négative Accessoiresfournis Adaptateur secteur AC PLM2 1 Cordond alimentation 1 Câble audio vidéo minifiche spéciale y fiche phono 3 m 1 Câble audio vidéo minifiche spéciale y minifiche stéréo 0 5 m 1 Adaptateursdesfiche prise phono y prise phono 3 Pontet noir 1 Coussinetsdesbranches 2 Moded emploi 1 Instructionsdesécurité 1 Garantie 1 Laconcept...

Страница 50: ...lags zu vermeiden setzen Sie das Gerät weder Regen noch sonstiger Feuchtigkeit aus Um einen elektrischen Schlag zu vermeiden öffnen Sie das Gehäuse nicht Überlassen Sie Wartungsarbeiten stets nur qualifiziertem Fachpersonal Dieses Gerät erfüllt die folgenden europäischen Richtlinien 73 23 EWG 93 68 EWG Niederspannungsrichtlinie 89 336 EWG 92 31 EWG EMV Richtlinien Dieses Gerät erfüllt den Standard...

Страница 51: ...en Fernseherlebnisses kann sich individuell unterscheiden Der Glasstron Personal Viewer erzeugt ein Bild über zwei getrennte LCD Displays Flüssigkristallbildschirme die sich unmittelbar vor den Augen des Betrachters befinden Um Sicherheit beim Gebrauch des Glasstron zu gewährleisten machen Sie sich bitte mit den Grundfunktionen des Geräts einschließlich der Anweisungen zum richtigen Aufsetzen vert...

Страница 52: ...e 7 Anschließen des Glasstron 8 Anschließen des Videogeräts 8 Anschließen anderer Geräte 9 Anschließen der Stromquelle 11 Aufsetzen des Glasstron 12 Betrieb Verwenden des Glasstron 15 Aktivieren der Benutzersperre 19 Der gesondert erhältliche Akku 20 Weitere Informationen Sicherheitsmaßnahmen 22 Störungsbehebung 24 Technische Daten 25 Index 25 ...

Страница 53: ...ng Vorsicht Der Bildschirm befindet sich immer genau vor Ihren Augen Der Glasstron ist ein Display das Sie wie eine Brille vor den Augen tragen Damit befindet sich der Bildschirm immer direkt vor Ihren Augen auch wenn Sie den Kopf drehen Deshalb können Sie sich im Vergleich zu herkömmlichen Fernsehschirmen leichter auf den Bildschirm konzentrieren und haben das Gefühl mitten im Geschehen zu sein D...

Страница 54: ...n Sony Händler oder Ihren autorisierten Sony Kundendienst Zwischenstecker Cinchbuchse y Cinchbuchse 3 Nasensteg schwarz 1 Seitenteilpolster 2 Bedienungsanleitung 1 Sicherheitshinweise 1 Garantie 1 Anzeigeeinheit Stromversorgungseinheit 1 Netzteil AC PLM2 1 Netzkabel 1 Audio Videokabel Spezialministecker y Cinchstecker 1 Audio Videokabel Spezialministecker y Stereoministecker 1 ...

Страница 55: ...Anzeigeeinheit Stromversorgungseinheit Anschluß DC IN 9V 11 Audio Videobuchse A V IN 8 9 Netzanzeige POWER 15 Netzschalter POWER ON OFF 15 Taste BATT COVER RELEASE 20 Seitenteil 12 Justierteil für Seitenteil 13 Nasensteg 12 Regler BRIGHT Helligkeit 17 Schalter AVLS ON OFF 18 Benutzersperrschalter 19 Taste START BATT CHECK 16 21 Buchse S VIDEO IN 10 Abdeckung 20 ...

Страница 56: ...ezialminibuchse unddie Signalanschlüsse sind wie in der Abbildung rechtsdargestelltangeordnet Diese Anordnung kann sich je nach Gerät unterscheiden Masse Audio L Video Audio R A V IN an A V IN Spezialminibuchse Videorecorder Laser Disc Player DVD Player Camcorder usw an Audio Videoausgänge Cinchbuchse Video gelb Audio L weiß Audio R rot Audio Videokabel Spezialministecker y Stereoministecker mitge...

