aufgezeichnet werden, um eine Disc in Standard-Definition-(STD)-Bildqualität zu erstellen.
Tipp
Die folgenden 12-cm-Disctypen können mit PlayMemories Home verwendet werden.
Angaben zu Blu-ray-Discs finden Sie unter „Erstellen von Blu-ray-Discs“.
DVD-R/DVD+R/DVD+R DL
: Nicht wiederbeschreibbar
DVD-RW/DVD+RW
: Wiederbeschreibbar
Aktualisieren Sie Ihre „PlayStation 3“ immer auf die neuste Version der „PlayStation 3“-
Systemsoftware.
„PlayStation 3“ ist in einigen Ländern/Regionen eventuell nicht erhältlich.
[130] Hinweise zur Bedienung
Betrachten auf Computern
Erstellen einer Filmdisc
Wahl der Disc-Erstellungsmethode
Sie können eine Disc von einem mit diesem Produkt aufgenommenen AVCHD-Film
erstellen. Es hängt vom jeweiligen Disctyp ab, welches Abspielgerät verwendbar ist. Wählen
Sie eine für Ihren Discplayer geeignete Methode.
Einzelheiten zur Erstellung einer Disc mithilfe von PlayMemories Home finden Sie in der
Hilfe von PlayMemories Home. (Nur für Windows)
Erstellt eine Disc mit High-Definition-Bildqualität (HD)
Schreibbares Filmformat: PS, FX, FH
Player: Blu-ray-Disc-Wiedergabegeräte (Sony Blu-ray-Disc-Player, PlayStation®3 usw.)
Erstellt eine Disc mit High-Definition-Bildqualität (HD) (AVCHD-Aufnahmedisc)
Schreibbares Filmformat: PS*, FX*, FH
Player: AVCHD-Format-Wiedergabegeräte (Sony Blu-ray-Disc-Player, PlayStation®3 usw.)
Erstellt eine Disc mit Standard-Definition-Bildqualität (STD)
Schreibbares Filmformat: PS*, FX*, FH*
Player: Gewöhnliche DVD-Wiedergabegeräte (DVD-Player, Computer, der DVDs abspielen
kann o. Ä.)
*
Durch Abwärtskonvertierung der Bildqualität mit PlayMemories Home können Sie eine Disc aus
Содержание DSC-WX220
Страница 154: ...GB 10 Inserting the battery pack 1 Open the cover 2 Insert the battery pack Battery eject lever ...
Страница 179: ...35 GB ...
Страница 189: ...11 FR Insertion de la batterie 1 Ouvrez le couvercle 2 Insérez la batterie Levier d éjection de la batterie ...
Страница 221: ...9 IT Inserimento della batteria 1 Aprire il coperchio 2 Inserire la batteria Levetta di espulsione della batteria ...
Страница 229: ...17 IT Impostazione dell orologio Selezionare le voci v V b B Impostare z ON OFF Accensione Rotellina di controllo ...
Страница 247: ...35 IT ...
Страница 256: ...ES 10 Inserción de la batería 1 Abra la tapa 2 Inserte la batería Palanca de expulsión de la batería ...
Страница 289: ...9 PT Introduzir a bateria 1 Abra a tampa 2 Introduza a bateria Patilha de ejeção da bateria ...
Страница 321: ...9 DE Einsetzen des Akkus 1 Öffnen Sie die Abdeckung 2 Setzen Sie den Akku ein Akku Auswurfhebel ...
Страница 347: ...35 DE ...
Страница 355: ...9 NL De accu plaatsen 1 Open het klepje 2 Plaats de accu Accuontgrendelknop ...
Страница 387: ...9 PL Wkładanie akumulatora 1 Otwórz osłonę 2 Włóż akumulator Dźwignia wyjmowania akumulatora ...
Страница 419: ...9 CZ Vložení modulu akumulátoru 1 Otevřete kryt 2 Vložte modul akumulátoru Páčka pro vysunutí akumulátoru ...
Страница 452: ...HU 10 Az akkumulátor behelyezése 1 Nyissa fel a fedelet 2 Helyezze be az akkumulátort Akkumulátorkioldó kar ...
Страница 479: ...37 HU ...
Страница 487: ...9 SK Vkladanie batérie 1 Otvorte kryt 2 Vložte batériu Páčka uvoľnenia batérie ...
Страница 513: ...35 SK ...
Страница 521: ...9 SE Sätta i batteriet 1 Öppna luckan 2 Sätt i batteriet Batteriutmatningsknapp ...
Страница 553: ...9 FI Akun asettaminen 1 Avaa kansi 2 Aseta akku Akun poistovipu ...
Страница 584: ...NO 8 Sette i batteripakken 1 Åpne dekselet 2 Sett inn batteripakken Batteriutløserhendel ...
Страница 615: ...9 DK Isætning af batteri 1 Åbn klappen 2 Sæt batteriet i Udløser til batteri ...
Страница 640: ...DK 34 ...
Страница 641: ...35 DK ...
Страница 642: ...DK 36 ...
Страница 643: ...37 DK ...