background image

©2011 Sony Corporation 

Printed in Japan

4-265-633-

54

(1)

DSC-TX100/TX100V

Digital Still Camera / Instruction Manual 

GB

Appareil photo numérique / Mode d’emploi 

FR

Fotocamera digitale / Istruzioni per l’uso 

IT

Cámara fotografía digital / Manual de instrucciones 

ES

Câmara fotográfica digital / Manual de instruções 

PT

Digitale Fotokamera / Gebrauchsanleitung 

DE

Digitale camera / Gebruiksaanwijzing 

NL

Cyfrowy aparat fotograficzny / Instrukcja obsługi 

PL

Digitální fotoaparát / Návod k obsluze 

CZ

Digitális fényképezőgép / Használati útmutató 

HU

Digitálny fotoaparát / Návod na používanie 

SK

Digital stillbildskamera / Handledning 

SE

Digitaalikamera / Käyttöopas 

FI

Digitalt stillkamera / Bruksanvisning 

NO

Digitalt stillbilledkamera / Betjeningsvejledning 

DK

Digitalni fotoaparat / Priručnik za upotrebu 

HR

Aparat foto digital / Manual de instrucţiuni 

RO

Dijital Fotoğraf Makinesi / Kullanma Kılavuzu 

TR

Ψηφιακή φωτογραφική μηχανή / Εγχειρίδιο οδηγιών  GR

DSC-TX100/TX100V

4-265-633-

54

(1)

DSC-

TX100/TX100V

Содержание Cyber-shot DSC-TX100

Страница 1: ...bruiksaanwijzing NL Cyfrowy aparat fotograficzny Instrukcja obsługi PL Digitální fotoaparát Návod k obsluze CZ Digitális fényképezőgép Használati útmutató HU Digitálny fotoaparát Návod na používanie SK Digital stillbildskamera Handledning SE Digitaalikamera Käyttöopas FI Digitalt stillkamera Bruksanvisning NO Digitalt stillbilledkamera Betjeningsvejledning DK Digitalni fotoaparat Priručnik za upot...

Страница 2: ...K CAREFULLY FOLLOW THESE INSTRUCTIONS If the shape of the plug does not fit the power outlet use an attachment plug adaptor of the proper configuration for the power outlet Battery pack If the battery pack is mishandled the battery pack can burst cause a fire or even chemical burns Observe the following cautions Do not disassemble Do not crush and do not expose the battery pack to any shock or for...

Страница 3: ...e recyclable You can help preserve our environment by returning your used rechargeable batteries to the collection and recycling location nearest you For more information regarding recycling of rechargeable batteries call toll free 1 800 822 8837 or visit http www rbrc org Caution Do not handle damaged or leaking Lithium Ion batteries Battery pack This device complies with Part 15 of the FCC Rules...

Страница 4: ...ined by turning the equipment off and on the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures Reorient or relocate the receiving antenna Increase the separation between the equipment and receiver Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected Consult the dealer or an experienced radio TV technic...

Страница 5: ...ce the picture and sound of this unit Notice If static electricity or electromagnetism causes data transfer to discontinue midway fail restart the application or disconnect and connect the communication cable USB etc again Disposal of Old Electrical Electronic Equipment Applicable in the European Union and other European countries with separate collection systems This symbol on the product or on i...

Страница 6: ...e staff only To ensure that the battery will be treated properly hand over the product at end of life to the applicable collection point for the recycling of electrical and electronic equipment For all other batteries please view the section on how to remove the battery from the product safely Hand the battery over to the applicable collection point for the recycling of waste batteries For more de...

Страница 7: ...ser Guide folder to your computer 2 After copying is complete double click index html in eng folder Camera 1 Rechargeable battery pack NP BN1 1 Multi use terminal USB cable 1 AC Adaptor AC UB10 UB10B 1 Power cord mains lead not supplied in the USA and Canada 1 Paint pen 1 Wrist strap 1 CD ROM 1 Cyber shot application software Cyber shot User Guide Instruction Manual this manual 1 Refer to Cyber sh...

Страница 8: ...ton L For shooting W T Zoom lever M Hook for wrist strap N Tripod receptacle Use a tripod with a screw less than 5 5 mm 7 32 inches long Otherwise you cannot firmly secure the camera and damage to the camera may occur O Battery eject lever P Battery insertion slot Q TransferJet mark R Battery memory card cover S Multi connector Type3b T Access lamp U Memory card slot V HDMI connector W Connector c...

Страница 9: ... the battery pack as illustrated Make sure that the battery eject lever locks after insertion Charging the battery pack Eject lever Power cord Mains lead For customers in the USA Canada For customers in countries regions other than the USA and Canada Power Charge lamp Lit Charging Off Charging finished Flash Charging error ...

Страница 10: ... socket If any malfunctions occur while using the AC Adaptor disconnect the plug from the wall outlet wall socket immediately to disconnect the power source When charging is finished disconnect the AC Adaptor from the wall outlet wall socket Be sure to use only genuine Sony brand battery packs multi use terminal USB cable supplied and AC Adaptor supplied 1 Connect the camera and the AC Adaptor sup...

Страница 11: ...mputer resume from sleep mode when a USB connection has been established between the computer and the camera The camera may cause a malfunction Before turning on off or restarting the computer or waking the computer from sleep mode disconnect the camera and the computer No guarantees are made for charging using a custom built computer or a modified computer x Charging time The charging time is app...

Страница 12: ...standard and is for shooting under the following conditions CIPA Camera Imaging Products Association Panel Brightness is set to 3 Shooting once every 30 seconds The zoom is switched alternately between the W and T ends The flash strobes once every two times The power turns on and off once every ten times The battery life for movies applies shooting under the following conditions Movie quality AVCH...

Страница 13: ...nnection is made between the camera and a computer If the camera is in shooting mode or while you are changing the settings of the camera power is not supplied even if you make a USB connection using the multi use terminal USB cable If you connect the camera and a computer using the multi use terminal USB cable when the camera is in playback mode the display on the camera is changed from the playb...

Страница 14: ... not to drop the battery pack Never remove the memory card battery pack when the access lamp page 8 is lit This may cause damage to data in the memory card internal memory 3 Close the cover Closing the cover with the battery inserted incorrectly may damage the camera Memory card For still images For movies A Memory Stick PRO Duo a a Mark2 only Memory Stick PRO HG Duo a a Memory Stick Duo a B SD me...

Страница 15: ...llowing the instructions on the screen then touch NEXT 4 Set Daylight Savings or Summer Time Date Time Format and Date Time then touch NEXT Midnight is indicated as 12 00 AM and noon as 12 00 PM 5 Touch OK 6 Select the desired display color and GPS setting DSC TX100V following the instructions on the screen then touch OK The battery pack will run out quickly if you set GPS setting to On DSC TX100V...

Страница 16: ...ding by touching Movie button again Recording may stop to protect the camera depending on the ambient temperature Shooting still images movies 1 Press the shutter button halfway down to focus When the image is in focus a beep sounds and the z indicator lights 2 Press the shutter button fully down 1 Touch Movie button to start recording Use the W T zoom lever to change the zoom scale 2 Touch Movie ...

Страница 17: ...ng played back x Deleting an image 1 Touch Delete t This Image x Returning to shooting images Touch You can also return to shooting mode by pressing the shutter button halfway down Viewing images 1 Press the Playback button When images on a memory card recorded with other cameras are played back on this camera the registration screen for the data file appears Playback ...

Страница 18: ... while viewing 2 Select a search method from In Camera Guide Shoot playback guide Search for various operation functions in shooting viewing mode Icon guide Search the function and meaning of displayed icons Troubleshooting Search common problems and their solution Objective guide Search functions according to your needs Keyword Search functions by key words History Display the last 10 items displ...

Страница 19: ...vie button Shoot movies from all REC modes quickly Flash Sets the flash settings Self Timer Sets the self timer settings Defocus Effect Set the level of background defocus effect when shooting in Background Defocus mode Still Image Size Panorama Image Size Movie Size Movie Quality Select the image size and the quality for still images panoramic images or movie files Burst Settings Sets the burst s...

Страница 20: ...osition Information Checking the triangulating status In Camera Guide Search the camera s functions according to your needs Easy Mode Increase the text size on the screen for ease of use Date Select Selects the desired image to view by date Calendar Selects the date to be played back on Calendar Image Index Displays multiple images at the same time Slideshow Select a method of continuous playback ...

Страница 21: ...layed file on the screen Number of images in index Sets the number of images displayed in the index screen In Camera Guide Search the camera s functions according to your needs Shooting Settings Movie format AF Illuminator Grid Line Digital Zoom Wind Noise Reduct Scene Recog Guide Red Eye Reduction Blink Alert Write Date Main Settings Beep Panel Brightness Language Setting Display color Demo Mode ...

Страница 22: ...ovies varies because the camera is equipped with VBR Variable Bit Rate which automatically adjusts image quality depending on the shooting scene When you record a fast moving subject the image is clearer but the recordable time is shorter because more memory is required for recording The recordable time also varies depending on the shooting conditions the subject or the image quality size settings...

Страница 23: ...t with this camera on a 3D compliant monitors you may experience discomfort in the form of eye strain fatigue or nausea To prevent these symptoms we recommend that you take regular breaks However you need to determine for yourself the length and frequency of breaks you require as they vary according to the individual If you experience any type of discomfort stop viewing the 3D images until you fee...

Страница 24: ...bject to rocking vibration Near a location that generates strong radio waves emits radiation or is strongly magnetic place Otherwise the camera may not properly record or play back images In sandy or dusty places Be careful not to let sand or dust get into the camera This may cause the camera to malfunction and in some cases this malfunction cannot be repaired On carrying Do not sit down in a chai...

Страница 25: ...l enough the power may turn off again or you may be unable to record movies On charging the battery If you charge a battery that has not been used for a long time you may be unable to charge it to the proper capacity This is due to the battery characteristics and is not a malfunction Charge the battery again Warning on copyright Television programs films videotapes and other materials may be copyr...

Страница 26: ...ile format Still images JPEG DCF Ver 2 0 Exif Ver 2 3 MPF Baseline compliant DPOF compatible 3D still images MPO MPF Extended Disparity Image compliant Movies AVCHD view AVCHD format Ver 2 0 compatible Video MPEG 4 AVC H 264 Audio Dolby Digital 2ch equipped with Dolby Digital Stereo Creator Manufactured under license from Dolby Laboratories Movies MP4 view MP4 format Video MPEG 4 AVC H 264 Audio M...

Страница 27: ...Print Compatible PRINT Image Matching III Compatible AC Adaptor AC UB10 UB10B Power requirements AC 100 V to 240 V 50 Hz 60 Hz 70 mA Output voltage DC 5 V 0 5 A Operating temperature 0 C to 40 C 32 F to 104 F Storage temperature 20 C to 60 C 4 F to 140 F Dimensions Approx 50 mm 22 mm 54 mm 2 inches 7 8 inches 2 1 4 inches W H D Mass For the USA and Canada Approx 48 g 1 7 oz For countries or region...

Страница 28: ... general trademarks or registered trademarks of their respective developers or manufacturers However the or marks are not used in all cases in this manual Add further enjoyment with your PlayStation 3 by downloading the application for PlayStation 3 from PlayStation Store where available The application for PlayStation 3 requires PlayStation Network account and application download Accessible in a...

Страница 29: ......

Страница 30: ... DE REDUIRE LE RISQUE D INCENDIE OU DE DECHARGE ELECTRIQUE SUIVEZ EXACTEMENT CES INSTRUCTIONS Si la forme de la fiche ne correspond pas à la prise secteur utilisez un adaptateur de fiche accessoire de configuration correcte pour la prise secteur Batterie Toute erreur de manipulation de la batterie peut provoquer son explosion entraîner un incendie voire même des brûlures de substances chimiques Re...

Страница 31: ...e cordon d alimentation s il est fourni est conçu spécifiquement pour une utilisation exclusive avec cet appareil et il ne doit pas être utilisé avec un autre appareil électrique RECYCLAGE DES ACCUMULATEURS AUX IONS DE LITHIUM Les accumulateurs aux ions de lithium sont recyclables Vous pouvez contribuer à préserver l environnement en rapportant les piles usagées dans un point de collecte et de rec...

Страница 32: ...installé et utilisé conformément aux instructions il pourrait provoquer des interférences nuisibles aux communications radio Cependant il n est pas possible de garantir que des interférences ne seront pas provoquées dans certaines conditions particulières Si l appareil devait provoquer des interférences nuisibles à la réception radio ou à la télévision ce qui peut être démontré en allumant et étei...

Страница 33: ...E Le fabricant de ce produit est Sony Corporation 1 7 1 Konan Minato ku Tokyo 108 0075 Japon Le représentant agréé pour la compatibilité électromagnétique et la sécurité du produit est Sony Deutschland GmbH Hedelfinger Strasse 61 70327 Stuttgart Allemagne Pour toute question relative à la garantie ou aux réparations reportez vous à l adresse que vous trouverez dans les documents ci joints relatifs...

Страница 34: ... de piles ce symbole apparaît parfois combiné avec un symbole chimique Les symboles pour le mercure Hg ou le plomb Pb sont rajoutés lorsque ces piles contiennent plus de 0 0005 de mercure ou 0 004 de plomb En vous assurant que ces piles et accumulateurs sont mis au rebut de façon appropriée vous participez activement à la prévention des conséquences négatives que leur mauvais traitement pourrait p...

Страница 35: ...illez contacter le service après vente Sony le plus proche Pour plus d informations sur les opérations avancées lisez sur un ordinateur le Guide de l utilisateur du Cyber shot HTML disponible sur le CD ROM fourni Pour les utilisateurs Windows 1 Cliquez sur Guide de l utilisateur t Installation 2 Démarrez le Guide de l utilisateur à partir du raccourci du bureau Pour les utilisateurs Macintosh 1 Sé...

Страница 36: ... multi usage 1 Adaptateur secteur AC UB10 UB10B 1 Cordon d alimentation non fourni aux Etats Unis et au Canada 1 Stylet pinceau 1 Dragonne 1 CD ROM 1 Logiciel Cyber shot Guide de l utilisateur du Cyber shot Mode d emploi le présent manuel 1 Vérification des éléments fournis ...

Страница 37: ... Crochet pour dragonne N Douille de trépied Utilisez un trépied avec une vis de moins de 5 5 mm 7 32 pouce de long Dans le cas contraire vous ne pourrez pas fixer solidement l appareil et vous risquez de l endommager O Levier d éjection de la batterie P Emplacement d insertion de la batterie Q Symbole TransferJet R Couvercle du logement de la batterie carte mémoire S Multi connecteur Type3b T Témo...

Страница 38: ...ous que le levier d éjection verrouille bien la batterie une fois celle ci insérée Charge de la batterie Levier d éjection Cordon d alimentation Pour les clients résidant aux Etats Unis et au Canada Pour les clients résidant dans des pays régions autres que les Etats Unis et le Canada Témoin Alimentation Charge Allumé en cours de charge Eteint charge terminée Flash Erreur de charge ...

Страница 39: ... au cours de l utilisation de l adaptateur secteur débranchez immédiatement la fiche de la prise murale afin de déconnecter la source d alimentation Lorsque la charge est terminée débranchez l adaptateur secteur de la prise murale Veillez à utiliser exclusivement des batteries de marque Sony authentiques le câble USB pour borne multi usage fourni et l adaptateur secteur fourni 1 Connectez l appare...

Страница 40: ...tter le mode de veille si une connexion USB a été établie entre celui ci et l appareil photo L appareil photo risque de provoquer une défaillance Avant de mettre sous hors tension de redémarrer l ordinateur ou de quitter le mode de veille débranchez l appareil photo de l ordinateur Il n est pas garanti que la charge soit possible à partir d un ordinateur modifié ou d un ordinateur construit par l ...

Страница 41: ...rise de vue dans les conditions suivantes CIPA Camera Imaging Products Association Luminosité écran est réglé sur 3 Une prise de vue toutes les 30 secondes Le zoom bascule alternativement entre les positions W et T Le flash se déclenche une fois sur deux L appareil est mis sous et hors tension une fois sur dix L autonomie de la batterie pour les films s applique à la prise de vue dans les conditio...

Страница 42: ... et un ordinateur Si l appareil est en mode de prise de vue ou si vous modifiez ses paramètres il n est pas alimenté même si vous avez établi une connexion USB à l aide du câble USB pour borne multi usage Si vous raccordez l appareil photo et un ordinateur à l aide du câble USB pour borne multi usage alors que l appareil est en mode de lecture l écran de lecture de l appareil est remplacé par l éc...

Страница 43: ...pas laisser tomber la batterie Ne retirez jamais la carte mémoire batterie lorsque le témoin d accès page 9 est allumé Cela risque d endommager les données de la carte mémoire mémoire interne 3 Fermez le couvercle Fermer le couvercle alors que la batterie n est pas correctement insérée peut endommager l appareil Carte mémoire Pour les images fixes Pour les films A Memory Stick PRO Duo a a Mark2 un...

Страница 44: ...nez la zone souhaitée en vous conformant aux instructions affichées puis appuyez sur Suiv 4 Réglez Heure été Format date heure et Date heure puis appuyez sur Suiv Minuit est indiqué par 12 00 AM et midi par 12 00 PM 5 Appuyez sur OK 6 Sélectionnez la couleur d affichage souhaitée et Réglage du GPS DSC TX100V en vous conformant aux instructions affichées puis appuyez sur OK Si vous réglez Réglage d...

Страница 45: ... nouveau sur touche Film Il est possible que l enregistrement s arrête pour protéger l appareil photo en raison de la température ambiante Prise de vue d images fixes films 1 Enfoncez le déclencheur à mi course pour mettre au point Lorsque l image est mise au point un bip retentit et l indicateur z s allume 2 Appuyez à fond sur le déclencheur 1 Appuyez sur touche Film pour démarrer l enregistremen...

Страница 46: ...e x Suppression d une image 1 Appuyez sur la touche Supprimer t Cette img x Retour à la prise de vue Appuyez sur Vous pouvez aussi revenir au mode de prise de vue en enfonçant le déclencheur à mi course Visualisation d images 1 Appuyez sur la touche Lecture Si vous visionnez sur cet appareil des images d une carte mémoire enregistrées avec un autre appareil l écran d enregistrement du fichier de d...

Страница 47: ...herche à partir du Guide intégré à l appareil Guide prise de vue lecture Pour rechercher les différentes fonctions d utilisation en mode de prise de vue visualisation Guide des icônes Pour rechercher la fonction et la signification des icônes affichées Dépannage Pour rechercher les problèmes courants et leurs solutions Guide de l objectif Pour rechercher des fonctions selon vos besoins Mot clé Pou...

Страница 48: ... les fonctions minimales Touche Film Pour enregistrer rapidement des films dans tous les modes ENR Flash Pour régler les paramètres du flash Retardateur Pour régler les paramètres du retardateur Effet de flou Pour régler le niveau de l effet de flou d arrière plan lorsque vous prenez des vues en mode Flou de profondeur Taille image fixe Taille d image panoramique Taille film Qualité du film Pour s...

Страница 49: ...es visages et régler automatiquement différents paramètres Attén yeux fermés Pour prendre automatiquement deux photos et sélectionner celle sur laquelle les yeux ne sont pas fermés Information position Vérification de l état de la triangulation Guide intégré à l appareil Pour rechercher les fonctions de l appareil photo selon vos besoins Mode Facile Pour augmenter la taille du texte à l écran et f...

Страница 50: ... une marque d ordre d impression à une image fixe Pivoter Pour faire pivoter une image fixe vers la gauche ou vers la droite Volume Pour régler le volume Données d exposition Pour afficher les données de prise de vue données Exif du fichier actuellement affiché à l écran Nbre d images de l index Pour définir le nombre d images affichées dans l écran d index Guide intégré à l appareil Pour recherch...

Страница 51: ...sérée Outil Mémoire Interne s affiche et seule l option Formater peut être sélectionnée Outil Carte Mémoire 2 Formater Créer dos ENR Chg doss ENR Supprim doss ENR Copier Numéro de fichier Réglages horloge Réglage zone Régl date heure AJU auto horloge 1 AJU auto zone 1 ...

Страница 52: ...arce que l appareil photo est équipé de la fonction VBR Variable Bit Rate qui règle automatiquement la qualité de l image en fonction de la scène filmée Lorsque vous enregistrez un sujet qui se déplace rapidement l image est plus nette mais la durée d enregistrement est plus courte car davantage de mémoire est nécessaire pour l enregistrement La durée d enregistrement varie également en fonction d...

Страница 53: ...ode prolongée sur un moniteur compatible 3D Lorsque vous regardez sur un moniteur compatible 3D des images 3D prises avec cet appareil photo vous risquerez d éprouver un certain nombre de désagréments mal aux yeux fatigue ou nausées Pour éviter ces symptômes nous vous recommandons des pauses régulières Sachez toutefois que vous déterminez pour vous même la durée et la fréquence de ces pauses car e...

Страница 54: ...N utilisez et ne rangez pas l appareil dans les endroits suivants Endroit très chaud froid ou humide Dans des endroits tels qu un véhicule stationné en plein soleil le boîtier de l appareil peut se déformer provoquant une défaillance En plein soleil ou près d une source de chaleur Le boîtier de l appareil risque de se décolorer ou de se déformer provoquant une défaillance Endroit soumis à des vibr...

Страница 55: ...ors tension et attendez que l appareil et la batterie refroidissent Si vous ne laissez pas l appareil et la batterie refroidir suffisamment et si vous rallumez l appareil il peut s éteindre de nouveau ou vous risquez de ne pas pouvoir enregistrer de films A propos de la charge de la batterie Si vous chargez une batterie qui n a pas été utilisée pendant une période prolongée elle risque de ne pas p...

Страница 56: ...DTV selon normes EIA Format de fichier Images fixes conformes JPEG DCF Ver 2 0 Exif Ver 2 3 MPF Baseline compatible DPOF Images fixes 3D conformes MPO MPF Extended Disparity Image Films affichage AVCHD compatible avec le format AVCHD Ver 2 0 Vidéo MPEG 4 AVC H 264 Audio Dolby Digital 2 canaux équipé de Dolby Digital Stereo Creator Fabriqué sous licence de Dolby Laboratories Films affichage MP4 For...

Страница 57: ...Image Matching III Compatible Adaptateur secteur AC UB10 UB10B Puissance de raccordement 100 V à 240 V CA 50 Hz 60 Hz 70 mA Tension de sortie 5 V CC 0 5 A Température de fonctionnement 0 C à 40 C 32 F à 104 F Température de stockage 20 C à 60 C 4 F à 140 F Dimensions Environ 50 mm 22 mm 54 mm 2 pouces 7 8 pouce 2 1 4 pouces L H P Poids Pour les Etats Unis et le Canada Environ 48 g 1 7 on Pour les ...

Страница 58: ...ues ou des marques déposées de leurs créateurs ou fabricants respectifs Les symboles ou ne sont pas toujours utilisés dans ce mode d emploi Profitez davantage de votre PlayStation 3 en téléchargeant l application pour PlayStation 3 sur PlayStation Store si disponible L application pour PlayStation 3 nécessite un compte PlayStation Network et doit être téléchargée Accessible dans les régions où le ...

Страница 59: ......

Страница 60: ... o esporre il blocco batteria a scosse o urti eccessivi ad esempio non schiacciarlo con un martello non lasciarlo cadere o calpestarlo Non cortocircuitare o lasciare che eventuali oggetti metallici entrino in contatto con i terminali della batteria Non esporre a temperature elevate superiore a 60 C ad esempio alla luce solare diretta o all interno di un auto parcheggiata al sole Non bruciare o get...

Страница 61: ...i che applicano le direttive UE Questo prodotto è realizzato da Sony Corporation 1 7 1 Konan Minato ku Tokyo 108 0075 Giappone Il Rappresentante autorizzato per la conformità alle direttive EMC e per la sicurezza dei prodotti è Sony Deutschland GmbH Hedelfinger Strasse 61 70327 Stuttgart Germania Per qualsiasi questione relativa all assistenza o alla garanzia consultare gli indirizzi forniti a par...

Страница 62: ...erenziata Questo simbolo sul prodotto o sulla confezione indica che la pila non deve essere considerata un normale rifiuto domestico Su alcuni tipi di pile questo simbolo potrebbe essere utilizzato in combinazione con un simbolo chimico I simboli chimici del mercurio Hg o del piombo Pb sono aggiunti se la batteria contiene più dello 0 0005 di mercurio o dello 0 004 di piombo Assicurandovi che le p...

Страница 63: ...rtella Manuale dell utente al computer 2 Al termine della copia fare doppio clic su index html nella cartella it Fotocamera 1 Blocco batteria ricaricabile NP BN1 1 Cavo USB del terminale multifunzione 1 Alimentatore CA AC UB10 UB10B 1 Cavo di alimentazione non in dotazione negli Stati Uniti e in Canada 1 Marcatore 1 Cordino 1 CD ROM 1 Software applicativo Cyber shot Cyber shot Manuale dell utente ...

Страница 64: ...m M Gancio per cordino N Attacco per treppiede Utilizzare un treppiede con una vite di lunghezza inferiore a 5 5 mm Diversamente la fotocamera non può essere fissata saldamente al treppiede e la stessa potrebbe subire danni O Levetta di espulsione della batteria P Slot di inserimento della batteria Q Contrassegno TransferJet R Coperchio della batteria scheda di memoria S Connettore multiplo Type3b...

Страница 65: ...ustrato Accertarsi che la levetta di espulsione della batteria si blocchi dopo l inserimento Caricamento della batteria Levetta di espulsione Cavo di alimentazione Per i clienti negli Stati Uniti e in Canada Per i clienti in paesi regioni al di fuori di Stati Uniti e Canada Spia alimentazione ricarica Illuminata ricarica in corso Spenta ricarica terminata Lampeggia errore di ricarica ...

Страница 66: ... di funzionamento durante l uso dell alimentatore CA scollegare la spina dalla presa a muro per disattivare immediatamente l alimentazione Al termine della carica scollegare l alimentatore CA dalla presa di rete Accertarsi di utilizzare soltanto blocchi batterie Sony originali il cavo USB del terminale multifunzione in dotazione e l alimentatore CA in dotazione 1 Collegare la fotocamera all alimen...

Страница 67: ...spensione quando è stato stabilito un collegamento USB tra il computer e la fotocamera La fotocamera potrebbe causare problemi di funzionamento Prima di accendere spegnare o riavviare il computer o riprendere il computer dalla modalità sospensione scollegare la fotocamera e il computer Non si fornisce alcuna garanzia per la carica mediante un computer assemblato o modificato x Tempo di ricarica Il...

Страница 68: ...nelle condizioni indicate di seguito CIPA Camera Imaging Products Association Luminos pannello è impostato su 3 Ripresa una volta ogni 30 secondi Lo zoom viene spostato alternatamente tra le estremità W e T Il flash viene attivato una volta ogni due L alimentazione viene attivata e disattivata ogni dieci minuti La durata della batteria per i filmati fa riferimento alla ripresa nelle seguenti condi...

Страница 69: ...one oppure quando viene effettuato un collegamento tra la fotocamera e un computer Se la fotocamera è in modo di ripresa oppure se si stanno modificando le impostazioni della fotocamera non viene fornita alimentazione anche se si effettua un collegamento USB mediante il cavo USB del terminale multifunzione Se si collega la fotocamera e un computer mediante il cavo USB del terminale multifunzione q...

Страница 70: ...esa Diversamente si potrebbero danneggiare i dati contenuti nella scheda di memoria o nella memoria interna 2 Inserire la scheda di memoria in vendita separatamente Inserire la scheda di memoria con l angolo spuntato rivolto nella direzione mostrata nella figura fino a udire lo scatto in posizione 3 Chiudere il coperchio La chiusura del coperchio con la batteria inserita in modo errato può dannegg...

Страница 71: ...siderata attenendosi alle istruzioni sullo schermo quindi sfiorare Avnt 4 Impostare Ora legale Formato data ora e Data ora quindi sfiorare Avnt La mezzanotte è indicata da 12 00 AM mezzogiorno da 12 00 PM 5 Sfiorare OK 6 Selezionare il colore del display desiderato e Impostaz GPS DSC TX100V attenendosi alle istruzioni sullo schermo quindi sfiorare OK Il blocco batteria si scaricherà rapidamente se...

Страница 72: ...be interrompersi per proteggere la fotocamera a seconda della temperatura ambiente Ripresa di fermi immagine filmati 1 Premere parzialmente il pulsante di scatto per eseguire la messa a fuoco Quando l immagine è a fuoco viene emesso un segnale acustico e l indicatore z si illumina 2 Premere completamente il pulsante di scatto 1 Sfiorare il tasto Filmato per iniziare la registrazione Utilizzare la ...

Страница 73: ... Eliminazione di un immagine 1 Sfiorare Canc t Qs imm x Ritorno alla ripresa di immagini Sfiorare È possibile tornare al modo di ripresa anche premendo il pulsante di scatto a metà Visualizzazione delle immagini 1 Premere il tasto Riproduzione Se le immagini sulla scheda di memoria registrate con altre fotocamere vengono riprodotte su questa fotocamera viene visualizzata la schermata di registrazi...

Страница 74: ...da Guida nella fotocamera Guida ripresa riproduzione consente di cercare diverse funzioni nel modo ripresa visualizzazione Guida icona consente di cercare la funzione e il significato delle icone visualizzate Risoluzione dei problemi consente di cercare i problemi comuni e la loro soluzione Guida obiettivo consente di cercare le funzioni in base alle proprie esigenze Parola chiave consente di cerc...

Страница 75: ... Riprendere rapidamente filmati da tutti i modi REC Flash Consente di impostare le impostazioni del flash Autoscatto Consente di impostare le impostazioni dell autoscatto Effetto sfocatura Consente di impostare il livello dell effetto di sfocatura dello sfondo durante la ripresa nel modo Sfondo sfocato Dim fermo imm Dimens imm panorama Dimensioni filmato Qualità filmato Consente di selezionare le ...