Страница 57: ...e werden mitgeliefert Verwenden Sie je nach Gerät das Sie anschließen wollen diese Zwischenstecker A V IN an A V IN Spezialminibuchse Zwischenstecker mitgeliefert Spielekonsole DVD Player Camcorder usw Fortsetzung Signalfluß Audio Videokabel Spezialministecker y Cinchstecker mitgeliefert ...

Страница 58: ... Spezialministecker y Spezialministecker nicht mitgeliefert Stromversorgungseinheit Audio R rot Audio L weiß an Audio Videoausgänge an A V IN an S VIDEO IN an S Videoausgang an Audio Videoausgang Video gelb Audio Videokabel Spezialministecker y Cinchstecker mitgeliefert Signalfluß Hinweise Auch wenn Sie das mitgelieferte Audio Videokabelanschließen gehendieAudio undVideosignalejenachVideoquelle mö...

Страница 59: ...fert an eine Netzsteckdose Stromversorgungseinheit an DC IN 9V Anschließen der Stromquelle Schließen Sie das Netzteil AC PLM2 mitgeliefert an eine Netzsteckdose an Schließen Sie die Stromquelle erst an wenn alle anderen Anschlüsse vorgenommen wurden Netzkabel mitgeliefert ...

Страница 60: ... hängenbleibt 1 Stellen Sie den Nasensteg ein und setzen Sie den Glasstron auf Ziehen Sie den Nasensteg heraus wenn Sie eine Brille tragen Öffnen Sie die Seitenteile indem Sie sie an den Enden fassen und setzen Sie den Glasstron auf Vorsicht Stechen Sie sich beim Auf und Absetzen des Glasstron nicht mit den Enden der Seitenteile in die Augen 2 Stellen Sie den Winkel der Anzeigeeinheit ein Stellen ...

Страница 61: ...ücken Sie an Stelle A wie unten abgebildet in Pfeilrichtung bis das Teil mit einem Klicken einrastet 1 Dies ist die ursprüngliche Position Normalerweise befinden sich die Justierteile hier 2 Drehen Sie die Seitenteile leicht nach innen drücken Sie das Justierteil von unten und oben vorsichtig zusammen und ziehen Sie das Justierteil heraus um es zu lösen 3 Schieben Sie das Justierteil in Richtung a...

Страница 62: ...enichtscharfsehen In diesem Fall handelt es sich nicht um eine Fehlfunktion 4 Setzen Sie die Stereoohrhörer auf Nehmen Sie die Stereoohrhörer von der Anzeigeeinheit ab und setzen Sie sie in die Ohren ein Aufsetzen des Glasstron Fortsetzung Mehr Tragekomfort WennderGlasstronzulockersitztodernichtangenehmzutragenist bringenSiediemitgelieferten SeitenteilpolsterandenEndenderSeitenteilean Hinweis Brin...

Страница 63: ...wenn die vertikalen Linien die horizontale Linie schneiden Zum Glasstron gehören zwei kleine LCD Displays links und rechts Was Sie sehen ist das kombinierte Bild dieser beiden Bildschirme Die Bildschirmposition wird zwar werkseitig korrektausgerichtet siekannsichaberverschieben wennderGlasstronverbogenoder beschädigtwird ÜberprüfenSiebeijedemEinschaltendesGlasstrondieAusrichtungder Bildschirme Wen...

Страница 64: ...e sehen einem der Bilder unten entspricht benutzen Sie den Glasstron nicht weiter Wenn Sie den Glasstron unter diesen Bedingungen benutzen kann es zu Augenermüdung oder Augenschäden kommen Die vertikalen Linien schneiden die horizontale Linie nicht Die horizontale Linie wird diagonal angezeigt Die mittlere vertikale Linie schneidet die horizontale Linie nicht Falsch Falsch Falsch WenndieseLinienau...

Страница 65: ...die Lautstärke nur bis zueinerdefiniertenObergrenzeerhöhen sieheSeite18 5 Überprüfen Sie ob die vier Ecken des Bildschirms klar zu erkennen sind Wenn die vier Ecken des Bildschirms nicht deutlich zu sehen sind führen Sie Schritt 2 auf Seite 16 aus um die Ausrichtung der Bildschirmposition nochmals zu überprüfen 6 Stellen Sie die Helligkeit mit dem Regler BRIGHT ein BRIGHT VOL leiser lauter dunkler...

Страница 66: ...Siesichfortbewegen z B alsBeifahrerin einem Auto In diesem Fall kann es zu ÜbelkeitundSchwindelkommen TIME OUT ZEIT ZU ENDE TEMPS DEPASS Wenn Sie den Glasstron nicht mehr benutzen wollen Nehmen Sie den Glasstron ab und schalten Sie ihn aus Hinweis zu den LCD Displays Das LCD Display wird in einer Hochpräzisionstechnologie hergestellt Schwarze oder helle Lichtpunkte rot blau oder grün können jedoch...

Страница 67: ...nutzersperreaktiviertist werdenkeineAudio undVideosignaleeingespeist und dasGerätläßtsichnurnochein bzw ausschalten WennSiedenGlasstronbenutzenwollen müssenSiezuvordieSperreaufheben Stellen Sie den Benutzersperrschalter wie in der Abbildung gezeigt ein So deaktivieren Sie die Benutzersperre StellenSiedenBenutzersperrschalterindieentgegengesetztePosition USER LOCK BEN SPERRE VERR UTILIS Unterseite ...

Страница 68: ...nen frischen Akku aus Die Betriebsdauer des Akkus kann in einer kalten Umgebung kürzer sein Dies ist eine typische Eigenschaft von Akkus InfoLITHIUM ist ein Warenzeichen der Sony Corporation Taste BATT COVER RELEASE Stromversorgungseinheit Der gesondert erhältliche Akku Wenn Sie einen Akku wie z B den NP F550 F750 F950 benutzen brauchen Sie den Glasstron nichtaneineNetzsteckdoseanzuschließen Laden...

Страница 69: ...zeigt wird DierestlicheBetriebsdauerdesAkkus wird angezeigt und das Bild wird ausgeblendet Wenn Sie das Netzteil angeschlossen haben erscheint das Symbol auf dem Bildschirm Leer BATTERY DOWN AKKU LEER PILE PLATE Vollständig geladen START BATT CHECK Wenn der Akku schwach ist erscheintfolgendeMeldungaufdem Bildschirm Tauschen Sie den Akku gegeneinengeladenenAkkuaus ...

Страница 70: ...Trennen Sie das Gerät in folgenden Fällen vom Netzstrom und überlassen Sie die Wartungsarbeiten qualifiziertem Fachpersonal Netzkabel oder stecker ist beschädigt oder durchgescheuert Flüssigkeit wurde auf dem Gerät verschüttet Das Gerät wurde Regen oder Wasser ausgesetzt Betrieb Betreiben Sie das Gerät ausschließlich mit dem mitgelieferten Netzteil AC PLM2 Bei einem anderen Netzteil kann es zu Feh...

Страница 71: ... wiederherzustellen Die Leistung des Geräts ändert sich drastisch dies zeigt Wartungsbedarf an Zerlegen Sie das Gerät nicht und nehmen Sie keine Veränderungen daran vor Andernfalls besteht das Risiko eines Feuers oder eines elektrischen Schlags Lassen Sie das Gerät bei Ihrem Sony Händler oder Ihrem lokalen autorisierten Sony Kundendienst überprüfen und reparieren Versuchen Sie nicht selbst Wartung...

Страница 72: ...ineErmüdung der Augen zu vermeiden Der Akku ist entladen Die Stecker des Audio Videokabels sindverschmutzt Die AVLS Funktion wurde aktiviert Der Akku ist nicht ausreichend geladen Der Akku ist vollständig entladen Das LCD Display wird in einer Hochpräzisionstechnologie hergestellt Schwarze oder helle Lichtpunkte rot blau oder grün können jedoch permanent auf dem LCD Bildschirm zu sehen sein Dies i...

Страница 73: ...m unsymmetrisch sync negativ C 0 286 Vp p 75 Ohm unsymmetrisch sync negativ Mitgeliefertes Zubehör Netzteil AC PLM2 1 Netzkabel 1 Audio Videokabel Spezialministecker y Cinchstecker 3 m 1 Audio Videokabel Spezialministecker y Stereoministecker 0 5 m 1 Zwischenstecker Cinchbuchse y Cinchbuchse 3 Nasensteg schwarz 1 Seitenteilpolster 2 Bedienungsanleitung 1 Sicherheitshinweise 1 Garantie 1 Änderungen...

Страница 74: ...26 DE ...

Страница 75: ...27 DE Weitere Informationen ...

Страница 76: ...76 FR Sony Corporation Printed in Japan ...

Отзывы: