DPF-C1000/C800/C700/C70A/C70E (GB/FR/RU/UA)
4-295-328-
21
(1)
English
WARNING
To reduce fire or shock hazard, do not expose the
unit to rain or moisture.
To reduce the risk of fire or electric shock, do not
place objects filled with liquids, such as vases, on
the apparatus.
If the shape of the plug does not fit the power outlet, use
an attachment plug adaptor of the proper configuration
for the power outlet.
This product has been tested and found compliant
with the limits set out in the EMC Directive for using
connection cables shorter than 3 meters (9.8 feet).
Attention
The electromagnetic fields at the specific frequencies may
influence the picture of this digital photo frame.
Notice
If static electricity or electromagnetism causes
data transfer to discontinue midway (fail), restart
the application or disconnect and connect the
communication cable (USB, etc) again.
Disposal of Old Electrical
& Electronic Equipment
(Applicable in the
European Union and
other European countries
with separate collection
systems)
This symbol on the product or on its packaging indicates
that this product shall not be treated as household
waste. Instead it shall be handed over to the applicable
collection point for the recycling of electrical and
electronic equipment. By ensuring this product is
disposed of correctly, you will help prevent potential
negative consequences for the environment and human
health, which could otherwise be caused by inappropriate
waste handling of this product. The recycling of materials
will help to conserve natural resources. For more detailed
information about recycling of this product, please
contact your local Civic Office, your household waste
disposal service or the shop where you purchased the
product.
Notice for the customers in the
countries applying EU Directives
The manufacturer of this product is Sony Corporation,
1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japan. The
Authorized Representative for EMC and product safety is
Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327
Stuttgart, Germany. For any service or guarantee matters
please refer to the addresses given in separate service or
guarantee documents.
Read this before using
Notes on playback
Connect the AC adaptor to an easily accessible AC outlet.
Should you notice an abnormality in it, disconnect it
from the AC outlet immediately.
Notes on copyrights
Duplication, edition, or printing of a CD, TV programs,
copyrighted materials such as pictures or publications,
or any other materials except for your own recording or
creation is limited to private or domestic use only. Unless
you hold copyright or have permission of copyright
holders for the materials to be duplicated, use of those
materials beyond this limit may infringe the provisions of
the copyright law and be subject to the copyright holders
claim for damages. When using photo images with this
digital photo frame, pay special attention not to infringe
the provisions of the copyright law. Any unauthorized
use or modification of other’s portrait may also infringe
their rights. For some demonstrations, performances, or
exhibits, photography may be forbidden.
Recorded content not guaranteed
Sony shall assume no responsibility for any accidental or
consequential damages or loss of recorded content which
may be caused by use or malfunction of the digital photo
frame or memory card.
Backup recommendations
To avoid potential risk of data loss caused by accidental
operation or malfunction of the digital photo frame, we
recommend that you save a backup copy of your data.
Notes on the LCD screen
Do not press against the LCD screen. The screen may
become discolored, and that may cause a malfunction.
Exposing the LCD screen to direct sunlight for a long
period may cause malfunctions.
The LCD screen is manufactured using extremely high-
precision technology, and over 99.99% of the pixels
are operational for effective use. However, there may
be some tiny black points and/or bright points (white,
red, blue, or green in color) that constantly appear
on the LCD screen. These points are normal for the
manufacturing process and do not affect the viewing in
any way.
Images may trail across on the LCD screen in a cold
location. This is not a malfunction.
Precautions
Installation
Place the photo frame on a flat surface.
Do not strike or drop the photo frame.
Avoid placing the photo frame in alocation subject to:
– unstable conditions
– excessive dust
– extremely high or low temperatures
– vibration
– humidity
– direct sunlight
On the AC adaptor
Connect the AC adaptor to an easily accessible
wall outlet close by. If trouble occurs while using
the adaptor, immediately shut off the power by
disconnecting the plug from the wall outlet.
Do not use the AC adaptor placed in a narrow space,
such as between a wall and furniture.
The set is not disconnected from the AC power source
(mains) as long as it is connected to the wall outlet,
even if the set itself has been turned off.
Check the shape of the AC outlet, which may differ
depending on the countries or regions. Do not use an
electrical transformer (travel converter), as this may
cause overheating or a malfunction.
Do not use other AC adaptor than that supplied with
the photo frame.
On moisture condensation
If the photo frame is brought directly from a cold
location to a warm location or placed in an extremely
warm or humid room, moisture may condense inside the
unit.
In such cases the photo frame will probably not work
properly and may even develop a problem if you persist
in using it.
If moisture condensation occurs, turn the power off and
do not use the photo frame for a certain amount of time.
On transport
When you transport the photo frame, remove the
memory card, AC adaptor, and connected cables from the
photo frame and put the photo frame and its peripherals
in the original box with the protective packaging. If you
no longer have the original box and packing parts, use
similar packing material so that the photo frame will not
be damaged while being transported.
Notes on using a memory card
Data reading that requires copyright protection cannot
be performed.
When using a card, make sure to check the correct
insertion direction of the card. Incorrect insertion may
cause damage to the photo frame.
When inserting a memory card, do not try to force it,
as that could damage the memory card and/or photo
frame.
Do not remove a memory card or turn off the photo
frame while the photo frame is reading or accessing
data. Otherwise, data may be rendered unreadable or
be erased.
We recommend that you make a backup of important
data.
Data processed with the computer may not be displayed
with the photo frame.
When you carry or store a card, put it in the exclusive
case.
Do not touch the terminal of a card with your hand or
a metal object.
Do not strike, bend or drop a card.
Do not disassemble or modify a card.
Do not expose a card to water.
Do not use or store a card under the following
conditions:
– Locations beyond the required operational
conditions including places such as the hot interior
of a car parked in the sun and/or in summer, the
outdoors exposed to direct sunlight, or a place near
a heater
– Humid locations or locations with corrosive
substances present
– Locations subject to static electricity or electrical
noise
“Memory Stick Duo”
The photo frame supports FAT32. However, we do not
guarantee the operations of all the “Memory Stick Duo”
media.
Data reading that requires“MagicGate” copyright
protection cannot be performed. “MagicGate” is the
general name of a copyright protection technology
developed by Sonyusing authentication and encryption.
The photo frame does not support 8 bit parallel data
transfer.
For the latest information on the“Memory Stick Duo”
types supported by the photo frame, see the “Memory
Stick” compatibility information on the Sony web site.
Do not insert more than one “Memory Stick Duo” into
the memory card slots at the same time, which may
cause damage to the photo frame.
When you initialize a “Memory Stick Duo”, use the
initialization function of your digital camera. If you
initialize it with your computer, images may not be
displayed properly.
When you perform initialization, all the protected
images are erased. To avoid accidental erasure of
important data, make sure to check the contents of
the“Memory Stick Duo” before initialization.
You cannot store or delete data if the write-protect
switch is set to LOCK.
Do not attach any material other than the supplied label
on the labelling position. When you attach the supplied
label, be sure to place it to the labelling position. Be
careful that the label does not stick out.
SD memory card
We do not guarantee proper operations for all types of
SD memory cards.
SDXC memory cards cannot be used with this photo
frame.
Some commercially available card adaptors have
projected terminals on the back. This type of adaptor
may not work properly with the photo frame.
The photo frame has been demonstrated to be operable
with SD memory cards with capacity of 2 GB or less.
The photo frame has been demonstrated to be operable
with SDHC memory cards with capacity of 32 GB or
less.
Cleaning
If the body of the unit is dirty, clean it with a cloth
steeped in a little neutral detergent, then wipe dry. Do
not use any type of solvent, such as alcohol or benzene,
which may damage the finish.
Français
AVERTISSEMENT
Afin de réduire les risques d’incendie ou de
décharge électrique, n’exposez pas cet appareil à la
pluie ou à l’humidité.
Pour réduire le risque d’incendie ou de choc
électrique, ne placez pas d’objets remplis de
liquides, tels que des vases, sur l’appareil.
Si la forme de la fiche ne correspond pas à la prise
secteur, utilisez un adaptateur de fiche accessoire de
configuration correcte pour la prise secteur.
Cet appareil a été testé et jugé conforme aux limites
établies par la directive EMC visant l’utilisation de câbles
de connexion de moins de 3 mètres.
Attention
Le champ électromagnétique à des fréquences
particulières peut avoir une incidence sur l’image et le
son de cet appareil.
Avis
Si l’électricité statique ou les champs électrostatiques
entraînent une interruption lors du transfert des données
(échec), redémarrez l’application ou débranchez, puis
rebranchez le câble de connexion (USB, etc.).
Traitement des
appareils électriques et
électroniques en fin de vie
(Applicable dans les pays
de l’Union Européenne et
aux autres pays européens
disposant de systèmes de
collecte sélective)
Ce symbole, apposé sur le produit ou sur son emballage,
indique que ce produit ne doit pas être traité avec les
déchets ménagers. Il doit être remis à un point de collecte
approprié pour le recyclage des équipements électriques
et électroniques. En s’assurant que ce produit est bien
mis au rebut de manière appropriée, vous aiderez à
prévenir les conséquences négatives potentielles pour
l’environnement et la santé humaine. Le recyclage des
matériaux aidera à préserver les ressources naturelles.
Pour toute information supplémentaire au sujet du
recyclage de ce produit, vous pouvez contacter votre
municipalité, votre déchetterie ou le magasin où vous
avez acheté le produit.
Avis aux consommateurs des pays
appliquant les Directives UE
Le fabricant de ce produit est Sony Corporation,
1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japon.
Le représentant agréé pour la compatibilité
électromagnétique et la sécurité du produit est Sony
Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327
Stuttgart, Allemagne. Pour toute question relative à la
garantie ou aux réparations, reportez-vous à l’adresse que
vous trouverez dans les documents ci-joints, relatifs à la
garantie et aux réparations.
À lire avant l’utilisation
Remarques sur la lecture
Branchez l’adaptateur secteur sur une prise murale facile
d’accès. Si vous remarquez une anomalie sur l’adaptateur,
débranchez-le immédiatement de la prise murale.
Remarques sur les droits d’auteur
La duplication, l’édition ou l’impression d’un CD,
de programmes TV, de matériels soumis aux droits
d’auteur comme des photos ou publications, ou de tout
autre matériel autre que vos propres enregistrements
ou créations est limitée à une utilisation privée et
domestique. À moins que vous ne déteniez les droits
d’auteur ou que vous ayez la permission des détenteurs
des droits d’auteur pour le matériel à dupliquer, son
utilisation au-delà de cette limite peut entrer en
infraction avec les provisions de la loi sur les droits
d’auteurs et permettre aux détenteurs des droits
d’auteurs de réclamer des dommages et intérêts. Lors
de l’utilisation d’images photographiques avec ce cadre
photo numérique, soyez particulièrement attentif à de
pas violer la loi sur les droits d’auteur. Toute utilisation
ou modification non autorisée du portrait d’un tiers
peut également entrer en violation avec leurs droits à
l’image. Il est possible qu’il soit interdit de photographier
certaines manifestations ou expositions, ou certains
évènements.
Contenu enregistré non garanti
Sony ne peut être tenu pour responsable de tout accident
ou dommage conséquent, ni de toute perte de contenu
enregistré pouvant avoir été causé par l’utilisation ou un
dysfonctionnement du cadre photo numérique ou d’une
carte mémoire.
Recommandations sur les
sauvegardes
Afin d’éviter tout risque de perte de données par
utilisation accidentelle ou dysfonctionnement du cadre
photo numérique, nous vous recommandons d’effectuer
une copie de sauvegarde de vos données.
Remarques sur l’écran LCD
N’exercez aucune pression sur l’écran LCD.
Ceci pourrait décolorer l’écran et provoquer un
dysfonctionnement.
Une exposition prolongée de l’écran LCD, du viseur ou
de l’objectif aux rayons directs du soleil peut provoquer
des dysfonctionnements.
Une technologie extrêmement précise a été employée
pour fabriquer l’écran LCD de sorte que 99,99 % des
pixels sont opérationnels pour une utilisation effective.
Il se peut, toutefois, que vous constatiez quelques petits
points noirs et/ou brillants (blancs, rouges, bleus ou
verts) permanents sur l’écran LCD. Ces points sont
normaux pour ce procédé de fabrication et n’affectent
en aucune façon l’affichage.
Les images peuvent laisser une traînée sur l’écran LCD
dans un endroit froid. Ceci n’est pas une anomalie.
Précautions
Installation
Placez le cadre photo sur une surface plane.
Ne heurtez pas et ne laissez pas tomber le cadre photo.
N’installez pas le cadre photo dans un endroit soumis :
– à des conditions d’instabilité
– à une poussière excessive
– à des températures extrêmes
– à des vibrations
– à une humidité excessive
– aux rayons directs du soleil
Remarques sur l’adaptateur secteur
Branchez l’adaptateur secteur sur une prise murale
proche et facile d’accès. En cas de problème lors de
l’utilisation de l’adaptateur, coupez immédiatement
l’alimentation en débranchant la fiche de la prise.
N’utilisez pas l’adaptateur secteur dans un espace étroit,
par exemple entre un mur et un meuble.
Le cadre n’est pas déconnecté de la source
d’alimentation secteur tant qu’il est branché à la prise
murale, même s’il est éteint.
Vérifiez la forme de la prise secteur, qui peut
différer selon les pays ou régions. N’utilisez pas de
transformateur électrique (convertisseur de voyage),
cela pourrait entraîner une surchauffe ou un problème
de fonctionnement.
N’utilisez pas d’autre adaptateur secteur que celui fourni
avec le cadre photo.
Condensation
Si le cadre photo est directement transporté d’un endroit
froid à un endroit chaud ou qu’il est installé dans une
pièce extrêmement chaude ou humide, de l’humidité peut
se condenser à l’intérieur de l’appareil.
Cette condensation risque d’entraîner un
dysfonctionnement du cadre photo, voire de provoquer
un problème si vous continuez à l’utiliser.
En cas de condensation ou d’humidité, éteignez le cadre
photo et attendez un certain temps avant de l’utiliser.
Transport
Lorsque vous transportez le cadre photo, retirez les cartes
mémoire, les périphériques externes, l’adaptateur secteur
et les câbles raccordés, et placez le cadre photo et ses
périphériques dans son emballage d’origine sans oublier
d’utiliser les protections. Si vous les avez jetés, utilisez
un emballage et une protection similaires pour éviter
d’endommager le cadre photo pendant le transport.
Remarques sur l’utilisation des
cartes mémoires
La lecture de données nécessitant une protection des
droits d’auteur ne peut pas être effectuée.
Lorsque vous utilisez une carte, veillez à l’insérer dans
le bon sens. Si vous ne l’insérez pas correctement, vous
risquez d’endommager le cadre photo.
Lors de l’insertion d’une carte mémoire, n’essayez pas de
forcer car cela pourrait endommager la carte mémoire
et/ou le cadre photo.
Ne retirez pas la carte mémoire et n’éteignez pas le cadre
photo lors de la lecture de données ou l’accès à celles-ci.
Les données pourraient devenir inutilisables ou être
supprimées.
Nous vous recommandons de sauvegarder vos données
importantes.
Il est possible que les données traitées par l’ordinateur
ne puissent pas être affichées par le cadre photo.
Lorsque vous transportez ou stockez une carte, rangez-
la dans son étui.
Ne touchez pas les bornes d’une carte avec les doigts ou
un objet métallique.
Ne soumettez pas une carte à des chocs, ne la pliez pas
et ne la faites pas tomber.
Ne démontez pas et ne modifiez pas une carte.
N’exposez pas une carte à l’eau.
N’utilisez pas ou ne rangez pas une carte dans les
conditions suivantes :
– Dans les endroits qui ne répondent pas aux
conditions de fonctionnement requises, notamment
à l’intérieur d’un véhicule en plein soleil (en été, par
exemple), à l’extérieur en plein soleil ou à proximité
d’un radiateur
– Dans des endroits humides ou contenant des
substances corrosives
– Dans des endroits sujets à l’électricité statique ou aux
bruits électroniques
« Memory Stick Duo »
Le cadre photo prend en charge le système de fichiers
FAT32. Toutefois, nous ne sommes pas en mesure de
garantir le fonctionnement de tous les supports de type
« Memory Stick Duo ».
La lecture de données nécessitant une protection
des droits d’auteur « MagicGate » ne peut pas être
effectué(e). « MagicGate » est le nom générique
d’une technologie de protection des droits d’auteur
développée par Sony et utilisant une authentification et
un encodage.
Le cadre photo ne prend pas en charge le transfert de
données parallèle 8 bits.
Pour savoir quels sont les types de « Memory Stick
Duo » compatibles avec le cadre photo, reportez-vous
aux informations de compatibilité des « Memory Stick »
sur le site Internet de Sony.
N’insérez pas simultanément plusieurs « Memory Stick
Duo » dans les fentes pour carte mémoire, au risque
d’endommager le cadre photo.
Pour formater un « Memory Stick Duo », utilisez
la fonction d’initialisation de votre appareil photo
numérique. Si vous l’initialisez à l’aide de votre
ordinateur, les images risquent de ne pas s’afficher
correctement.
Lorsque vous effectuez l’initialisation, toutes les images
protégées sont supprimées. Pour éviter d’effacer des
données importantes par erreur, vérifiez le contenu
du « Memory Stick Duo » avant de procéder à
l’initialisation.
Vous ne pouvez pas enregistrer ou supprimer de
données si le taquet de protection en écriture est réglé
en position LOCK.
Ne collez que l’étiquette fournie dans l’espace réservé
correspondant. Lorsque vous collez l’étiquette fournie,
veillez à la coller dans l’espace correspondant. Prenez
garde à ce qu’elle ne dépasse pas l’emplacement prévu à
cet effet.
Carte mémoire SD
Nous ne pouvons garantir le fonctionnement correct de
tous les types de cartes mémoire SD.
Les cartes mémoire SDXC ne peuvent pas être utilisées
avec ce cadre photo.
Certains adaptateurs de carte disponibles dans
le commerce sont dotés de terminaux projetés à
l’arrière. Ce type d’adaptateur peut ne pas fonctionner
correctement avec le cadre photo.
Le cadre photo peut fonctionner avec des cartes
mémoire SD d’une capacité de 2 Go ou moins.
Le cadre photo peut fonctionner avec des cartes
mémoire SDHC d’une capacité de 32 Go ou moins.
Nettoyage
Si le corps de l’appareil est sale, nettoyez-le avec un tissu
imbibé d’un peu de détergent neutre, puis séchez-le en
l’essuyant. N’utilisez aucun solvant, tel que de l’alcool
ou de l’essence, qui risquerait de détériorer la finition de
l’appareil.
4-295-328-
21
(1)
Printed in China
DPF-C1000/C800/C700/C70A/C70E
©2011 Sony Corporation
Digital Photo Frame
Cadre photo numérique
Цифровая фоторамка
Цифрова фоторамка
Important Information Guide
Manuel d’information important
Руководство по важной информации
Важливий інформаційний довідник