Страница 76: ...turatore sorriso per il rilevamento dei sorrisi Rilevamento visi Selezionare per rilevare i volti e regolare automaticamente le diverse impostazioni Riduz occhi chiusi Impostare la ripresa automatica di due immagini e selezionare quella senza occhi chiusi Informazioni di posizione Verifica dello stato di triangolazione Guida nella fotocamera Consente di cercare le funzioni della fotocamera in base...

Страница 77: ...er la visualizzazione delle immagini a raffica in gruppi o la visualizzazione di tutte le immagini durante la riproduzione Proteggi Proteggere l immagine Stampa DPOF Aggiungere un contrassegno dell ordine di stampa a un fermo immagine Ruota Ruotare un fermo immagine a sinistra o a destra Volume Consente di regolare il volume Dati esposizione Consente di impostare la visualizzazione o meno dei dati...

Страница 78: ...olore del display Modo dimostraz Inizializza Risoluzione HDMI CTRL PER HDMI Impost colleg USB Alimentaz con USB Impostazione LUN Scar musica Svuota Musica Impostaz GPS 1 Dati assistente GPS 1 TransferJet Eye Fi Risparmio energia Strumento Scheda memoria 2 Formatta Crea cart REG Camb cart REG Cancella cart REG Copia Numero file Impostazioni Orologio Impost fuso orario Impost data ora Regol aut orol...

Страница 79: ...ologia VBR Variable Bit Rate che consente di regolare automaticamente la qualità dell immagine a seconda della scena di ripresa Quando si registra un soggetto che si muove velocemente l immagine è più nitida ma il tempo registrabile è minore in quanto è necessaria una memoria maggiore per la registrazione Inoltre il tempo registrabile varia a seconda delle condizioni di ripresa del soggetto o dell...

Страница 80: ...mpo prolungati su monitor compatibili con immagini 3D La visualizzazione delle immagini 3D riprese con la fotocamera su monitor compatibili con immagini 3D potrebbe causare malesseri che si manifestano sotto forma di affaticamento della vista affaticamento o nausea Onde evitare questi sintomi si consiglia di fare delle pause a intervalli regolari Tuttavia è necessario stabilire autonomamente la lu...

Страница 81: ...asciare la fotocamera nei seguenti luoghi In luoghi eccessivamente caldi freddi o umidi In luoghi come in un auto parcheggiata al sole il corpo della fotocamera potrebbe deformarsi e causare problemi di funzionamento Alla luce diretta del sole o in prossimità di fonti di calore Il corpo della fotocamera potrebbe scolorirsi o deformarsi causando eventuali problemi di funzionamento In luoghi soggett...

Страница 82: ...impossibilità di registrare filmati In questo caso spegnere e attendere che la temperatura della fotocamera e della batteria diminuisca Se si spegne l alimentazione senza raffreddare sufficientemente la fotocamera l alimentazione potrebbe spegnersi di nuovo oppure potrebbe non essere possibile registrare filmati Caricamento della batteria Se si carica una batteria che non è stata utilizzata per mo...

Страница 83: ...specifica HDTV 1080 60i 1080 60p standard EIA Formato di file Fermi immagine JPEG DCF Ver 2 0 Exif Ver 2 3 MPF Baseline compatibile con DPOF Fermi immagine 3D conforme con MPO MPF Extended Disparity Image Filmati visualizzazione AVCHD formato AVCHD Ver 2 0 compatibile Video MPEG 4 AVC H 264 Audio Dolby Digital 2ch dotato di Dolby Digital Stereo Creator Prodotto su licenza dei Dolby Laboratories Fi...

Страница 84: ...bile PRINT Image Matching III compatibile Alimentatore CA AC UB10 UB10B Requisiti di alimentazione CA da 100 V a 240 V 50 Hz 60 Hz 70 mA Tensione di uscita CC 5 V 0 5 A Temperatura di funzionamento 0 C 40 C Temperatura di immagazzinaggio 20 C 60 C Dimensioni circa 50 mm 22 mm 54 mm L A P Peso Per gli Stati Uniti e il Canada circa 48 g Per i paesi o le regioni diversi da Stati Uniti e Canada circa ...

Страница 85: ...chi di fabbrica o marchi di fabbrica registrati dei rispettivi sviluppatori o produttori Tuttavia il simbolo o non viene utilizzato in tutti i casi in questo manuale Aggiungi ulteriore divertimento con PlayStation 3 scaricando l applicazione per PlayStation 3 da PlayStation Store se disponibile L applicazione per PlayStation 3 richiede un account PlayStation Network e il download dell applicazione...

Страница 86: ...pula indebidamente puede explotar y causar un incendio o provocarle quemaduras químicas Tenga en cuenta las siguientes precauciones No desmonte el producto No aplaste ni exponga la batería a impactos tales como golpes o caídas ni la deje caer o la pise No provoque un cortocircuito en la batería ni permita que objetos metálicos entren en contacto con sus terminales No exponga la batería a temperatu...

Страница 87: ...ration declara que esta Cámara fotografíca digital DSC TX100V cumple con los requisitos esenciales y cualesquiera otras disposiciones aplicables o exigibles de la Directiva 1999 5 CE Para mayor información por favor consulte el siguiente URL http www compliance sony de Aviso para los clientes de países en los que se aplican las directivas de la UE El fabricante de este producto es Sony Corporation...

Страница 88: ...ería o en el embalaje indica que la batería proporcionada con este producto no puede ser tratada como un residuo doméstico normal En algunas baterías este símbolo puede utilizarse en combinación con el símbolo químico El símbolo químico del mercurio Hg o del plomo Pb se añadirá si la batería contiene más del 0 0005 de mercurio o del 0 004 de plomo Al asegurarse de que estas baterías se desechan co...

Страница 89: ...a carpeta Guía del usuario en el ordenador 2 Una vez finalizada la copia haga doble clic en index html de la carpeta es Cámara 1 Batería recargable NP BN1 1 Cable USB para terminal multiuso 1 Adaptador de alimentación de ca AC UB10 UB10B 1 Cable de alimentación no suministrado en EE UU ni Canadá 1 Lápiz de pintar 1 Correa para la muñeca 1 CD ROM 1 Software de aplicación Cyber shot Guía del usuario...

Страница 90: ...Zoom M Gancho de la correa para la muñeca N Rosca para trípode Utilice un trípode que disponga de un tornillo con una longitud inferior a 5 5 mm de longitud De lo contrario no podrá fijar la cámara con seguridad y es posible que se produzcan daños en esta O Palanca de expulsión de la batería P Ranura de inserción de la batería Q Marca TransferJet R Tapa de la batería y la tarjeta de memoria S Mult...

Страница 91: ... Asegúrese de que la palanca de expulsión de la batería se bloquea después de la inserción Carga de la batería Palanca de expulsión Cable de alimentación Para los clientes de EE UU y Canadá Para los clientes en países o regiones que no sean EE UU ni Canadá Indicador luminoso de alimentación carga Iluminado carga en curso Apagado la carga ha finalizado Con parpadeo error en la carga ...

Страница 92: ...del adaptador de alimentación de ca desconecte inmediatamente el enchufe de la toma de pared para desconectar la fuente de alimentación Una vez finalizada la carga desconecte el adaptador de alimentación de ca de la toma de pared Asegúrese de utilizar únicamente las baterías el cable USB para terminal multiuso suministrado y el adaptador de alimentación de ca suministrado original de la marca Sony...

Страница 93: ...or para salir del modo de reposo cuando se haya establecido una conexión USB entre el ordenador y la cámara La cámara podría producir un fallo de funcionamiento Antes de encender apagar o reiniciar el ordenador o de reactivar el ordenador desde el modo de reposo desconecte la cámara y el ordenador No se puede garantizar la carga si se utiliza un ordenador de fabricación propia o un ordenador modif...

Страница 94: ...mar imágenes en las siguientes condiciones CIPA Camera Imaging Products Association Luminosidad panel está ajustado en 3 Toma de una imagen cada 30 segundo El zoom cambia de forma alterna entre las terminaciones W y T El flash parpadea una de cada dos veces La alimentación se enciende y se apaga una de cada diez veces La duración de la batería para películas es aplicable para tomar imágenes en las...

Страница 95: ...n el modo de reproducción o cuando se ha realizado una conexión entre la cámara y el ordenador No se suministrará alimentación si la cámara se encuentra en el modo de toma de imágenes o mientras se modifican los ajustes de la cámara aunque establezca una conexión USB mediante el uso del cable USB para terminal multiuso Si conecta la cámara y el ordenador mediante el uso del cable USB para terminal...

Страница 96: ...e acceso página 6 esté encendido Podría dañar los datos de la tarjeta de memoria memoria interna 2 Inserte la tarjeta de memoria se vende por separado Con la esquina sesgada orientada como se muestra en la ilustración inserte la tarjeta de memoria hasta que encaje en su lugar 3 Cierre la cubierta Si se cierra la cubierta con la batería insertada de manera incorrecta podría causar daños a la cámara...

Страница 97: ...Es posible que el encendido tarde unos instantes en activarse y habilitar el funcionamiento 2 Seleccione el idioma que desee 3 Seleccione el área que desee siguiendo las instrucciones de la pantalla y a continuación toque Sig 4 Establezca Hora verano Format fecha y hora y Fecha y hora a continuación toque Sig La medianoche aparece indicada mediante 12 00 AM y el mediodía mediante 12 00 PM 5 Toque ...

Страница 98: ...talla aparezca un mensaje de introducción Guía en la cámara toque OK Toma de imágenes fijas películas 1 Pulse el botón del disparador hasta la mitad para realizar el enfoque Cuando se enfoca la imagen se escucha un pitido y el indicador z se ilumina 2 Pulse el botón del disparador completamente 1 Toque el botón Película para iniciar la grabación Utilice la palanca W T zoom para cambiar la escala d...

Страница 99: ...ción de la imagen siguiente anterior Toque Siguiente Anterior en la pantalla Para reproducir películas toque Reproducción en el centro de la pantalla Para ampliar la imagen toque la imagen que se está reproduciendo x Eliminación de imágenes 1 Toque Eliminar t Esta ima x Regreso a la toma de imágenes Toque También puede volver al modo de toma de imágenes si pulsa el botón del disparador hasta la mi...

Страница 100: ... Guía en la cámara Guía de toma imá reproduc permite buscar varias operaciones de funcionamiento en el modo de toma visualización de imágenes Guía de icono permite buscar la función y el significado de los iconos que se visualizan Solución de problemas permite buscar problemas comunes y su solución Guía de objetivo permite buscar funciones que se ajusten a sus necesidades Palabra clave permite bus...

Страница 101: ...iones Botón Película Permite grabar películas con todos los modos de grabación rápidamente Flash Permite ajustar la configuración del flash Contador automát Permite ajustar la configuración del autodisparador Efecto de desenfoque Permite establecer el nivel del efecto de desenfoque del fondo durante la toma de imágenes en el modo Desenfoque de fondo Tamaño img fija Tamaño imagen panorámica Tamaño ...

Страница 102: ...e sonrisa Permite establecer la sensibilidad de la función Captador de sonrisas para detectar sonrisas Detección de cara Seleccione esta opción para detectar las caras y realizar diversos ajustes automáticamente Reducc ojos cerrados Ajústelo para tomar dos imágenes automáticamente y seleccione la imagen en la que los ojos no parpadeen Información posición Permite comprobar el estado de triangulaci...

Страница 103: ...áfaga Selecciónelo para visualizar imágenes de ráfaga en grupos o visualizar todas las imágenes durante la reproducción Proteger Permite proteger las imágenes Impresión DPOF Permite añadir una marca de impresión a una imagen fija Rotar Permite girar un imagen fija hacia la izquierda o hacia la derecha Volumen Permite ajustar el volumen Datos de exposición Permite ajustar si desea o no visualizar l...

Страница 104: ...cula Iluminador AF Cuadrícula Zoom digital Reducc ruido viento Guía Recono escena Reduc ojos rojos Aviso ojos cerrados Inscribir fecha Ajustes Principales Pitido Luminosidad panel Language Setting Color visualización Modo demostración Inicializar Resolución HDMI CTRL POR HDMI Ajuste conexión USB Alimentación USB Ajuste LUN Desc música Vaciar música Ajuste GPS 1 Datos de GPS assist 1 TransferJet Ey...

Страница 105: ... varía en función de las condiciones de la toma de imágenes del motivo o de los ajustes de tamaño y calidad de imagen Funciones integradas en la cámara En este manual se describen las funciones de los dispositivos compatibles e incompatibles con GPS dispositivos compatibles e incompatibles con TransferJet dispositivos compatibles e incompatibles con 1080 60p y dispositivos compatibles e incompatib...

Страница 106: ... cuenta que la capacidad de visión de los niños todavía se encuentra en fase de desarrollo en especial la de los niños menores de 6 años Póngase en contacto con un pediatra o con un oftalmólogo antes de dejar que los niños visualicen imágenes en 3D y asegúrese de que los niños sigan las precauciones indicadas anteriormente cuando visualicen dichas imágenes Acerca de los dispositivos compatibles co...

Страница 107: ...da de lo contrario podría producirse un fallo de funcionamiento o daños en la cámara Objetivo Carl Zeiss La cámara está equipada con un objetivo Carl Zeiss capaz de reproducir imágenes nítidas con un contraste excelente El objetivo de la cámara ha sido fabricado conforme a un sistema de garantía de calidad certificado por Carl Zeiss de acuerdo con las normas de calidad de Carl Zeiss en Alemania No...

Страница 108: ...batería y no se trata de un fallo de funcionamiento Vuelva a cargar la batería Aviso sobre los derechos de autor Los programas de televisión las películas las cintas de vídeo y demás materiales pueden estar protegidos por las leyes de derechos de autor La grabación no autorizada de tales materiales puede ir en contra de lo establecido por las leyes de derechos de autor No se ofrecerá ninguna compe...

Страница 109: ...i 1080 60p HDTV de los estándares EIA Formato de archivo Imágenes fijas compatible con JPEG DCF versión 2 0 Exif versión 2 3 línea de base MPF compatible con DPOF Imágenes fijas 3D compatible con MPO MPF ampliada Disparidad de imagen Películas visualización AVCHD Compatible con formato AVCHD versión 2 0 Vídeo MPEG 4 AVC H 264 Audio Dolby Digital de 2 canales equipado con Dolby Digital Stereo Creat...

Страница 110: ...éreo Altavoz monoaural Exif Print compatible PRINT Image Matching III compatible Adaptador de alimentación de ca AC UB10 UB10B Requisitos de alimentación ca de 100 V a 240 V 50 Hz 60 Hz 70 mA Voltaje de salida cc de 5 V 0 5 A Temperatura de funcionamiento de 0 C a 40 C Temperatura de almacenamiento de 20 C a 60 C Dimensiones aprox 50 mm 22 mm 54 mm an al prf Peso Para EE UU y Canadá aprox 48 g Par...

Страница 111: ...erciales o marcas comerciales registradas de sus respectivos programadores o fabricantes Sin embargo las marcas o no se utilizan en todos los casos en este manual Añada aún más diversión a la PlayStation 3 mediante la descarga de la aplicación para PlayStation 3 desde la PlayStation Store si está disponible La aplicación en la PlayStation 3 requiere una cuenta PlayStation Network y la descarga de ...

Страница 112: ... a bateria a nenhum choque ou força como martelar deixar cair ou pisar a bateria Não cause curto circuitos e não toque com objectos metálicos nos terminais da bateria Não exponha a uma temperatura superior a 60 C como por exemplo à luz solar directa ou dentro de um automóvel estacionado ao sol Não proceda à incineração nem queime Não manuseie baterias de iões de lítio danificadas ou que estejam a ...

Страница 113: ...s da UE O fabricante deste produto é a Sony Corporation 1 7 1 Konan Minato ku Tokyo 108 0075 Japan O Representante Autorizado para EMC e segurança de produto é a Sony Deutschland GmbH Hedelfinger Strasse 61 70327 Stuttgart Germany Para questões acerca de serviço e acerca da garantia consulte as moradas fornecidas em separado nos documentos de serviço e garantia Este produto foi testado e está em c...

Страница 114: ... indiferenciados Em determinadas pilhas este símbolo pode ser usado em combinação com um símbolo químico Os símbolos químicos para o mercúrio Hg ou chumbo Pb são adicionados se a pilha contiver mais de 0 0005 em mercúrio ou 0 004 em chumbo Devem antes ser colocados num ponto de recolha destinado a resíduos de pilhas e acumuladores Assegurando se que estas pilhas são correctamente depositadas irá p...

Страница 115: ... armazenada na pasta Manual do utilizador para o seu computador 2 Quando a cópia terminar clique duas vezes em index html na pasta pt Câmara 1 Bateria recarregável NP BN1 1 Cabo USB de terminal multiusos 1 Transformador de CA AC UB10 UB10B 1 Cabo de alimentação não fornecido nos E U A e Canadá 1 Caneta de pintura 1 Correia de pulso 1 CD ROM 1 Software de aplicação Cyber shot Manual do utilizador d...

Страница 116: ...ra fotografar filmar Selector W T Zoom M Gancho para a correia de pulso N Encaixe para o tripé Utilize um tripé com um parafuso de tamanho inferior a 5 5 mm Caso contrário não poderá fixar firmemente a câmara e poderá danificá la O Patilha de ejecção da bateria P Ranhura de introdução da bateria Q Marca TransferJet R Tampa da bateria cartão de memória S Conector múltiplo Type3b T Indicador de aces...

Страница 117: ... Certifique se de que a patilha de ejecção da bateria fica bloqueada após a inserção Carregar a bateria Patilha de ejecção Cabo de alimentação Para clientes nos E U A e no Canadá Para clientes em países regiões que não os E U A e Canadá Luz de Alimentação Carga Acesa A carregar Apagada Carregamento terminado Intermitente Erro de carregamento ...

Страница 118: ...lização do transformador de CA desligue imediatamente a ficha da tomada de parede para desligar a fonte de alimentação Quando o carregamento estiver concluído desligue o transformador de CA da tomada de parede Utilize apenas o transformador de CA fornecido o cabo USB de terminal multiusos fornecido e baterias da marca Sony 1 Ligue a câmara ao transformador de CA fornecido utilizando o cabo USB de ...

Страница 119: ...mento a partir do modo de suspensão quando tiver sido estabelecida uma ligação USB entre o computador e a câmara A câmara pode provocar uma avaria Antes de ligar desligar reiniciar o computador ou retomar o funcionamento a partir do modo de suspensão desligue a câmara do computador Não é garantido o carregamento com computadores personalizados ou modificados x Tempo de carregamento O tempo de carr...

Страница 120: ... e aplica se à fotografia nas seguintes condições CIPA Camera Imaging Products Association Luminosid Painel está definido para 3 Grava se uma vez de 30 em 30 segundos O zoom é alternado entre a posição W e T O flash pisca uma em cada duas vezes A alimentação é ligada e desligada uma em cada dez vezes A duração da bateria para filmes aplica se à filmagem nas seguintes condições Qualidade de filme A...

Страница 121: ...e encontra no modo de reprodução ou quando é estabelecida uma ligação entre a câmara e um computador Se a câmara se encontrar no modo de fotografia filmagem ou se estiver a mudar as definições da câmara a alimentação não é fornecida mesmo que efectue uma ligação USB através do cabo USB de terminal multiusos Se ligar a câmara e um computador através do cabo USB de terminal multiusos quando a câmara...

Страница 122: ...sso página 6 estiver aceso Se o fizer poderá danificar os dados do cartão de memória memória interna 2 Introduza o cartão de memória vendido separadamente Com o canto ranhurado voltado na direcção ilustrada introduza o cartão de memória até este encaixar no sítio com um clique 3 Feche a tampa Fechar a tampa com a bateria inserida incorrectamente pode danificar a câmara Cartão de memória Para image...

Страница 123: ... as instruções do ecrã e em seguida toque em Próx 4 Defina Hora de Verão Format Data e Hora e Data e Hora e em seguida toque em Próx A meia noite é indicada como 12 00 AM e o meio dia como 12 00 PM 5 Toque em OK 6 Seleccione a cor do visor pretendida e Definição GPS DSC TX100V seguindo as instruções do ecrã e em seguida toque em OK Se definir Definição GPS para Ligado a bateria descarrega rapidame...

Страница 124: ... filme A gravação poderá parar para proteger a câmara consoante a temperatura ambiente Gravação de imagens fixas filmes 1 Carregue no botão do obturador até meio para fazer a focagem Quando a imagem estiver focada ouve se um sinal sonoro e o indicador z acende se 2 Carregue no botão do obturador até ao fim 1 Toque em botão de filme para começar a gravar Utilize o selector W T zoom para alterar a e...

Страница 125: ...roduzida x Apagar uma imagem 1 Toque em Apagar t Esta Imag x Voltar a filmar imagens Toque em Pode também regressar ao modo de fotografia filmagem carregando no botão do obturador até meio Visualizar imagens 1 Carregue no botão Reprodução Quando são reproduzidas nesta câmara imagens de um cartão de memória gravado com outras câmaras aparece o ecrã de registo para o ficheiro de dados Reprodução ...

Страница 126: ... de pesquisa a partir de Manual da Câmara Guia de filmagem reprodução Pesquise por várias funções de utilização no modo de filmagem visualização Guia de ícones Pesquise a função e o significado dos ícones apresentados Resolução de problemas Pesquise problemas comuns e as respectivas soluções Guia objectivo Pesquise funções de acordo com as suas necessidades Palavra chave Pesquise funções através d...

Страница 127: ...mínimas Botão de filme Grava filmes em todos os modos GRAV rapidamente Flash Configura as definições de flash Temp Auto Configura as definições do temporizador automático Efeito de Desfocagem Define o nível do efeito de desfocagem do fundo ao fotografar no modo de Desfocagem do fundo Tam Imagem Fixa Tamanho Imag Panorama Tamanho Filme Qualidade de Filme Selecciona o tamanho da imagem e a qualidade...

Страница 128: ...etectar rostos e ajustar automaticamente diferentes definições Anti piscada Define para fotografar automaticamente duas imagens e seleccionar a imagem em que os olhos não estão fechados Informação de Posição Verifica o estado de triangulação Manual da Câmara Pesquisa as funções da câmara de acordo com as suas necessidades Modo Fácil Aumenta o tamanho do texto no ecrã para uma fácil utilização Sele...

Страница 129: ...u para a direita Volume Ajusta o volume Dados de exposição Define para visualizar ou não os dados de fotografia dados Exif do ficheiro actualmente apresentado no ecrã N de imagens no índice Define o número de imagens apresentadas no ecrã de índice Manual da Câmara Pesquisa as funções da câmara de acordo com as suas necessidades Definições de Fotografia Formato de filme Iluminador AF Linha Grelha Z...

Страница 130: ...abela abaixo indica os tempos máximos de gravação aproximados Estes são os tempos totais para todos os ficheiros de filme É possível uma filmagem contínua durante aproximadamente 29 minutos O tamanho máximo de um ficheiro de filme do formato MP4 é de aproximadamente 2 GB Definições de Relógio Definição de Área Defin Data e Hora Ajuste auto relógio 1 Ajuste auto da área 1 Número de imagens fixas e ...

Страница 131: ...se a câmara suporta a função GPS verifique o nome do modelo da sua câmara Compatível com GPS DSC TX100V Incompatível com GPS DSC TX100 Para verificar se a câmara suporta a função TransferJet e se é um dispositivo compatível com 1080 60i ou compatível com 1080 50i verifique se existem as seguintes marcas na parte inferior da câmara Dispositivo compatível com TransferJet TransferJet Dispositivo comp...

Страница 132: ...r gravar as informações de localização e direcção ajuste a Definição GPS para Deslig Utilização e cuidados Utilize a câmara com cuidado e não a desmonte modifique nem exponha a choques físicos ou impactos como martelar deixar cair ou pisar Tenha especial cuidado com a objectiva Notas sobre a gravação reprodução Antes de começar a gravar faça uma gravação de teste para se certificar de que a câmara...

Страница 133: ...aparecer no ecrã alguns pequenos pontos pretos e ou pontos brilhantes de cor branca vermelha azul ou verde Estes pontos são um resultado normal do processo de fabrico e não afectam de forma alguma a gravação O painel digital tem menor probabilidade de reacção quando se usam luvas Se continuar ou repetir a apresentação da mesma imagem no ecrã durante um longo período de tempo a imagem pode ficar ma...

Страница 134: ...da destes materiais pode violar o disposto nas leis de direitos de autor Não há compensação no caso de conteúdos de gravação danificados ou falha de gravação A Sony não oferece compensação no caso de falha de gravação ou de perda ou danos dos conteúdos gravados devido a uma avaria da câmara ou do suporte de gravação etc Limpeza da superfície da câmara Limpe a superfície da câmara com um pano macio...

Страница 135: ...ecificação HDTV 1080 60i 1080 60p Formato de ficheiro Imagens fixas compatível com JPEG DCF Ver 2 0 Exif Ver 2 3 MPF Baseline compatível com DPOF Imagens 3D fixas compatível com MPO MPF Extended Disparity Image Filmes visualização AVCHD Compatível com o formato AVCHD Ver 2 0 Vídeo MPEG 4 AVC H 264 Áudio Dolby Digital 2 c equipado com Dolby Digital Stereo Creator Fabricado sob licença da Dolby Labo...

Страница 136: ...Mono Exif Print Compatível PRINT Image Matching III Compatível Transformador de CA AC UB10 UB10B Requisitos de alimentação CA 100 V a 240 V 50 Hz 60 Hz 70 mA Tensão de saída CC 5 V 0 5 A Temperatura de funcionamento 0 C a 40 C Temperatura de armazenamento 20 C a 60 C Dimensões Aprox 50 mm 22 mm 54 mm L A P Peso Para os E U A e Canadá Aprox 48 g Para países ou regiões que não os E U A e o Canadá Ap...

Страница 137: ...ral marcas comerciais ou marcas comerciais registadas dos respectivos programadores ou fabricantes No entanto as marcas ou não são utilizadas em todos os casos neste manual Tenha ainda mais diversão com a sua PlayStation 3 transferindo a aplicação para a PlayStation 3 a partir da PlayStation Store se aplicável A aplicação para a PlayStation 3 requer uma conta PlayStation Network e a transferência ...

Страница 138: ...folgenden Hinweise Zerlegen Sie den Akku nicht Setzen Sie den Akku keinen Stößen Schlägen usw aus quetschen Sie ihn nicht lassen Sie ihn nicht fallen und achten Sie darauf nicht versehentlich auf den Akku zu treten Halten Sie Gegenstände aus Metall von den Akkuanschlüssen fern Es kann sonst zu einem Kurzschluss kommen Setzen Sie den Akku keinen Temperaturen über 60 C aus wie sie z B bei direkter S...

Страница 139: ...Informationen erhältlich unter http www compliance sony de Hinweis für Kunden in Ländern in denen EU Richtlinien gelten Der Hersteller dieses Produkts ist Sony Corporation 1 7 1 Konan Minato ku Tokyo 108 0075 Japan Autorisierter Vertreter für EMV und Produktsicherheit ist die Sony Deutschland GmbH Hedelfinger Strasse 61 70327 Stuttgart Deutschland Für Fragen im Zusammenhang mit Kundendienst oder G...

Страница 140: ...iches chemisches Symbol Pb Blei oder Hg Quecksilber unter der durchgestrichenen Mülltonne bedeutet dass die Batterie der Akku einen Anteil von mehr als 0 0005 Quecksilber oder 0 004 Blei enthält Durch Ihren Beitrag zum korrekten Entsorgen dieser Batterien Akkus schützen Sie die Umwelt und die Gesundheit Ihrer Mitmenschen Umwelt und Gesundheit werden durch falsches Entsorgen gefährdet Materialrecyc...

Страница 141: ...eren 2 Rufen Sie die Benutzeranleitung über die Verknüpfung auf dem Desktop auf Für Benutzer von Macintosh 1 Wählen Sie den Ordner Benutzeranleitung und kopieren Sie den Ordner de im Ordner Benutzeranleitung auf den Computer 2 Wenn der Kopiervorgang abgeschlossen ist doppelklicken Sie auf index html im Ordner de Kamera 1 Akku NP BN1 1 USB Mehrzweckanschlusskabel 1 Netzteil AC UB10 UB10B 1 Netzkabe...

Страница 142: ...Hebel W T Zoom M Öse für die Handgelenksschlaufe N Stativgewinde Verwenden Sie ein Stativ mit einer Schraubenlänge von weniger als 5 5 mm Andernfalls lässt sich die Kamera nicht sicher befestigen und die Kamera kann beschädigt werden O Akku Auswurfhebel P Akkufach Q Markierung TransferJet R Akku Speicherkartenabdeckung S Mehrzweckanschluss Type3b T Zugriffsanzeige U Speicherkarteneinschub V HDMI A...

Страница 143: ... Abbildung zu sehen ein Vergewissern Sie sich dass der Akku Auswurfhebel nach dem Einsetzen des Akkus wieder einrastet Laden des Akkus Auswurfhebel Netzkabel Für Kunden in den USA und Kanada Für Kunden in anderen Ländern Regionen als den USA und Kanada Ein Aus Ladeanzeige Leuchtet Der Akku wird geladen Aus Der Ladevorgang ist beendet Blinkt Fehler beim Laden ...

Страница 144: ...lten beim Gebrauch des Netzteils Fehlfunktionen auftreten unterbrechen Sie unverzüglich die Stromzufuhr indem Sie das Netzteil von der Netzsteckdose trennen Trennen Sie das Netzteil nach dem Laden von der Netzsteckdose Verwenden Sie ausschließlich Akkus sowie das USB Mehrzweckanschlusskabel mitgeliefert und das Netzteil mitgeliefert von Sony 1 Verbinden Sie die Kamera und das Netzteil mitgeliefert...

Страница 145: ...starten Sie ihn nicht neu und schalten Sie ihn auch nicht vom Ruhemodus in den normalen Betriebsmodus Andernfalls kann die Kamera eine Funktionsstörung verursachen Trennen Sie die Kamera vom Computer bevor Sie den Computer aus und wieder einschalten neu starten oder vom Ruhemodus in den normalen Betriebsmodus schalten Bei individuell angepassten oder selbst zusammengestellten Computern kann nicht ...

Страница 146: ...hmebedingungen CIPA Camera Imaging Products Association Panelhelligkeit ist auf 3 gesetzt Alle 30 Sekunden erfolgt eine Aufnahme Der Zoom wird abwechselnd auf die W und T Seite eingestellt Der Blitz wird bei jeder zweiten Aufnahme einmal ausgelöst Das Gerät wird bei jeder zehnten Aufnahme einmal aus und eingeschaltet Die Akku Nutzungsdauer bei Filmen gilt für folgende Aufnahmebedingungen Filmquali...

Страница 147: ...edergabemodus geschaltet ist oder wenn eine Verbindung zwischen Kamera und Computer besteht Wenn die Kamera in den Aufnahmemodus geschaltet ist oder wenn Sie die Kameraeinstellungen ändern wird sie nicht mit Strom versorgt selbst wenn Sie mit dem USB Mehrzweckanschlusskabel eine USB Verbindung herstellen Wenn die Kamera in den Wiedergabemodus geschaltet ist und Sie Kamera und Computer über das USB...

Страница 148: ...Andernfalls können die Daten auf der Speicherkarte bzw im internen Speicher beschädigt werden 2 Setzen Sie eine Speicherkarte gesondert erhältlich ein Schieben Sie die Speicherkarte mit der abgeschrägten Ecke wie in der Abbildung gezeigt hinein bis sie mit einem Klicken einrastet 3 Schließen Sie die Abdeckung Wenn Sie die Abdeckung bei falsch eingesetztem Akku schließen kann die Kamera beschädigt ...

Страница 149: ... Sprache 3 Wählen Sie anhand der Anweisungen auf dem Bildschirm die gewünschte Region aus und berühren Sie dann Näch 4 Stellen Sie Sommerzeit Datum Zeitformat und Datum Zeit ein und berühren Sie dann Näch Mitternacht wird als 12 00 AM angezeigt Mittag als 12 00 PM 5 Berühren Sie OK 6 Wählen Sie anhand der Anweisungen auf dem Bildschirm die gewünschte Anzeigefarbe und GPS Einstellung DSC TX100V aus...

Страница 150: ...ebungstemperatur möglicherweise gestoppt 7 Wenn die Einführungsmeldung zum Kameraführer auf dem Bildschirm erscheint berühren Sie OK Aufnehmen von Standbildern Filmen 1 Drücken Sie den Auslöser zum Fokussieren halb nach unten Sobald das Bild scharfgestellt ist ist ein Signalton zu hören und die Anzeige z leuchtet 2 Drücken Sie den Auslöser ganz nach unten 1 Berühren Sie Filmtaste um die Aufnahme z...

Страница 151: ...Löschen eines Bildes 1 Berühren Sie Löschen t Dieses Bild x Zurückschalten zum Aufnehmen von Bildern Berühren Sie Sie können auch in den Aufnahmemodus zurückschalten indem Sie den Auslöser halb nach unten drücken Anzeigen von Bildern 1 Drücken Sie die Taste Wiedergabe Wenn Sie Bilder auf einer Speicherkarte wiedergeben die mit einer anderen Kamera aufgenommen wurden wird der Registrierungsbildschi...

Страница 152: ...ameraführer eine Suchmethode aus Anweis f Aufn Wiederg Suchen nach verschiedenen Funktionen im Aufnahme Wiedergabemodus Liste der Symbole Suchen nach Funktion und Bedeutung der angezeigten Symbole Störungsbeheb Suchen nach häufigen Problemen und entsprechenden Abhilfemaßnahmen Infos zum Objektiv Suchen nach Funktionen je nach Bedarf Schlüsselwort Suchen nach Funktionen mithilfe von Schlüsselwörter...

Страница 153: ...on Standbildern mit einem Minimum an Funktionen Filmtaste Schnelle Filmaufnahme in allen AUFN Modi Blitz Festlegen der Blitzeinstellungen Selbstauslöser Festlegen der Selbstauslösereinstellungen Defokussiereffekt Einstellen des Grads für den Hintergrundunschärfe Effekt beim Aufnehmen im Modus Hintergrundunschärfe Standbildgröße Panoramabild größe Filmgröße Filmqualität Auswählen der Bildgröße und ...

Страница 154: ...ei der Lächelerkennung für die Auslösung bei Lächeln Gesichts erkennung Automatische Gesichtserkennung und automatisches Vornehmen verschiedener Einstellungen Augen zu Reduzier Automatische Aufnahme von zwei Bildern und Auswahl des Bildes bei dem die aufgenommene Person die Augen nicht geschlossen hat Positions information Anzeigen des Triangulationsstatus Kameraführer Suchen nach Kamerafunktionen...

Страница 155: ...chützen Schützen von Bildern Drucken DPOF Kennzeichnen eines Standbilds mit einer Druckauftragsmarkierung Drehen Drehen eines Standbildes nach links oder rechts Lautstärke Einstellen der Lautstärke Belichtungsdaten Auswahl ob die Aufnahmedaten Exif Daten der angezeigten Datei eingeblendet werden sollen oder nicht Bilderzahl im Index Festlegen der Anzahl an Bildern die auf dem Indexbildschirm angez...

Страница 156: ... maximale Aufnahmedauer an Die Angaben beziehen sich auf die Gesamtdauer aller Filmdateien Sie können etwa 29 Minuten lang kontinuierlich aufnehmen Eine MP4 Filmdatei kann bis zu ca 2 GB groß sein Speicherkarten Hilfsprogr 2 Formatieren AUFN Ordner anl AUFN Ordner änd AUFN Ordner lösch Kopieren Dateinummer Uhreinstellungen Gebietseinstellung Datum Zeiteinstlg Autom Uhreinstlg 1 Autom Ber einstlg 1...

Страница 157: ...en Ob Ihre Kamera die GPS Funktion unterstützt erkennen Sie an der Modellbezeichnung der Kamera Mit GPS kompatibel DSC TX100V Nicht mit GPS kompatibel DSC TX100 Ob Ihre Kamera die TransferJet Funktion unterstützt und ob das Modell mit 1080 60i oder mit 1080 50i kompatibel ist erkennen Sie an den folgenden Markierungen an der Unterseite der Kamera Mit TransferJet kompatibles Modell TransferJet Mit ...

Страница 158: ...wenden Sie GPS in Übereinstimmung mit den im jeweiligen Land oder in der jeweiligen Region geltenden Vorschriften Wenn keine Richtungs und Positionsdaten aufgezeichnet werden sollen setzen Sie GPS Einstellung auf Aus Hinweis zu Gebrauch und Pflege Gehen Sie sorgsam mit dem Produkt um und zerlegen oder modifizieren Sie es nicht Schützen Sie es vor heftigen Stößen und Erschütterungen lassen Sie es n...

Страница 159: ...era kommen kann Carl Zeiss Objektiv Diese Kamera ist mit einem hochwertigen Carl Zeiss Objektiv ausgestattet das gestochen scharfe Bilder mit ausgezeichnetem Kontrast erzeugt Das Objektiv dieser Kamera wurde unter einem von Carl Zeiss geprüften Qualitätssicherungssystem in Übereinstimmung mit den von Carl Zeiss Deutschland aufgestellten Qualitätsnormen hergestellt Hinweise zu Bildschirm und Objekt...

Страница 160: ...es Merkmal von Akkus und keine Funktionsstörung Laden Sie den Akku noch einmal auf Warnung zum Urheberrecht Fernsehprogramme Filme Videobänder und andere Materialien können urheberrechtlich geschützt sein Unerlaubtes Aufnehmen solcher Materialien kann gegen die Bestimmungen des Urheberrechts verstoßen Kein Schadenersatz für beschädigte Inhalte oder nicht erfolgte Aufnahmen Sony übernimmt keine Haf...

Страница 161: ... HDTV 1080 60i 1080 60p Spezifikation Dateiformat Standbilder JPEG konform DCF Ver 2 0 Exif Ver 2 3 MPF Baseline DPOF kompatibel 3D Standbilder MPO konform MPF Extended Disparity Image Filme AVCHD Wiedergabe Mit dem Format AVCHD Ver 2 0 kompatibel Video MPEG 4 AVC H 264 Audio Dolby Digital 2 Kanäle ausgestattet mit Dolby Digital Stereo Creator Hergestellt unter Lizenz von Dolby Laboratories Filme ...

Страница 162: ...ching III Kompatibel Netzteil AC UB10 UB10B Betriebsspannung 100 V bis 240 V Wechselstrom 50 Hz 60 Hz 70 mA Ausgangsspannung 5 V Gleichstrom 0 5 A Betriebstemperatur 0 C bis 40 C Lagertemperatur 20 C bis 60 C Abmessungen ca 50 mm 22 mm 54 mm B H T Gewicht Bei Modellen für die USA und Kanada ca 48 g Bei Modellen für andere Länder oder Regionen als die USA und Kanada ca 43 g Akku NP BN1 Verwendeter ...

Страница 163: ...ngetragene Markenzeichen ihrer jeweiligen Entwickler oder Hersteller Die Zeichen oder werden in dieser Anleitung jedoch nicht in allen Fällen verwendet Noch mehr Spaß werden Sie an Ihrer PlayStation 3 haben wenn Sie die Anwendung für die PlayStation 3 aus dem PlayStation Store herunterladen sofern erhältlich Um die Anwendung für die PlayStation 3 nutzen zu können benötigen Sie ein PlayStation Netw...

Страница 164: ...e accu niet en stel deze niet bloot aan schokken of stoten laat deze niet vallen en ga er niet op staan Veroorzaak geen kortsluiting en zorg dat er geen metalen voorwerpen in aanraking komen met de aansluitpunten Stel de accu niet bloot aan hoge temperaturen boven 60 C zoals direct zonlicht of in een auto die in de zon geparkeerd staat Verbrand de accu niet en gooi deze niet in het vuur Gebruik ge...

Страница 165: ...epassing zijn De fabrikant van dit product is Sony Corporation 1 7 1 Konan Minato ku Tokyo 108 0075 Japan De geautoriseerde vertegenwoordiger voor EMC en productveiligheid is Sony Deutschland GmbH Hedelfinger Strasse 61 70327 Stuttgart Duitsland Voor kwesties met betrekking tot service of garantie kunt u het adres in de afzonderlijke service en garantiedocumenten gebruiken Dit product is getest en...

Страница 166: ...kan dit symbool voorkomen in combinatie met een chemisch symbool De chemische symbolen voor kwik Hg of lood Pb worden toegevoegd als de batterij meer dan 0 0005 kwik of 0 004 lood bevat Door deze batterijen op juiste wijze af te voeren voorkomt u voor mens en milieu negatieve gevolgen die zich zouden kunnen voordoen in geval van verkeerde afvalbehandeling Het recycleren van materialen draagt bij t...

Страница 167: ...lagen in de map Gebruikershandleiding naar uw computer 2 Als het kopiëren voltooid is dubbelklikt u op index html in de map nl Camera 1 Oplaadbare batterij NP BN1 1 USB kabel voor multifunctionele aansluiting 1 Netspanningsadapter AC UB10 UB10B 1 Netsnoer niet bijgeleverd in de Verenigde Staten en Canada 1 Tekenpen 1 Polsriem 1 Cd rom 1 Cyber shot toepassingssoftware Gebruikershandleiding voor Cyb...

Страница 168: ...l M Oog voor de polsriem N Bevestigingsopening voor statief Gebruik een statief met een schroef die minder dan 5 5 mm lang is anders kunt u de camera niet stevig bevestigen en kan de camera beschadigd worden O Batterijontgrendelknop P Batterijsleuf Q TransferJet markering R Klepje voor batterij geheugenkaart S Multifunctionele aansluiting Type3b T Toegangslampje U Geheugenkaartsleuf V HDMI aanslui...

Страница 169: ...als weergegeven Zorg ervoor dat de batterijontgrendelknop gesloten is na het plaatsen De batterij opladen Ontgrendelknop Netsnoer Voor klanten in de Verenigde Staten en Canada Voor klanten in landen regio s buiten de Verenigde Staten en Canada Aan uit laden lampje Brandt laadt op Uit het laden is voltooid Knippert fout bij het laden ...

Страница 170: ...er onmiddellijk uit het stopcontact als er zich storingen voordoen tijdens het gebruik van de netspanningsadapter Wanneer het opladen is voltooid trekt u de netspanningsadapter uit het stopcontact Gebruik alleen een batterij een USB kabel voor multifunctionele aansluiting bijgeleverd en een netspanningsadapter bijgeleverd van het merk Sony 1 Verbind de camera met de netspanningsadapter bijgeleverd...

Страница 171: ...ag u de computer niet in of uitschakelen opnieuw opstarten of de slaapstand deactiveren De camera kan een storing veroorzaken Voor u de computer in of uitschakelt opnieuw opstart of de slaapstand deactiveert dient u de verbinding tussen de camera en de computer te verbreken Wij kunnen niet garanderen dat de camera correct wordt geladen bij gebruik van een zelfgebouwde of aangepaste computer x Opla...

Страница 172: ...de volgende omstandigheden CIPA Camera Imaging Products Association Paneel helderheid is ingesteld op 3 Er wordt elke 30 seconden één keer opgenomen De zoomfunctie wordt beurtelings tussen de uiterste W en T kant geschakeld De flitser gaat elke twee keer eenmaal af De stroom wordt elke tien keer eenmaal in en uitgeschakeld De levensduur van de batterij bij het opnemen van bewegende beelden geldt b...

Страница 173: ...de camera en een computer Als daarentegen de opnamefunctie geactiveerd is of als u de instellingen van de camera aan het wijzigen bent wordt er geen voeding geleverd aan de camera zelfs niet als u een USB verbinding doorvoert met behulp van de USB kabel voor multifunctionele aansluiting Als u de camera aansluit op een computer met behulp van de USB kabel voor multifunctionele aansluiting wanneer d...

Страница 174: ...heugenkaart batterij niet wanneer het toegangslampje pagina 6 brandt Hierdoor kunnen de gegevens op de geheugenkaart in het interne geheugen worden beschadigd 3 Sluit het klepje Als u het klepje sluit terwijl de batterij verkeerd is geplaatst kunt u de camera beschadigen Geheugenkaart Voor stilstaande beelden Voor bewegende beelden A Memory Stick PRO Duo a a alleen Mark2 Memory Stick PRO HG Duo a ...

Страница 175: ...hulp van de instructies op het scherm en raak vervolgens Volg aan 4 Stel Zomertijd Datum tijd notatie en Datum en tijd in en raak vervolgens Volg aan Middernacht wordt aangeduid als 12 00 AM en het middaguur als 12 00 PM 5 Raak OK aan 6 Selecteer het gewenste weergavekleur en GPS instelling DSC TX100V met behulp van de instructies op het scherm en raak vervolgens OK aan De batterij zal snel leeg r...

Страница 176: ...vingstemperatuur is het mogelijk dat de opname wordt gestopt om de camera te beschermen Stilstaande beelden bewegende beelden opnemen 1 Druk de sluiterknop half in om scherp te stellen Wanneer het beeld scherp wordt weergegeven hoort u een pieptoon en licht de z aanduiding op 2 Druk de sluiterknop volledig in 1 Raak knop voor opname bewegende beelden aan om te beginnen met opnemen Gebruik de W T z...

Страница 177: ...egeven x Een beeld verwijderen 1 Raak wissen t Dit beeld aan x Verder gaan met het opnemen van beelden Raak aan U kunt ook terugkeren naar de opnamefunctie door de sluiterknop half in te drukken Beelden weergeven 1 Druk op de weergave toets Wanneer beelden die met een andere camera werden opgenomen op de geheugenkaart worden weergegeven op deze camera wordt het registratiescherm voor het gegevensb...

Страница 178: ...Selecteer een zoekmethode in de Helpfunctie in camera Opname weergavegids zoeken naar verschillende bedieningsfuncties in de opname weergavefunctie Pictogramgids zoeken naar de functie en betekenis van weergegeven pictogrammen Problemen oplossen zoeken naar veelvoorkomende problemen en de oplossing ervoor Objectiefgids functies zoeken op basis van uw behoeften Sleutelwoord functies zoeken op trefw...

Страница 179: ...n opnemen in elke opnamefunctie Flitser De flitserinstellingen instellen Zelfontsp De instellingen voor de zelfontspanner instellen Onscherp effect U kunt het niveau van de onscherpe achtergrond instellen voor het maken van opnamen met de functie Portret met onscherpe achtergrond Stlstnd bldformaat Panoramisch beeldformaat Filmformaat Bewegend beeldkwaliteit Het beeldformaat en de beeldkwaliteit s...

Страница 180: ... beelden opnemen en het beeld selecteren waarop de ogen open zijn Positie informatie De trianguleerstatus controleren Helpfunctie in camera De camerafuncties doorzoeken op basis van uw behoeften Eenvoudig functie Het tekstformaat op het scherm vergroten voor extra gebruiksgemak Datum selectie Een gewenst beeld op datum selecteren Kalender De datum op de kalender selecteren die moet worden weergege...

Страница 181: ... u instellen of de opnamegegevens Exif gegevens van het weergegeven bestand al dan niet worden weergegeven op het scherm Aantal beelden in index Het aantal beelden dat wordt weergegeven op het indexscherm instellen Helpfunctie in camera De camerafuncties doorzoeken op basis van uw behoeften Opname instellingen Bew beeldformaat AF verlicht Stramienlijn Digitale zoom Windruis reductie Gids scèneherk...

Страница 182: ...als de camera uitgerust is met VBR Variable Bit Rate Deze functie past automatisch de beeldkwaliteit aan op basis van de opnamescène Wanneer u een snel bewegend onderwerp opneemt is het beeld helderder maar is de beschikbare opnameduur korter omdat dergelijke opnames erg veel geheugen in beslag nemen De opnameduur varieert eveneens afhankelijk van de opnameomstandigheden het onderwerp of de instel...

Страница 183: ... Wanneer u 3D beelden genomen met deze camera bekijkt op een 3D scherm kunt u ongemakken zoals vermoeide ogen vermoeidheid of misselijkheid ervaren Om deze symptomen te vermijden raden wij u aan regelmatige rustpauzes in te lassen U dient echter zelf te bepalen hoeveel rustpauzes u nodig hebt en hoelang deze moeten duren aangezien dit varieert van persoon tot persoon Als u bepaalde ongemakken erva...

Страница 184: ...rden blootgesteld aan trillingen In de buurt van sterke radiogolven straling of sterke magnetische velden Als u dit toch doet is het mogelijk dat de camera beelden niet correct opneemt of weergeeft Op zanderige of stoffige plaatsen Let op dat er geen zand of stof in de camera terechtkomt Hierdoor kan in de camera een storing optreden en in bepaalde gevallen kan deze storing niet worden verholpen D...

Страница 185: ...het mogelijk dat deze opnieuw uitgeschakeld wordt of dat u geen bewegende beelden kunt opnemen De batterij opladen Wanneer u de batterij oplaadt na deze gedurende een lange periode niet te hebben gebruikt is het mogelijk dat de batterij niet volledig wordt opgeladen Dit is een gevolg van de kenmerken van de batterij en wijst niet op een storing Laad de batterij opnieuw op Waarschuwing voor auteurs...

Страница 186: ...ificatie Bestandsindeling Stilstaande beelden compatibel met JPEG DCF Ver 2 0 Exif Ver 2 3 MPF Baseline compatibel met DPOF Stilstaande 3D beelden compatibel met MPO MPF Extended Disparity Image Bewegende beelden AVCHD weergave compatibel met AVCHD indeling Ver 2 0 Video MPEG 4 AVC H 264 Audio Dolby Digital 2 kanaals uitgerust met Dolby Digital Stereo Creator Gefabriceerd onder licentie van Dolby ...

Страница 187: ...compatibel Netspanningsadapter AC UB10 UB10B Voeding 100 V tot 240 V wisselstroom 50 Hz 60 Hz 70 mA Uitgangsspanning 5 V gelijkstroom 0 5 A Bedrijfstemperatuur 0 C tot 40 C Opslagtemperatuur 20 C tot 60 C Afmetingen Ong 50 mm 22 mm 54 mm B H D Gewicht Voor de Verenigde Staten en Canada ong 48 g Voor landen regio s buiten de Verenigde Staten en Canada ong 43 g Herlaadbare batterij NP BN1 Gebruikte ...

Страница 188: ...gemeen handelsmerken of gedeponeerde handelsmerken van de betreffende ontwikkelaars of fabrikanten In deze handleiding worden de aanduidingen en niet in alle gevallen gebruikt Geniet nog meer van uw PlayStation 3 door de PlayStation 3 toepassing te downloaden van de PlayStation Store indien beschikbaar Om de PlayStation 3 toepassing te kunnen downloaden hebt u een PlayStation Network accountnodig ...

Страница 189: ......

Страница 190: ... Nie należy zgniatać ani narażać akumulatora na zderzenia lub działanie sił takich jak uderzanie upuszczanie lub nadepnięcie Nie należy doprowadzać do zwarcia ani do zetknięcia obiektów metalowych ze stykami akumulatora Akumulatora nie należy wystawiać na działanie wysokich temperatur powyżej 60 C spowodowanych bezpośrednim działaniem promieni słonecznych lub pozostawieniem w nasłonecznionym samoc...

Страница 191: ...waga dla klientów w krajach stosujących dyrektywy UE Producentem tego produktu jest firma Sony Corporation 1 7 1 Konan Minato ku Tokyo 108 0075 Japonia Autoryzowanym przedstawicielem w sprawach bezpieczeństwa produktu i Normy kompatybilności elektromagnetycznej EMC jest firma Sony Deutschland GmbH Hedelfinger Strasse 61 70327 Stuttgart Niemcy Aby uzyskać informacje na temat dowolnych usług lub gwa...

Страница 192: ... baterii może być stosowany w kombinacji z symbolem chemicznym Symbole chemiczne rtęci Hg lub ołowiu Pb są dodawane jeśli bateria zawiera więcej niż 0 0005 rtęci lub 0 004 ołowiu Odpowiednio gospodarując zużytymi bateriami możesz zapobiec potencjalnym negatywnym wpływom na środowisko oraz zdrowie ludzi jakie mogłyby wystąpić w przypadku niewłaściwego obchodzenia się z tymi odpadami Recykling bater...

Страница 193: ...puter folder pl zapisany w folderze Przewodnik użytkownika 2 Po zakończeniu kopiowania kliknij dwukrotnie ikonę index html w folderze pl Aparat 1 Akumulator NP BN1 1 Kabel USB złącza wielofunkcyjnego 1 Zasilacz sieciowy AC UB10 UB10B 1 Przewód zasilania nie należy do wyposażenia w Stanach Zjednoczonych i Kanadzie 1 Pisak 1 Pasek na rękę 1 CD ROM 1 Oprogramowanie aparatu Cyber shot Przewodnik użytk...

Страница 194: ...Do fotografii dźwignia W T Zoom M Zaczep paska na rękę N Gniazdo statywu Należy używać statywu ze śrubą o maksymalnej długości 5 5 mm W przeciwnym wypadku prawidłowe zamocowanie aparatu będzie niemożliwe lub aparat może zostać uszkodzony O Dźwignia wysuwania akumulatora P Gniazdo akumulatora Q Oznaczenie TransferJet R Pokrywa akumulatora karty pamięci S Złącze wielofunkcyjne Type3b T Lampka dostęp...

Страница 195: ...j się że dźwignia wysuwania akumulatora została zatrzaśnięta po włożeniu Ładowanie akumulatora Dźwignia wysuwania Przewód zasilania Dotyczy klientów w Stanach Zjednoczonych i Kanadzie Dotyczy klientów w krajach regionach innych niż Stany Zjednoczone i Kanada Lampka zasilania ładowania Świeci Ładowanie Zgaszona Ładowanie ukończone Miga Błąd ładowania ...

Страница 196: ...s używania zasilacza sieciowego wystąpi usterka natychmiast odłącz wtyczkę od gniazda sieciowego aby wyłączyć zasilanie Po zakończeniu ładowania odłącz zasilacz sieciowy od gniazda sieciowego Należy używać tylko oryginalnych akumulatorów kabla złącza wielofunkcyjnego USB w zestawie i zasilacza sieciowego w zestawie marki Sony 1 Połącz aparat i zasilacz sieciowy w zestawie za pomocą kabla USB złącz...

Страница 197: ...a ani też przywracać komputera za stanu uśpienia po nawiązaniu połączenia USB między komputerem i aparatem Aparat może spowodować uszkodzenie Przed włączeniem wyłączeniem lub ponownym uruchomieniem komputera lub też przywróceniem komputera ze stanu uśpienia należy odłączyć aparat od komputera Ładowanie za pomocą komputera własnej budowy lub zmodyfikowanego nie jest objęte żadną gwarancją x Czas ła...

Страница 198: ...fotografowania w następujących warunkach CIPA Camera Imaging Products Association Opcja Jasność panelu jest ustawiona na 3 Wykonanie jednego zdjęcia co 30 sekund Przełączanie zoomu na przemian między ustawieniami W i T Błysk lampy co drugie zdjęcie Włączenie i wyłączenie zasilania co dziesiąte zdjęcie Wydajność akumulatora w przypadku filmów dotyczy rejestrowania w następujących warunkach Jakość f...

Страница 199: ...śli aparat znajduje się w trybie fotografowania lub podczas zmiany ustawień aparatu energia nie jest dostarczana nawet w przypadku wykonania połączenia USB za pomocą kabla USB złącza wielofunkcyjnego W przypadku połączenia aparatu i komputera za pomocą kabla USB złącza wielofunkcyjnego gdy aparat jest w trybie odtwarzania na wyświetlaczu aparatu ekran odtwarzania zostanie zastąpiony przez ekran po...

Страница 200: ...dek Nigdy nie wyjmuj karty pamięci akumulatora gdy świeci lampka dostępu strona 6 Może to spowodować uszkodzenie danych znajdujących się na karcie pamięci w pamięci wewnętrznej 3 Zamknij osłonę Zamknięcie osłony przy nieprawidłowo włożonym akumulatorze może doprowadzić do uszkodzenia aparatu Karta pamięci Zdjęcia Filmy A Memory Stick PRO Duo a a tylko Mark2 Memory Stick PRO HG Duo a a Memory Stick...

Страница 201: ... i dotknij Dalej 4 Ustaw opcję Czas letni Format daty i czasu i Data i czas a następnie dotknij przycisku Dalej Północ jest wyświetlana jako 12 00 AM a południe jako 12 00 PM 5 Dotknij przycisku OK 6 Wybierz żądany kolor wyświetlania i Nastaw GPS DSC TX100V postępując zgodnie z instrukcjami wyświetlanymi na ekranie i dotknij OK Ustawienie opcji Nastaw GPS na Włącz spowoduje szybkie wyczerpanie aku...

Страница 202: ...zależności od temperatury otoczenia nagrywanie może zostać zatrzymane w celu ochrony aparatu Robienie zdjęć nagrywanie filmów 1 Naciśnij spust migawki do połowy aby ustawić ostrość Po ustawieniu ostrości obrazu emitowany jest sygnał dźwiękowy i świeci wskaźnik z 2 Naciśnij spust migawki do końca 1 Naciśnij przycisk Film aby rozpocząć nagrywanie Do zmiany skali zoomu służy dźwignia W T zoom 2 Dotkn...

Страница 203: ...nego obrazu x Usuwanie zdjęć 1 Naciśnij przycisk Kasuj t Ten obraz x Powrót do trybu fotografowania Dotknij przycisku Do trybu fotografowania można również powrócić naciskając przycisk migawki do połowy Wyświetlanie zdjęć 1 Naciśnij przycisk Odtwarzanie Jeżeli zdjęcia z karty pamięci zarejestrowane innym aparatem zostaną odtworzone w tym aparacie pojawi się ekran rejestracji pliku danych Odtwarzan...

Страница 204: ...ia w Przewodnik w aparacie Pomoc do zdjęć odtwarzania Wyszukiwanie różnych funkcji operacyjnych w trybie fotografowania wyświetlania Pomoc do ikon Wyszukiwanie funkcji i znaczeń wyświetlanych ikon Rozwiązywanie problemów Wyszukiwanie często spotykanych problemów i ich rozwiązań Pomoc zadaniowa Wyszukiwanie funkcji odpowiednio do potrzeb Słowo kluczowe Wyszukiwanie funkcji według słów kluczowych Hi...

Страница 205: ... Przycisk Film Szybkie nagrywanie filmów ze wszystkich trybów NAGR Lampa błyskowa Określanie ustawień lampy błyskowej Samowyzw Określanie ustawień lampy samowyzwalacza Efekt rozognisk Ustawianie poziomu efektu rozogniskowania tła podczas fotografowania w trybie rozogniskowanie tła Rozmiar zdjęcia Rozmiar obrazu panoramy Rozmiar filmu Jakość filmu Wybór rozmiaru i jakości obrazu dla zdjęć zwykłych ...

Страница 206: ...liwia automatyczne wykrywanie twarzy i dostosowywanie różne ustawienia Red zamkn oczu Ustawia automatyczne robienie dwóch zdjęć i wybiera zdjęcie bez mrugnięcia Informacja o położeniu Sprawdzanie stanu triangulacji Przewodnik w aparacie Wyszukiwanie funkcji odpowiednio do potrzeb Łatwy tryb Zwiększanie wielkości tekstu na ekranie w celu ułatwienia użytkowania Wybór daty Wybieranie żądanego obrazu ...

Страница 207: ...ości Dane naświetlania Określanie czy dane fotografowania dane Exif mają być wyświetlane czy też nie dla pliku aktualnie wyświetlanego na ekranie Liczba obrazów w indeksie Określanie liczby obrazów wyświetlanych na ekranie indeksu Przewodnik w aparacie Wyszukiwanie funkcji odpowiednio do potrzeb Ustawienia fotografowania Format filmu Wspomaganie AF Linia siatki Zoom cyfrowy Reduk szumu wiatru Prze...

Страница 208: ...00V 2 Jeśli nie włożono karty pamięci wyświetlona zostanie ikona Narzędzia pamięci wewnętrz i możliwe będzie tylko wybranie opcji Format Ustawienia zegara Ustawienia regionu Ustaw daty i czasu Auto nast zegara 1 Auto nast regionu 1 ...

Страница 209: ...st wyposażony w funkcję VBR zmiennej szybkości transmisji bitów która automatycznie dostosowuje jakość obrazu do fotografowanej sceny Podczas nagrywania szybko poruszającego się obiektu obraz jest wyraźniejszy ale czas nagrywania jest krótszy ponieważ do nagrania jest wymagana większa ilość pamięci Czas nagrywania zmienia się również w zależności od warunków fotografowania obiektu i ustawień jakoś...

Страница 210: ... po przedstawieniu odpowiedniego komunikatu przez załogę Zdjęć 3D wykonanych za pomocą tego aparatu nie należy oglądać przez dłuższy czas na monitorach zgodnych ze standardem 3D Podczas oglądania zdjęć 3D zrobionych tym aparatem na monitorach zgodnych ze standardem 3D można odczuć takie dolegliwości jak napięcie oczu zmęczenie lub mdłości Aby uniknąć tych objawów zalecamy stosowanie regularnych pr...

Страница 211: ...dnio w stronę słońca lub innego jasnego źródła światła Może to spowodować uszkodzenie aparatu Jeśli dojdzie do skroplenia się wilgoci należy ją usunąć przed korzystaniem z aparatu Nie należy potrząsać ani uderzać aparatem Może to doprowadzić do usterki i zapisywanie obrazów może nie być możliwe Poza tym nośniki zapisu mogą nie nadawać się do użycia lub może dojść do uszkodzenia danych obrazów Apar...

Страница 212: ...a ekranie należy unikać długotrwałego wyświetlania tego samego obrazu O temperaturze aparatu Aparat i akumulator mogą osiągnąć wysoką temperaturę w wyniku ciągłego użytkowania nie jest to usterka Informacje na temat zabezpieczenia przed przegrzaniem W zależności od temperatury aparatu i akumulatora nagranie filmów może być niemożliwe lub zasilanie zostanie wyłączone automatycznie w celu ochrony ap...

Страница 213: ...usterki aparatu lub nośnika zapisu itp Czyszczenie obudowy aparatu Obudowę aparatu należy przetrzeć miękką lekko zwilżoną w wodzie szmatką a następnie wytrzeć do sucha Aby uniknąć uszkodzenia obudowy Nie narażać aparatu na działanie niedozwolonych środków chemicznych takich jak rozpuszczalnik benzyna alkohol ściereczki jednorazowe środki odstraszające owady środki owadobójcze kosmetyki do opalania...

Страница 214: ... 50p Dla 1080 60i system koloru NTSC standardy EIA specyfikacja HDTV 1080 60i 1080 60p Format plików zdjęcia JPEG DCF wer 2 0 zgodny z Exif wer 2 3 MPF Baseline zgodny z DPOF Zdjęcia 3D zgodny z MPO MPF Extended Disparity Image Filmy widok AVCHD Zgodny z formatem AVCHD wer 2 0 Wideo MPEG 4 AVC H 264 Audio Dolby Digital 2ch wyposażony w Dolby Digital Stereo Creator Wyprodukowano na licencji firmy D...

Страница 215: ... III zgodny Zasilacz sieciowy AC UB10 UB10B Wymagania dotyczące zasilania od 100 V do 240 V prąd zmienny 50 Hz 60 Hz 70 mA Napięcie wyjściowe napięcie stałe o wartości 5 V 0 5 A Temperatura pracy 0 C do 40 C Temperatura przechowywania 20 C do 60 C Wymiary około 50 mm 22 mm 54 mm szer wys gł Waga Dla USA i Kanady około 48 g Dla krajów i regionów innych niż USA i Kanada około 43 g Akumulator NP BN1 ...

Страница 216: ...ub producentów Symbole i nie są jednak używane przy każdym wystąpieniu określonej nazwy systemu lub produktu Skorzystaj z dodatkowych funkcji dla urządzenia PlayStation pobierając aplikacje dla PlayStation ze sklepu PlayStation Store o ile jest to dostępne Aplikacje dla urządzenia PlayStation wymagają konta w PlayStation Network i pobrania aplikacji Dostęp jest możliwy w krajach gdzie jest dostępn...

Страница 217: ......

Страница 218: ...zornost níže uvedeným upozorněním Nerozebírejte jej Nesnažte se modul akumulátoru zdeformovat ani jej nevystavujte působení síly nebo nárazům např tlučení upuštění na zem nebo šlapání na něj Nezkratujte jej kontakty akumulátoru by neměly přijít do styku s kovovými předměty Nevystavujte modul akumulátoru teplotě vyšší než 60 C např na přímém slunci nebo v automobilu zaparkovaném na slunci Nespalujt...

Страница 219: ...http www compliance sony de Upozornění pro zákazníky v zemích na které se vztahují směrnice ES Výrobcem tohoto produktu je společnost Sony Corporation 1 7 1 Konan Minato ku Tokyo 108 0075 Japonsko Oprávněným zástupcem pro EMC a bezpečnost produktů je společnost Sony Deutschland GmbH Hedelfinger Strasse 61 70327 Stuttgart Německo S otázkami týkajícími se servisu či záruky se obracejte na adresy uve...

Страница 220: ...o nakládat jako s běžným domácím odpadem Symbol nacházející se na určitých typech baterii může být použit v kombinaci s chemickou značkou Značky pro rtuť Hg nebo olovo Pb jsou přidány pokud baterie obsahuje více než 0 0005 rtuti nebo 0 004 olova Správným nakládáním s těmito nepotřebnými bateriemi pomůžete zabránit možným negativním dopadům na životní prostředí a lidské zdraví k nímž by mohlo dochá...

Страница 221: ...e složku cz uloženou ve složce Uživatelská příručka do svého počítače 2 Po dokončení kopírování poklepejte na soubor index html ve složce cz Fotoaparát 1 Dobíjecí modul akumulátoru NP BN1 1 Kabel USB pro víceúčelový terminál 1 Napájecí adaptér AC UB10 UB10B 1 Napájecí kabel není součástí dodávky v USA a Kanadě 1 Dotykové pero 1 Zápěstní řemínek 1 CD ROM 1 Software aplikace Cyber shot Uživatelská p...

Страница 222: ...ítko spouště L Pro snímání páčka W T Zoom M Háček zápěstního řemínku N Závit stativu Používejte stativ se šroubem kratším než 5 5 mm V opačném případě nebude možné správně připevnit fotoaparát a mohlo by dojít k jeho poškození O Páčka pro vysunutí akumulátoru P Slot akumulátoru Q Značka TransferJet R Kryt akumulátoru paměťové karty S Multikonektor Type3b T Indikátor přístupu U Slot paměťové karty ...

Страница 223: ...látor jak je zachyceno na obrázku Ujistěte že páčka pro vysunutí akumulátoru po vložení zacvakla Nabíjení modulu akumulátoru Páčka pro vysunutí Napájecí kabel Pro zákazníky v USA a Kanadě Pro zákazníky z jiných zemí oblastí než z USA a Kanady Indikátor napájení nabíjení Svítí Nabíjí se Nesvítí Nabíjení ukončeno Blesk Chyba nabíjení ...

Страница 224: ...iv poruše okamžitě zástrčku vytáhněte ze zásuvky abyste přerušili přívod elektrického proudu Když je nabíjení dokončeno vytáhněte napájecí adaptér ze zásuvky Dbejte na to abyste používali pouze originální značkové moduly akumulátorů kabel USB pro víceúčelový terminál je součástí dodávky a napájecí adaptér je součástí dodávky od společnosti Sony 1 Spojte fotoaparát a napájecí adaptér je součástí do...

Страница 225: ...avázáno USB spojení počítač nezapínejte nevypínejte nerestartujte ani jej neprobouzejte z režimu spánku Fotoaparát by mohl způsobit poruchu Než počítač zapnete vypnete restartujete nebo jej probudíte z režimu spánku odpojte fotoaparát od počítače U počítačů postavených uživatelem ani u upravovaných počítačů není nabíjení zaručeno x Doba nabíjení Doba nabíjení je při použití napájecího adaptéru je ...

Страница 226: ...a následujících podmínek CIPA Camera Imaging Products Association Jas panelu je nastaven na 3 Fotografování jednou za 30 sekund Zoomování se provádí střídavě mezi polohami W a T Blesk se používá na každou druhou fotografii Po každých deseti fotografiích se zapne a vypne napájení Výdrž akumulátoru pro nahrávání videoklipů platí pro snímání za následujících podmínek Kvalita videoklipu AVCHD HQ Když ...

Страница 227: ... a počítačem navázáno spojení Pokud je fotoaparát v režimu snímání nebo když na fotoaparátu měníte nastavení není fotoaparát napájen ani když vytvoříte připojení USB pomocí kabelu USB pro víceúčelový terminál Pokud fotoaparát připojíte k počítači pomocí kabelu USB pro víceúčelový terminál když je fotoaparát v režimu přehrávání displej fotoaparátu přejde z obrazovky přehrávání na obrazovku připojen...

Страница 228: ...látoru neupustili Paměťovou kartu ani modul akumulátoru nikdy nevyjímejte svítí li indikátor přístupu str 6 Mohlo by dojít k poškození dat na paměťové kartě nebo ve vnitřní paměti 3 Zavřete kryt Uzavření krytu s nesprávně vloženým akumulátorem může způsobit poškození fotoaparátu Paměťová karta Na fotografie Na videoklipy A Memory Stick PRO Duo a a pouze Mark2 Memory Stick PRO HG Duo a a Memory Sti...

Страница 229: ...e a poté se dotkněte ikony Další 4 Nastavte Letní čas Formát data a času a Datum a čas poté se dotkněte ikony Další Půlnoc je označena jako 12 00 AM a poledne jako 12 00 PM 5 Dotkněte se ikony OK 6 Zvolte požadovanou barvu displeje a Nastavení GPS DSC TX100V podle pokynů na displeji poté se dotkněte ikony OK Modul akumulátoru se rychle vybije pokud nastavíte Nastavení GPS na Zap pouze pro DSC TX10...

Страница 230: ...ní se může v závislosti na okolní teplotě zastavit z důvodu ochrany fotoaparátu Fotografování snímání videoklipů 1 Zaostřete namáčknutím tlačítka spouště Když je obraz zaostřený ozve se pípnutí a rozsvítí se indikátor z 2 Domáčkněte tlačítko spouště až na doraz 1 Dotkněte se tlačítka tlačítko Video pro zahájení nahrávání Rozsah přiblížení můžete měnit páčkou W T zoom 2 Dotkněte se tlačítka tlačítk...

Страница 231: ...ěte přehrávaného obrazu x Mazání snímku 1 Dotkněte se ikony Vymazat t Toto foto x Návrat k pořizování snímků Dotkněte se ikony Do režimu snímání se také můžete navrátit namáčknutím tlačítka spouště do poloviny Prohlížení snímků 1 Stiskněte tlačítko Přehrávání Přehráváte li snímky na paměťové kartě pořízené jiným fotoaparátem objeví se na registrační obrazovka datového souboru Přehrávání ...

Страница 232: ... zobrazena značka 2 Zvolte metodu vyhledávání z Nápověda k fotoaparátu Prův fotograf prohlíž Vyhledává různé funkce pro činnosti v režimu snímání prohlížení Průvodce ikonami Vyhledává funkce a význam zobrazených ikon Řešení problémů Vyhledává běžné problémy a jejich řešení Průvodce objektivem Vyhledává funkce podle vašich potřeb Klíčové slovo Vyhledává funkce podle klíčových slov Historie Zobrazí ...

Страница 233: ...počtu funkcí Tlačítko Video Umožňuje rychlé nahrávání videa ve všech nahrávacích režimech Blesk Umožní nastavení blesku Samospoušť Umožní nastavení samospouště Efekt rozostření Nastaví úroveň účinku rozostření pozadí při snímání v režimu rozostření pozadí Velik stat snímku Velikost snímku panorámatu Velikost videa Kvalita videa Zvolí velikost obrazu a kvalitu pro soubory fotografií panoramatických...

Страница 234: ...stavení Redukce zavřen očí Fotoaparát automaticky pořídí dva snímky a vybere snímek bez zavřených očí Informace o pozici Kontrola stavu triangulace Nápověda k fotoaparátu Umožňuje vyhledávání funkcí fotoaparátu podle vašich potřeb Snadný režim Zvětší velikost textu na displeji pro snazší používání Volba data Zvolí snímky které se mají prohlížet podle data Kalendář Zvolí datum přehrávání v kalendář...

Страница 235: ... zobrazovat data snímání informace Exif souboru právě zobrazeného na displeji nebo ne Počet snímků v přehledu Nastaví počet snímků zobrazených na obrazovce přehledu Nápověda k fotoaparátu Umožňuje vyhledávání funkcí fotoaparátu podle vašich potřeb Nastavení snímání Formát videa Iluminátor AF Ř Mřížky Digitální zoom Redukce zvuku větru Průvod rozp scény Redukce červ očí Detekce zavř očí Zapsat datu...

Страница 236: ...aparát vybaven funkcí VBR variabilní přenosová rychlost která automaticky upravuje kvalitu videoklipu v závislosti na snímané scéně Když nahráváte rychle se pohybující objekty je obraz zřetelnější dostupný čas nahrávání je ale kratší protože videoklip zabere na paměťové kartě více místa Dostupný čas nahrávání se také liší v závislosti na podmínkách snímání objektu nebo na nastavení kvality velikos...

Страница 237: ...onálu Neprohlížejte s tímto fotoaparátem snímky 3D na monitorech kompatibilních s 3D po delší dobu Když na monitoru kompatibilním s 3D prohlížíte snímky 3D pořízené tímto fotoaparátem můžete se začít cítit nepříjemně mohou vás bolet oči nebo hlava a můžete se cítit vyčerpaně Abyste těmto příznakům zabránili doporučujeme provádět pravidelné přestávky Délku a četnost nezbytných přestávek si však mus...

Страница 238: ...jte neukládejte fotoaparát na těchto místech Na extrémně horkých chladných nebo vlhkých místech Na místech jako je automobil zaparkovaný na slunci se může tělo fotoaparátu deformovat což může způsobit jeho poruchu Na přímém slunci nebo v blízkosti ohřívače Tělo fotoaparátu se může zdeformovat nebo změnit barvu což může způsobit jeho poruchu Na místech vystavených silným vibracím V blízkosti zdrojů...

Страница 239: ...hte fotoaparát vypnutý a počkejte dokud teplota fotoaparátu a akumulátoru nepoklesne Pokud byste fotoaparát zapnuli aniž byste počkali až fotoaparát a akumulátor vychladne může se fotoaparát opět vypnout nebo může opět dojít k deaktivaci nahrávání videoklipů Nabíjení akumulátoru Pokud nabíjíte akumulátor který jste dlouho nepoužívali je možné že akumulátor nepůjde nabít na správnou kapacitu To je ...

Страница 240: ...TV 1080 60i 1080 60p Formát souborů Fotografie kompatibilní s JPEG DCF Ver 2 0 Exif Ver 2 3 MPF Baseline kompatibilní s DPOF Fotografie 3D kompatibilní s MPO MPF Extended Disparity Image Videoklipy zobrazení AVCHD Kompatibilní s formátem AVCHD Ver 2 0 Videoklipy MPEG 4 AVC H 264 Audio Dolby Digital 2kan vybavený systémem Dolby Digital Stereo Creator Vyrobeno podle licence společnosti Dolby Laborat...

Страница 241: ...xif Print Kompatibilní PRINT Image Matching III Kompatibilní Napájecí adaptér AC UB10 UB10B Požadavky napájení stř 100 V až 240 V 50 Hz 60 Hz 70 mA Výstupní napětí 5 V ss 0 5 A Provozní teplota 0 C až 40 C Skladovací teplota 20 C až 60 C Rozměry Přibl 50 mm 22 mm 54 mm Š V H Hmotnost Pro USA a Kanadu Přibl 48 g Pro země nebo oblasti mimo USA a Kanadu Přibl 43 g Dobíjecí modul akumulátoru NP BN1 Po...

Страница 242: ...sahuje názvy systémů a produktů které jsou obecně ochrannými nebo registrovanými známkami příslušných autorů či výrobců Známky nebo se však v tomto návodu neuvádějí ve všech případech Svůj PlayStation 3 ještě lépe využijete po stažení aplikace pro PlayStation 3 z PlayStation Store kde je k dispozici Aplikace pro PlayStation 3 vyžaduje účet PlayStation Network a stažení aplikace Dostupné v oblastec...

Страница 243: ......

Страница 244: ...lábbiakat Ne szedje szét Ne törje össze az akkumulátort és óvja az ütéstől és az erős fizikai hatásoktól többek között ne kalapálja ne ejtse le ne lépjen rá Ne zárja rövidre az akkumulátor pólusait és ügyeljen arra is hogy érintkezőihez ne érjen fémtárgy Óvja a 60 C fölötti hőmérséklettől ne tegye ki közvetlen napsugárzásnak ne hagyja tűző napon parkoló gépkocsiban Ne gyújtsa meg és ne dobja tűzbe...

Страница 245: ...on találhat http www compliance sony de Megjegyzés az EU s irányelveket követő országokban élö vásárlóink számára A termék gyártója a Sony Corporation címe 1 7 1 Konan Minato ku Tokyo 108 0075 Japán EMC és termékbiztonsági ügyekben a hivatalos márkaképviseletet a Sony Deutschland GmbH címe Hedelfinger Strasse 61 70327 Stuttgart Németország látja el Kérjük hogy minden szerviz és garanciakérdéssel a...

Страница 246: ...es elemeken vagy azok csomagolásán ez a szimbólum együtt szerepelhet a higany Hg vagy az ólom Pb vegyjelével akkor ha az elem 0 0005 nál több higanyt vagy 0 004 nál több ólmot tartalmaz Kérjük hogy azt a használt elemek gyűjtésére kijelölt gyűjtőhelyen adja le A feleslegessé vált elemek helyes kezelésével segít megelőzni a környezet és az emberi egészség károsodását mely bekövetkezhetne ha nem köv...

Страница 247: ...appában található hu mappát másolja át a számítógépre 2 A másolás befejeztével kattintson kétszer az index html elemre a hu mappában Fényképezőgép 1 Újratölthető akkumulátor NP BN1 1 Többcélú USB csatlakozó kábel 1 Hálózati tápegység AC UB10 UB10B 1 Hálózati kábel nem tartozék az Egyesült Államokban és Kanadában 1 Festőtoll 1 Csuklópánt 1 CD ROM 1 Cyber shot alkalmazási szoftver Cyber shot felhasz...

Страница 248: ...L Felvételkészítéshez W T Zoom kar M Csuklópánt rögzítője N Állványcsatlakozó Az állványcsavar hossza ne haladja meg az 5 5 mm t Egyébként nem lehet szilárdan rögzíteni a fényképezőgépet és az meg is sérülhet O Akkumulátorkioldó kar P Akkumulátor helye Q TransferJet jelzés R Akkumulátortartó memóriakártya foglalat fedele S Többcélú csatlakozó Type3b T Memóriahasználat jelző U Memóriakártya foglala...

Страница 249: ...djon meg arról hogy a behelyezés után az akkumulátorkioldó kar lezár Az akkumulátor töltése Kioldó kar Hálózati kábel Az Amerikai Egyesült Államokban és Kanadában élő vásárlók esetében Az Amerikai Egyesült Állomokon és Kanadán kívüli országokban élő vásárlók esetében Bekapcsolt állapot töltés jelzőfénye Világít töltés Nem világít a töltés befejeződött Villog hiba a töltés során ...

Страница 250: ...álata során meghibásodást észlel azonnal húzza ki azt a fali aljzatból hogy megszakítsa az áramellátást Amikor a töltés véget ér húzza ki a hálózati tápegységet a fali aljzatból Bizonyosodjon meg arról hogy kizárólag eredeti Sony márkájú akkumulátort többcélú USB csatlakozó kábelt mellékelve és hálózati tápegységet mellékelve használ 1 Csatlakoztassa a fényképezőgépet és a hálózati tápegységet mel...

Страница 251: ... ne kapcsolja be alvó üzemmódból ha az USB kapcsolat már létrejött a számítógép és a fényképezőgép között A készülék meghibásodhat Mielőtt be vagy kikapcsolja illetve újraindítja a számítógépet vagy visszakapcsolja alvó üzemmódból szüntesse meg a kapcsolatot a fényképezőgép és a számítógép között Nem garantált hogy az egyedileg összeállított vagy átalakított számítógépekkel is tölthető a fényképez...

Страница 252: ...ényes CIPA Camera Imaging Products Association A Panel fényerősség beállítása 3 30 másodpercenként egy felvétel készül A zoom többször vált a W és T legszélső értékei között A vaku minden második alkalommal villan A készüléket be és kikapcsolják minden tízedik felvétel után A mozgóképekre vonatkozó akkumulátor üzemidő az alábbi körülmények közötti felvételkészítésre érvényes Mozgókép minősége AVCH...

Страница 253: ...a fényképezőgép felvétel üzemmódban van vagy ha módosításokat hajt végre a beállításain az áramellátás akkor sem működik ha USB kapcsolatot hoz létre egy többcélú USB csatlakozó kábellel Ha a fényképezőgépet lejátszási üzemmódban többcélú USB csatlakozó kábellel csatlakoztatja a számítógéphez a fényképezőgép kijelzője lejátszási képernyőről USB csatlakozási képernyőre vált Ha lejátszási képernyőre...

Страница 254: ...Ha a memóriahasználat jelző 6 oldal világít soha ne vegye ki a memóriakártyát akkumulátort Ez a memóriakártya belső memória adatainak károsodását okozhatja 3 Zárja le a fedelet Ha a fedelet akkor zárja le amikor helytelenül van beillesztve az akkumulátor a fényképezőgép megsérülhet Memóriakártya Állóképekhez Mozgóképekhez A Memory Stick PRO Duo a a kizárólag Mark2 Memory Stick PRO HG Duo a a Memor...

Страница 255: ...ításokat követve majd érintse meg a Köv gombot 4 Állítsa be a Nyári idő Dátum és idő form és Dátum és idő elemet majd érintse meg a Köv gombot Az éjfél megjelenítése 12 00 AM a délé 12 00 PM 5 Érintse meg az OK gombot 6 Válassza ki a kívánt kijelzőszínt és a GPS beállítás értékét DSC TX100V a képernyőn megjelenő utasításokat követve majd érintse meg az OK gombot Ha a GPS beállítás értéke Be az akk...

Страница 256: ...elme érdekében a környezeti hőmérséklettől függően a rögzítés leállhat Fényképek mozgóképek felvétele 1 A fókuszáláshoz félig nyomja le és tartsa lenyomva az exponálógombot A fókusz beállítása után hangjelzés hallható és a z kijelzés látható 2 Nyomja le teljesen az exponálógombot 1 Érintse meg a Mozgókép gomb elemet hogy elkezdje a felvételt Használja a W T zoom kart a zoom léptékének módosításáho...

Страница 257: ...t képet x Kép törlése 1 Érintse meg a következőket Töröl t Ezt a képet x Visszatérés fényképezés üzemmódba Érintse meg a gombot Az exponálógomb félig történő lenyomásával is visszatérhet a felvételkészítési üzemmódba Képek megtekintése 1 Nyomja meg a Lejátszás gombot Ha a fényképezőgép memóriakártyáján található képek más fényképezőgéppel készültek a lejátszásukkor az adatfájlt regisztráló képerny...

Страница 258: ...szon keresési módszert a Beépített súgó elemei közül Felv lejátszás útmutató Különböző üzemeltetési funkciók keresése felvételkészítési megtekintési módban Ikon útmutató A megjelenő ikonok funkciójának és jelentésének keresése Hibaelhárítás Az általános problémák és azok megoldásainak keresése Objektív útmutató Funkciók keresése igény szerint Kulcsszó Funkciók keresése kulcsszó alapján Előzmények ...

Страница 259: ...épek készítése minimális funkciókkal Mozgókép gomb Minden felvételi üzemmódban gyorsan elindíthatja a mozgókép rögzítését Vaku Beállítja a vakut Önkioldó Beállítja az önkioldót Defókuszálás effektus Beállítja a háttér defókuszálás effektus fokozatát Háttér defókuszálás üzemmódban történő fényképezéshez Állókép méret Panorámakép mérete Videó méret Videó minőség Az állóképek panorámaképek vagy mozgó...

Страница 260: ...állítások automatikus beállításának aktiválása Pislogás gátló Két kép automatikus készítésének beállítása és azon kép kiválasztása ahol nem pislogtak Helymeghatározó adatok A helymeghatározási állapot ellenőrzése Beépített súgó A fényképezőgép funkcióinak megkeresése az igényei alapján Egyszerű üzemmód A képernyő betűméretének növelése a könnyű használat érdekében Dátum kiválasztása Dátum alapján ...

Страница 261: ...s Állókép elforgatása balra vagy jobbra Hangerő A hangerő beállítására szolgál Expozíció adatok Megadja hogy a készülék megjelenítse e az aktuálisan megjelenített fájl felvételi Exif adatait A képek száma az indexben Megadja az indexképernyőn megjelenő képek számát Beépített súgó A fényképezőgép funkcióinak megkeresése az igényei alapján Felvétel beállítások Mozgókép formát AF segédfény Rácsvonal ...

Страница 262: ...tő felvételi ideje változó mert a fényképezőgép VBR változó bitráta technológiát használ amely a kép minőségét automatikusan a rögzített jelenethez igazítja Gyorsan mozgó tárgy felvételekor a kép élesebb de az elérhető felvételi idő rövidebb mert a felvételhez több memóriára van szükség Az elérhető felvételi idő változhat a felvételkészítés körülményeitől a tárgytól vagy a kép minőségi méretbeállí...

Страница 263: ...st így simább és valósághűbb képeket biztosít Repülőgépen a figyelmeztetéseket követően mindenképpen kapcsolja ki a fényképezőgépet Ne nézzen túl hosszú ideig a fényképezőgéppel készített 3D képeket 3D technológiával kompatibilis monitorokon Amikor a fényképezőgéppel készített 3D képeket néz 3D technológiával kompatibilis monitorokon kényelmetlen érzést például a szem túlerőltetését fáradását vagy...

Страница 264: ...yképezőgépet Hibás működést okozhat és nem készíthet képeket Továbbá a felvételre szolgáló adathordozó nem lesz használható vagy a képadatok megsérülhetnek Ne használja tárolja a fényképezőgépet a következő helyeken Rendkívül meleg hideg vagy párás helyen Ilyen helyen például napon parkoló autóban a fényképezőgép burkolata deformálódhat és ez hibás működést okozhat Közvetlen napsütésben vagy fűtőb...

Страница 265: ...ernyőn Ebben az esetben hagyja kikapcsolva a készüléket és várjon amíg lecsökken a fényképezőgép és az akkumulátor hőmérséklete Ha a fényképezőgép és az akkumulátor megfelelő lehűlését megelőzően bekapcsolja a készüléket előfordulhat hogy a készülék újból kikapcsol vagy nem rögzíthetők mozgóképek Az akkumulátor töltése Ha egy régóta nem használt akkumulátort tölt fel előfordulhat hogy nem tudja a ...

Страница 266: ...szabvány HDTV 1080 60i 1080 60p specifikáció Fájlformátum Állóképek JPEG DCF Ver 2 0 Exif Ver 2 3 MPF Baseline kompatibilis DPOF kompatibilis 3D állóképek MPO MPF Extended diszparitásos kép kompatibilis Mozgóképek AVCHD megtekintése Az AVCHD Ver 2 0 formátumával kompatibilis Videó MPEG 4 AVC H 264 Hang Dolby Digital kétcsatornás Dolby Digital Stereo Creator szolgáltatással Készült a Dolby Laborato...

Страница 267: ... Image Matching III kompatibilis Hálózati tápegység AC UB10 UB10B Tápfeszültség váltakozó áram AC 100 V 240 V 50 Hz 60 Hz 70 mA Kimeneti feszültség 5 V egyenáram DC 0 5 A Üzemi hőmérséklet 0 C 40 C Tárolási hőmérséklet 20 C 60 C Méretek Kb 50 mm 22 mm 54 mm Szé Ma Mé Tömeg Kb 48 g az egyesült államokbeli és kanadai modellek esetén Kb 43 g kivéve az egyesült államokbeli és kanadai modellek esetén N...

Страница 268: ...tők illetve gyártók védjegyei vagy bejegyzett védjegyei A és az szimbólumot azonban nem minden esetben tüntetjük fel ebben a kézikönyvben Bővítse a játékélményt PlayStation 3 készülékén a PlayStation 3 alkalmazás PlayStation Store használatával történő letöltésével ha elérhető A PlayStation 3 alkalmazáshoz PlayStation Network fiókra és az alkalmazás letöltésére van szükség Hozzáférhető mindenhol a...

Страница 269: ......

Страница 270: ...jte Batériu nedeformujte ani nevystavujte nárazom či silovému pôsobeniu ako napríklad úderom pádom alebo pošliapaniu Batériu neskratujte a nedovoľte aby sa kovové objekty dostali do styku s kontaktmi Nevystavujte batériu vysokým teplotám nad 60 C ako napríklad na priamom slnečnom svetle alebo v aute zaparkovanom na slnku Batériu nespaľujte ani neodhadzujte do ohňa Nemanipulujte s poškodenými alebo...

Страница 271: ...oration 1 7 1 Konan Minato ku Tokyo 108 0075 Japonsko Autorizovaným zástupcom pre smernicu pre elektromagnetickú kompatibilitu EMC a bezpečnosť produktov je spoločnosť Sony Deutschland GmbH Hedelfinger Strasse 61 70327 Stuttgart Nemecko V prípade záležitostí týkajúcich sa servisu alebo záruky sa obracajte na adresy uvedené v samostatných dokumentoch týkajúcich sa servisu a záruky Tento výrobok sa ...

Страница 272: ... odpadom Na niektorých batériách môže byť tento symbol použitý v kombinácii s chemickými značkami Chemické značky ortute Hg alebo olova Pb sú pridané ak batéria obsahuje viac ako 0 0005 ortute alebo 0 004 olova Tým že zaistíte správne zneškodnenie týchto batérií pomôžete zabrániť potenciálne negatívnemu vplyvu na životné prostredie a ľudské zdravie ktorý by v opačnom prípade mohol byť spôsobený pr...

Страница 273: ...SK 5 SK UPOZORNENIE NEBEZPEČENSTVO ÚRAZU ELEKTRICKÝM PRÚDOM NEOTVÁRAŤ POUŽÍVAŤ LEN NA SUCHÝCH MIESTACH NEVYSTAVUJTE OHŇU NEVYSTAVUJTE VYSOKÝM TEPLOTÁM 60 NEROZOBERAŤ NESKRATOVAŤ ...

Страница 274: ...skopírujte priečinok sk uložený v priečinku Návod pre používateľa do počítača 2 Po skončení kopírovania dvakrát kliknite na súbor index html v priečinku sk Fotoaparát 1 Nabíjateľná batéria NP BN1 1 Multifunkčný USB kábel 1 Napájací adaptér AC UB10 UB10B 1 Napájací kábel nedodáva sa v USA a v Kanade 1 Kresliace pero 1 Remienok na zápästie 1 Disk CD ROM 1 Aplikačný softvér Cyber shot Návod pre použí...

Страница 275: ...te L Pre snímanie Páčka W T Priblíženie M Háčik na remienok na zápästie N Objímka na pripojenie statívu Používajte statív so skrutkou kratšou než 5 5 mm V opačnom prípade sa fotoaparát nebude dať riadne upevniť a môže sa poškodiť O Páčka na vysunutie batérie P Priestor pre vloženie batérie Q Značka TransferJet R Kryt na batériu pamäťovú kartu S Multifunkčný konektor Type3b T Kontrolka prístupu U S...

Страница 276: ...é na obrázku Uistite sa že sa páčka na vysunutie batérie po vložení batérie uzamkne Nabíjanie batérie Páčka na vysunutie Napájací kábel Informácie pre spotrebiteľov v USA a Kanade Informácie pre spotrebiteľov mimo Kanady a USA Kontrolka napájania nabíjania Svieti Nabíja sa Nesvieti Nabíjanie sa skončilo Blesk Chyba nabíjania ...

Страница 277: ...j zásuvky Ak sa počas používania napájacieho adaptéra vyskytne porucha okamžite ho odpojte od sieťovej zásuvky aby sa prerušilo napájanie Po dokončení nabíjania odpojte napájací adaptér od sieťovej zásuvky Používajte len pravé batérie multifunkčný USB kábel dodáva sa a napájací adaptér dodáva sa od spoločnosti Sony 1 Prepojte fotoaparát a napájací adaptér dodáva sa pomocou multifunkčného USB kábla...

Страница 278: ...B pripojenia počítač nezapínajte nevypínajte nereštartujte a nebuďte ho z režimu spánku V opačnom prípade hrozí riziko poruchy fotoaparátu Predtým než počítač zapnete vypnete alebo ho zobudíte z režimu spánku odpojte fotoaparát od počítača Nabíjanie použitím svojpomocne zostaveného alebo upraveného počítača nie je možné zaručiť x Čas nabíjania Čas nabíjania použitím napájacieho adaptéra dodáva sa ...

Страница 279: ...asledujúcich podmienok CIPA Camera Imaging Products Association Panel Brightness je nastavený na 3 Snímanie každých 30 sekúnd Priblíženie sa striedavo prepína medzi stranami W a T Blesk blikne každý druhýkrát Každých desať ráz sa fotoaparát zapne a vypne Výdrž batérie pri snímaní videozáznamov platí pre snímanie za nasledujúcich podmienok Kvalita videozáznamu AVCHD HQ Ak sa nepretržité snímanie uk...

Страница 280: ...ču Ak je fotoaparát v režime snímania alebo ak meníte nastavenia fotoaparátu napájanie nie je možné ani v prípade ak je vytvorené USB pripojenie použitím multifunkčného USB kábla Ak pripojíte fotoaparát v režime prehrávania k počítaču pomocou multifunkčného USB kábla zobrazenie sa na fotoaparáte zmení z obrazovky prehrávania na obrazovku USB prepojenia Ak chcete prepnúť na obrazovku prehrávania st...

Страница 281: ...ikdy nevyberajte pamäťovú kartu ani batériu keď svieti indikátor prístupu str 7 Môžu sa poškodiť údaje na pamäťovej karte alebo vo vnútornej pamäti 3 Zatvorte kryt Ak zatvoríte kryt s nesprávne vloženou batériou môžete tým poškodiť fotoaparát Pamäťová karta Pre statické zábery Pre videozáznamy A Memory Stick PRO Duo a a len Mark2 Memory Stick PRO HG Duo a a Memory Stick Duo a B Pamäťová karta SD a...

Страница 282: ... 3 Podľa inštrukcií na displeji vyberte požadovanú oblasť a dotknite sa položky NEXT 4 Nastavte položku Summer Time Date Time Format a Date Time a dotknite sa položky NEXT Polnoc sa označuje ako 12 00 AM a poludnie ako 12 00 PM 5 Dotknite sa položky OK 6 Podľa inštrukcií na displeji vyberte požadovanú farbu zobrazenia a GPS setting DSC TX100V potom sa dotknite položky OK Ak položku GPS setting nas...

Страница 283: ...aby sa ochránil fotoaparát 7 Ak sa na displeji zobrazí úvodná správa sprievodcu In Camera Guide dotknite sa položky OK Snímanie statických záberov a videozáznamov 1 Zaostrite stlačením tlačidla spúšte do polovice Po zaostrení záberu fotoaparát pípne a rozsvieti sa kontrolka z 2 Úplne stlačte tlačidlo spúšte 1 Snímanie spustíte dotykom na tlačidlo Tlačidlo videozáznamu Pomocou páčky W T priblíženie...

Страница 284: ...knite sa prehrávaného záberu x Odstránenie záberu 1 Dotknite sa položky Odstrániť t This Image x Návrat na snímanie záberov Dotknite sa položky Stlačením tlačidla spúšte do polovice sa môžete vrátiť do režimu snímania Zobrazenie záberov 1 Stlačte tlačidlo Prehrávanie Keď na tomto fotoaparáte prehrávate pamäťovú kartu so snímkami ktoré boli zaznamenané iným fotoaparátom zobrazí sa registračná obraz...

Страница 285: ... značka 2 Zo In Camera Guide vyberte spôsob vyhľadávania Shoot playback guide Vyhľadávanie rôznych funkcií v režime snímania prezerania Icon guide Vyhľadávanie funkcií a významu zobrazených ikon Troubleshooting Vyhľadávanie bežných problémov a ich riešení Objective guide Vyhľadávanie funkcií podľa vašich potrieb Keyword Vyhľadávanie funkcií podľa kľúčových slov History Zobrazenie posledných 10 pol...

Страница 286: ...Tlačidlo videozáznamu Okamžité snímanie videozáznamu vo všetkých režimoch snímania REC Flash Nastavenia blesku Self Timer Nastavenia samospúšte Defocus Effect Nastaví sa úroveň efektu rozostrenia pozadia pri snímaní v režime rozostrenia pozadia Still Image Size Panorama Image Size Movie Size Movie Quality Výber veľkosti záberu a kvality statických záberov panoramatických záberov a videosúborov Bur...

Страница 287: ...manie dvoch záberov a výber záberu bez žmurknutia Position Information Kontrola stavu triangulácie In Camera Guide Vyhľadávanie funkcií fotoaparátu podľa vašich požiadaviek Easy Mode Zväčší veľkosť textu na displeji pre jednoduchšie používanie Date Select Výber požadovaného záberu podľa dátumu Calendar Výber dátumu z kalendára ktorý sa má prehrať Image Index Zobrazí viacero záberov naraz Slideshow...

Страница 288: ... na displeji majú alebo nemajú zobraziť dáta snímania dáta Exif aktuálne zobrazeného súboru Number of images in index Nastavenie počtu záberov zobrazených na indexovej obrazovke In Camera Guide Vyhľadávanie funkcií fotoaparátu podľa vašich požiadaviek Shooting Settings Movie format AF Illuminator Grid Line Digital Zoom Wind Noise Reduct Scene Recog Guide Red Eye Reduction Blink Alert Write Date Ma...

Страница 289: ... m minúty Číslo v je minimálny čas záznamu Čas záznamu pre videozáznamy sa líši pretože fotoaparát je vybavený funkciou VBR Variable Bit Rate ktorá automaticky upraví kvalitu záberu v závislosti od snímanej scény Pri zaznamenávaní rýchlo sa pohybujúcich objektov je obraz čistejší ale čas záznamu sa skráti pretože zaberá viac pamäte Počet statických záberov a doba videozáznamu ktorú možno zaznamena...

Страница 290: ...rozlíšení 1080 60p Progresívny režim zväčšuje rozlíšenie oproti štandardnému spriahnutému záznamovému režimu čím sa zvyšuje plynulosť a realistickosť záberov V lietadle fotoaparát vypnite podľa pokynov posádky Neprezerajte 3D zábery nasnímané týmto fotoaparátom na monitoroch kompatibilných s 3D príliš dlho Ak prezeráte 3D zábery nasnímané týmto fotoaparátom na monitore kompatibilnom s 3D môžu sa u...

Страница 291: ...oruchu fotoaparátu Ak si všimnete skondenzované kvapky vody pred používaním fotoaparátu ich utrite Fotoaparátom netraste ani ho nevystavujte nárazom Môže to spôsobiť poruchu fotoaparátu a môže sa stať že nebude možné snímať zábery Navyše sa môže záznamové médium stať nepoužiteľným alebo sa môžu poškodiť údaje ktoré sú na ňom uložené Fotoaparát nepoužívajte ani neskladujte na nasledujúcich miestach...

Страница 292: ...pleja Aby ste zabránili vpáleniu snímky do displeja nezobrazujte rovnakú snímku dlhý čas Informácie o teplote fotoaparátu Pri nepretržitom používaní sa fotoaparát a akumulátor môžu zohriať nejde však o poruchu Ochrana pred prehrievaním V závislosti od teploty fotoaparátu a batérie sa nemusia dať nahrávať videozáznamy alebo sa môže automaticky vypnúť napájanie s cieľom chrániť fotoaparát Skôr než s...

Страница 293: ...rátu alebo záznamového média a podobne Čistenie povrchu fotoaparátu Povrch fotoaparátu vyčistite jemnou handričkou mierne navlhčenou vo vode a prípadnú vlhkosť utrite suchou jemnou handričkou Predchádzanie poškodeniu povrchovej úpravy či krytu Nevystavujte fotoaparát chemickým výrobkom ako sú napríklad riedidlá benzín lieh jednorazové handričky odpudzovače hmyzu opaľovacie krémy alebo insekticídy ...

Страница 294: ...DTV 1080 60i 1080 60p Formát súborov Statické snímky v súlade s formátom JPEG DCF Ver 2 0 Exif Ver 2 3 MPF Baseline kompatibilné s DPOF 3D statické zábery v súlade s MPO MPF Extended Disparity Image Videozáznamy zobrazenie vo formáte AVCHD Kompatibilné s formátom AVCHD Ver 2 0 Obraz MPEG 4 AVC H 264 Zvuk Dolby Digital 2 kanálový vybavený systémom Dolby Digital Stereo Creator Vyrobené podľa licenci...

Страница 295: ...ing III kompatibilný Napájací adaptér AC UB10 UB10B Požiadavky na napájanie striedavé napätie 100 V až 240 V 50 Hz 60 Hz 70 mA Výstupné napätie jednosmerné 5 V 0 5 A Prevádzková teplota 0 C až 40 C Skladovacia teplota 20 C až 60 C Rozmery Približne 50 mm 22 mm 54 mm Š V H Hmotnosť Pre USA a Kanadu Približne 48 g Pre krajiny mimo USA a Kanady Približne 43 g Nabíjateľná batéria NP BN1 Použitá batéri...

Страница 296: ...vedené v tomto návode sú ochranné známky alebo registrované ochranné známky príslušných vývojárskych alebo výrobných spoločností Značky alebo však nie sú v tejto príručke použité vo všetkých prípadoch Zabavte sa s vašou PlayStation 3 ešte viac prevzatím aplikácie pre PlayStation 3 z PlayStation Store ak je k dispozícii Ak chcete prevziať aplikáciu pre PlayStation 3 musíte mať účet na PlayStation N...

Страница 297: ......

Страница 298: ...tötar och se upp så att du inte utsätter det för slag tappar det eller trampar på det Kortslut inte batteriet och låt inte metallföremål komma i kontakt med batteriets kontakter Utsätt inte batteriet för temperaturer som överstiger 60 C Sådana temperaturer kan uppstå t ex i direkt solljus eller i en bil som står parkerad i solen Bränn inte upp det eller kasta in det i en eld Använd inte skadade el...

Страница 299: ... direktiv Tillverkaren av den här produkten är Sony Corporation 1 7 1 Konan Minato ku Tokyo 108 0075 Japan Auktoriserad representant för EMC och produktsäkerhet är Sony Deutschland GmbH Hedelfinger Strasse 61 70327 Stuttgart Tyskland För eventuella ärenden gällande service och garanti se adresserna i de separata service respektive garantidokumenten Denna produkt har testats och befunnits motsvara ...

Страница 300: ...erier kan denna symbol användas i kombination med en kemisk symbol Den kemiska symbolen för kvicksilver Hg eller bly Pb läggs till om batteriet innehåller mer än 0 0005 kvicksilver eller 0 004 bly Med att sörja för att dessa batterier blir kastade på ett riktigt sätt kommer du att bidra till att skydda miljön och människors hälsa från potentiella negativa konsekvenser som annars kunnat blivit orsa...

Страница 301: ...a mappen se som finns sparad i mappen Bruksanvisning till din dator 2 Dubbelklicka på index html i mappen se när kopieringen är klar Kamera 1 Laddningsbart batteri NP BN1 1 USB multikabel 1 Nätadapter AC UB10 UB10B 1 Nätkabel medföljer inte modeller för USA och Kanada 1 Ritpenna 1 Handlovsrem 1 CD ROM skiva 1 Cyber shot programvara Bruksanvisning för Cyber shot Handledning den här handboken 1 Se B...

Страница 302: ...kare L För fotografering W T knapp zoom M Hake för handlovsrem N Stativfäste Använd ett stativ med en skruv som är kortare än 5 5 mm I annat fall kan du inte fästa kameran ordentligt och du riskerar även att skada kameran O Batteriutmatningsknapp P Batterifack Q TransferJet markering R Batteri minneskortslock S Multikontakt Type3b T Aktivitetslampa U Plats för minneskort V HDMI kontakt W Anslutnin...

Страница 303: ... ska du sätta i batteriet enligt bilden Kontrollera att batteriutmatningsknappen låses efter isättandet Ladda batteriet Utmatningsknapp Nätkabel För kunder i USA och Kanada För kunder i andra länder regioner än USA och Kanada Ström laddningslampa Lyser Laddar Lyser inte Laddning klar Blinkar Laddningsfel ...

Страница 304: ...ill det närmaste vägguttaget Om några fel inträffar medan nätadaptern används ska du direkt koppla bort kontakten från vägguttaget för att koppla bort strömkällan När laddningen är klar kopplar du bort nätadaptern från vägguttaget Var noga med att endast använda batterier USB multikabel medföljer och nätadapter medföljer från Sony 1 Anslut kameran och nätadaptern medföljer med USB multikabeln medf...

Страница 305: ...torn från viloläge när en USB anslutning har upprättats mellan datorn och kameran Kameran kan orsaka funktionsstörningar Innan du startar stänger av eller startar om datorn eller väcker upp datorn från viloläge ska du koppla bort anslutningen mellan datorn och kameran Inga garantier görs för laddning med hjälp av en anpassad dator eller en modifierad dator x Laddningstid Laddningstiden är ungefär ...

Страница 306: ...r följande förhållanden CIPA Camera Imaging Products Association Panelens ljusstyrka är inställd på 3 Tagning av en bild var 30 e sekund När zoomen växlar mellan vidvinkel W och tele T När blixten utlöses för varannan bild När kameran startas och stängs av en gång per tio bilder Batteritiden för filmer gäller under följande förhållanden Filmkvalitet AVCHD HQ När kontinuerlig tagning avbryts på gru...

Страница 307: ... är i tagningsläge eller medan du ändrar kamerans inställningar matas inte ström även om du upprättar en USB anslutning med hjälp av USB multikabeln Om du ansluter kameran till en dator med hjälp av USB multikabeln när kameran är i uppspelningsläge ändras kamerans visning från uppspelningsskärmen till USB anslutningsskärmen Tryck på uppspelning knappen för att växla till uppspelningsskärmen Obs Sä...

Страница 308: ... batteriutmatningsknappen åt sidan Se upp så att du inte tappar batteriet Ta inte bort minneskortet batteriet när aktivitetslampan sid 6 lyser Det kan skada informationen på minneskortet internminnet Minneskort För stillbilder För filmer A Memory Stick PRO Duo a a endast Mark2 Memory Stick PRO HG Duo a a Memory Stick Duo a B SD minneskort a a Klass 4 eller snabbare SDHC minneskort a a Klass 4 elle...

Страница 309: ...följa instruktionerna på skärmen och tryck därefter på Näst 4 Ställ in Sommartid Tidsvisningsformat och Datum klocka tryck därefter på Näst Midnatt anges som 12 00 AM medan middagstid anges som 12 00 PM 5 Tryck på OK 6 Välj önskad visningsfärg och GPS DSC TX100V genom att följa instruktionerna på skärmen och tryck därefter på OK Batteriet tar slut snabbt om du ställer in GPS på På endast DSC TX100...

Страница 310: ... på filmknappen igen Inspelningen kan avbrytas för att skydda kameran beroende på omgivningstemperaturen Tagning av stillbilder filmer 1 Tryck ned avtryckaren halvvägs för att fokusera När bilden är i fokus hörs ett pip och z indikatorn tänds 2 Tryck ned avtryckaren helt 1 Tryck på filmknappen för att starta inspelningen Använd W T zoom knappen för att ändra zoomskalan 2 Tryck på filmknappen för a...

Страница 311: ... bilden som spelas upp x Radera en bild 1 Tryck på radera t Denna bild x Återgå till fotografering Tryck på Du kan även återgå till tagningsläge genom att trycka ner avtryckaren halvvägs Visning av bilder 1 Tryck på uppspelning knappen När bilder på ett minneskort som spelats in med en annan kamera spelas upp på denna kamera visas registreringsskärmen för datafilen uppspelning ...

Страница 312: ...er på skärmen under visning 2 Välj en sökmetod från Kameraguide Bildtagnings uppspel guide Söker efter diverse användarfunktioner i tagnings visningsläge Lista över ikoner Sök funktion och betydelse för visade ikoner Felsökning Sök gemensamma problem och deras lösning Målguide Sök funktioner enligt dina behov Nyckelord Sök funktioner enligt nyckelord Historik Visar de senaste 10 alternativen som v...

Страница 313: ...r Filmknapp Spelar in filmer snabbt i alla tagningslägen Blixt Ställer in blixtinställningar Självutlösare Ställer in självutlösarinställningar Suddighetseffekt Ställer in effektnivån för suddig bakgrund vid fotografering i läget Suddig bakgrund Stillbildsstorlek Storlek för panoramabilder Filmstorlek Filmkvalitet Välj bildstorlek och bildkvalitet för stillbilder panoramabilder eller filmfiler Bur...

Страница 314: ...ing av två bilder och välj bilden i vilket ögonen inte blinkar Lägesinformation Kontrollerar trianguleringsstatus Kameraguide Sök kamerafunktioner enligt dina behov Enkelt läge Öka textstorleken på skärmen för att underlätta användningen Välja datum Väljer den önskade bilden att visa enligt datum Kalender Väljer datumet som ska spelas upp på kalendern Indexvisning Visar flera bilder samtidigt Bild...

Страница 315: ...a för den fil som för tillfället visas på skärmen ska visas eller inte visas Antal bilder på indexbilden Ställer in antalet bilder som visas på indexskärmen Kameraguide Sök kamerafunktioner enligt dina behov Tagningsinställningar Filmformat AF lampa Rutnät Digital zoom Reducera vindbrus Scenigenk guide Rödögereducering Blundningsvarning Skriv datum Huvudinställningar Pip Panelens ljusstyrka Langua...

Страница 316: ...ierar eftersom kameran är utrustad med VBR Variable Bit Rate som automatiskt justerar bildkvaliteten beroende på tagningsscenen När du spelar in ett snabbrörligt motiv blir bilden tydligare men tiden som kan spelas in blir kortare eftersom mer minne krävs för inspelning Tiden som kan spelas in varierar också beroende på tagningsförhållandena motivet eller inställningarna för bildkvalitet storlek A...

Страница 317: ...nder längre tidsperioder på 3D kompatibla skärmar När du tittar på 3D bilder som tagits med denna kamera på en 3D kompatibel monitor kan du uppleva obehag i form av trötta ögon trötthet eller illamående För att förhindra dessa symptom rekommenderar vi att du tar regelbundna pauser Du behöver emellertid avgöra för dig själv hur långa pauser du behöver och hur ofta du behöver pausa eftersom det vari...

Страница 318: ...r det är extremt varmt kallt eller fuktigt Till exempel i en bil som står parkerad i solen kan kamerahuset bli deformerat vilket i sin tur kan leda till funktionsstörningar I direkt solljus eller nära ett värmeelement Kamerahuset kan bli missfärgat eller deformerat vilket i sin tur kan leda till funktionsstörningar På platser som är utsatta för skakningar och vibrationer I närheten av en plats som...

Страница 319: ...du låta strömmen vara avstängd och vänta tills temperaturen för kameran och batteriet sjunker Om du slår på kameran utan att låta kameran och batteriet svalna tillräckligt kanske strömmen slås av igen eller så kan du kanske inte spela in filmer Om laddning av batteriet Om du laddar ett batteri som inte har använts under en lång tid kanske du inte kommer att kunna ladda upp det till full kapacitet ...

Страница 320: ...ard HDTV 1080 60i 1080 60p specifikation Filformat Stillbilder JPEG kompatibla DCF ver 2 0 Exif Ver 2 3 MPF Baseline kompatibel DPOF kompatibel 3D stillbilder MPO MPF utökad divergensbild kompatibel Filmer AVCHD visning AVCHD format Ver 2 0 kompatibel Video MPEG 4 AVC H 264 Ljud Dolby Digital 2 kanaler utrustad med Dolby Digital Stereo Creator Tillverkad under licens från Dolby Laboratories Filmer...

Страница 321: ...o Exif Print Kompatibel PRINT Image Matching III Kompatibel Nätadapter AC UB10 UB10B Strömkrav Växelström AC 100 V till 240 V 50 Hz 60 Hz 70 mA Utspänning Likström DC 5 V 0 5 A Användningstemperatur 0 C till 40 C Förvaringstemperatur 20 C till 60 C Mått Ungefär 50 mm 22 mm 54 mm B H D Vikt För USA och Kanada Cirka 48 g För andra länder än USA och Kanada Cirka 43 g Laddningsbart batteri NP BN1 Anvä...

Страница 322: ...na bruksanvisning är i regel varumärken eller registrerade varumärken som tillhör respektive utvecklare eller tillverkare Symbolerna och har inte satts ut i varje enskilt fall i den här bruksanvisningen Tillför ytterligare nöje med din PlayStation 3 genom att ladda ner program för PlayStation 3 från PlayStation Store där den är tillgänglig Programmet för PlayStation 3 kräver PlayStation Network ko...

Страница 323: ......

Страница 324: ...ö akkua vasaralla pudota sitä tai astu sen päälle Akku on suojattava oikosuluilta Suojaa akun navat siten että ne eivät pääse kosketuksiin metalliesineiden kanssa Akku on säilytettävä alle 60 C n lämpötilassa Akku on suojattava suoralta auringonvalolta Akkua ei saa jättää autoon joka on pysäköity aurinkoon Akkua ei saa hävittää polttamalla Älä käsittele vahingoittuneita tai vuotavia litium ioniakk...

Страница 325: ...orporation 1 7 1 Konan Minato ku Tokyo 108 0075 Japan EMC merkinnän ja tuoteturvan valtuutettu edustaja on Sony Deutschland GmbH Hedelfinger Strasse 61 70327 Stuttgart Germany Huolto tai takuuasioihin liittyvät kysymykset voitte lähettää erillisessä huoltokirjassa tai takuuasiakirjassa mainittuun osoitteeseen Tämä tuote on testattu ja sen on todettu olevan EMC määräyksen raja arvojen mukainen käyt...

Страница 326: ...iksi kotitalousjätteeksi Tietyissä paristoissa tätä symbolia voidaan käyttää yhdessä kemikaalia ilmaisevan symbolin kanssa Paristoon on lisätty kemikaaleja elohopea Hg ja lyijyä Pb ilmaisevat symbolit jos paristo sisältää enemmän kuin 0 0005 elohopeaa tai enemmän kuin 0 004 lyijyä Varmistamalla että paristo poistetaan käytöstä asiaan kuuluvalla tavalla estetään mahdollisia negatiivisia vaikutuksia...

Страница 327: ...allennettu fi kansio tietokoneeseen 2 Kun kopiointi on valmis kaksoisnapsauta index html fi kansiossa Kamera 1 Ladattava akku NP BN1 1 USB monikäyttöliitäntäkaapeli 1 Verkkolaite AC UB10 UB10B 1 Virtajohto ei toimiteta kameran mukana USA ssa eikä Kanadassa 1 Maalauskynä 1 Rannehihna 1 CD ROM 1 Cyber shot sovellusohjelma Cyber shot käyttöohjeet Käyttöopas tämä opas 1 Katso mukana toimitetun CD ROM ...

Страница 328: ... ON OFF Virta painike K Suljinpainike L Kuvattaessa W T zoomaus vipu M Rannehihnan koukku N Jalustan liitäntä Käytä jalustaa jonka ruuvin pituus on enintään 5 5 mm Muutoin kameraa ei voi kiinnittää tukevasti ja kamera voi vahingoittua O Akun poistovipu P Akkulokero Q TransferJet merkki R Akun muistikortin kansi S Monikäyttöliitin Type3b T Käytön merkkivalo U Muistikorttipaikka V HDMI liitin W Liit...

Страница 329: ...aikalleen kuvan mukaisesti Varmista että akun poistovipu lukittuu kun akku on asetettu paikalleen Akun lataaminen Poistovipu Virtajohto USA ssa ja Kanadassa olevat asiakkaat Muut kuin USA ssa tai Kanadassa olevat asiakkaat Virran Latauksen valo Palaa lataus käynnissä Ei pala lataus päättynyt Vilkkuu latausvirhe ...

Страница 330: ...ttäessä ilmenee toimintahäiriöitä irrota pistoke pistorasiasta välittömästi verkkovirran katkaisemiseksi Kun lataus on valmis irrota verkkolaite pistorasiasta Muista käyttää alkuperäisiä Sony tuotemerkin akkuja USB monikäyttöliitäntäkaapelia mukana ja verkkolaitetta mukana 1 Liitä kamera ja verkkolaite mukana USB monikäyttöliitäntäkaapelilla mukana 2 Kytke verkkolaite pistorasiaan Virran latauksen...

Страница 331: ...tä virransäätötilasta kun tietokoneen ja kameran välille on muodostettu USB yhteys Se voi aiheuttaa kameraan toimintahäiriön Kytke kamera irti tietokoneesta ennen tietokoneen käynnistämistä sammuttamista uudelleenkäynnistämistä tai virransäästötilasta palauttamista Akun lataaminen ei välttämättä onnistu räätälöidyillä tai itserakennetuilla tietokoneilla x Latausaika Latausaika on noin 210 minuutti...

Страница 332: ...aviin kuvausolosuhteisiin CIPA Camera Imaging Products Association Paneelin kirkkaus asetuksena on 3 Kuvia otetaan 30 sekunnin välein Zoom kytketään vuorotellen ääriasentoihin W ja T Salama välähtää joka toisella kerralla Virta kytketään ja katkaistaan joka kymmenennellä kerralla Akun kestoikä videoille perustuu seuraaviin kuvausolosuhteisiin Videon laatu AVCHD HQ Kun jatkuva kuvaus päättyy asetet...

Страница 333: ...ai kameran asetuksia muutettaessa virtaa ei syötetä vaikka USB yhteys on muodostettu USB monikäyttöliitäntäkaapelilla Jos liität kameran ja tietokoneen USB monikäyttöliitäntäkaapelilla kameran ollessa toistotilassa kameran näyttö vaihtuu toistonäytöstä USB yhteysnäyttöön Vaihda toistonäyttöön painamalla Toisto painiketta Huomautuksia Muistikortin myydään erikseen asettaminen paikalleen 1 Avaa kans...

Страница 334: ...kku siirrä akun poistovipua Varo pudottamasta akkua Älä poista akkua muistikorttia kamerasta kun käytön merkkivalo sivu 6 palaa Muussa tapauksessa muistikortti sisäinen muisti voi vioittua Muistikortti Valokuville Videoille A Memory Stick PRO Duo a a vain Mark2 Memory Stick PRO HG Duo a a Memory Stick Duo a B SD muistikortti a a luokka 4 tai nopeampi SDHC muistikortti a a luokka 4 tai nopeampi SDX...

Страница 335: ...litse haluttu alue näytöllä näytettävien ohjeiden mukaan ja kosketa sitten Seur 4 Aseta Kesäaika Pvm aikamuoto ja Pvm aika ja kosketa sitten Seur Keskiyö ilmaistaan muodossa 12 00 AM ja keskipäivä muodossa 12 00 PM 5 Kosketa OK 6 Valitse haluttu näytön väri ja GPS asetus DSC TX100V näytöllä näytettävien ohjeiden mukaan ja kosketa sitten OK Akku tyhjenee nopeasti jos GPS asetus on Päällä Vain DSC T...

Страница 336: ...ideopainike uudelleen Tallennus voi pysähtyä kameran suojaamiseksi ympäristön lämpötilasta riippuen Valokuvien videoiden kuvaaminen 1 Tarkenna painamalla suljinpainike puoliväliin Kun kuva on tarkennettu kuuluu piippaus ja z ilmaisin syttyy palamaan 2 Paina suljinpainike kokonaan alas 1 Aloita tallennus koskettamalla Videopainike Muuta zoomauskerrointa W T zoom vivulla 2 Pysäytä tallennus kosketta...

Страница 337: ...tamalla toistettavaa kuvaa x Kuvan poistaminen 1 Kosketa Poisto t Tämä kuva x Palaaminen kuvaustilaan Kosketa Kuvaustilaan voidaan palata myös painamalla suljinpainike puoliväliin Kuvien katseleminen 1 Paina Toisto painiketta Jos muistikortille muilla kameroilla tallennettuja kuvia ei voi toistaa tässä kamerassa näkyviin tulee tiedoston rekisteröintinäyttö Toisto ...

Страница 338: ... 2 Valitse hakumenetelmä Kameran sisäinen opas Kuvaus toisto opas Eri käyttötoimintojen haku kuvaus katselutilassa Kuvakeopas Näytettyjen kuvakkeiden toiminnon ja merkityksen haku Vianmääritys Yleisten ongelmien ja niiden ratkaisujen haku Objektiiviopas Toimintojen haku omien tarpeiden mukaan Avainsana Toimintojen haku avainsanojen avulla Historia Näyttää 10 viimeistä kohdetta jotka Kameran sisäin...

Страница 339: ...ainike Kuvaa videot nopeasti kaikista kuvaustiloista Salamavalo Asettaa salamavaloasetukset Itselaukaisin Asettaa itselaukaisimen asetukset Epätarkkuustehoste Asettaa taustan epätarkkuustehosteen kuvattaessa Taustan epätarkkuus tilassa Valokuvan koko Panoraamakuvan koko Videon koko Videon laatu Valitsee valokuvien panoraamakuvien ja videotiedostojen kuvakoon ja laadun Sarjan asetukset Asettaa sarj...

Страница 340: ...aksi kuvaa ja valitsee kuvan jossa silmät eivät ole kiinni Sijaintitieto Tarkistaa kolmiomittauksen tilan Kameran sisäinen opas Kameran toimintojen haku omien tarpeiden mukaan Helppo tila Suurentaa näytön tekstikokoa käytön helpottamiseksi Päiväyksen valinta Valitsee näytettävän kuvan päivämäärän mukaan Kalenteri Valitsee kalenterista toistettavan päivämäärän Hakemistonäyttö Näyttää useita kuvia y...

Страница 341: ...täänkö parhaillaan näytettävän tiedoston kuvaustiedot Exif tiedot näytöllä vai ei Hakemiston kuvien määrä Asettaa hakemistonäytössä näytettävien kuvien määrän Kameran sisäinen opas Kameran toimintojen haku omien tarpeiden mukaan Kuvausasetukset Videomuoto AF apuvalo Apuviiva Digitaalizoomaus Tuulen äänen vaim Valot tunn opas Punasilm vähennys Sulj silmät varoit Kirjoita päiväys Pääasetukset Piippa...

Страница 342: ... aika vaihtelee koska kamerassa on VBR toiminto Variable Bit Rate joka säätää kuvanlaadun automaattisesti otoksen mukaan Nopeasti liikkuvaa kohdetta kuvattaessa kuva on terävämpi mutta tallennusaika lyhyempi koska tallennus vie enemmän muistia Tallennettavissa oleva aika voi vaihdella myös kuvausolosuhteiden kohteen ja kuvan laadun koon asetuksen mukaan Tallennettavissa olevien valokuvien määrä ja...

Страница 343: ...pivilta näytöiltä Jos 3D kuvia katsellaan pitkään 3D yhteensopivalta näytöltä voit kokea silmien rasittumista väsymystä ja pahoinvointia Suosittelemme säännöllisiä taukoja näiden oireiden välttämiseksi Sinun on kuitenkin itse määritettävä tarvitsemiesi taukojen pituus ja tiheys sillä ne ovat yksilökohtaisia Jos koet epämiellyttävän tunteen lopeta 3D kuvien katselu kunnes voit paremmin Ota tarvitta...

Страница 344: ...ä paikkaa joka muodostaa voimakkaita radioaaltoja tai lähettää säteilyä tai erittäin magneettiseen paikkaan Muutoin kamera ei ehkä tallenna tai toista kuvia oikein Hiekkaiset ja pölyiset paikat Huolehdi että kameraan ei pääse hiekkaa tai pölyä Tämä voi aiheuttaa kameraan vian jota ei aina voi korjata Kuljettaminen Älä pidä kameraa housujen tai hameen takataskussa sillä kamera voi vahingoittua jos ...

Страница 345: ...akun ominaisuus eikä kyseessä ole vika Lataa akku uudelleen Tekijänoikeutta koskeva varoitus Televisio ohjelmat elokuvat videonauhat ja muut materiaalit voivat olla tekijänoikeuksien suojaamia Niiden luvaton tallentaminen voi olla tekijänoikeuslakien vastaista Ei korvauksia vahingoittuneesta sisällöstä tai tallennuksen epäonnistumisesta Sony ei anna korvauksia epäonnistuneista tallennuksista tai t...

Страница 346: ...IA standardit HDTV 1080 60i 1080 60p määritys Tiedostomuoto valokuvat JPEG DCF versio 2 0 Exif Ver 2 3 MPF Baseline yhteensopiva DPOF yhteensopiva 3D valokuvat MPO MPF Extended Disparity Image yhteensopiva Elokuvat AVCHD katselu AVCHD muoto versio 2 0 yhteensopiva Video MPEG 4 AVC H 264 Ääni 2 kanavainen Dolby Digital varustettu Dolby Digital Stereo Creatorilla Valmistettu Dolby Laboratoriesin lis...

Страница 347: ...int Yhteensopiva PRINT Image Matching III Yhteensopiva Verkkolaite AC UB10 UB10B Käyttöjännite AC 100 V 240 V 50 Hz 60 Hz 70 mA Lähtöjännite 5 V DC 0 5 A Käyttölämpötila 0 C 40 C Säilytyslämpötila 20 C 60 C Mitat noin 50 mm 22 mm 54 mm L K S Paino USA ja Kanada noin 48 g Muut maat ja alueet kuin USA ja Kanada noin 43 g Ladattava akku NP BN1 Käytettävä akku litium ioniakku Suurin jännite 4 2 V DC N...

Страница 348: ...järjestelmien ja tuotteiden nimet ovat yleensä niiden kehittäjien tai valmistajien tavaramerkkejä tai rekisteröityjä tavaramerkkejä Kuitenkaan tässä käsikirjassa ei käytetä kaikissa tapauksissa merkkiä tai Lisää PlayStation 3 n monipuolisuutta lataamalla sovellus PlayStation 3 een PlayStation Storesta jos käytettävissä PlayStation 3 n sovellus vaatii PlayStation Network tilin ja sovelluksen lataam...

Страница 349: ......

Страница 350: ...emonter det Ikke knus batteriet og ikke utsett det for slag eller støt som f eks hammerslag at det faller ned eller at noen tramper på det Ikke kortslutt batterikontaktene og ikke la metallgjenstander berøre dem Ikke utsett batteriet for høye temperaturer over 60 C som f eks direkte sollys eller i en bil som er parkert i solen Ikke sett fyr på batteriet eller kast det på bålet Ikke håndter ødelagt...

Страница 351: ... direktiver Produsenten av dette produktet er Sony Corporation 1 7 1 Konan Minato ku Tokyo 108 0075 Japan Den autoriserte representanten for EMC og produktsikkerhet er Sony Deutschland GmbH Hedelfinger Strasse 61 70327 Stuttgart Tyskland For all service eller garantisaker vennligs henvis til adressen som er oppgitt i de separate service eller garantidokumentene Dette produktet er testet og funnet ...

Страница 352: ...es som vanlig husholdningsavfall På visse batterier kan dette symbolet brukes i kombinasjon med et kjemisk symbol Symbolet for kvikksølv Hg eller bly Pb er lagt til dersom batteriet inneholder mer enn 0 0005 kvikksølv eller 0 004 bly Ved å sørge for at disse batteriene blir kastet riktig vil du bidra til å beskytte miljøet og menneskers helse fra potensielt negative konsekvenser som ellers kunne h...

Страница 353: ...ppen som er lagret i mappen Brukerveiledning på datamaskinen 2 Etter at kopieringen er fullført dobbeltklikk på index html i no mappen Kamera 1 Oppladbar batteripakke NP BN1 1 USB flerbrukskabel 1 Vekselstrømadapter AC UB10 UB10B 1 Strømledning ikke inkludert i USA og Canada 1 Pekepenn 1 Håndleddsrem 1 CD ROM 1 Cyber shot programvare Cyber shot Brukerveiledning Bruksanvisning denne manualen 1 Se C...

Страница 354: ...ukkerknapp L For opptak W T Zoom spake M Krok for håndleddsrem N Skruehull for stativ Bruk et trefotet stativ med en skrue som er mindre enn 5 5 mm lang Ellers kan du ikke sikre kameraet godt og det kan oppstå skade på kameraet O Batteriutløserhendel P Batterispor Q TransferJet merke R Batteri minnekortdeksel S Multikontakt Type3b T Tilgangslampe U Minnekortspor V HDMI kontakt W Kontaktdeksel Iden...

Страница 355: ...tter du i batteripakken som vist Sørg for at batteriutløserhendelen går i lås etter at du har satt i batteripakken Om lading av batteripakken Utløserhendel Strømledning For kunder i USA og Canada For kunder i land regioner utenfor USA og Canada Strøm ladelampe Tent lader Av Ladingen er ferdig Blits Feil med lading ...

Страница 356: ...t Hvis en feil oppstår mens vekselstrømadapteren brukes må du koble støpselet fra stikkontakten med én gang for å koble fra strømkilden Når ladingen er ferdig må du koble vekselstrømadapteren fra stikkontakten Sørg for at du kun bruker ekte Sony batteripakker USB flerbrukskabel inkludert og vekselstrømadapter inkludert 1 Koble til kameraet og vekselstrømadapteren inkludert med USB flerbrukskabelen...

Страница 357: ...p datamaskinen fra dvalemodus når en USB tilkobling har blitt etablert mellom datamaskinen og kameraet Kameraet kan forårsake feil Før du slår på av eller starter datamaskinen på nytt eller vekker datamaskinen fra dvalemodus må du koble fra kameraet og datamaskinen Ingen garantier gjøres for lading med personlig bygde eller modifiserte datamaskiner x Ladetid Ladetiden er omtrent 210 minutter med v...

Страница 358: ...otografering under følgende forhold CIPA Camera Imaging Products Association Skjermlysstyrke er stilt inn til 3 Fotografering én gang hvert 30 sekund Zoom byttes alternativt mellom W og T endene Blitsen blinker én gang annenhver gang Strømmen slås på og av én gang hver tiende gang Batterilevetiden for filmer gjelder opptak under følgende forhold Videokvalitet AVCHD HQ Når kontinuerlig opptak avslu...

Страница 359: ...om kameraet og en datamaskin Hvis kameraet er i opptaksmodus eller mens du endrer innstillingene på kameraet forsynes ikke strøm selv om du oppretter en USB tilkobling med USB flerbrukskabelen Hvis du kobler til kameraet og en datamaskin med USB flerbrukskabelen når kameraet er i avspillingsmodus endres skjermen på kameraet fra avspillingsskjermen til USB tilkoblingsskjermen Trykk på Avspilling kn...

Страница 360: ...Du må aldri ta ut minnekortet batteripakken når tilgangslampen side 6 lyser Dette kan forårsake skade på data i minnekortet internminnet 3 Lukk dekselet Hvis du lukker dekselet med batteriet feil innsatt kan det skade kameraet Minnekort For stillbilder For filmer A Memory Stick PRO Duo a a kun Mark2 Memory Stick PRO HG Duo a a Memory Stick Duo a B SD minnekort a a klasse 4 eller raskere SDHC minne...

Страница 361: ...er anvisningene på skjermen berør deretter Nest 4 Still inn Sommertid Dato og tidsformat og Dato og tid berør deretter Nest Midnatt er indikert som 12 00 AM og midt på dagen som 12 00 PM 5 Berør OK 6 Velg ønsket skjermfarge og GPS innstilling DSC TX100V etter anvisningene på skjermen berør deretter OK Batteripakken tømmes fort hvis du stiller inn GPS innstilling til På Kun DSC TX100V 7 Når en Kame...

Страница 362: ...t ved å berøre Film knapp igjen Opptak kan stoppe for å beskytte kameraet avhengig av romtemperaturen Ta stillbilder filmer 1 Trykk lukkerknappen halvveis ned for å fokusere Når bildet er i fokus høres det et pip og z indikatoren lyser 2 Trykk lukkerknappen helt ned 1 Berør Film knapp for å starte opptaket Bruk W T zoom spaken for å endre zoomforholdet 2 Trykk på Film knapp for å stoppe innspillin...

Страница 363: ...spilles av x Slette et bilde 1 Berør Slett knappen t Dette bildet x Gå tilbake til å ta bilder Berør Du kan også gå tilbake til opptaksmodus ved å trykke lukkerknappen halvveis ned Vise bilder 1 Trykk Avspilling knappen Når bilder på et minnekortet som er tatt med det andre kameraet spilles av på dette kameraet vises registreringsskjermen for datafilen Avspilling ...

Страница 364: ...2 Velg en søkemetode fra Kameraveiviser Opptaks avspillingsveil Søk etter forskjellige betjeningsfunksjoner i opptaks visningsmodus Ikonveiledning Søk etter funksjonen og betydningen av viste ikoner Feilsøking Søk vanlige problemer og løsninger på disse Objektivveiled Søk funksjoner som passer behovene dine Søkeord Søk funksjoner etter nøkkelord Historikk Vis de siste 10 elementene som ble vist i ...

Страница 365: ...sjoner Film knapp Tar raskt filmer fra alle opptaksmoduser Blits Stiller inn blitsinnstillingene Selvutl Stiller inn selvutløserinnstillingene Uskarp effekt Stiller inn nivået for uskarp bakgrunn når du fotograferer i Gjøre bakgrunnen uskarp modus Bildestørrelse Panoramabildestørrelse Videostørrelse Videokvalitet Velg bildestørrelsen og kvaliteten for stillbilder panoramabilder eller filmfiler Ser...

Страница 366: ...tografere to bilder og velge et bilde uten blunking Posisjonsopplysninger Kontrollerer trianguleringsstatusen Kameraveiviser Søk i kameraets funksjoner som du har behov for Enkel modus Øk tekststørrelsen på skjermen for enklere bruk Velg dato Velger bildet som du vil vise etter dato Kalender Velger datoen som skal spilles av på kalenderen Bildeindeks Viser flere bilder på samme tid Lysbildevisning...

Страница 367: ...Exif data vises for den nåværende viste filen på skjermen Antall bilder i indeksen Stiller inn antall bilder som vises på indeksskjermen Kameraveiviser Søk i kameraets funksjoner som du har behov for Opptaksinnstillinger Videoformat AF lys Rutenettlinje Digital zoom Vindstøyreduksjon Veil for scenegjenkj Rødøyereduksjon Lukk øyne varsel Skriv dato Hovedinnstillinger Pip Skjermlysstyrke Language Se...

Страница 368: ...erer fordi kameraet er utstyrt med VBR Variable Bit Rate som automatisk justerer bildekvaliteten avhengig av opptaksscenen Når du spiller inn motiver i rask bevegelse er bildet tydeligere men opptakstiden er kortere fordi mer minne brukes til opptaket Opptakstiden varierer også avhengig av opptaksforholdene motivet eller bildekvaliteten størrelse innstillingene Antall stillbilder og innspillbar ti...

Страница 369: ... kameraet på en 3D kompatibel skjerm kan du oppleve ubehag i form av slitne øyne tretthet eller kvalme For å forhindre disse symptomene anbefaler vi at du tar hyppige pauser Du må derimot selv bestemme hvor lenge og ofte du trenger pauser da dette varierer fra person til person Hvis du opplever noen form for ubehag må du slutte å se på 3D bildene til du føler deg bedre og ta kontakt med en lege hv...

Страница 370: ... bevegelser I nærheten av et sted som lager sterke radiobølger er en kilde til radioaktivitet eller sterkt magnetisk Det kan da hende at kameraet kanskje ikke vil kunne ta opp eller spille av på bilder på riktig måte På støvete steder Vær forsiktig så det ikke kommer sand eller støv inn i kameraet Dette kan få kameraet til å slutte å virke som det skal og i enkelte tilfeller vil det kunne oppstå f...

Страница 371: ...nok kan strømmen slås av igjen eller du kan ikke spille inn filmer Om lading av batteriet Hvis du lader opp et batteri som ikke har vært i bruk på lengre tid kan det hende at du ikke kan lade det til riktig kapasitet Dette skyldes batteriets egenskaper og er ikke en feil Lad opp batteriet igjen Advarsel om opphavsrettigheter TV programmer filmer videobånd og annet materiale kan være opphavsrettsli...

Страница 372: ...farge EIA standard HDTV 1080 60i 1080 60p spesifikasjon Filformat Stillbilder JPEG DCF Ver 2 0 Exif Ver 2 3 MPF Baseline kompatibel DPOF kompatibel 3D bilder MPO MPF Extended Disparity Image kompatibel Filmer AVCHD visning AVCHD format Ver 2 0 kompatibel Video MPEG 4 AVC H 264 Lyd Dolby Digital 2 kanal utstyrt med Dolby Digital Stereo Creator Produsert med lisens fra Dolby Laboratories Filmer MP4 ...

Страница 373: ...o Exif Print Kompatibel PRINT Image Matching III Kompatibel Vekselstrømadapter AC UB10 UB10B Strømkrav AC 100 V til 240 V 50 Hz 60 Hz 70 mA Utgangsspenning DC 5 V 0 5 A Driftstemperatur 0 C til 40 C Oppbevaringstemperatur 20 C til 60 C Mål Ca 50 mm 22 mm 54 mm B H D Vekt For USA og Canada Ca 48 g For land eller regioner utenfor USA og Canada Ca 43 g Oppladbar batteripakke NP BN1 Batteri som brukes...

Страница 374: ...ller registrerte varemerker for sine respektive utviklere eller produsenter Merkene eller brukes imidlertid ikke i alle tilfeller i denne håndboken Ha mer moro med PlayStation 3 ved å laste ned applikasjonen for PlayStation 3 fra PlayStation Store hvor dette er tilgjengelig Applikasjonen for PlayStation 3 krever PlayStation Network konto og applikasjonsnedlasting Tilgjengelig i områder hvor PlaySt...

Страница 375: ......

Страница 376: ...teriet og udsæt det ikke for stød eller belastning såsom at hamre på det tabe det eller træde på det Kortslut det ikke og lad ikke metalgenstande komme i kontakt med batteriterminalerne Udsæt det ikke for høje temperaturer over 60 C f eks direkte sollys eller i en bil der er parkeret i solen Brænd ikke batteriet og udsæt det ikke for ild Undgå at håndtere beskadigede eller lækkende Lithium Ion bat...

Страница 377: ...nde hvor EU direktiverne gælder Producenten af dette produkt er Sony Corporation 1 7 1 Konan Minato ku Tokyo 108 0075 Japan Den autoriserede repræsentant for EMC og produktsikkerhed er Sony Deutschland GmbH Hedelfinger Strasse 61 70327 Stuttgart Germany Se de angivne adresser i de separate service og garantidokumenter angående service og garanti Dette produkt er blevet testet og fundet i overensst...

Страница 378: ...husholdningsaffald På visse batterier kan dette symbol anvendes i kombination med et kemisk symbol Det kemiske symbol for kviksølv Hg eller bly Pb er anført hvis batteriet indeholder mere end 0 0005 kviksølv eller 0 004 bly Ved at sikre at sådanne batterier bortskaffes korrekt tilsikres det at de mulige negative konsekvenser for sundhed og miljø som kunne opstå ved en forkert affaldshåndtering af ...

Страница 379: ... Brugervejledning til din computer 2 Når kopieringen er afsluttet skal du dobbeltklikke på index html i mappen dk Kamera 1 Genopladeligt batteri NP BN1 1 USB kabel til multifunktionsterminalen 1 Vekselstrømsadapter AC UB10 UB10B 1 Netledning medfølger ikke i USA og Canada 1 Malepen 1 Håndledsrem 1 Cd rom 1 Cyber shot programsoftware Cyber shot brugervejledning Betjeningsvejledning denne vejledning...

Страница 380: ...nap L Ved optagelse Knappen W T Zoom M Krog til håndledsrem N Gevind til kamerastativ Brug et kamerastativ med en skruelængde på under 5 5 mm Ellers kan kameraet ikke fastgøres korrekt og du kan beskadige kameraet O Udløser til batteri P Batteriåbning Q TransferJet mærke R Batteri hukommelseskortdæksel S Multistik Type3b T Adgangsindikator U Hukommelseskortåbning V HDMI stik W Stikdæksel Identifik...

Страница 381: ...s du trykker på batteriudløseren Sørg for at batteriudløseren låser efter isætning Sådan oplades batteriet Batteriudløser Netledning Til kunder i USA Canada Til kunder i andre lande områder end USA og Canada Power Charge lampe Lyser Oplader Slukket Opladning er færdig Blitz Opladningsfejl ...

Страница 382: ...ns vekselstrømsadapteren bruges skal du straks trække stikket ud af stikkontakten for at afbryde strømmen Når opladningen er afsluttet skal du trække vekselstrømsadapteren ud af stikkontakten Sørg for kun at bruge batterier USB kabler til multifunktionsterminalen medfølger og vekselstrømsadaptere medfølger fra Sony 1 Tilslut kameraet og vekselstrømsadapteren medfølger ved hjælp af USB kablet til m...

Страница 383: ...omputeren fra dvaletilstand når der er oprettet en USB forbindelse mellem computeren og kameraet Kameraet kan medføre fejlfunktion Afbryd forbindelsen mellem kameraet og computeren før du tænder slukker eller genstarter computeren eller vækker computeren fra dvaletilstand Der gives ingen opladningsgaranti hvis du bruger en hjemmebygget computer eller en ændret computer x Opladningstid Opladningsti...

Страница 384: ...r ved optagelse under følgende forhold CIPA Camera Imaging Products Association Skærmlysstyrke er indstillet til 3 Optagelse hvert 30 sekund Zoomen er indstillet skiftevis mellem W og T enden Blitzen udløses en ud af to gange Strømmen tænder og slukker en ud af ti gange Batteriets levetid ved film gælder ved optagelse under følgende betingelser Filmkvalitet AVCHD HQ Hvis kontinuerlig optagelse slu...

Страница 385: ...lem kameraet og en computer Hvis kameraet er i optagetilstand eller mens du ændrer kameraets indstillinger er strømtilførsel ikke muligt selvom du opretter en USB forbindelse ved hjælp af USB kablet til multifunktionsterminalen Hvis du tilslutter kameraet og en computer ved hjælp af USB kablet til multifunktionsterminalen når kameraet er i afspilningstilstand skifter displayet på kameraet fra afsp...

Страница 386: ... hukommelseskortet batteriet når adgangsindikatoren side 6 lyser Dette kan beskadige dataene på hukommelseskortet den interne hukommelse 3 Luk dækslet Hvis batteriet ikke er isat korrekt når du lukker dækslet kan kameraet tage skade Hukommelseskort Til stillbilleder Til film A Memory Stick PRO Duo a a kun Mark2 Memory Stick PRO HG Duo a a Memory Stick Duo a B SD hukommelseskort a a klasse 4 eller ...

Страница 387: ...tionerne på skærmen og tryk derefter på Næst 4 Indstil Sommertid Dato tidsformat og Dato og tid og tryk derefter på Næst Midnat vises som 12 00 AM og middagstid vises som 12 00 PM 5 Tryk på OK 6 Vælg den ønskede displayfarve og GPS indstilling DSC TX100V mens du følger instruktionerne på skærmen og tryk derefter på OK Batteriet aflades hurtigt hvis du indstiller GPS indstilling til Til kun DSC TX1...

Страница 388: ...ykke på Filmknap igen Optagelsen stoppes muligvis for at beskytte kameraet afhængigt af omgivelsestemperaturen Optagelse af stillbilleder film 1 Tryk udløserknappen halvt ned for at fokusere Når billedet er i fokus høres et bip og indikatoren z lyser 2 Tryk udløserknappen helt ned 1 Tryk på Filmknap for at starte optagelsen Brug knappen W T zoom for at ændre zoomskalaen 2 Tryk på Filmknap igen for...

Страница 389: ...ind x Sletning af et billede 1 Tryk på Slet t Dette bil x Vende tilbage til optagelse af billeder Tryk på Du kan også vende tilbage til optagetilstand ved at trykke udløserknappen halvt ned Visning af billeder 1 Tryk på knappen Afspilning Når billeder på et hukommelseskort der er optaget med andre kameraer afspilles på dette kamera vises datafilens registreringsskærm Afspilning ...

Страница 390: ...n søgemetode i Vejledning i kamera Optagelses afspilningsguide Søg efter forskellige betjeningsfunktioner i optage visningstilstand Ikonguide Søg efter funktionen og betydningen af de viste ikoner Fejlfinding Søg efter almindelige problemer og deres løsning Objektivguide Søg efter funktioner afhængigt af dine behov Søgeord Søg efter funktioner ved hjælp af nøgleord Historie Vis de sidste 10 punkte...

Страница 391: ... alle Optagefunktioner hurtigt Blitz Indstil blitzindstillingerne Selvudløser Indstil selvudløserindstillingerne Defokus effekt Indstil niveauet for baggrundsdefokuseringseffekten ved optagelse i Baggrundsdefokuseringstilstand Stillbilledformat Panoramabilled format Filmformat Filmkvalitet Vælg billedstørrelsen og kvaliteten for stillbilleder panoramabilleder eller filmfiler Indstillinger for seri...

Страница 392: ...e to billeder og vælge billedet hvor øjnene ikke blinker Positionsoplysninger Kontrol af trianguleringsstatus Vejledning i kamera Søg efter kameraets funktioner afhængigt af dine behov Nem tilstand Forstør tekststørrelsen på skærmen Vælg dato Vælg at vise det ønskede billede efter dato Kalender Vælg datoen som skal afspilles på kalenderen Billedindeks Vis flere billeder på samme tid Diasshow Vælg ...

Страница 393: ...if data for den aktuelt viste fil skal vises på skærmen eller ej Antal billeder i indeks Indstil antallet af billeder som vises på indeksskærmen Vejledning i kamera Søg efter kameraets funktioner afhængigt af dine behov Optageindstillinger Filmformat AF lampe Gitterlinje Digital zoom Reduktion af vindstøj Guide f scenegenk Rødøjereduktion Lukkede øjne adv Skriv dato Hovedindstillinger Bip Skærmlys...

Страница 394: ...da kameraet er forsynet med VBR Variable Bit Rate som automatisk justerer billedkvaliteten afhængigt af optagelsesscenen Når du optager et motiv i hurtig bevægelse bliver billedet tydeligere men optagetiden er kortere da der kræves mere hukommelse til optagelsen Optagetiden varierer også afhængigt af optageforholdene motivet eller billedets kvalitet formatindstillinger Antal stillbilleder og optag...

Страница 395: ...tible skærme kan du opleve ubehag i form af belastning af øjnene træthed eller kvalme Vi anbefaler at du regelmæssigt holder pause for at forhindre disse symptomer Du må dog selv vurdere hvor længe og hvor ofte du har brug for en pause da det varierer fra person til person Hvis du oplever nogen form for utilpashed skal du stoppe med at se 3D billeder indtil du får det bedre og om nødvendigt kontak...

Страница 396: ...ner På steder hvor der genereres stærke radiobølger udsendes stråling eller et meget magnetisk sted Hvis du gør dette kan kameraet muligvis ikke optage eller afspille billeder På steder hvor der er sand eller støv Pas på at der ikke kommer sand eller støv ind i kameraet Det kan medføre funktionsfejl i kameraet og i nogle tilfælde kan denne funktionsfejl ikke udbedres Om transport Du må ikke sætte ...

Страница 397: ...raet muligvis igen og du vil ikke kunne optage film Om opladning af batteriet Hvis du oplader et batteri som ikke er blevet brugt i lang tid vil du muligvis ikke kunne oplade det til den korrekte kapacitet Det skyldes batteriets egenskaber og er ikke en fejl Oplad batteriet igen Advarsel om ophavsret Tv programmer film videobånd og andet materiale kan være ophavsretligt beskyttet Uautoriseret opta...

Страница 398: ... standard HDTV 1080 60i 1080 60p specifikation Filformat Stillbilleder JPEG kompatibel DCF Ver 2 0 Exif ver 2 3 MPF Baseline DPOF kompatibel 3D stillbilleder MPO MPF Extended uensartethedsbillede kompatibelt Film AVCHD visning AVCHD format Ver 2 0 kompatibel Video MPEG 4 AVC H 264 Lyd Dolby Digital 2 kanals udstyret med Dolby Digital Stereo Creator Fremstillet på licens fra Dolby Laboratories Film...

Страница 399: ...if Print Kompatibelt PRINT Image Matching III Kompatibelt Vekselstrømsadapter AC UB10 UB10B Strømkrav 100 V til 240 V AC 50 Hz 60 Hz 70 mA Udgangsspænding 5 V DC 0 5 A Driftstemperatur 0 C til 40 C Opbevaringstemperatur 20 C til 60 C Mål Ca 50 mm 22 mm 54 mm B H D Vægt For USA og Canada Ca 48 g For andre lande eller områder end USA og Canada Ca 43 g Genopladeligt batteri NP BN1 Anvendt batterienhe...

Страница 400: ...denne vejledning generelt varemærker eller registrerede varemærker tilhørende de respektive udviklere eller producenter Bemærk at eller ikke altid nævnes i denne vejledning Tilføj mere underholdning med din PlayStation 3 ved at downloade programmet til PlayStation 3 fra PlayStation Store hvor det er tilgængeligt Programmet til PlayStation 3 kræver en PlayStation Network konto og programdownload Ka...

Страница 401: ......

Страница 402: ...ati udarcima ili primjeni sile kao npr udarcima čekićem bacanju ili gaženju Bateriju nemojte kratko spajati i pazite da metalni predmeti ne dođu u dodir s priključcima baterije Ne izlažite bateriju temperaturama iznad 60 C npr na mjestima izloženim izravnoj sunčevoj svjetlosti ili vozilima parkiranim na suncu Bateriju nemojte spaljivati ni bacati u vatru Ne dirajte oštećene ni cureće litij ionske ...

Страница 403: ...m Pozor Elektromagnetska polja određenih frekvencija mogu prouzročiti smetnje slike i zvuka ove jedinice Upozorenje Ako statički elektricitet ili elektromagnetsko polje prouzroče prekid prijenosa podataka ponovno pokrenite aplikaciju ili isključite pa ponovno uključite vezni kabel USB itd Zbrinjavanje starih električkih i elektroničkih uređaja primjenjuje se u Europskoj uniji i ostalim europskim z...

Страница 404: ...zdravlje koje može biti ugroženo neodgovarajućim zbrinjavanjem baterije Reciklažom materijala pomažete očuvanje prirodnih izvora Ugrađenu bateriju kod uređaja koji zbog sigurnosti načina rada ili zbog očuvanja podataka trebaju stalno napajanje smije zamijeniti samo kvalificirano servisno osoblje Kako biste osigurali pravilno zbrinjavanje baterije nakon isteka radnog vijeka uređaj predajte odgovara...

Страница 405: ...u hr pohranjenu u mapi Korisnički priručnik na računalo 2 Kada se kopiranje dovrši dvaput kliknite index html u mapi hr Fotoaparat 1 Punjive baterije NP BN1 1 USB kabel za višenamjenski terminal 1 AC adapter AC UB10 UB10B 1 Kabel za napajanje nije isporučeno u SAD u i Kanadi 1 Pisaljka 1 Vrpca za nošenje oko ruke 1 CD ROM 1 Softver za Cyber shot Korisnički priručnik za Cyber shot Priručnik za upot...

Страница 406: ...je Ručica W T zum M Kukica za vrpcu za nošenje oko ruke N Priključak za stativ Koristite stativ s vijkom kraćim od 5 5 mm U protivnom nećete moći sigurno pričvrstiti fotoaparat i može doći do oštećenja O Ručica za izbacivanje baterije P Utor za bateriju Q Oznaka TransferJet R Poklopac za bateriju memorijsku karticu S Višestruki priključak Type3b T Lampica za pristup U Utor za memorijsku karticu V ...

Страница 407: ...rikazano na slici Provjerite dobro zabravljenje ručice za izbacivanje baterije nakon umetanja baterije Punjenje baterije Ručica za izbacivanje Kabel za napajanje Za kupce u SAD i Kanadi Za kupce u državama regijama izvan SAD i Kanade Lampica napajanja punjenja Svijetli puni se Ne svijetli punjenje je dovršeno Treperi Pogreška pri punjenju ...

Страница 408: ...u Ako dođe do kvara prilikom korištenja AC adaptera odmah isključite utikač iz zidne utičnice kako biste prekinuli napajanje Kad punjenje završi isključite AC adapter iz zidne utičnice Koristite isključivo baterije marke Sony USB kabel za višenamjenski terminal isporučeno i AC adapter isporučeno 1 Priključite fotoaparat i AC adapter isporučeno koristeći USB kabel za višenamjenski terminal isporuče...

Страница 409: ... ga buditi iz stanja mirovanja dok je uspostavljena USB veza između računala i fotoaparata Fotoaparat može uzrokovati kvar Prije uključivanja isključivanja ponovnog pokretanja računala ili njegovog buđenja iz stanja mirovanja odspojite fotoaparat s računala Ne daje se jamstvo na punjenje korištenjem korisnički prilagođenih računala ili računala na kojima su napravljene preinake x Vrijeme punjenja ...

Страница 410: ... u sljedećim uvjetima CIPA Camera Imaging Products Association Svjetlina Panela je postavljeno na 3 Razmak između snimanja je 30 sekundi Zumiranje se naizmjence mijenja između krajeva W i T Bljeskalica se uključuje svaki drugi put Napajanje se uključuje i isključuje svaki deseti put Vijek trajanja baterije za snimanje filmova vrijedi za snimanje u sljedećim uvjetima Kvaliteta filma AVCHD HQ Kad za...

Страница 411: ...a i računala Ako je fotoaparat u načinu rada za snimanje ili dok mijenjate postavke fotoaparata napajanje nije moguće čak niti ako uspostavite USB vezu pomoću USB kabela za višenamjenski terminal Ako fotoaparat spojite na računalo korištenjem USB kabela za višenamjenski terminal dok je fotoaparat u načinu rada za reproduciranje prikaz na fotoaparatu mijenja se iz prikaza zaslona za reprodukciju u ...

Страница 412: ...erija ne ispadne Nikad nemojte uklanjati memorijsku karticu bateriju dok lampica za pristup stranica 6 svijetli Time možete oštetiti podatke na memorijskoj kartici u internoj memoriji 3 Zatvorite poklopac Zatvaranje poklopca s neispravno umetnutom baterijom može oštetiti fotoaparat Memorijska kartica Za fotografije Za filmove A Memory Stick PRO Duo a samo a Mark2 Memory Stick PRO HG Duo a a Memory...

Страница 413: ...no područje slijedeći upute na zaslonu pa dodirnite Sled 4 Postavite Ljetnje vrijeme Format dat i vrem i Dat i vrijeme pa dodirnite Sled Ponoć je prikazana kao 12 00 AM a podne kao 12 00 PM 5 Dodirnite OK 6 Odaberite željenu boju prikaza i Postavlj GPS a DSC TX100V slijedeći upute na zaslonu pa dodirnite OK Baterija će se brzo istrošiti ako postavite Postavlj GPS a na Uključeno samo DSC TX100V 7 K...

Страница 414: ...njem gumb za videozapis Snimanje se ovisno o temperaturi okoline može prekinuti kako bi se zaštitio fotoaparat Snimanje fotografija filmova 1 Za izoštravanje okidač pritisnite do pola Kada je slika izoštrena oglašava se zvučni signal i zasvijetli indikator z 2 Pritisnite okidač do kraja 1 Dodirnite gumb za videozapis za početak snimanja Upotrijebite ručicu W T zum za promjenu raspona zuma 2 Dodirn...

Страница 415: ...roducira x Brisanje slike 1 Dodirnite brisanje t Ova slika x Povratak na snimanje slika Dodirnite U način rada za snimanje možete se vratiti i pritiskanjem okidača dopola Prikaz slika 1 Pritisnite gumb reprodukcija Ako se na ovom fotoaparatu reproduciraju slike s memorijske kartice koje su snimljene drugim fotoaparatima pojavljuje se zaslon za registraciju podatkovne datoteke reprodukcija ...

Страница 416: ...čin traženja u Vodič kroz fotoaparat Vodič za snim reprod pretražujte različite funkcije rada u načinu rada za snimanje prikaz Vodič kroz ikone pretražujte funkciju i značenje prikazanih ikona Otklanjanje problema pretražujte uobičajene probleme i njihova rješenja Vodič za objektiv pretražujte funkcije sukladno vašim potrebama Ključna riječ pretražujte funkcije po ključnim riječima Povijest Prikaž...

Страница 417: ...imajte videozapise iz svih načina REC Bljeskalica Podešava postavke bljeskalice Samookidač Podešava postavke samookidača Efekt defokusir Podešava razinu efekta defokusiranja pozadine u načinu rada s defokusiranjem pozadine Veličinaslike Veličina panor slike Veličina videozapisa Kvalitet videozapisa Odaberite veličinu i kvalitetu slike za fotografije panoramske snimke ili filmske datoteke Postavke ...

Страница 418: ...nema zatvaranja očiju Informacije o položaju Provjera statusa triangulacije Vodič kroz fotoaparat Pretražite funkcije fotoaparata sukladno vašim potrebama Način jednostavni Povećajte veličinu teksta na zaslonu za jednostavnije korištenje Biranje datuma Odabire sliku koju želite prikazati po datumu Kalendar Odabire datum koji će biti reproduciran u Kalendaru Indeks snimaka Prikazuje više slika isto...

Страница 419: ... prikazane datoteke na zaslonu biti prikazani Broj snimaka u indeksu Postavlja broj slika koje će biti prikazane na indeksnom zaslonu Vodič kroz fotoaparat Pretražite funkcije fotoaparata sukladno vašim potrebama Postavke Snimanja Format videozapisa AF osvjetljivač Mreža Digitalni zum Smanj Šuma Vetra Vodič za prep scene Smanj ef crv očiju Upoz o zatv očima Zapis datuma Glavne Postavke Zvučni sign...

Страница 420: ...e promjenjivo jer je fotoaparat opremljen funkcijom VBR promjenjiv iznos bitova koja automatski podešava kvalitetu slike sukladno sceni snimanja Kad snimate objekte koji se brzo kreću slika je čišća ali vrijeme za snimanje je kraće jer je potrebno više memorije za snimanje Vrijeme snimanja promjenjivo je i ovisno o uvjetima snimanja te ovisi o postavkama kvalitete veličine slike Broj fotografija i...

Страница 421: ... podržavaju 3D funkciju Prilikom pregledavanja 3D slika snimljenih ovim fotoaparatom na monitoru koji podržava 3D funkciju možda ćete osjetiti nelagodu zamor očiju umor ili mučninu Za sprječavanje pojave tih simptoma preporučujemo vam da radite česte pauze Ali vi sami morate odrediti kolika će biti učestalost tih pauzi i koliko će trajati budući da navedeni simptomi mogu varirati od pojedinca do p...

Страница 422: ...anjivati fotoaparat na sljedećim mjestima Na iznimno vrućim hladnim ili vlažnim mjestima Na primjer u automobilu parkiranom na suncu kućište fotoaparata može se deformirati a to može uzrokovati kvar Pod izravnim sunčevim svjetlom ili u blizini grijača Kućište fotoaparata može izgubiti boju i deformirati se a to može uzrokovati kvar Na mjestu podložnom jakoj trešnji Pored mjesta koje proizvodi jake...

Страница 423: ...m slučaju neka napajanje ostane isključeno sve dok se temperatura fotoaparata i temperatura baterije ne spuste Ako uključite napajanje dok se fotoaparat i baterija još nisu ohladili napajanje bi se moglo ponovno isključiti ili možda nećete moći snimati filmove O punjenju baterije Ako punite bateriju koja duže vrijeme nije bila korištena možda je nećete moći dovoljno napuniti Razlog tome su tehničk...

Страница 424: ...andardi HDTV 1080 60i 1080 60p specifikacija Format datoteke Fotografije podržava formate JPEG DCF Ver 2 0 Exif Ver 2 3 MPF Baseline kompatibilno s DPOF 3D slike MPO podržava MPF Extended disparitetna slika Videozapisi prikaz AVCHD AVCHD format Ver 2 0 sukladan Video MPEG 4 AVC H 264 Audio Dolby Digital 2ch opremljeno sustavom Dolby Digital Stereo Creator Proizvedeno s licencom tvrtke Dolby Labora...

Страница 425: ...Kompatibilan PRINT Image Matching III Kompatibilan AC adapter AC UB10 UB10B Energetski zahtjevi AC 100 V do 240 V 50 Hz 60 Hz 70 mA Izlazni napon DC 5 V 0 5 A Radna temperatura 0 C do 40 C Temperatura za pohranu 20 C do 60 C Dimenzije pribl 50 mm 22 mm 54 mm Š V D Težina Za SAD i Kanadu pribl 48 g Za države ili regije izvan SAD i Kanade pribl 43 g Punjive baterije NP BN1 Baterija koja se koristi l...

Страница 426: ...enito zaštitni znakovi ili registrirani zaštitnih znakovi njihovih autora ili proizvođača Međutim oznake ili se ne koriste u svim slučajevima u ovom priručniku Uživajte još više u svom uređaju PlayStation 3 preuzimanjem aplikacije za PlayStation 3 iz PlayStation Store ako je dostupno u vašoj zemlji Za aplikaciju za PlayStation 3 potrebno je stvoriti račun PlayStation Network i preuzeti aplikaciju ...

Страница 427: ......

Страница 428: ...neţi următoarele atenţionări Nu îl dezasamblaţi Nu zdrobiţi și nu supuneţi acumulatorul la șocuri sau interacţiuni violente cum ar fi lovirea lăsarea să cadă sau călcarea pe el Nu scurtcircuitaţi contactele acumulatorului și nu lăsaţi obiecte din metal să intre în contact cu acestea Nu expuneţi acumulatorul la temperatură înaltă de peste 60 C cum ar fi în bătaia directă a razelor solare sau într o...

Страница 429: ...ă http www compliance sony de Notă pentru clienţii din ţările care aplică Directivele UE Producătorul acestui produs este Sony Corporation 1 7 1 Konan Minato ku Tokyo 108 0075 Japonia Reprezentantul autorizat pentru EMC și siguranţa produsului este Sony Deutschland GmbH Hedelfinger Strasse 61 70327 Stuttgart Germania Pentru orice probleme de service sau garanţie vă rugăm să consultaţi adresele ind...

Страница 430: ...erii acestui simbol i se pot asocia simbolurile anumitor substanţe chimice Simbolurile pentru mercur Hg sau plumb Pb sunt adăugate daca bateria conţine mai mult de 0 0005 mercur sau 0 004 plumb Asigurându vă că aceste baterii sunt eliminate corect veţi ajuta la prevenirea consecinţelor negative pentru mediu și pentru sănătatea umană care în caz contrar pot fi provocate de către manipularea și elim...

Страница 431: ...l Ghid de utilizare în computerul dumneavoastră 2 După ce aţi copiat faceţi dublu clic pe index html din folderul ro Aparat foto 1 Acumulator reîncărcabil NP BN1 1 Cablu multifuncţional cu terminal USB 1 Adaptor de c a AC UB10 UB10B 1 Cablu de alimentare nu este livrat în S U A sau Canada 1 Instrument de scris 1 Curea de mână 1 CD ROM 1 Aplicaţie software Cyber shot Ghid de utilizare Cyber shot Ma...

Страница 432: ...sor W T Zoom M Bridă pentru curea de mână N Montură trepied Utilizaţi un trepied cu un șurub cu lungime mai mică de 5 5 mm În caz contrar nu puteţi fixa aparatul foto și este posibil să se deterioreze aparatul foto O Cursor de scoatere a acumulatorului P Fantă introducere acumulator Q Marcaj TransferJet R Capac acumulator card de memorie S Conector multiplu Type3b T Led de acces U Fantă card de me...

Страница 433: ... ilustraţiei Cursorul de scoatere a acumulatorului trebuie să se blocheze în poziţie după introducerea acumulatorului Încărcarea acumulatorului Cursor de scoatere Cablu de alimentare Pentru clienţii din S U A Canada Pentru clienţii din ţări regiuni din afara S U A și Canada Led Alimentare Încărcare Aprins Încarcă Stins Încărcare completă Bliţ Eroare încărcare ...

Страница 434: ...ne în timpul utilizării adaptorului de c a deconectaţi ștecărul de la priză imediat pentru a deconecta sursa de alimentare Când încărcarea se încheie deconectaţi adaptorul de c a de la priza de perete Asiguraţi vă că utilizaţi numai acumulatori originali Sony cablul multifuncţional cu terminal USB livrat și adaptorul de c a livrat 1 Conectaţi aparatul foto și adaptorul de c a livrat utilizând cabl...

Страница 435: ...iţi nu reporniţi și nu reactivaţi computerul din modul așteptare când s a stabilit o conexiune USB între computer și aparatul foto Aparatul foto poate cauza disfuncţionalităţi Înainte de porni opri reporni sau reactiva computerul din modul așteptare deconectaţi aparatul foto de la computer Nu se garantează încărcarea utilizând un computer personalizat sau modificat x Durata de încărcare Durata de ...

Страница 436: ...în următoarele condiţii CIPA Camera Imaging Products Association Luminozit panou este setat la 3 Fotografiere o dată la fiecare 30 de secunde Zoom ul este comutat alternativ între extremele W și T Bliţul se declanșează o dată la fiecare a doua fotografie Alimentarea electrică este pornită și oprită o dată la fiecare a zecea fotografie Durata de viaţă a acumulatorului pentru înregistrarea filmelor ...

Страница 437: ...foto este în modul redare sau când aparatul foto este conectat la un computer Dacă aparatul foto este în modul de fotografiere sau în timp ce modificaţi setările aparatului foto alimentarea nu este posibilă chiar dacă realizaţi o conexiune USB cu ajutorul cablului multifuncţional cu terminal USB Când conectaţi aparatul foto la un computer cu ajutorul unui cablu multifuncţional cu terminal USB când...

Страница 438: ...t lucru poate provoca deteriorarea datelor din cardul de memorie memoria internă 2 Introduceţi cardul de memorie se vinde separat Având colţul decupat orientat în jos așa cum se arată în imagine introduceţi cardul de memorie până se fixează cu un clic 3 Închideţi capacul Închiderea capacului cu acumulatorul introdus incorect poate deteriora aparatul foto Card de memorie Pentru imagini statice Pent...

Страница 439: ...i 2 Selectaţi limba dorită 3 Selectaţi zona dorită urmând instrucţiunile de pe ecran apoi atingeţi Urm 4 Setaţi Ora de vară Format dată și oră și Dată și oră apoi atingeţi Urm Miezul nopţii este afișat ca 12 00 AM iar miezul zilei ca 12 00 PM 5 Atingeţi OK 6 Selectaţi culoarea dorită pentru afișaj și Setare GPS DSC TX100V urmând instrucţiunile de pe ecran apoi atingeţi OK Acumulatorul se va epuiza...

Страница 440: ...ală este posibil ca înregistrarea să se oprească pentru a proteja aparatul foto 7 Când apare un mesaj de introducere Ghid integrat pe ecran atingeţi OK Fotografiere filmare 1 Apăsaţi butonul declanșator la jumătate pentru a focaliza Când imaginea este focalizată se aude un bip iar indicatorul z se aprinde 2 Apăsaţi complet butonul declanșator 1 Apăsaţi buton Film pentru a începe înregistrarea Util...

Страница 441: ...ea unui imagini 1 Atingeţi Șterge t Această imagine x Revenirea la fotografierea imaginilor Atingeţi Puteţi reveni în modul fotografiere apăsând declanșatorul până la jumătate Vizualizarea imaginilor 1 Apăsaţi butonul Redare Când imaginile de pe un card de memorie înregistrate cu alte aparate foto sunt redate pe acest aparat foto apare ecranul de înregistrare pentru fișierul de date Redare ...

Страница 442: ...impul vizionării 2 Selectaţi o metodă de căutare din Ghid integrat Ghid fotografiere redare Căutaţi diferite funcţii de utilizare în modul fotografiere vizualizare Ghid pictograme Căutaţi funcţia și sensul pictogramelor afișate Depanare Căutaţi probleme comune și soluţiile acestora Ghid obiective Căutaţi funcţii după nevoie Cuvânt cheie Căutaţi funcţii după cuvinte cheie Istoric Afișaţi ultimele 1...

Страница 443: ...aţi filme în toate modurile REC rapid Bliţ Ajustează setările bliţului Temporizator Ajustează setările temporizatorului Efect defocaliz Setaţi nivelul efectului de defocalizare a fundalului când fotografiaţi în modul Defocalizare fundal Dim im statică Dimens foto panoramică Dimensiune film Calitate film Selectaţi dimensiunea și calitatea imaginii pentru imagini statice imagini panoramice sau fișie...

Страница 444: ...a detecta feţe și ajustaţi automat diferitele setări Reducere ochi închiși Setaţi la fotografiere automată două imagini și selectaţi imaginea fără clipire Informaţii despre poziţie Verificarea stării de triangulare Ghid integrat Căutaţi funcţiile aparatului foto în funcţie de nevoi Mod Facil Măriţi dimensiunea textului pe ecran pentru ușurinţă în utilizare Selectare dată Selectaţi imaginea dorită ...

Страница 445: ...tează volumul Date expunere Setează dacă să se afișeze sau nu datele de fotografiere date Exif pe fișierul afișat curent pe ecran Număr imagini în index Setează numărul de imagini afișate în ecranul index Ghid integrat Căutaţi funcţiile aparatului foto în funcţie de nevoi Setări fotografiere Format film Sursă luminoasă AF Caroiaj Zoom digital Reduc zgomot vânt Ghid recun scenă Reduc ef ochi roșii ...

Страница 446: ...trare Acestea reprezintă duratele totale pentru toate fișierele film Filmarea continuă este posibilă pentru aproximativ 29 minute Dimensiunea maximă a unui fișier film în format MP4 este de aproximativ 2 GB h oră m minute Numărul din este timpul minim de înregistrare Număr de imagini statice și timp de înregistrare a filmelor Capacitate Dimensiune Memorie internă Card de memorie Aprox 19 MB 2 GB 1...

Страница 447: ...1080 50p Pentru a stabili dacă aparatul foto acceptă funcţia GPS verificaţi numele modelului aparatului foto Compatibil cu GPS DSC TX100V Incompatibil cu GPS DSC TX100 Pentru a verifica dacă aparatul foto acceptă funcţia TransferJet și dacă este un dispozitiv compatibil cu 1080 60i sau un dispozitiv compatibil cu 1080 50i verificaţi următoarele marcaje din partea inferioară a aparatului foto Dispo...

Страница 448: ...u bruscaţi nu demontaţi nu modificaţi nu supuneţi șocurilor fizice sau nu supuneţi la impact precum acţiunea unui ciocan scăparea aparatului sau călcarea pe acesta Acordaţi atenţie deosebită obiectivului Note privind înregistrarea redarea Înainte de a începe înregistrarea faceţi o înregistrare de probă pentru a vă asigura că aparatul foto funcţionează corect Aparatul foto nu este etanșat împotriva...

Страница 449: ...posibil ca mici puncte negre și sau luminoase albe roșii albastre sau verzi să apară pe ecran Aceste puncte reprezintă un rezultat normal al procesului de fabricaţie și nu afectează înregistrarea Este mai puţin probabil ca panoul tactil să reacţioneze când purtaţi mănuși În cazul în care continuaţi sau repetaţi afișarea aceleiași imagini pe ecran o perioadă lungă de timp este posibil ca imaginea s...

Страница 450: ...unor astfel de materiale poate să contravină prevederilor legilor dreptului de autor Nu se oferă despăgubiri pentru conţinutul deteriorat sau înregistrarea nereușită Sony nu poate oferi despăgubiri pentru înregistrări nereușite sau conţinut înregistrat deteriorat datorat unei defecţiuni a aparatului foto sau suportului de înregistrare etc Curăţarea suprafeţei aparatului foto Curăţaţi suprafaţa apa...

Страница 451: ...r NTSC standard EIA HDTV specificaţii 1080 60i 1080 60p Format fișier Imagini statice JPEG DCF Ver 2 0 Exif Ver 2 3 MPF Baseline compatibil DPOF Imagini statice 3D compatibil MPO MPF extins imagine cu disparitate Filme vizualiz AVCHD Format AVCHD compatibil cu Ver 2 0 Video MPEG 4 AVC H 264 Audio Dolby Digital 2can echipat cu Dolby Digital Stereo Creator Produs sub licenţa Dolby Laboratories Filme...

Страница 452: ...RINT Image Matching III Compatibil Adaptor de c a AC UB10 UB10B Cerinţe de alimentare între 100 V și 240 V c a 50 Hz 60 Hz 70 mA Voltaj la ieșire 5 V c c 0 5 A Temperatură de funcţionare 0 C până la 40 C Temperatură de depozitare 20 C până la 60 C Dimensiuni Aprox 50 mm 22 mm 54 mm L Î D Greutate Pentru S U A și Canada Aprox 48 g Alte ţări și regiuni în afară de S U A și Canada Aprox 43 g Acumulat...

Страница 453: ... din acest manual sunt în general mărci comerciale ale producătorilor Totuși marcajele sau nu sunt utilizate în toate cazurile în acest manual Adăugaţi și mai multă plăcere cu PlayStation 3 descărcând aplicaţia pentru PlayStation 3 din PlayStation Store dacă este disponibilă Aplicaţia pentru PlayStation 3 necesită cont PlayStation Network și descărcarea aplicaţiei Disponibil în zonele în care este...

Страница 454: ...ma düşürme veya üstüne basma gibi şoka veya kuvvete maruz bırakmayın Kısa devreye ve pil uçlarının metal cisimlerle temas etmesine izin vermeyin 60 C 140 F üzeri sıcaklığa maruz bırakmayın örneğin doğrudan güneş ışığında tutmayın veya güneş altında park halindeki aracın içinde bırakmayın Yakmayın veya ateşe atmayın Hasarlı ya da akmış lityum iyon pilleri kullanmayın Pil takımını orijinal bir Sony ...

Страница 455: ...etik alanlar bu birimin resim ve ses kalitesini etkileyebilir Not Eğer statik elektrik veya elektromanyetizma veri transferlerinin yarıda kesilmesine başarısız olmasına neden oluyorsa uygulamayı yeniden başlatın veya iletişim kablosunu USB vb çıkartıp yeniden takın Eski Elektrikli Elektronik Cihazların İmhası Avrupa Birliği ve diğer Avrupa ülkelerinde ayrı toplama sistemleriyle uygulanmaktadır Ürü...

Страница 456: ...aksınız Materyallerin geri dönüştürülmesi doğal kaynakların korunmasına yardımcı olacaktır Ürünlerin güvenlik performans veya veri entegrasyon gibi sebeplerden dolayı beraberlerindeki pille sürekli bir bağlantı gerektirdikleri durumlarda pilin yalnızca kalifiye servis personeli tarafından değiştirilmesi zorunludur Pilin uygun bir şekilde değerlendirilmesini sağlamak amacıyla ürünü kullanım süresin...

Страница 457: ...ılavuzu klasöründeki tr klasörünü bilgisayarınıza kopyalayın 2 Kopyalama tamamlandıktan sonra tr klasöründeki index html dosyasını çift tıklatın Fotoğraf makinesi 1 Şarj edilebilir pil NP BN1 1 Çok terminalli USB kablosu 1 AC Adaptörü AC UB10 UB10B 1 Güç kablosu ABD ve Kanada da ürünle verilmez 1 Boyama kalemi 1 Bileklik 1 CD ROM 1 Cyber shot uygulama yazılımı Cyber shot Kullanıcı Kılavuzu Kullanm...

Страница 458: ... Deklanşör L Çekim için W T Zum kolu M Bileklik için halka N Tripod yuvası Cıvatası azami 5 5 mm uzunluğunda bir tripod kullanın Aksi taktirde fotoğraf makinesini sıkıca sabitleyemeyebilirsiniz ve makine zarar görebilir O Pil çıkartma kolu P Pil takma yuvası Q TransferJet işareti R Pil bellek kartı kapağı S Çoklu konektör Type3b T Erişim lambası U Bellek kartı yuvası V HDMI konektörü W Konektör ka...

Страница 459: ...akın Taktıktan sonra pil çıkartma kolunun kilitlendiğinden emin olun Pili şarj etme Çıkartma kolu Güç kablosu ABD ve Kanada daki müşteriler için ABD ve Kanada dışındaki ülkelerdeki bölgelerdeki müşteriler için Güç Şarj lambası Yanıyor Şarj ediliyor Yanmıyor Şarj etme tamamlandı Yanıp sönüyor Şarj etme hatası ...

Страница 460: ...rünü kullanırken herhangi bir arıza oluşursa güç kaynağının bağlantısını kesmek için fişi derhal prizden ayırın Şarj etme işlemi tamamlandığında AC Adaptörünü duvar prizinden ayırın Sadece orijinal Sony marka pilleri çok terminalli USB kablosunu ürünle verilir ve AC Adaptörünü ürünle verilir kullandığınızdan emin olun 1 Çok terminalli USB kablosunu ürünle verilir kullanarak fotoğraf makinesini AC ...

Страница 461: ...n veya bilgisayarı uyku modundan çıkartmayın Fotoğraf makinesi bir arızaya neden olabilir Bilgisayarı kapatmadan açmadan yeniden başlatmadan veya bilgisayarı uyku modundan çıkartmadan önce fotoğraf makinesini bilgisayardan ayırın Bir toplama bilgisayar veya üzerinde değişiklik yapılmış bir bilgisayar kullanıldığında şarj etme işleminin gerçekleşeceğine dair herhangi bir garanti verilmez x Şarj etm...

Страница 462: ...llarda çekim için verilmiştir CIPA Camera Imaging Products Association Panel Parlaklığı öğesi 3 olarak ayarlandığında Her 30 saniyede bir çekim yapıldığında Zum dönüşümlü olarak W ve T uçlarına getirildiğinde Flaş iki kerede bir patlatıldığında Güç her 10 kerede bir açılıp kapatıldığında Film çekimleri için pil ömrü aşağıdaki koşullar için geçerlidir Film kalitesi AVCHD HQ Ayarlanmış sınırlar sebe...

Страница 463: ...eşir Fotoğraf makinesi çekim modundaysa veya fotoğraf makinesinin ayarlarını değiştiriyorsanız çok terminalli USB kablosunu kullanarak bir USB bağlantısı kurmuş olsanız bile güç beslemesi gerçekleşmez Fotoğraf makinesi oynatma modundayken fotoğraf makinesini çok terminali USB kablosunu kullanarak bir bilgisayara bağlarsanız fotoğraf makinesinin ekranı oynatma ekranından USB bağlantısı ekranına geç...

Страница 464: ...ı yandığında pili bellek kartını asla çıkarmayın sayfa 6 Aksi takdirde bellek kartı dahili bellek içindeki veriler zarar görebilir 3 Kapağı kapatın Kapak pil yanlış takılmış olarak kapatılırsa fotoğraf makinesi zarar görebilir Bellek kartı Fotoğraflar için Filmler için A Memory Stick PRO Duo a a sadece Mark2 Memory Stick PRO HG Duo a a Memory Stick Duo a B SD bellek kartı a a Sınıf 4 veya daha hız...

Страница 465: ...ergeleri takip ederek istediğiniz bölgeyi seçin ardından İleri düğmesine dokunun 4 Yaz Saati Tarih ve Saat Biçimi ve Tarih ve Saat öğesini ayarlayın ardından İleri düğmesine dokunun Gece yarısı 12 00 AM ve öğle vakti 12 00 PM olarak gösterilir 5 OK düğmesine dokunun 6 Ekrandaki yönergeleri takip ederek istediğiniz ekran rengini ve GPS ayarı öğesini DSC TX100V seçin ardından OK düğmesine dokunun GP...

Страница 466: ...k fotoğraf makinesini korumak için kayıt durdurulabilir 7 Ekranda bir İç Kullanım Kılavuzu karşılama mesajı görüntülendiğinde OK düğmesine dokunun Fotoğraf film çekerken 1 Odaklama için deklanşöre yarım basın Görüntü odaklanıldığında bir bip sesi duyulur ve z göstergesi yanar 2 Deklanşöre tam basın 1 Kaydı başlatmak için Film düğmesi simgesine dokunun Zum ölçeğini değiştirmek için W T zum düğmesin...

Страница 467: ...kta olan fotoğrafa dokunun x Bir görüntüyü silme 1 Sil düğmesine dokunun t Bu görüntü x Görüntü çekmeye geri dönme simgesinde dokunun Deklanşöre yarım basarak da çekim moduna geri dönebilirsiniz Görüntüleri izleme 1 Oynatma düğmesine basın Diğer fotoğraf makineleriyle kaydedilmiş görüntüler bu fotoğraf makinesinde oynatıldığında veri dosyası için kaydetme ekranı gösterilir Oynatma ...

Страница 468: ...i görüntülenir 2 İç Kullanım Kılavuzu öğesinden bir arama yöntemi seçin Çekim gösterme kılavuzu Çekim izleme modunda çeşitli işlemleri arama Simge kılavuzu Görüntülenen simgelerin işlevini ve anlamını arama Sorun Giderme Sık karşılaşılan sorunları ve bunların çözümlerini arama Objektif kılavuzu Gereksinim duyduğunuz işlevleri arama Anahtar sözcük Anahtar sözcüklerle işlev arama Tarihçe İç Kullanım...

Страница 469: ... Tüm KAYIT modlarından hızlı bir şekilde filmler çekme Flaş Flaş ayarlarını yapma Zamanlayıcı Zamanlayıcı ayarlarını yapma Flulaştırma etkisi Arka Plan Flulaştırma modunda arka plan flulaştırma efektinin düzeyini ayarlama Fotoğraf Boyutu Panorama görüntü boyutu Film Boyutu Film Kalitesi Fotoğraflar panoramik görüntüler veya film dosyaları için görüntü boyutunu ve kaliteyi seçme Seri Çekim Ayarları...

Страница 470: ... ve gözlerin kapalı olmadığı fotoğrafı seçmeye ayarlama Konum Bilgisi Üçgenleştirme durumu kontrol etme İç Kullanım Kılavuzu Gereksinim duyduğunuz fotoğraf makinesi işlevlerini arama Kolay Çekim modu Kullanım rahatlığı için ekranın metin boyutunu artırma Tarih Seçme Tarihe göre istenen görüntüyü izlemeyi seçme Takvim Takvimde oynatılacak tarihi seçme Görüntü İndeksi Aynı anda birden fazla görüntü ...

Страница 471: ...erinin Exif verisi görüntülenip görüntülenmeyeceğini ayarlama İndeksteki görüntü sayısı İndeks ekranında görüntülenecek görüntü sayısını ayarlama İç Kullanım Kılavuzu Gereksinim duyduğunuz fotoğraf makinesi işlevlerini arama Çekim Ayarları Film formatı AF Işığı Izgara Çizgisi Dijital Zoom Rüzgar Sesi Azaltma Sahne Tanıma Klvzu Krmızı Göz Giderme Kapalı Göz Alarmı Tarih Yaz Temel Ayarlar Sesli Uyar...

Страница 472: ...sürelerini gösterir Bunlar tüm film dosyaları için toplam sürelerdir Yaklaşık 29 dakika boyunca sürekli çekim yapmak mümkündür MP4 formatındaki bir filmin azami boyutu yaklaşık 2 GB tır sa saat dak dakika Fotoğraf sayısı ve kaydedilebilir film süresi Kapasite Boyut Dahili bellek Bellek kartı Yakl 19 MB 2 GB 16M 3 335 VGA 98 9600 16 9 12M 3 355 Kapasite Boyut Dahili bellek Bellek kartı Yakl 19 MB 2...

Страница 473: ... tabanında aşağıdaki işaretlerin bulunup bulunmadığını kontrol edin TransferJet uyumlu cihaz TransferJet 1080 60i uyumlu cihaz 60i 1080 50i uyumlu cihaz 50i Bu fotoğraf makinesi 1080 60p filmlerle uyumludur Aşamalı modu standart örüntülü moduna göre çözünürlüğü artırarak daha pürüzsüz ve daha gerçekli resimler elde edilmesini sağlar Uçak içindeyken kabindeki uyarıların ardından fotoğraf makinenizi...

Страница 474: ...ir edilemez Fotoğraf makinesini güneşe ya da başka bir parlak ışığa tutmayın Bu fotoğraf makinesinin arızalanmasına neden olabilir Nem yoğunlaşması oluşursa bunu fotoğraf makinesini kullanmadan önce giderin Fotoğraf makinesini sallamayın ya da çarpmayın Aksi takdirde arıza oluşabilir ve görüntü kaydı yapamayabilirsiniz Ayrıca kayıt medyası kullanılamaz hale gelebilir veya görüntü verileri zarar gö...

Страница 475: ... aynı resim uzun bir süre görüntülemekten kaçının Fotoğraf makinesinin sıcaklığı hakkında Fotoğraf makineniz ve pili sürekli kullanım nedeniyle ısınabilir ama bu bir arıza değildir Aşırı ısınma koruması hakkında Fotoğraf makinesi ve pil sıcaklığına bağlı olarak film kaydedemeyebilirsiniz veya fotoğraf makinesini korumak amacıyla güç otomatik olarak kapanabilir Makine kapanmadan önce veya artık fil...

Страница 476: ...dirilmiş yumuşak bezle sildikten sonra yüzeyi kuru bir bezle silerek temizleyin Kaplama ya da kasaya gelebilecek hasarı engellemek için Fotoğraf makinesini tiner benzin alkol tek kullanımlık bezler haşarat kovucu ilaç güneş kremi ya da böcek ilacı gibi kimyasal ürünlere maruz bırakmayın ...

Страница 477: ... standartları HDTV 1080 60i 1080 60p özellikleri Dosya formatı Fotoğraflar JPEG DCF Ver 2 0 Exif Ver 2 3 MPF Baseline uyumlu DPOF uyumlu 3D fotoğraflar MPO MPF Extended Fark Görüntüsü uyumlu Filmler AVCHD görünümü AVCHD biçimi Ver 2 0 uyumlu Video MPEG 4 AVC H 264 Ses Dolby Digital 2 kanal Dolby Digital Stereo Creator ile donatılmıştır Dolby Laboratories in lisansı ile üretilmiştir Filmler MP4 gör...

Страница 478: ...t Uyumlu PRINT Image Matching III Uyumlu AC Adaptörü AC UB10 UB10B Güç gereksinimi AC 100 V ila 240 V 50 Hz 60 Hz 70 mA Çıkış gerilimi DC 5 V 0 5 A Kullanım sıcaklığı 0 C ila 40 C Saklama sıcaklığı 20 C ila 60 C Boyutlar Yakl 50 mm 22 mm 54 mm G Y D Ağırlık ABD ve Kanada için Yakl 48 g ABD ve Kanada dışındaki ülkeler veya bölgeler için Yakl 43 g Şarj edilebilir pil NP BN1 Kullanılan pil Lityum iyo...

Страница 479: ...3 için uygulamayı indirerek PlayStation 3 cihazınızdan daha fazla keyif alın PlayStation 3 için uygulama bir PlayStation Network hesabı ve uygulamanın indirilmesini gerektirir PlayStation Store mağazasının bulunduğu bölgelerde erişilebilirdir VOC Uçucu Organik Bileşke içermeyen bitkisel yağ menşeli mürekkeple 70 i veya daha fazlası yeniden kazanılmış kağıda basılmıştır Bu ürünle ilgili ek bilgiler...

Страница 480: ...12 2862270 Şişli VEBE ELK SN TC LT ŞTİ 212 2336778 1 Levent AVE ELEKTRONİK 212 2823469 Maçka MEKEL ELEKTRONİK 212 2604677 Fatih CİHAN ELK SAN TİC LTD ŞTİ 212 5317001 Bakırköy VİP VİDEO ELK TİC LTD ŞTİ 212 5705868 Bakırköy MEST ELK SAN TİC LTD 212 5438242 Beşiktaş P M ELEKTRONİK LTD ŞTİ 212 2275247 Florya AVC ELK LTD ŞTİ 212 5740426 İZMİR BÜLENT EROL 232 4221225 Hatay ASİL2 ELK SR T LTD ŞTİ 232 228...

Страница 481: ......

Страница 482: ...υλάξεις Μην την αποσυναρμολογείτε Μην σπάσετε και μην πετάξετε με δύναμη τη μπαταρία μην τη χτυπήσετε με σφυρί μην τη ρίξετε κάτω και μην την πατήσετε Μην την βραχυκυκλώνετε και μην αφήνετε μεταλλικά αντικείμενα να έρχονται σε επαφή με τα τερματικά της μπαταρίας Μην εκθέτετε την μπαταρία σε υψηλές θερμοκρασίες άνω των 60 C για παράδειγμα εκτεθειμένη άμεσα στο φως του ήλιου ή μέσα σε αυτοκίνητο στα...

Страница 483: ...ny de Σημείωση για τους πελάτες στις χώρες που ισχύουν οι οδηγίες της Ε Ε Ο κατασκευαστής αυτού του προϊ ντος είναι η Sony Corporation 1 7 1 Konan Minato ku Tokyo 108 0075 Japan Ο Εξουσιοδοτημένος Αντιπρ σωπος σχετικά με την ηλεκτρομαγνητική συμβατ τητα και την ασφάλεια του προϊ ντος είναι η Sony Deutschland GmbH Hedelfinger Strasse 61 70327 Stuttgart Germany Για οποιοδήποτε θέμα που αφορά στη συν...

Страница 484: ...χεται με αυτ το προϊ ν δεν πρέπει να αντιμετωπίζεται πως τα οικιακά απορρίμματα Σε ορισμένες μπαταρίες το σύμβολο αυτ μπορεί να χρησιμοποιηθεί σε συνδυασμ με ένα χημικ σύμβολο Τα χημικά σύμβολα για τον υδράργυρο Hg ή τον μ λυβδο Pb προστίθενται αν η μπαταρία περιέχει περισσ τερο απ 0 0005 υδραργύρου ή 0 004 μολύβδου Με το να βεβαιωθείτε τι οι συγκεκριμένες μπαταρίες συλλέχτηκαν σωστά βοηθάτε στην ...

Страница 485: ...νος στο φάκελο Οδηγ ς χρήσης στον υπολογιστή σας 2 Μ λις ολοκληρωθεί η αντιγραφή κάντε διπλ κλικ στο αρχείο index html στο φάκελο gr Φωτογραφική μηχανή 1 Επαναφορτιζ μενη μπαταρία NP BN1 1 Καλώδιο USB ακροδέκτη πολλαπλής χρήσης 1 Μετασχηματιστής εναλλασσ μενου ρεύματος AC UB10 UB10B 1 Καλώδιο τροφοδοσίας δεν παρέχεται στις ΗΠΑ και τον Καναδά 1 Στυλ 1 Λουράκι καρπού 1 CD ROM 1 Λογισμικ εφαρμογής Cy...

Страница 486: ...είστρου L Για λήψη Μοχλ ς W T Ζουμ M Γάντζος για λουράκι καρπού N Υποδοχή τρίποδου Χρησιμοποιήστε τρίποδο με βίδα μήκους μικρ τερου απ 5 5 mm Διαφορετικά δεν μπορείτε να στερεώσετε τη μηχανή και μπορεί να προκληθεί ζημιά στη συσκευή O Μοχλ ς εξαγωγής μπαταρίας P Υποδοχή μπαταρίας Q Ένδειξη TransferJet R Κάλυμμα μπαταρίας κάρτας μνήμης S Θύρα πολλαπλών συνδέσεων Type3b T Λυχνία πρ σβασης U Υποδοχή ...

Страница 487: ... στην εικ να Βεβαιωθείτε τι ο μοχλ ς εξαγωγής μπαταρίας θα ασφαλίσει μετά απ την τοποθέτηση Φ5ρτιση της μπαταρίας Μοχλ ς εξαγωγής Καλώδιο τροφοδοσίας Για πελάτες στις Η Π Α και τον Καναδά Για πελάτες σε άλλες χώρες περιοχές εκτ5ς απ5 τις Η Π Α και τον Καναδά Λυχνία τροφοδοσίας φ ρτισης Αναμμένη Φορτίζει Σβηστή Η φ ρτιση ολοκληρώθηκε Αναβοσβήνει Σφάλμα φ ρτισης ...

Страница 488: ...ου ρεύματος διακ ψτε αμέσως την παροχή ρεύματος αποσυνδέοντας το βύσμα απ την πρίζα του τοίχου vταν ολοκληρωθεί η φ ρτιση αποσυνδέστε το μετασχηματιστή εναλλασσ μενου ρεύματος απ την πρίζα του τοίχου Φροντίστε να χρησιμοποιήσετε μ νο τις γνήσιες μπαταρίες το καλώδιο USB ακροδέκτη πολλαπλής χρήσης παρέχεται και το μετασχηματιστή εναλλασσ μενου ρεύματος παρέχεται της Sony 1 Συνδέστε τη μηχανή και το...

Страница 489: ...έχετε πραγματοποιήσει σύνδεση USB μεταξύ του υπολογιστή και της μηχανής Ενδέχεται να προκληθεί δυσλειτουργία στη μηχανή Προτού ενεργοποιήσετε απενεργοποιήσετε επανεκκινήσετε ή επαναφέρετε τον υπολογιστή απ την κατάσταση αδρανοποίησης αποσυνδέστε τη μηχανή απ τον υπολογιστή Δεν παρέχεται εγγύηση για τη φ ρτιση της μηχανής με χρήση εν ς προσαρμοσμένου ή τροποποιημένου υπολογιστή x Χρ5νος φ5ρτισης Ο ...

Страница 490: ...A και αφορά στη λήψη υπ τις παρακάτω συνθήκες CIPA Camera Imaging Products Association Η επιλογή Φωτειν τ οθ νης έχει ρυθμιστεί στο 3 Κάνετε λήψη κάθε 30 δευτερ λεπτα Πραγματοποιείτε εναλλαγή του ζουμ μεταξύ των σημείων W και T Το φλας ανάβει στροβοσκοπικά κάθε δεύτερη φορά Ενεργοποιείτε και απενεργοποιείτε τη μηχανή μία στις δέκα φορές Η διάρκεια ζωής της μπαταρίας για ταινίες αφορά στη λήψη υπ τ...

Страница 491: ...χανή βρίσκεται στη λειτουργία αναπαραγωγής ή ταν συνδέσετε τη μηχανή με έναν υπολογιστή Εάν η μηχανή βρίσκεται στη λειτουργία λήψης ή εάν αλλάζετε τις ρυθμίσεις της μηχανής δεν παρέχεται ρεύμα στη μηχανή ακ μα κι αν έχετε πραγματοποιήσει σύνδεση USB χρησιμοποιώντας το καλώδιο USB ακροδέκτη πολλαπλής χρήσης Εάν συνδέσετε τη μηχανή με έναν υπολογιστή χρησιμοποιώντας το καλώδιο USB ακροδέκτη πολλαπλή...

Страница 492: ...ελίδα 6 Ενδέχεται να προκληθεί βλάβη στα δεδομένα της κάρτας μνήμης εσωτερικής μνήμης 2 Τοποθετήστε την κάρτα μνήμης πωλείται χωριστά Με τη γωνία με τις εγκοπές στραμμένη προς την κατεύθυνση που φαίνεται στην εικ να εισαγάγετε την κάρτα μνήμης μέχρι να ασφαλίσει στη θέση της 3 Κλείστε το κάλυμμα Εάν κλείσετε το κάλυμμα ενώ η μπαταρία δεν έχει τοποθετηθεί σωστά ενδέχεται να προκληθεί βλάβη στη μηχα...

Страница 493: ... νος μέχρι να ενεργοποιηθεί η μηχανή και να είναι δυνατή κάποια λειτουργία 2 Επιλέξτε την επιθυμητή γλώσσα 3 Επιλέξτε την επιθυμητή περιοχή ακολουθώντας τις οδηγίες στην οθ νη και στη συνέχεια πιέστε ελαφρά το εικονίδιο Επ μ 4 Ρυθμίστε τα στοιχεία Καλοκαιρινή ώρα Μορφ ημερ ώρας και Ημ νία ώρα και στη συνέχεια πιέστε ελαφρά το στοιχείο Επ μ Τα μεσάνυχτα υποδεικνύονται ως 12 00 ΠΜ και το μεσημέρι ως...

Страница 494: ... 7ταν ένα εισαγωγικ μήνυμα του στοιχείου Οδηγ ς εντ ς κάμερας εμφανιστεί στην οθ νη πιέστε ελαφρά το OK Λήψη ακίνητων εικ5νων ταινιών 1 Πιέστε το κουμπί κλείστρου μέχρι τη μέση της διαδρομής για να εστιάσετε vταν γίνει εστίαση της εικ νας ακούγεται ένα μπιπ και η ένδειξη z ανάβει 2 Πιέστε το κουμπί κλείστρου μέχρι τέρμα 1 Πιέστε ελαφρά το κουμπί Κουμπί ταινίας για να ξεκινήσετε την εγγραφή Χρησιμο...

Страница 495: ...ς επ5μενης εικ5νας Πιέστε ελαφρά το εικονίδιο Επ μενο Προηγούμενο στην οθ νη Για να αναπαραγάγετε ταινίες πιέστε ελαφρά το εικονίδιο Αναπαραγωγή που βρίσκεται στο κέντρο της οθ νης Για να πραγματοποιήσετε μεγέθυνση πιέστε ελαφρά την εικ να που αναπαράγεται x Διαγραφή εικ5νας 1 Πιέστε ελαφρά το εικονίδιο Διαγραφή t Αυτή την εικ να 2 Πιέστε το κουμπί Κουμπί ταινίας για να διακ ψετε την εγγραφή Σημεί...

Страница 496: ...τά την προβολή θα εμφανιστεί η ένδειξη στο κάτω δεξι τμήμα της οθ νης 2 Επιλέξτε μια μέθοδο αναζήτησης απ το στοιχείο Οδηγ ς εντ ς κάμερας Οδηγ ς λήψης αναπαραγωγής Αναζήτηση διάφορων λειτουργιών χειρισμού στη λειτουργία λήψης προβολής Οδηγ ς εικονιδίων Αναζήτηση της λειτουργίας και της σημασίας των εικονιδίων που εμφανίζονται Επίλυση προβλημάτων Αναζήτηση κοινών προβλημάτων και της λύσης τους Οδη...

Страница 497: ...ολη λειτουργία Λήψη ακίνητων εικ νων με χρήση των ελάχιστων λειτουργιών Κουμπί ταινίας Γρήγορη λήψη ταινιών απ λες τις λειτουργίες ΕΓΓ Φλας Ορισμ ς των ρυθμίσεων του φλας Χρονοδιακ πτης Ορισμ ς των ρυθμίσεων του χρονοδιακ πτη Εφέ αποεστίασης Ρύθμιση του επιπέδου του εφέ αποεστίασης φ ντου κατά τη λήψη στη λειτουργία αποεστίασης φ ντου Μέγ ακίν εικ νας Μέγεθ πανοραμικής εικ νας Μέγεθος ταινίας Ποι ...

Страница 498: ...υ ταν ανιχνεύεται ένα χαμ γελο Ευαισθησία χαμ γελου Ρύθμιση της ευαισθησίας της λειτουργίας Κλείστρο χαμ γελου για την ανίχνευση χαμ γελων Ανίχνευση προσώπου Επιλογή της λειτουργίας ανίχνευσης προσώπων και αυτ ματη προσαρμογή διάφορων ρυθμίσεων Μείωση κλ ματιών Ρύθμιση για αυτ ματη λήψη δύο εικ νων και επιλογή της εικ νας στην οποία τα μάτια δεν είναι κλειστά Πληροφορίες θέσης Έλεγχος της κατάστασ...

Страница 499: ...ολή 3D Ρύθμιση για αναπαραγωγή εικ νων στη λειτουργία 3D σε μια τηλε ραση 3D Τρ πος προβολής Επιλογή της μορφής προβολής των εικ νων Εμφάνισηομάδας ριπής Επιλογή εμφάνισης εικ νων ριπής σε ομάδες ή εμφάνισης λων των εικ νων κατά την αναπαραγωγή Προστασία Προστασία εικ νων Εκτύπωση DPOF Προσθήκη εν ς σημαδιού παραγγελίας εκτύπωσης σε μια ακίνητη εικ να Περιστροφή Περιστροφή μιας ακίνητης εικ νας αρ...

Страница 500: ...Ειδοπ κλεισ ματιών Καταγραφή ημ νίας Κύριες ρυθμίσεις Μπιπ Φωτειν τ οθ νης Language Setting Χρώμα εμφάνισης Λειτουρ επίδειξης Αρχικοποίηση Ανάλυση HDMI ΡΥΘΜΙΣΤΙΚΟ HDMI Ρύθμιση σύνδ USB Τροφοδοσία USB Ρύθμιση LUN Λήψη μουσικής Διαγραφ μουσικής Ρύθμιση GPS 1 Δεδ υποβοήθ GPS 1 TransferJet Eye Fi Εξοικον ενέργειας Εργαλείο κάρτας μνήμης 2 Διαμ ρφωση Δημιουρ φακέλ ΕΓΓ Αλλαγή φακέλ ΕΓΓ Διαγρ φακέλου ΕΓΓ...

Страница 501: ...οποιεί τη μορφή VBR Variable Bit Rate μεταβλητ ς ρυθμ ς μετάδοσης bit η οποία ρυθμίζει αυτ ματα την ποι τητα εικ νας ανάλογα με τη σκηνή λήψης vταν εγγράφεται ένα θέμα που κινείται με μεγάλη ταχύτητα η εικ να είναι καθαρ τερη αλλά ο χρ νος εγγραφής είναι συντομ τερος επειδή χρησιμοποιείται περισσ τερη μνήμη για την εγγραφή Επίσης ο χρ νος εγγραφής ποικίλλει ανάλογα με τις συνθήκες λήψης το θέμα ή ...

Страница 502: ...οποιήστε την φωτογραφική μηχανή σύμφωνα με τις ανακοινώσεις καμπίνας Μην παρακολουθείτε εικ νες 3D που λήφθηκαν με αυτήν τη μηχανή σε οθ νες συμβατές με 3D για μεγάλο χρονικ διάστημα vταν παρακολουθείτε εικ νες 3D που λήφθηκαν με αυτήν τη μηχανή σε οθ νες συμβατές με 3D ενδέχεται να αισθανθείτε δυσφορία πως καταπ νηση των ματιών κούραση ή ναυτία Για να αποφύγετε αυτά τα συμπτώματα συνιστάται να κά...

Страница 503: ...ή άλλο έντονο φως Ενδέχεται να προκληθεί βλάβη στη μηχανή Σε περίπτωση συμπύκνωσης υγρασίας απομακρύνετέ την πριν να χρησιμοποιήσετε τη μηχανή Μην τραντάζετε ή χτυπάτε τη μηχανή Ενδέχεται να προκληθεί βλάβη και να μην είναι δυνατή η εγγραφή εικ νων Επιπροσθέτως το μέσο εγγραφής μπορεί να καταστεί άχρηστο ή να καταστραφούν τα δεδομένα εικ νας Μην χρησιμοποιείτε φυλάσσετε τη μηχανή στους παρακάτω χώ...

Страница 504: ... νη αφής ενδέχεται να μην λειτουργήσει εάν φοράτε γάντια Εάν προβάλλετε συνεχώς ή επανειλημμένα την ίδια εικ να στην οθ νη για μεγάλο χρονικ διάστημα η εικ να ενδέχεται να προκαλέσει μ νιμη φθορά της φθορίζουσας επιφάνειας της οθ νης Για να αποφύγετε τη φθορά της φθορίζουσας επιφάνειας της οθ νης απ μια εικ να μην προβάλετε την ίδια εικ να για μεγάλο χρονικ διάστημα Πληροφορίες για τη θερμοκρασία ...

Страница 505: ...ται να είναι αντίθετη με τις διατάξεις της νομοθεσίας περί πνευματικών δικαιωμάτων Δεν καταβάλλεται καμία αποζημίωση για κατεστραμμένο περιεχ5μενο ή σφάλμα εγγραφής Η Sony δεν μπορεί να καταβάλει αποζημίωση για αποτυχία εγγραφής ή απώλεια ή ζημιά του περιεχομένου εγγραφής λ γω βλάβης της μηχανής ή του μέσου εγγραφής κλπ Καθαρισμ5ς της επιφάνειας της μηχανής Καθαρίστε την επιφάνεια της μηχανής με έ...

Страница 506: ...στημα NTSC πρ τυπα EIA προδιαγραφές HDTV 1080 60i 1080 60p Μορφή αρχείου Ακίνητες εικ νες συμβατ τητα με JPEG DCF Ver 2 0 Exif Ver 2 3 MPF Baseline συμβατ τητα με DPOF Ακίνητες εικ νες 3D συμβατ τητα με MPO MPF Extended Disparity Image Ταινίες προβολή AVCHD Συμβατ τητα με τη μορφή AVCHD Ver 2 0 Βίντεο MPEG 4 AVC H 264 Ήχος Dolby Digital 2ch εξοπλισμένος με Dolby Digital Stereo Creator Κατασκευάζετ...

Страница 507: ...κ Exif Print Συμβατ τητα PRINT Image Matching III Συμβατ τητα Μετασχηματιστής εναλλασσ5μενου ρεύματος AC UB10 UB10B Απαιτήσεις ισχύος AC 100 V έως 240 V 50 Hz 60 Hz 70 mA Τάση εξ δου Συνεχές ρεύμα 5 V 0 5 A Θερμοκρασία λειτουργίας 0 C έως 40 C Θερμοκρασία αποθήκευσης 20 C έως 60 C Διαστάσεις Περίπου 50 mm 22 mm 54 mm Π Υ Β Βάρος Για τις Η Π Α και τον Καναδά Περίπου 48 g Για χώρες ή περιοχές εκτ ς ...

Страница 508: ... εμπορικά σήματα ή σήματα κατατεθέντα των αντίστοιχων προγραμματιστών ή κατασκευαστών Ωστ σο οι ενδείξεις ή δεν χρησιμοποιούνται σε κάθε περίπτωση στο παρ ν εγχειρίδιο Απολαύστε περισσ τερες δυνατ τητες με το PlayStation 3 κάνοντας λήψη της εφαρμογής για το PlayStation 3 απ το PlayStation Store που διατίθεται Η εφαρμογή για το PlayStation 3 απαιτεί έναν λογαριασμ στο PlayStation Network και τη λήψ...

Страница 509: ...οϋπ θεση τι αγοράστηκε εντ ς της Περιοχής Κάλυψης της Εγγύησης Με την παρούσα η Sony εγγυάται τι το προϊ ν είναι απαλλαγμένο απ κάθε ελάττωμα σχετιζ μενο με τα υλικά ή την κατασκευή για μια περίοδο ΕΝΟΣ ΕΤΟΥΣ απ την ημερομηνία της αρχικής αγοράς Η αρμ δια για να προσφέρει και εκπληρώσει την παρούσα εγγύηση εταιρεία Sony είναι αυτή που αναφέρεται σ αυτήν την Εγγύηση ή στο συνοδεύον αυτής φυλλάδιο σ...

Страница 510: ...εγγύηση δεν καλύπτει τα έξοδα και τους κινδύνους μεταφοράς που συνδέονται με τη μεταφορά του προϊ ντος σας προς και απ τη Sony ή μέλος του δικτύου ASN 4 Η παρούσα εγγύηση δεν καλύπτει τα εξής Περιοδική συντήρηση και επισκευή ή αντικατάσταση εξαρτημάτων ως αποτέλεσμα φυσιολογικής φθοράς Αναλώσιμα συστατικά μέρη για τα οποία προβλέπεται περιοδική αντικατάσταση κατά τη διάρκεια ζωής εν ς προϊ ντος πω...

Страница 511: ...υαστεί ειδικά s Αμέλεια s Ατυχήματα πυρκαγιά υγρά χημικές και άλλες ουσίες πλημμύρα δονήσεις υπερβολική θερμ τητα ακατάλληλο εξαερισμ υπέρταση υπερβολική ή εσφαλμένη τροφοδοσία ή τάση εισ δου ακτινοβολία ηλεκτροστατικές εκκενώσεις συμπεριλαμβανομένου του κεραυνού άλλων εξωτερικών δυνάμεων και επιδράσεων 5 Η παρούσα εγγύηση καλύπτει μ νο τα υλικά μέρη του προϊ ντος Δεν καλύπτει το λογισμικ είτε της...

Страница 512: ... που ζητήθηκαν απ το προϊ ν ή απ συνδεδεμένα προϊ ντα s Ζημιά ή απώλεια λογισμικών προγραμμάτων ή αφαιρούμενων μέσων αποθήκευσης δεδομένων ή s Μολύνσεις απ ιούς ή άλλες αιτίες Τα ανωτέρω ισχύουν για απώλειες και ζημιές που υπ κεινται σε οιεσδήποτε γενικές αρχές δικαίου συμπεριλαμβανομένης της αμέλειας ή άλλων αδικοπραξιών αθέτησης σύμβασης ρητής ή σιωπηρής εγγύησης και απ λυτης ευθύνης ακ μα και γ...

Страница 513: ... σχετικά με την πώληση καταναλωτικών προϊ ντων Η παρούσα εγγύηση δεν θίγει τα ν μιμα δικαιώματα που ενδεχομένως να έχετε ούτε εκείνα που δεν μπορούν να εξαιρεθούν ή να περιοριστούν ούτε δικαιώματά σας εναντίον των προσώπων απ τα οποία αγοράσατε το προϊ ν Η διεκδίκηση οποιωνδήποτε δικαιωμάτων σας εναπ κειται αποκλειστικά σε εσάς Sony Hellas A E E Βασ Σοφίας 1 151 24 Μαρούσι Τμήμα Εξυπηρέτησης Πελατ...

Страница 514: ......

Страница 515: ......

Отзывы: