background image

CD Radio
Cassette-Corder

3-263-561-31 (2)

© 2004 Sony Corporation

CFD-E90
CFD-E90L

Operating Instructions   page 2

GB

Manual de instrucciones   página 2

ES

GB

ES

Содержание CFD-E90L

Страница 1: ...CD Radio Cassette Corder 3 263 561 31 2 2004 Sony Corporation CFD E90 CFD E90L Operating Instructions page 2GB Manual de instrucciones página 2ES GB ES ...

Страница 2: ...and convenience Should the fuse in the plug supplied need to be replaced same rating fuse approved by ASTA or BSI to BS 1362 i e marked with or mark must be used If the plug supplied with this equipment has a detachable fuse cover be sure to attach the fuse cover after you change the fuse Never use the plug without the fuse cover If you should lose the fuse cover please contact your nearest Sony s...

Страница 3: ...adio stations 16 Playing preset radio stations 17 The Audio Emphasis Selecting the audio emphasis MEGA BASS 18 The Timer Setting the clock 19 Waking up to music 20 Falling asleep to music 21 Setting Up Choosing the power sources 23 Connecting optional components CFD E90L only 25 Additional Information Precautions 27 Troubleshooting 29 Maintenance 31 Specifications 32 Index 33 About the demonstrati...

Страница 4: ...own to open the CD compartment and place the CD on the CD compartment 2 Close the lid of the CD compartment 3 Press u The player turns on direct power on and plays all the tracks once Basic Operations 3 Playing a CD Display With the label side up 1 2 Playing time Track number ...

Страница 5: ...mote stop playback Press x pause playback Press u Press the button again to resume play after pause go to the next track Turn the jog dial clockwise On the remote press go back to the previous track Turn the jog dial counterclockwise On the remote press remove the CD Press ZPUSH OPEN CLOSE turn on off the player Press OPERATE or POWER see page 2 The button has a tactile dot ...

Страница 6: ... button the band changes as follows CFD E90 FM t AM CFD E90L FM t MW t LW 2 Hold down TUNE or TUNE until the frequency digits begin to change in the display The player automatically scans the radio frequencies and stops when it finds a clear station If you can t tune in a station press the button repeatedly to change the frequency step by step Display Indicates an FM stereo broadcast 1 2 ...

Страница 7: ...ee page 2 VOLUME has a tactile dot To improve broadcast reception Reorient the aerial for FM Reorient the player itself for AM or MW LW for FM Tips If the FM broadcast is noisy press MODE until Mono appears in the display and the radio will play in monaural If you need to change the AM MW tuning interval see page 24 OPERATE or POWER VOLUME MODE for AM MW LW ...

Страница 8: ...ad see page 23 1 Press xZ to open the tape compartment and insert a recorded tape Use TYPE I normal tape only Close the compartment 2 Press n The player turns on direct power on and starts playing With the side you want to play facing you Display 2 1 ...

Страница 9: ...ume VOLUME VOL on the remote stop playback xZ fast forward or rewind the tape m or M pause playback X Press the button again to resume play after pause eject the cassette xZ turn on off the player OPERATE or POWER see page 2 VOLUME and n have a tactile dot xZ X m M OPERATE or POWER VOLUME ...

Страница 10: ...t and insert a blank tape Use TYPE I normal tape only 2 Select the programme source you want to record To record from the CD player insert a CD see page 4 and press x on the CD section To record from the radio tune in the station you want see page 6 3 With the side you want to record on facing you Display 1 ...

Страница 11: ...step 3 press MODE to select the position of ISS Interference Suppress Switch that decreases the noise the most For the best results use the AC power as a power source To erase a recording proceed as follows 1 Insert the tape whose recording you want to erase 2 Press FUNCTION on the remote repeatedly until TAPE appears 3 Press z xZ X MODE n To Press stop recording xZ pause recording X Press the but...

Страница 12: ...rward or m the sound backward while playing and hold down until you find the point On the remote use or a point while observing M forward or m the display backward in pause and hold down until you find the point On the remote use or m Checking the remaining time Press DISPLAY while playing a CD The display changes as follows tthe current track number and playing time r the current track number and...

Страница 13: ...he tracks tracks in random order programmed tracks x MODE Jog dial u Do this 1 Press MODE until REP 1 appears 2 Turn the jog dial to select the track that you want to repeat 3 Press u 1 Press MODE until REP ALL appears 2 Press u 1 Press MODE until SHUF REP appears 2 Press u 1 Press MODE until PGM REP appears 2 Programme tracks see step 3 on page 14 3 Press u To cancel Repeat Play Press MODE until ...

Страница 14: ...your own programme Programme Play You can arrange the playing order of up to 20 tracks on a CD x MODE Jog dial u ENTER Playing tracks in random order Shuffle Play You can play tracks in random order 1 Press x Cd appears in the display 2 Press MODE until SHUF appears in the display 3 Press u to start shuffle play To cancel Shuffle Play Press MODE until SHUF disappears from the display x u MODE Prog...

Страница 15: ...er To change the current programme Press x once if the CD is stopped and twice if the CD is playing The current programme will be erased Then create a new programme following the programming procedure Tips You can play the same programme again since the programme is saved until you open the CD compartment You can record your own programme After you ve created the programme insert a blank tape and ...

Страница 16: ...SET for 2 seconds until AUTO appears in the display 3 Press ENTER The stations are stored in memory from the lower frequencies to the higher ones ENTER RADIO BAND AUTO PRESET Jog dial If a station cannot be preset automatically You need to preset a station with a weak signal manually 1 Press RADIO BAND AUTO PRESET to select the band 2 Tune in a station you want 3 Hold down ENTER for 2 seconds 4 Se...

Страница 17: ...or PRESET on the remote to tune in to your favourite stations 1 Press RADIO BAND AUTO PRESET to select the band 2 Turn the jog dial to tune in the stored station On the remote 1 Press BAND until the band you want appears in the display 2 Press PRESET to tune in a stored station Jog dial RADIO BAND AUTO PRESET ...

Страница 18: ...g the audio emphasis MEGA BASS You can adjust the audio emphasis of the sound you are listening to Reinforcing the bass sound Press MEGA BASS MEGA BASS appears in the display To return to normal sound press the button again MEGA BASS ...

Страница 19: ...l to set the current hour Then press ENTER The minute digits flash Set the minutes by turning the jog dial until the correct minute is displayed The Timer Setting the clock indication appears in the display until you set the clock 3 Press ENTER The clock starts from 00 seconds Tip The time display system CFD E90 12 hour system CFD E90L 24 hour system ENTER Jog dial CLOCK SLEEP TIMER ...

Страница 20: ... time you press ENTER a stored setting is displayed in the set order To change the setting display the setting you want to change and re enter it Waking up to music You can wake up to music or a radio programme at a preset time Make sure you have set the clock Setting the clock on page 19 Before you begin make sure the clock indication is not lit in the display If it is lit press STANDBY 1 Prepare...

Страница 21: ...ayback will start at the preset time In case of the radio however if you listen to the station which is different from the one you tuned in step 1 on page 20 you will hear that station at the preset time Make sure to tune in the station you want to listen to before you turn off the player To stop play Press OPERATE or POWER to turn off the power Notes When you press STANDBY in step 7 on page 20 ma...

Страница 22: ... off until the tape reaches the end Tips You can fall asleep and wake up to different music Set the waking up timer first see page 20 turn on the power and then set the sleeping timer However you cannot store different radio stations You can set different volume for the waking up timer and the sleeping timer For instance you can sleep at lower volume and wake up at higher volume Falling asleep to ...

Страница 23: ...ck up batteries Insert three R6 size AA batteries not supplied into the battery compartment These batteries work to save the memory data AC IN Replacing batteries Take out the batteries as illustrated Note Before you replace the batteries be sure to take out the CD from the player 14 Battery compartment 2 to the mains continued ...

Страница 24: ...use the batteries should last for about six months When the remote no longer operates the player replace all the batteries with new ones 4 Using the player on batteries Insert six R14 size C batteries not supplied into the battery compartment To use the player on batteries disconnect the mains lead from the player Replacing batteries Replace the batteries when the OPR BATT indicator dims or when t...

Страница 25: ...PTICAL DIGITAL OUT CD jack of this unit is square shaped jack The type of the jack Model of the component number of to be connected the connecting cable Optical miniplug POC 15AB MiniDisc recorder etc Square shaped optical POC 15A connector MiniDisc recorder DAT recorder etc 1 Open the cover of the MD LINK jacks of this player and connect the OPTICAL DIGITAL OUT CD jack with the digital input jack...

Страница 26: ...o connecting cable not supplied 2 Turn on the power of this player and the connected component 3 Press LINE and start playing sound on the connected component The sound from the connected component is output from the speakers Note Connect the cords firmly to avoid any malfunction Tip You can record the sound of the connected component Insert a blank tape into the tape compartment and press z page ...

Страница 27: ...perating voltage power consumption etc is located at the bottom On placement Do not leave the player in a location near heat sources or in a place subject to direct sunlight excessive dust or mechanical shock Do not place the player on an inclined or unstable place Do not place anything within 10 mm of the side of the cabinet The ventilation holes must be unobstructed for the player to operate pro...

Страница 28: ...f the CD After playing store the CD in its case If there is a scratch dirt or fingerprints on the CD it may cause tracking error Precautions continued About CD Rs CD RWs This CD player can play CD Rs CD RWs recorded in the CD DA format but playback capability may vary depending on the quality of the disc and the condition of the recording device CD DA is the abbreviation for Compact Disc Digital A...

Страница 29: ...k Move the player away from the TV If you are using the remote while listening to an AM CFD E90 or MW LW CFD E90L radio noise may be heard This is unavoidable The picture of your TV becomes unstable If you are listening to an FM programme near the TV with an indoor antenna move the player away from the TV Troubleshooting General The power is not on Connect the mains lead to the AC IN socket and a ...

Страница 30: ...button Close the tape compartment securely The REC z button does not function The tape does not play Make sure the safety tab on the cassette is in place The tape does not erase completely Clean the erasing head see page 31 Replace all the batteries with new ones if they are weak The source which was recorded on TYPE II high position or TYPE IV metal tape using this unit is being played Record on ...

Страница 31: ...powder or solvent such as alcohol or benzine Maintenance Cleaning the lens If the lens becomes dirty it may cause a skipping of sound during CD operation Clean with a commercially available blower Cleaning the tape heads and tape path Wipe the heads the pinch roller and the capstan with a cleaning swab slightly moistened with cleaning fluid or alcohol after every 10 hours of operation for optimum ...

Страница 32: ...winding time Approx 110 sec with Sony cassette C 60 Frequency response TYPE I normal 50 15 000 Hz General Speaker Full range 8 cm 3 1 4 in dia 4 Ω cone type 2 Outputs Headphones jack stereo minijack For 16 68 Ω impedance headphones Maximum power output 4 W Power requirements For CD radio cassette corder Korean model 220 V AC 60 Hz Other models 230 V AC 50 Hz 9 V DC 6 R14 size C batteries For memor...

Страница 33: ...reception 7 L Listening to the radio 6 to the TV VCR and MD player 26 Locating a specific track 12 M N O MEGA BASS 18 P Q Playing a CD 4 a tape 8 preset radio stations 17 tracks repeatedly 13 Power sources 23 Presetting radio stations 16 Programme Play 14 R Radio stations playing 17 presetting 16 Recording on a tape 10 Repeat Play 13 S Selecting audio emphasis 18 tracks 5 Setting the clock 19 Sett...

Страница 34: ...antería para libros o un armario empotrado Para evitar el peligro de incendio o descarga eléctrica no coloque objetos con líquido como jarrones sobre el aparato Acerca de este manual Las instrucciones de este manual hacen referencia a los modelos CFD E90 y CFD E90L Antes de comenzar a leerlas compruebe el número de modelo Se ha utilizado el modelo CFD E90L para las ilustraciones Nota El nombre del...

Страница 35: ...s de radiodifusión 16 Sintonía de emisoras memorizadas 17 Énfasis de sonido Selección del énfasis de audio MEGA BASS 18 Temporizador Ajuste del reloj 19 Activación automática de la unidad 20 Desactivación automática de la unidad 21 Preparativos Selección de la fuente de alimentación 23 Conexión de componentes opcionales sólo CFD E90L 25 Acerca del modo de demostración Si aparece HELLO Hola en la p...

Страница 36: ...resione ZPUSH OPEN CLOSE para abrir el compartimiento de discos y coloque el CD 2 Cierre la tapa del compartimiento de discos 3 Presione u El reproductor se enciende activación directa y reproduce todas las pistas una vez 3 1 2 Reproducción de un CD Procedimientos básicos Visor Tiempo de reproducción Número de pista ...

Страница 37: ...resione u Vuelva a presionar el botón para reanudar la reproducción después de la pausa pasar a la siguiente pista Gire el dial de control en el sentido de las agujas del reloj En el mando a distancia presione retroceder a la pista Gire el dial de control en el sentido anterior contrario a las agujas del reloj En el mando a distancia presione extraer el disco Presione ZPUSH OPEN CLOSE encender apa...

Страница 38: ...e forma CFD E90 FM t AM CFD E90L FM t MW t LW 2 Mantenga presionado TUNE o TUNE hasta que los dígitos de frecuencia comiencen a cambiar en el visor El reproductor explora automáticamente las frecuencias de radio y se detiene al encontrar una emisora con sonido nítido Si no puede sintonizar una emisora presione el botón varias veces y cambie la frecuencia intervalo a intervalo 1 2 Radiorecepción Vi...

Страница 39: ...ctil Para mejorar la recepción de la radio Reoriente la antena para FM y el reproductor para AM o MW LW Sugerencias Si la emisión en FM presenta ruido presione MODE hasta que aparezca Mono en el visor la radio sintonizará la emisión en modo monofónico Si es preciso cambiar el intervalo de sintonización de AM MW consulte la página 24 Para AM MW LW Para FM Utilice estos botones para realizar procedi...

Страница 40: ...abrir el compartimiento de la cinta e inserte una cinta grabada Emplee sólo cintas TYPE I normal Cierre el compartimiento 2 Presione n El reproductor se enciende activación directa e inicia la reproducción 2 1 Reproducción de cintas Visor Con la cara que desee reproducir orientada hacia fuera ...

Страница 41: ...ón xZ avanzar rápidamente o m o M rebobinar la cinta realizar una pausa X Vuelva a presionar el botón para reanudar la reproducción después de la pausa extraer el casete xZ encender apagar el OPERATE o POWER consulte reproductor la página 2 Los botones VOLUME y n tienen un punto táctil Utilice estos botones para realizar procedimientos adicionales ...

Страница 42: ...o cintas TYPE I normal 2 Seleccione la fuente de programa que desee grabar Para grabar desde el reproductor de discos compactos inserte un CD consulte la página 4 y presione x de la sección de CD Para grabar desde la radio sintonice la emisora que desee consulte la página 6 3 1 Grabación en una cinta Visor Con la cara en la que desee grabar orientada hacia fuera ...

Страница 43: ...supresión de interferencias que permita disminuir el ruido al máximo Para obtener los mejores resultados posibles emplee la fuente de alimentación de CA Para borrar grabaciones realice lo siguiente 1 Inserte la cinta cuya grabación desee borrar 2 Pulse FUNCTION en el mando a distancia varias veces hasta que aparezca TAPE 3 Presione z Utilice estos botones para realizar operaciones adicionales Para...

Страница 44: ... manténgalo presionado hasta encontrar el punto En el mando a distancia utilice o M hacia delante o m hacia atrás durante una pausa y manténgalo presionado hasta encontrar el punto En el reproductor utilice o M Comprobación del número total de pistas y del tiempo de reproducción Presione DISPLAY en modo de parada Comprobación del tiempo restante Presione DISPLAY mientras reproduce un disco La indi...

Страница 45: ... una sola pista todas las pistas pistas en orden aleatorio pistas programadas Realice lo siguiente 1 Presione MODE hasta que aparezca REP 1 2 Gire el dial de control para seleccionar la pista que desee repetir 3 Presione u 1 Presione MODE hasta que aparezca REP ALL 2 Presione u 1 Presione MODE hasta que aparezca SHUF REP 2 Presione u 1 Presione MODE hasta que aparezca PGM REP 2 Programe pistas con...

Страница 46: ...tas en orden aleatorio Reproducción aleatoria Es posible reproducir las pistas en orden aleatorio 1 Presione x Cd aparece en el visor 2 Presione MODE hasta que aparezca SHUF en el visor 3 Presione u para iniciar la reproducción aleatoria Para cancelar la reproducción aleatoria Presione MODE hasta que desaparezca SHUF del visor Creación de su propio programa Reproducción programada Puede crear un p...

Страница 47: ...do Para cambiar el programa actual Presione x una vez si el CD está parado y dos veces si está reproduciéndose El programa actual se borrará A continuación cree un nuevo programa siguiendo el procedimiento de programación Sugerencias Es posible volver a reproducir el mismo programa ya que éste queda almacenado hasta que abra el compartimiento de discos compactos Puede grabar su propio programa Des...

Страница 48: ...a presionado RADIO BAND AUTO PRESET durante 2 segundos hasta que AUTO aparezca en el visor 3 Presione ENTER Las emisoras se almacenan en memoria desde las frecuencias inferiores hasta las superiores Si no es posible memorizar una emisora automáticamente Las emisoras cuya señal sea débil deben memorizarse manualmente 1 Presione RADIO BAND AUTO PRESET para seleccionar la banda 2 Sintonice la emisora...

Страница 49: ... reproductor o PRESET del mando a distancia para sintonizar las emisoras que desee 1 Presione RADIO BAND AUTO PRESET para seleccionar la banda 2 Gire el dial de control para sintonizar la emisora memorizada En el mando a distancia 1 Presione BAND hasta que el visor muestre la banda que desee 2 Presione PRESET para sintonizar la emisora memorizada ...

Страница 50: ...elección del énfasis de audio MEGA BASS Puede ajustar el énfasis de audio del sonido que esté escuchando Refuerzo de los graves Presione MEGA BASS MEGA BASS aparece en el visor Para recuperar el sonido normal vuelva a presionar el botón ...

Страница 51: ...l A continuación presione ENTER Los dígitos de los minutos parpadean Ajuste los minutos girando el dial de control hasta que aparezcan los minutos correctos CLOCK SLEEP TIMER Dial de control 3 Presione ENTER El reloj se pone en funcionamiento a partir de 00 segundos Sugerencia Sistema de visualización de la hora CFD E90 Sistema de 12 horas CFD E90L Sistema de 24 horas Temporizador Ajuste del reloj...

Страница 52: ...TER aparecerá un ajuste almacenado en el orden ajustado Para cambiar el ajuste muestre el que desee cambiar y vuelva a introducirlo ENTER Dial de control CLOCK SLEEP TIMER STANDBY Activación automática de la unidad Puede programar la hora de activación de la unidad para despertarse con música o radio Asegúrese de haber ajustado el reloj Consulte Ajuste del reloj en la página 19 Antes de comenzar c...

Страница 53: ...eproductor antes de la hora programada la reproducción con temporizador se iniciará a la hora definida No obstante en el caso de la radio si escucha una emisora diferente de la sintonizada en el paso 1 de la página 20 escuchará esa emisora a la hora programada Asegúrese de sintonizar la emisora que desee escuchar antes de apagar el reproductor Para detener la reproducción Presione OPERATE o POWER ...

Страница 54: ...á hasta que la cinta llegue al final Sugerencias Es posible dormirse y despertarse con música diferente Ajuste primero el temporizador de activación consulte la página 20 active la alimentación y a continuación ajuste el temporizador de desactivación No obstante no es posible almacenar emisoras de radio diferentes Es posible definir niveles de volumen diferentes para el temporizador de activación ...

Страница 55: ...ción de las pilas de respaldo Inserte cuatro pilas R6 tamaño AA no suministradas en el compartimiento de pilas Estas pilas sirven para proteger los datos de la memoria AC IN Preparativos Selección de la fuente de alimentación Puede utilizar la alimentación de CA o las pilas como fuente de alimentación 2 a una toma mural 1 4 Compartimiento de las pilas continúa ...

Страница 56: ...onexión del cable de alimentación Inserte un extremo del cable de alimentación suministrado en la clavija AC IN situada en la parte posterior del reproductor y el otro extremo en la toma mural Cambio del intervalo de sintonización de AM MW El intervalo de sintonización de AM MW se presintoniza en fábrica a 9 kHz Si es preciso cambiar el intervalo de sintonización de AM MW realice lo siguiente 1 Pr...

Страница 57: ...DIGITAL OUT CD de esta unidad es cuadrada Tipo de toma del Número de componente que vaya modelo a conectarse del cable de conexión Minienchufe óptico POC 15AB grabadora de MD etc Conector óptico de forma POC 15A cuadrada grabadora de MD grabadora DAT etc 1 Abra la cubierta de las tomas MD LINK del reproductor y conecte la toma OPTICAL DIGITAL OUT CD con la toma de entrada digital de la grabadora d...

Страница 58: ...ministrado 2 Active la alimentación de este reproductor y del componente conectado 3 Presione LINE e inicie la reproducción de sonido en el componente conectado El sonido del componente conectado se emite por los altavoces Nota Conecte los cables firmemente para evitar fallos de funcionamiento Sugerencia Es posible grabar el sonido del componente conectado Inserte una cinta virgen en el compartimi...

Страница 59: ...e funcionamiento consumo de energía etc está situada en la parte inferior Colocación No deje el reproductor en un lugar cercano a fuentes térmicas ni expuesto a la luz solar directa al polvo excesivo ni a golpes mecánicos No coloque el reproductor en un lugar inclinado ni inestable No coloque ningún objeto a una distancia inferior a 10 mm de los lados del aparato Procure no obstruir los orificios ...

Страница 60: ...ción guarde el CD en su caja Si el disco está rayado sucio o tiene huellas dactilares pueden producirse errores de seguimiento Cara A Lengüeta de la cara B Lengüeta de la cara A Acerca de los discos CD R CD RW Este reproductor puede reproducir CD R o CD RW grabados en formato CD DA pero la calidad de la reproducción puede variar en función de la calidad del disco y el estado del dispositivo de gra...

Страница 61: ...iado bajo o presenta mala calidad Sustituya todas las pilas por otras nuevas si están agotándose Aleje el reproductor del televisor Si emplea el mando a distancia mientras escucha una emisión de AM CFD E90 o de MW LW CFD E90L es posible que se oiga ruido Esto es inevitable Solución de problemas General La alimentación no se activa Conecte el cable de alimentación a la clavija AC IN y a una toma mu...

Страница 62: ...con el proveedor Sony más próximo Solución de problemas continuación La imagen del televisor no es estable Si escucha un programa en FM cerca del televisor con una antena interior aleje el reproductor del televisor Reproductor de cintas La cinta permanece inmóvil cuando presiona un botón de funcionamiento Cierre el compartimiento de la cinta con firmeza El botón REC z no funciona La cinta no se re...

Страница 63: ...grabación Una vez realizada la limpieza inserte una cinta cuando las zonas limpias estén completamente secas Cabezal borrador Rodillo compresor Cabezal grabador reproductor Eje de arrastre Desmagnetización de los cabezales de cinta Transcurridas entre 20 a 30 horas de uso se concentra suficiente cantidad de magnetismo residual en los cabezales de cinta para empezar a causar pérdida de sonido de al...

Страница 64: ... de bobinado rápido 110 seg aprox con casetes Sony C 60 Respuesta de frecuencia TYPE I normal 50 15 000 Hz Generales Altavoz Gama completa 8 cm de diám 4 Ω tipo cónico 2 Salidas Toma de auriculares minitoma estéreo Para auriculares de 16 68 Ω de impedancia Salida máxima de potencia 4 W Requisitos de alimentación Para radiocasete con reproductor de discos compactos Modelo coreano 220 V CA 60 Hz Otr...

Страница 65: ...a específica 12 M N O MEGA BASS 18 Mejora de la recepción de emisoras 7 Memorización de emisoras de radiodifusión 16 P Q Pilas para el mando a distancia 24 para el reproductor 24 para memoria 23 Preparativos 23 R Radiorecepción 6 Reproducción emisoras de radio programadas 17 pistas de forma repetida 13 un CD 4 una cinta 8 Reproducción aleatoria 14 Reproducción programada 14 Reproducción repetida 1...

Страница 66: ...34ES ...

Страница 67: ...35ES ...

Страница 68: ...36ES Sony Corporation ...

Отзывы: