background image

6

CDX-GT700D/GT705DX

• CDX-GT700D (AEP, UK Model)

L

R

AUDIO

OUT

REAR

AUDIO

OUT

FRONT

BUS

AUDIO

IN

5

7

4

8

1

3

5

7

2

4

6

8

A

B

6

AUDIO OUT

REAR

BUS

CONTROL IN

REMOTE

IN

AUDIO OUT

FRONT

BUS AUDIO IN/ 

AUX IN

*

3

SUB OUT (MONO)

from car aerial
von Autoantenne
de l’antenne de la voiture
dall’antenna dell’auto
van een auto-antenne

Fuse (10 A)
Sicherung (10 A)
Fusible (10 A)
Fusibile (10 A)
Zekering (10 A)

3

AMP REM

Light blue
Hellblau
Bleu ciel
Azzurro
Lichtblauw

Blue/white striped
Blauweiß gestreift
Rayé bleu/blanc
Rigato blu e bianco
Blauw/wit gestreept

from the car’s power connector
vom Stromanschluss des Fahrzeugs
du connecteur d’alimentation de la voiture
dal connettore di alimentazione dell’auto
van de autovoedingsstekker

ATT

See “Power connection diagram” on the reverse side for details.

Näheres dazu fi nden Sie im „Stromanschlussdiagramm“. Blättern 
Sie dazu bitte um.

Voir le « Schéma de raccordement d’alimentation » au verso pour 
plus de détails.

Per ulteriori informazioni, vedere “Diagramma dei collegamenti di 
alimentazione” che si trova sul retro.

Zie "Voedingsaansluitschema" op de achterkant voor meer details.

*

1

 

Note for the aerial connecting
If your car aerial is an ISO (International 
Organization for Standardization) type, 
use the supplied adaptor 

2

 to connect 

it. First connect the car aerial to the 
supplied adaptor, then connect it to the 
aerial jack of the master unit.

*

2

 

RCA pin cord (not supplied)

*

3

 

Be sure to match the colour-coded 
cord for audio to the appropriate jacks 
from the unit. If you connect an optional 
CD/MD changer, you cannot use AUX IN 
terminal.

*

4

 

Supplied with the auxiliary equipment

*

5

 

Insert with the cord upwards

*

6

 

Supplied with XA-C30

*

1

 

Hinweis zum Anschließen der Antenne
Wenn Ihre Fahrzeugantenne der 
ISO-Norm (ISO = International 
Organization for Standardization 
- Internationale Normungsgemeinschaft) 
entspricht, schließen Sie sie mithilfe des 
mitgelieferten Adapters 

2

 an. Verbinden 

Sie zuerst die Fahrzeugantenne mit dem 
mitgelieferten Adapter und verbinden Sie 
diesen dann mit der Antennenbuchse 
des Hauptgeräts.

*

2

 

Cinchkabel (nicht mitgeliefert)

*

3

 

Achten Sie darauf, das farbcodierte 
Audiokabel mit den richtigen Buchsen 
am Gerät zu verbinden. Wenn ein 
gesondert erhältlicher CD/MD-Wechsler 
angeschlossen ist, kann der Anschluss 
AUX IN nicht verwendet werden.

*

4

 

Mit den Zusatzgeräten mitgeliefert

*

5

 

Mit dem Kabel nach oben einsetzen

*

6

 

Mit dem XA-C30 geliefert

*

1

 

Remarque sur le raccordement de 
l’antenne
Si votre antenne de voiture est de type 
ISO (Organisation internationale de 
normalisation), utilisez l’adaptateur fourni 

2

 pour la raccorder. Raccordez d’abord 

l’antenne de voiture à l’adaptateur fourni 
et, ensuite, à la prise d’antenne de 
l’appareil principal.

*

2

 

Cordon à broche RCA (non fourni)

*

3

 

Veillez à faire correspondre le code de 
couleur du cordon audio à celui des 
fi ches correspondantes de l’appareil. Si 
vous raccordez un changeur de CD/MD 
en option, vous ne pouvez pas utiliser la 
borne AUX IN.

*

4

 

Fourni avec l’appareil auxiliaire

*

5

 

Insérez avec le câble vers le haut

*

6

 

Fourni avec le XA-C30

Max. supply current 0.3 A
max. Versorgungsstrom 0,3 A
Courant d’alimentation maximum 0,3 A
Alimentazione massima fornita 0,3 A
Max. voedingsstroom 0,3 A

*

2

Negative polarity positions 2, 4, 6, and 8 have striped leads.
An den negativ gepolten Positionen 2, 4, 6 und 8 befi nden sich gestreifte Adern.
Les positions de polarité négative 2, 4, 6 et 8 sont dotées de cordons rayés.
Le posizioni a polarità negativa 2, 4, 6 e 8 hanno cavi rigati.
De posities voor negatieve polariteit (2, 4, 6 en 8) hebben gestreepte kabels.

1

Purple
Violett
Mauve

Viola

Paars

+

Speaker, Rear, Right

Lautsprecher hinten rechts

Haut-parleur, arrière, droit

Diffusore, posteriore, destro

Luidspreker, achter, rechts

5

White

Weiß

Blanc

Bianco

Wit

+

Speaker, Front, Left

Lautsprecher vorne links

Haut-parleur, avant, gauche

Diffusore, anteriore, sinistro

Luidspreker, voor, links

2

Speaker, Rear, Right

Lautsprecher hinten rechts

Haut-parleur, arrière, droit

Diffusore, posteriore, destro

Luidspreker, achter, rechts

6

Speaker, Front, Left

Lautsprecher vorne links

Haut-parleur, avant, gauche

Diffusore, anteriore, sinistro

Luidspreker, voor, links

3

Grey
Grau

Gris

Grigio

Grijs

+

Speaker, Front, Right

Lautsprecher vorne rechts

Haut-parleur, avant, droit

Diffusore, anteriore, destro

Luidspreker, voor, rechts

7

Green

Grün

Vert

Verde

Groen

+

Speaker, Rear, Left

Lautsprecher hinten links

Haut-parleur, arrière, gauche

Diffusore, posteriore, sinistro

Luidspreker, achter, links

4

Speaker, Front, Right

Lautsprecher vorne rechts

Haut-parleur, avant, droit

Diffusore, anteriore, destro

Luidspreker, voor, rechts

8

Speaker, Rear, Left

Lautsprecher hinten links

Haut-parleur, arrière, gauche

Diffusore, posteriore, sinistro

Luidspreker, achter, links

from the car’s speaker connector
vom Lautsprecheranschluss des Fahrzeugs
du connecteur de haut-parleur de la voiture
dal connettore del diffusore dell’auto
van de autoluidsprekerstekker

*

2

Source selector

(not supplied)

Signalquellenwähler

(nicht mitgeliefert)

Sélecteur de source

(non fourni)

Selettore di fonte

(non in dotazione)
Geluidsbronkiezer

(niet bijgeleverd)

XA-C30

Supplied with the CD/MD changer
Mit dem CD/MD-Wechsler geliefert
Fourni avec le changeur de CD/MD
In dotazione con il cambia CD/MD
Geleverd met de CD/MD-wisselaar

Positions 1, 2 and 3 do not have pins.
An Position 1, 2 und 3 befi nden sich keine Stifte.
Les positions 1, 2 et 3 ne comportent pas de broches.
Le posizioni 1, 2 e 3 non hanno piedini.
De posities 1, 2 en 3 hebben geen pins.

4

Yellow

Gelb

Jaune
Giallo

Geel

continuous power supply

permanente Stromversorgung

alimentation continue

alimentazione continua

continu voeding

5

Blue
Blau
Bleu

Blu

Blauw

power aerial control

Motorantennensteuerung

antenne électrique

comando dell’antenna elettrica

automatische antenne

6

Orange/White

Orangeweiß 

gestreift

Rayé orange/

blanc

Arancione/

bianco

Oranje/wit

switched illumination power supply

geschaltete 

Beleuchtungsstromversorgung

alimentation de l’éclairage 

commuté

alimentazione illuminazione 

commutata

geschakelde voeding voor 

verlichting

7

Red

Rot

Rouge
Rosso

Rood

switched power supply

geschaltete Stromversorgung

alimentation commutée

alimentazione commutata

geschakelde voeding

8

Black

Schwarz

Noir

Nero

Zwart

earth

Masse
masse

terra

aarding

*

1

*

2

*

5

*

1

 

Opmerking bij de antenne-aansluiting
Indien uw auto is uitgerust met een 
antenne van het type ISO (International 
Organization for Standardization), 
moet u die aansluiten met behulp 
van de bijgeleverde adapter 

2

. Sluit 

eerst de auto-antenne aan op de 
bijgeleverde adapter en vervolgens de 
antennestekker op het hoofdtoestel.

*

2

 

Tulpstekkersnoer (niet bijgeleverd)

*

3

 

Zorg ervoor dat de kleurcode van het 
snoer voor audio overeenkomt met 
de bijbehorende aansluitingen op het 
apparaat. Als u een optionele CD/MD-
wisselaar aansluit, kunt u de AUX IN 
aansluiting niet gebruiken.

*

4

 

Geleverd bij de optionele apparatuur

*

5

 

Plaatsen met het snoer naar boven

*

6

 

Geleverd met de XA-C30

*

6

Auxiliary equipment such as portable 
DVD player (not supplied)
Zusätzliche Geräte wie z. B. der tragbare 
DVD-Player (nicht mitgeliefert)
Equipement auxiliaire comme un lecteur 
de DVD portable (non fourni)
Apparecchio ausiliario quale un lettore 
DVD portatile (non in dotazione)
Optionele apparatuur zoals de draagbare 
DVD-speler (niet bijgeleverd)

*

1

 

Nota per il collegamento dell’antenna
Se l’antenna dell’auto è di tipo 
ISO (International Organization for 
Standardization), utilizzare l’adattatore 

2

 in dotazione per collegarla. Collegare 

prima l’antenna della macchina 
all’adattatore in dotazione, quindi 
collegarla alla presa dell’antenna 
dell’apparecchio principale.

*

2

 

Cavo a piedini RCA (non in dotazione)

*

3

 

Assicurarsi che i cavi differenziati in 
base al colore per l’audio corrispondano 
alle prese appropriate dell’apparecchio. 
Se viene collegato un cambia CD/MD 
opzionale, non è possibile utilizzare il 
terminale AUX IN.

*

4

 

in dotazione con l’apparecchio ausiliario

*

5

 

Inserire con il cavo rivolto verso l’alto

*

6

 

In dotazione con il modello XA-C30

*

4

*

6

2

Aansluitschema 

A

  Naar AMP REMOTE IN van een optionele 

eindversterker

Deze aansluiting is alleen bedoeld voor versterkers. Door 
een ander systeem aan te sluiten kan het apparaat worden 
beschadigd.

B

  Naar het interfacesnoer van een autotelefoon

Waarschuwing

Indien u een elektrische antenne hebt zonder relaiskast, 
kan het aansluiten van deze eenheid met het bijgeleverde 
netsnoer 

3

 de antenne beschadigen.

Opmerkingen over de bedienings- en voedingskabels

•  De antennevoedingskabel (blauw) 12 V gelijkstroom 

wanneer u de tuner inschakelt of de AF (Alternative 
Frequency) of TA (Traffi c Announcement) functie activeert.

•  Wanneer uw auto is uitgerust met een FM/MW/LW-antenne 

in de achterruit/zijruit, moet u de antennevoedingskabel 
(blauw) of de hulpvoedingskabel (rood) aansluiten op de 
voedingsingang van de bestaande antenneversterker. 
Raadpleeg uw dealer voor meer details.

•  Met dit apparaat is het niet mogelijk een automatische antenne 

zonder relaiskast te gebruiken.

Instandhouden van het geheugen

Zolang de gele stroomdraad is aangesloten, blijft de 
stroomvoorziening van het geheugen intact, ook wanneer het 
contact van de auto wordt uitgeschakeld.

Opmerkingen betreffende het aansluiten van de luidsprekers

•  Zorg dat het apparaat is uitgeschakeld, alvorens de 

luidsprekers aan te sluiten.

•  Gebruik luidsprekers met een impedantie van 4 tot 8 Ohm 

en let op dat die het vermogen van de versterker kunnen 
verwerken. Als dit wordt verzuimd, kunnen de luidsprekers 
ernstig beschadigd raken.

•  Verbind in geen geval de aansluitingen van de luidsprekers 

met het chassis van de auto en sluit de aansluitingen van de 
rechter- en linkerluidspreker niet op elkaar aan.

•  Verbind de aarddraad van dit apparaat niet met de negatieve 

(–) aansluiting van de luidspreker.

•  Probeer nooit de luidsprekers parallel aan te sluiten.
•  Sluit geen actieve luidsprekers (met ingebouwde versterkers) 

aan op de luidspreker-aansluiting van dit apparaat. Dit zal 
leiden tot beschadiging van de actieve luidsprekers. Sluit dus 
altijd uitsluitend luidsprekers zonder ingebouwde versterker 
aan.

•  Om defecten te vermijden mag u de bestaande 

luidsprekerbedrading in uw auto niet gebruiken wanneer er een 
gemeenschappelijke negatieve (–) draad is voor de rechter- en 
linkerluidsprekers.

•  Verbind de luidsprekerdraden niet met elkaar.

Opmerking over aansluiten

Als de luidspreker en versterker niet correct zijn aangesloten, 
wordt “Failure” in het display weergegeven. In dit geval moet u 
zorgen dat de luidspreker en versterker correct zijn aangesloten.

Schémas de raccordement 

A

  Au niveau du AMP REMOTE IN d’un 

amplifi cateur de puissance facultatif

Ce raccordement existe seulement pour les amplifi cateurs. 
Le raccordement à tout autre système peut endommager 
l’appareil.

B

  Vers le cordon de liaison d’un téléphone de 

voiture

Avertissement

Si vous disposez d’une antenne électrique sans boîtier 
de relais, le branchement de cet appareil au moyen du 
cordon d’alimentation fourni 

3

 risque d’endommager 

l’antenne.

Remarques sur les câbles de commande et d’alimentation

•  Le câble de commande (bleu) fournit du courant continu de 

+12 V lorsque vous mettez le tuner sous tension ou lorsque 
vous activez la fonction AF (fréquence alternative) ou TA 
(informations de circulation).

•  Lorsque votre voiture est équipée d’une antenne FM/MW 

(GO)/LW (PO) intégrée dans la vitre arrière/latérale, 
raccordez le câble de commande d’antenne (bleu) ou 
l’entrée d’alimentation des accessoires (rouge) au bornier 
de l’amplifi cateur d’antenne existant. Pour plus de détails, 
consultez votre revendeur.

•  Une antenne électrique sans boîtier de relais ne peut pas être 

utilisée avec cet appareil.

Raccordement pour la conservation de la mémoire

Lorsque le câble de commande d’antenne jaune est connecté, le 
circuit de la mémoire est alimenté en permanence même si la clé 
de contact est en position d’arrêt.

Remarques sur le raccordement des haut-parleurs

•  Avant de raccorder les haut-parleurs, mettre l’appareil hors 

tension.

•  Utiliser des haut-parleurs ayant une impédance de 4 à 8 ohms 

et une capacité adéquate sous peine de les endommager.

•  Ne pas raccorder les bornes du système de haut-parleurs au 

châssis de la voiture et ne pas connecter les bornes du haut-
parleur droit à celles du haut-parleur gauche.

•  Ne pas raccorder le câble de mise à la masse de cet appareil 

à la borne négative (–) du haut-parleur.

•  Ne pas tenter de raccorder les haut-parleurs en parallèle.
•  Connecter uniquement des haut-parleurs passifs. La 

connexion de haut-parleurs actifs (avec des amplifi cateurs 
intégrés) aux bornes des haut-parleurs pourrait endommager 
l’appareil.

•  Pour éviter tout problème de fonctionnement, n’utilisez pas les 

câbles des haut-parleurs intégrés installés dans votre voiture 
si l’appareil dispose d’un câble négatif commun (–) pour les 
haut-parleurs droit et gauche.

•  Ne raccordez pas entre eux les cordons des haut-parleurs de 

l’appareil.

Remarque sur le raccordement

Si les enceintes et l’amplifi cateur ne sont pas raccordés 
correctement, le message « Failure » s’affi che. Dans ce cas, 
assurez-vous que les enceintes et l’amplifi cateur sont raccordés 
correctement.

Anschlussdiagramm 

A

  An AMP REMOTE IN des gesondert 

erhältlichen Endverstärkers

Dieser Anschluss ist ausschließlich für Verstärker gedacht. 
Schließen Sie nichts anderes daran an. Andernfalls kann 
das Gerät beschädigt werden.

B

  An Schnittstellenkabel eines Autotelefons

Warnung

Wenn Sie eine Motorantenne ohne Relaiskästchen 
verwenden, kann durch Anschließen dieses Geräts mit 
dem mitgelieferten Stromversorgungskabel 

3

 die 

Antenne beschädigt werden.

Hinweise zu den Steuer- und Stromversorgungsleitungen

•  Die Motorantennen-Steuerleitung (blau) liefert  +12 V 

Gleichstrom, wenn Sie den Tuner einschalten oder die 
AF- (Alternativfrequenzsuche) oder die TA-Funktion 
(Verkehrsdurchsagen) aktivieren.

•  Wenn das Fahrzeug mit einer in der Heck-/

Seitenfensterscheibe integrierten FM (UKW)/MW/LW-
Antenne ausgestattet ist, schließen Sie die Motorantennen-
Steuerleitung (blau) oder die Zubehörstromversorgungsleitung 
(rot) an den Stromversorgungsanschluss des vorhandenen 
Antennenverstärkers an. Näheres dazu erfahren Sie bei Ihrem 
Händler.

•  Es kann nur eine Motorantenne mit Relaiskästchen 

angeschlossen werden.

Stromversorgung des Speichers

Wenn die gelbe Stromversorgungsleitung angeschlossen ist, 
wird der Speicher stets (auch bei ausgeschalteter Zündung) mit 
Strom versorgt.

Hinweise zum Lautsprecheranschluss

•  Schalten Sie das Gerät aus, bevor Sie die Lautsprecher 

anschließen.

•  Verwenden Sie Lautsprecher mit einer Impedanz zwischen 4 und 

8 Ohm und ausreichender Belastbarkeit. Ansonsten können die 
Lautsprecher beschädigt werden.

•  Verbinden Sie die Lautsprecheranschlüsse nicht mit dem 

Wagenchassis und verbinden Sie auch nicht die Anschlüsse 
des rechten mit denen des linken Lautsprechers.

•  Verbinden Sie die Masseleitung dieses Geräts nicht mit dem 

negativen (–) Lautsprecheranschluss.

•  Versuchen Sie nicht, Lautsprecher parallel anzuschließen.
•  An die Lautsprecheranschlüsse dieses Geräts dürfen nur 

Passivlautsprecher angeschlossen werden. Schließen Sie 
keine Aktivlautsprecher (Lautsprecher mit eingebauten 
Verstärkern) an, da das Gerät sonst beschädigt werden 
könnte.

•  Um Fehlfunktionen zu vermeiden, verwenden Sie nicht die 

im Fahrzeug installierten, integrierten Lautsprecherleitungen, 
wenn am Ende eine gemeinsame negative (–) Leitung für den 
rechten und den linken Lautsprecher verwendet wird.

•  Verbinden Sie nicht die Lautsprecherkabel des Geräts 

miteinander.

Hinweis zum Anschließen

Wenn Lautsprecher und Verstärker nicht richtig angeschlossen 
sind, erscheint „Failure“ im Display. Vergewissern Sie sich 
in diesem Fall, dass Lautsprecher und Verstärker richtig 
angeschlossen sind.

Schema di collegamento 

A

  A AMP REMOTE IN di un amplifi catore di 

potenza opzionale

Questo collegamento è riservato esclusivamente agli 
amplifi catori. Non collegare un tipo di sistema diverso onde 
evitare di causare danni all’apparecchio.

B

  Al cavo di interfaccia di un telefono per auto

Avvertenza

Quando si collega l’apparecchio con il cavo di 
alimentazione in dotazione 

3

, si potrebbe danneggiare 

l’antenna elettrica se questa non dispone di scatola a relè.

Note sui cavi di controllo e di alimentazione

•  Il cavo (blu) di controllo dell’antenna elettrica fornisce 

alimentazione pari a +12 V CC quando si attiva il 
sintonizzatore oppure la funzione TA (notiziario sul traffi co) o 
AF (frequenza alternativa).

•  Se l’automobile è dotata di antenna FM/MW/LW incorporata 

nel vetro posteriore/laterale, collegare il cavo (blu) di 
controllo dell’antenna elettrica o il cavo (rosso) di ingresso 
dell’alimentazione accessoria al terminale di alimentazione 
del preamplifi catore dell’antenna esistente. Per ulteriori 
informazioni, consultare il proprio fornitore.

•  Non è possibile usare un’antenna elettrica senza scatola a relè 

con questo apparecchio.

Collegamento per la conservazione della memoria

Quando il cavo di ingresso alimentazione giallo è collegato, 
viene sempre fornita alimentazione al circuito di memoria anche 
quando l’interruttore di accensione è spento.

Note sul collegamento dei diffusori

•  Prima di collegare i diffusori spegnere l’apparecchio.
•  Usare diffusori di impedenza compresa tra 4 e 8 ohm e con 

capacità di potenza adeguata, altrimenti i diffusori potrebbero 
venire danneggiati.

•  Non collegare i terminali del sistema diffusori al telaio dell’auto 

e non collegare i terminali del diffusore destro a quelli del 
diffusore sinistro.

•  Non collegare il cavo di terra di questo apparecchio al 

terminale negativo (–) del diffusore.

•  Non collegare i diffusori in parallelo.
•  Assicurarsi di collegare soltanto diffusori passivi, poiché 

il collegamento di diffusori attivi, dotati di amplifi catori 
incorporati, ai terminali dei diffusori potrebbe danneggiare 
l’apparecchio.

•  Per evitare problemi di funzionamento, non utilizzare i cavi dei 

diffusori incorporati installati nell’automobile se l’apparecchio 
condivide un cavo comune negativo (–) per i diffusori destro e 
sinistro.

•  Non collegare fra loro i cavi dei diffusori dell’apparecchio.

Nota sui collegamenti

Se l’amplifi catore e il diffusore non sono collegati correttamente, 
“Failure” viene visualizzato nel display. In tal caso, accertarsi che 
l’amplifi catore e il diffusore siano collegati correttamente.

Connection diagram 

A

  To AMP REMOTE IN of an optional power 

amplifi er

This connection is only for amplifi ers. Connecting any other 
system may damage the unit.

B

  To the interface cable of a car telephone

Warning

If you have a power aerial without a relay box, 
connecting this unit with the supplied power connecting 
lead 

3

 may damage the aerial.

Notes on the control power and suppy leads

•  The power aerial control lead (blue) su12 V DC when 

you turn on the tuner, or when you activate the AF (Alternative 
Frequency) or TA (Traffi c Announcement) function.

•  When your car has built-in FM/MW/LW aerial in the rear/side 

glass, connect the power aerial control lead (blue) or the 
accessory power input lead (red) to the power terminal of the 
existing aerial booster. For details, consult your dealer.

•  A power aerial without a relay box cannot be used with this 

unit.

Memory hold connection

When the yellow power input lead is connected, power will 
always be supplied to the memory circuit even when the ignition 
switch is turned off.

Notes on speaker connection

•  Before connecting the speakers, turn the unit off.
•  Use speakers with an impedance of 4 to 8 ohms, and with 

adequate power handling capacities to avoid its damage.

•  Do not connect the speaker terminals to the car chassis, or 

connect the terminals of the right speakers with those of the 
left speaker.

•  Do not connect the earth lead of this unit to the negative (–) 

terminal of the speaker.

•  Do not attempt to connect the speakers in parallel.
•  Connect only passive speakers. Connecting active speakers 

(with built-in amplifi ers) to the speaker terminals may damage 
the unit.

•  To avoid a malfunction, do not use the built-in speaker leads 

installed in your car if the unit shares a common negative (–) 
lead for the right and left speakers.

•  Do not connect the unit’s speaker leads to each other.

Note on connection

If speaker and amplifi er are not connected correctly, “Failure” 
appears in the display. In this case, make sure the speaker and 
amplifi er are connected correctly.

Содержание CDX-GT700D

Страница 1: ...g range CDX GT705DX 87 5 107 9 MHz CDX GT700D 87 5 108 MHz Antenna terminal External antenna connector Intermediate frequency 10 7 MHz 450 kHz Usable sensitivity 9 dBf Selectivity 75 dB at 400 kHz Signal to noise ratio 67 dB stereo 69 dB mono Harmonic distortion at 1 kHz 0 5 stereo 0 3 mono Separation 35 dB at 1 kHz Frequency response 30 15 000 Hz AM CDX GT705DX Tuning range 530 1 710 kHz Antenna ...

Страница 2: ...t discs should be used to check the capability CD R test disc TCD R082LMT Part No J 2502 063 1 CD RW test disc TCD W082L Part No J 2502 063 2 If the optical pick up block is defective please replace the whole optical pick up block Never turn the semi fixed resistor located at the side of optical pick up block optical pick up semi fixed resistor SERVICE NOTES This label is located on the bottom of ...

Страница 3: ...ATRAC3 and ATRAC3plus format Type of discs Label on the disc CD DA MP3 WMA ATRAC CD 1 A CD TEXT disc is a CD DA that includes information such as disc artist and track name EXTENSION CABLE AND SERVICE POSITION When repairing or servicing this set connect the jig extension cable as shown below Connect the MAIN board CNP301 and the SERVO board CN2 with the extension cable Part No J 2502 076 1 ...

Страница 4: ...34 5 EXPLODED VIEWS 5 1 Main Section 46 5 2 Front Panel Section 47 5 3 CD Mechanism Section 1 48 5 4 CD Mechanism Section 2 49 5 5 CD Mechanism Section 3 50 5 6 CD Mechanism Section 4 51 6 ELECTRICAL PARTS LIST 52 UNLEADED SOLDER Boards requiring use of unleaded solder are printed with the lead free mark LF indicating the solder contains no lead Caution Some printed circuit boards may not come pri...

Страница 5: ...uate the sound To cancel press again wf SOUND button To select sound items wg LIST button 9 18 To list up wh M m buttons To control CD the same as GP ALBM on the unit wj SCRL scroll button 8 To scroll the display item 1 When an ATRAC CD is played 2 When an MP3 WMA is played 3 If the changer is connected the operation is different see page 17 4 When a CD MD changer is connected 5 When an MD changer...

Страница 6: ...dsprekers zonder ingebouwde versterker aan Om defecten te vermijden mag u de bestaande luidsprekerbedrading in uw auto niet gebruiken wanneer er een gemeenschappelijke negatieve draad is voor de rechter en linkerluidsprekers Verbind de luidsprekerdraden niet met elkaar Opmerking over aansluiten Als de luidspreker en versterker niet correct zijn aangesloten wordt Failure in het display weergegeven ...

Страница 7: ...layback To cancel press again P AF Alternative Frequencies TA Traffic Announcement button 10 To set AF and TA TP in RDS Q HDEQ button 11 12 To select an equalizer type Flat Xplod Refined Vocal Over Drive Virtual Sub Natural Cruise or Rear Drive R RESET button 4 S Z eject button 5 To eject the disc T Disc slot 5 To insert the disc The following buttons on the card remote commander have also differe...

Страница 8: ...peakers with those of the left speaker Do not connect the earth lead of this unit to the negative terminal of the speaker Do not attempt to connect the speakers in parallel Connect only passive speakers Connecting active speakers with built in amplifiers to the speaker terminals may damage the unit To avoid a malfunction do not use the built in speaker leads installed in your car if the unit share...

Страница 9: ...al Cruise or Rear Drive R RESET button 4 S Z eject button 5 To eject the disc T Disc slot 5 To insert the disc The following buttons on the card remote commander have also different buttons functions from the unit wa SEEK buttons To control CD Radio the same as SEEK on the unit ws VOL volume button To adjust volume wd ATT attenuate button To attenuate the sound To cancel press again wf SOUND butto...

Страница 10: ...a amplificadores La conexión de cualquier otro sistema puede dañar la unidad 4 Al cable de interfaz de un teléfono para automóvil 5 A una señal de iluminación del automóvil Asegúrese de conectar primero el cable de conexión a masa negro a una superficie metálica del automóvil 6 Al terminal de alimentación de 12 V que recibe energía en la posición de accesorio del interruptor de la llave de encendi...

Страница 11: ...ing sequence 2 1 SUB FL PANEL ASSY Page 12 2 2 CD MECHANISM BLOCK Page 12 SET 2 3 MAIN BOARD Page 13 2 4 CHASSIS T SUB ASSY Page 13 2 5 ROLLER ARM ASSY Page 14 2 6 CHASSIS OP ASSY Page 14 2 8 SL MOTOR ASSY M902 Page 15 2 10 SERVO BOARD Page 16 2 7 OPTICAL PICK UP Page 15 2 9 LE MOTOR ASSY M903 Page 16 ...

Страница 12: ...bly procedure in the numerical order given 2 1 SUB FL PANEL ASSY 2 two claws 4 flexible flat cable 22 core CN701 3 two claws 5 sub FL panel assy 1 two screws PTT 2 6 6 7 bracket CD 5 CD mechanism block 4 CNP301 3 1 screw PTT 2 6 6 2 screw PTT 2 6 6 6 two screws PTT 2 6 4 ...

Страница 13: ...D 1 three ground point screws PTT 2 6 6 2 two screws PTT 2 6 8 6 cord with connector 3P CN401 5 screw PTT 2 6 8 7 cord sub out MONO 3 MAIN board 4 insulating sheet 5 SENSOR board 6 chassis T sub assy 4 claw 3 claw 1 two screws P 1 7 2 2 2 two screws P 1 7 2 2 ...

Страница 14: ...SY 3 washer 4 gear RA1 5 roller arm assy 1 spring RAL B 2 spring RAR B 4 washer 0 coil spring damper 9 two coil springs damper qa chassis OP assy 5 gear LE1 1 optical pick up 16 core CN1 lever D slider R 6 7 8 2 Remove the six solders 3 tension coil spring KF60 ...

Страница 15: ...T700D GT705DX 2 8 SL MOTOR ASSY M902 2 7 OPTICAL PICK UP 1 tension coil spring CHKG 2 chucking arm sub assy 3 screw B 1 4 5 4 rack SL 5 claw 6 main shaft 7 optical pick up 2 SL motor assy M902 1 screw P 1 4 1 8 ...

Страница 16: ...acket LEM N slider R qf two toothed lock screws M 1 4 9 bearing LEB N 0 gear LE assy qg LE motor assy M903 1 Remove the two solders 6 screw P 1 7 2 2 8 screw M 1 7 2 5 qa screw M 1 7 2 5 qs screw M 1 7 2 5 5 claw 6 SERVO board 4 screw 1 Remove the eight solders 2 Remove the three solders 3 optical pick up 16 core CN1 ...

Страница 17: ...ode 4 4 Operating hours display mode Reset count display OFFSET FAILURE error display CD error information display Operating hours display Number of connected units display Reset count by watchdog timer display 0 1 X X D I A G 0 2 X X D I A G 0 3 1 X X X D I A G 0 4 X X X X D I A G 0 5 1 X X D I A G 0 6 1 X X X X X D I A G Reset count in hexadecimal format Diag code 01 Reset count 0 1 X X D I A G ...

Страница 18: ...r info history 1 latest Disc type plus operating hours display 0 5 1 X X X X X D I A G CD error info history 2 Error description plus error details display 0 5 2 X X D I A G CD error info history 2 Disc type plus operating hours display 0 5 2 X X X X X D I A G CD error info history 3 Error description plus error details display 0 5 3 X X D I A G CD error info history 3 Disc type plus operating hou...

Страница 19: ... P09 53 MEC_SELFSW 45 MEC_INSW 42 MEC_LIMIT 12 CD_BUCK 11 CD_BUS3 40 BUS2 SO 10 CD_BUS2 39 BUS1 8 CD_BUS1 38 BUS0 7 CD_BUS0 81 X1 80 X0 MEC LOAD 43 DRVON 6 MEC EJECT 44 CD SYSTEM CONTROL IC3 1 5V REG IC6 SYSTEM CONTROL IC303 1 3 D A A D CONVERTER IC801 LPF IC471 37 DEC_XMUTE SDIN0 AUXL1 57 AUXR1 BCLK0 R CH LRCLK0 33 MCLKI 40 DVDD 30 VDRIVE 47 DVDD 30 DEC_INT SW2 SELF 46 MEC_DSW SW1 DOWN SW3 DISC I...

Страница 20: ...SDA SCL SDA 27 I2C_CKO 28 I2C_SIO D904 RDS 3 3V BU 3 3V D906 25 ATT 41 40 AMP_STB AMP_DIAG 16 AC GND 20 BEEP 58 BU_IN 54 TESET_IN 11 IN RL FL FL RL RL FR FR RR RR AMP R ANT R ACC TEST 12 IN FL MUTE Q470 MUTE Q171 MUTE Q181 MUTE CONTROL Q401 402 56 SYSRESET 57 BUS_ON 5 UNI_CKO 4 UNI_SI 3 UNI_SO 10 B CHK 13 RESET 12 BUS ON 11 CLK IN 8 DATA OUT 9 DATA IN 3 BATT 4 CLK 6 DATA I O 4 5 6 3 8 7 2 1 52 ACC...

Страница 21: ...SCL XCOUT XCIN XOUT XIN X302 6MHz S303 RESET 30 29 SYS_SI SYS_SO 93 DISP_CE 1 SYS_CE LAT SI1 SI2 SI3 CLK GCP_TA4_IN BK_TA3_OUT GCP_TA0_OUT 100 DISP CKO 31 SYS_CLK 90 DISP_RESET 10 RESET 1 RESET IC904 ILL B 91 NOSE_SW 92 DOOR SW 73 FSW OUT 2 FSW IN 72 FL_ON 74 FLD_ON 95 DOOR_IND LED911 921 923 925 LSW903 1 2 913 1 2 LED931 932 CN902 BU 3 3V RESET STBY KEY MATRIX S900 905 906 2 2 907 911 LSW903 2 2 ...

Страница 22: ...IO Caution Pattern face side Parts on the pattern face side seen from the Side B pattern face are indicated Parts face side Parts on the parts face side seen from the Side A parts face are indicated Q C These are omitted E B E These are omitted C B C These are omitted B E Waveforms SERVO Board CD PLAY MAIN Board 4 4 CIRCUIT BOARDS LOCATION MAIN board SUB board SENSOR board SERVO board DISPLAY boar...

Страница 23: ...TP2 FMB5 IC2 TP86 TP87 TP84 TP98 TP14 TP15 TP65 TP61 TP62 TP51 TP71 TP72 TP74 TP63 TP28 TP22 TP21 TP96 TP42 TP44 TP29 TP34 TP35 TP30 TP12 TP24 TP25 TP31 TP13 TP38 TP41 TP49 TP50 TP53 TP32 TP33 TP36 TP37 TP39 TP52 BP60 TP23 TP26 TP27 BP10 R37 R36 R31 R32 R65 C40 C50 C23 R64 C60 R39 R63 X2 R54 C47 R53 R38 C43 R42 R52 C36 R28 CN2 R96 R41 C20 R84 R40 R83 R80 R75 R74 R69 R70 R73 R72 R71 R67 R68 C22 R57...

Страница 24: ...33 TP32 TP37 TP36 R58 TP39 TP38 TP47 TP48 TP41 TP35 TP34 R42 TP50 TP49 TP23 TP24 TP25 TP26 TP27 TP52 TP31 R18 C14 TP51 R57 R55 TP53 IC2 C12 C13 C17 C56 C54 C24 C55 C51 C50 C53 C47 C49 C46 C22 C20 R28 FB2 FB3 C31 C30 R36 R30 C42 C41 C72 C60 C43 C58 R29 R19 C132 C80 C133 C26 C25 C32 C33 R33 R31 R32 R34 C36 TP43 TP44 C29 C23 C40 R37 Q2 Q3 C15 R43 C44 R44 C45 R53 R52 R54 C18 C48 C52 C19 R13 R12 C16 R1...

Страница 25: ...TP12 TP13 TP74 TP75 TP76 TP77 TP78 TP79 TP80 TP81 TP82 TP83 TP84 TP85 TP86 TP87 TP88 TP89 TP90 TP91 TP92 TP97 TP98 TP99 BP60 BP10 C69 C70 C68 C66 C62 C71 SW3 SW2 SW4 SW1 M901 M902 M903 C7 IC1 R96 R74 R87 TP70 R75 R97 R98 R8 R5 R6 R2 R1 C67 R78 X1 R86 R88 CN2 R142 R145 R143 IC3 4 7 SCHEMATIC DIAGRAM CD MECHANISM SECTION 2 2 Refer to page 22 for Waveform Refer to page 36 for IC Block Diagram Refer t...

Страница 26: ... R302 R367 R347 R356 R382 R303 R334 C328 R325 IC303 D907 R373 GT705DX R323 R306 R309 C327 C886 JR613 C331 IC302 R364 IC301 C313 C317 R344 D322 R345 R343 L304 R338 R339 L303 R366 R346 R365 IC650 IC472 IC471 L520 D840 D844 D846 D849 D851 D843 C520 R322 R407 C238 C218 C219 C239 C206 C236 R310 R311 R868 R869 D653 C342 D116 D117 D114 D115 D113 IC470 D110 D111 D119 D118 D121 D120 R204 C207 C237 R431 C55...

Страница 27: ...3 C173 C400 C437 C441 C203 C214 C182 C273 C226 C183 C282 C172 C223 C212 C283 C401 C440 T620 D109 C303 C301 C204 C513 C502 CNP301 L101 ORG WHT ORG WHT ILL PJ501 C871 C621 C870 C869 C865 C864 C863 C857 C855 C854 C817 C816 C814 C813 C812 C811 C403 C885 C652 C656 CN401 C311 C629 C622 C623 C434 C101 TH100 C103 C903 C102 C305 C333 C651 C655 C620 X302 X301 C326 C340 C321 PJ501 ANTENNA SHASSIS SHASSIS CN4...

Страница 28: ...555 C474 C476 C472 C471 C469 C477 C473 C884 C883 C868 C860 C859 C856 C852 X801 FB801 C409 C408 C433 L655 L654 L653 Q651 C654 R664 C815 C867 C866 R810 R809 R808 R807 C814 C813 C812 C811 R811 R812 C817 C816 R802 C802 R801 C820 C850 C822 IC471 C478 R477 R474 IC472 C421 C422 C423 R420 C424 IC401 R498 L401 IC470 C475 C419 C420 R411 R410 C417 C418 R405 R404 R487 R488 R484 L800 R852 R863 C855 C853 R861 C...

Страница 29: ...231 C201 C207 C219 C218 C206 C236 C238 C239 C237 C227 C210 C215 C232 C229 C491 C142 C242 C288 C188 C178 C278 C442 R921 R920 R108 R107 C107 Q281 Q271 Q401 D401 R401 C401 R202 C202 C204 R204 R206 R205 R203 R407 Q181 Q171 Q470 C412 C443 C228 C205 R409 C411 C430 IC474 R433 C441 C436 R431 R429 R436 R435 C400 C226 C225 C214 C223 C221 C212 C211 D119 R142 R242 D109 R103 C102 C903 R111 D108 D106 PJ401 F901...

Страница 30: ...27 S303 S302 JR608 IC301 C321 C332 IC302 C313 R334 R309 R342 D907 JR607 C318 TP9 R372 R325 R373 R856 R382 R381 R365 R366 R346 R322 R314 L301 FB334 FB333 FB332 FB335 C302 C301 C305 FB329 D906 D904 IC802 IC303 R363 R361 R360 R313 R312 R302 R303 R377 D322 R331 R347 C322 C323 R307 R321 R310 R311 R324 R320 4 11 SCHEMATIC DIAGRAM MAIN SECTION 3 4 Refer to page 22 for Waveforms Refer to page 43 for IC Pi...

Страница 31: ...JR602 JR606 IC620 IC110 Q111 Q110 CNP102 CNJ101 JR613 R636 C629 R637 JR604 C628 Q622 Q621 R632 D626 R631 D625 R628 R627 C626 Q623 Q642 Q302 Q301 C620 R624 L620 C111 C110 R127 R126 R118 R117 Q112 Q101 Q620 C623 D621 R601 R602 R603 Q134 Q601 D851 D850 D849 D848 D847 D846 CNVSS ILL D845 D844 D842 C520 R845 C633 D841 D840 L502 L520 CN701 D843 JR621 JR603 T620 Q624 4 12 SCHEMATIC DIAGRAM MAIN SECTION 4...

Страница 32: ... R992 LED931 LED931 DISC IN S901 LED932 D991 D990 CNP501 LED932 S901 DISC IN Z R990 DISPLAY BOARD CN902 MAIN BOARD CN701 C B 1 868 099 31 31 1 868 099 31 31 1 22 4 13 PRINTED WIRING BOARDS SUB SECTION Refer to page 22 for Circuit Boards Location Uses unleaded solder Page 27 Page 33 ...

Страница 33: ... GP ALBM MENU LED911 S907 LSW911 VOL PUSH SOUND S906 ENTER LED917 S909 SOURCE LED923 S903 MODE LSW913 1 REP LSW909 2 SHUF LSW908 3 LSW907 4 LSW906 5 LSW905 6 PAUSE LSW904 HDEQ LED925 S911 IMAGE LED924 S902 BBE BBE MP LED920 S910 AF TA SCRL GT700D GT705DX LSW903 DSPL PTY LED919 S904 OFF LSW910 m SEEK LED918 S905 M SEEK LED912 S908 LSW909 LSW913 LSW903 LSW904 LSW905 LSW906 LSW907 LSW908 OPEN LED921 ...

Страница 34: ...1 2 S907 LSW912 1 2 LSW907 1 2 LSW906 1 2 LSW905 1 2 LSW904 1 2 S905 LSW903 1 2 S904 S911 LSW911 1 2 S903 LSW910 1 2 S910 S902 C903 IC903 R974 FB908 R971 CN902 IC904 R959 X901 R954 FB905 FB921 FB901 JC902 C901 IC901 S901 R990 R992 D990 D991 LED921 LED924 LSW910 2 2 LED923 LSW909 2 2 LSW907 2 2 LSW905 2 2 LSW908 2 2 LSW906 2 2 LSW904 2 2 LSW903 2 2 LED925 LED912 LED918 LED911 LED917 LED913 LED914 L...

Страница 35: ... A GND AVDD1 NC NC NC NC NC NC NC NC D GND D GND DVDD SDIN0 SDIN1 SDIN2 SDIN3 LRCLK0 VINL4 VINL3 VINL2 VINR4 VINR3 VINR2 VINL1 AVDD5 AVDD4 FILTD AUXR2 AUXL2 VOUT4 NC NC NC A GND A GND VINR1 IDAC BCLK0 D GND ODVDD VDRIVE D VDD D GND MCLKI MCLKO BCLK1 LRCLK1 SDO0 SDO1 NC DVDD DVDD I2C_AD0 SYNCHRONIZE MULTI CHANNEL DIGITAL INPUT SRC ASYNCHRONIZE DIGITAL INPUT PLL SYSTEM CLOCKS I2C_SDA I2C_SCL NC NC I...

Страница 36: ... U VLO IN F B GND OUT REF CT CS VCC 1 2 4 3 1 2 11 13 14 12 LEVEL SHIFT LEVEL SHIFT LEVEL SHIFT LEVEL SHIFT MUTE FWD FWD LDCTL NC OPOUT1 NC NC OPOUT2 POWVCC VCC VOL VOL VOL2 VOL2 VO1 VO1 REV OPIN4 OPIN4 OPOUT4 OPIN3 OPIN3 OPOUT3 MUTE VOL GND VOL3 VOL3 VOL4 VOL4 REV OUTR OUTF 10 9 8 7 6 5 28 27 26 25 24 23 22 21 20 19 18 17 16 15 4 3 ...

Страница 37: ...PI TESTREG 14 2 3 4 5 6 7 8 INTN 15 SA_DATAOUT 13 SDA_DATAIN 12 SCL_CLK 11 OSCILLATOR XTO 10 XTI 9 RDS DEMODULATOR SYNCHRONIZATION 2 1 2 3 6 5 4 17 18 19 20 7 10 15 16 12 11 14 13 8 9 LIFT AMP LIFT AMP CIN L OUT RL RL RL VCC RR RR OUT RR CIN R GND R COUT R OUT FR FR FR REF FL FL OUT FL COUT L GND L SIGNAL AMP FRONT RIGHT REAR RIGHT FRONT LEFT REAR LEFT SIGNAL AMP SIGNAL AMP SIGNAL AMP IC551 TDA733...

Страница 38: ... R IN AUX L IN CD C R CD C L TU R TU L AUX R GND AUX L GND 2 WIRE SERIAL CONTROL LOGIC DUAL MODE INPUT SELECTOR 3 SINGLE STEREO INPUT AND 1 GROUND ISOLATION INPUT 15dB 32dB 1dB STEP 32dB 46dB 2dB STEP 46dB 78dB 4dB STEP INPUT GAIN 1 0 20dB BPF GENERAL PURPOSE 20 20dB 2dB STEP SCF BASE TREBLE 20 20dB 2dB STEP VOLUME 0 72dB dB LOUDNESS LOUDNESS ON OFF VCO MUTE FADER 5 6 INPUT GAIN 2 0 20dB 1CH 1CH 1...

Страница 39: ...TURE PROTECTION BACK UP SWITCH REGULATOR 1 3 5 7 9 11 13 15 17 19 21 23 25 27 29 31 33 35 37 2 4 6 8 10 12 14 16 18 20 22 24 26 28 30 32 34 36 TAB OUT FL OUT FL OUT RL OUT RL INRL SGND INRR OUT RR OUT RR OUT FR OUT FR DIAG SW2 ANT REM SW1 ANT REM REG3 SERVO REG4 DR B VP REG REG2 BU 5V SDA SCL VP2 PGND3 SVR INFL INFR AC GND PGND2 VP1 STB PGND1 RST CRES REG1 AUDIO B GND REG REG5 ILL CBU FL RL RR VP ...

Страница 40: ... OSC 0 52V 30µA L O PWM ER AMP S C P U VLO IN F B GND OUT REF CT CS VCC 1 2 4 3 IC110 BA8271F E2 MAIN Board 4 4 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 14 13 12 11 BUS ON SWITCH RESET SWITCH BATTERY SWITCH BUS ON RST BATT CLK VREF GND VCC RST BUS ON CLK IN B CHK DATA IN DATA OUT DATA I O ...

Страница 41: ...est signal input 31 32 NC Not used Open 33 AVCC Power supply pin 3 3 V for A D converter 34 AVRH External reference voltage for A D converter 35 AVSS Ground 36 NC Not used Open 37 DEC_XMUTE O Mute signal output L mute 38 39 NC Not used Open 40 VSS Ground 41 NC Not used Open 42 MEC_LIMIT I Sled limit in detection switch signal input 43 MEC_LOAD O Loading motor signal output Load direction 44 MEC_EJ...

Страница 42: ...er rising detection signal input 68 CDON_CHK I CD 3 3V power rising detection signal input 69 to 74 NC Not used Open 75 RSTX I System reset signal input 76 NC Not used Open 77 X1A Not used Open 78 X0A Connected to Vss 79 VSS Ground 80 X0 I Main clock INPUT 12 MHz 81 X1 O Main clock OUTPUT 12 MHz 82 VCC Power supply pin 3 3 V 83 XWD I Connected to Vss 84 XINIT3 I Not used Open 85 NC Not used Open 8...

Страница 43: ...ut 22 EESIO TU I O Tuner pack EEPROM data signal input output 23 EECKO TU O Tuner pack EEPROM clock signal output 24 NC Not used Open 25 ATT O Line mute signal output 26 BUS AUX O Bus audio AUX exchange signal output 27 I2C_CKO O I2C serial transfer clock output 28 I2C_SIO I O I2C serial data input output 29 E_VOL_SO O E VOL serial data output 30 E_VOL_MUTE O E VOL mute signal output 31 E_VOL_CKO ...

Страница 44: ...y on off signal output 75 NC Not used Open 76 NC Not used Open 77 RE_B I Rotary encoder signal input B 78 RE_A I Rotary encoder signal input A 79 NC Not used Open 80 NC Not used Open 81 NC Not used Open 82 QUALITY I Tuner noise detect signal input 83 VSM I S meter voltage signal input 84 KEY_IN0 I Key signal input 1 85 KEY_IN1 I Key signal input 2 86 RC_IN0 I Remote control signal input 0 87 KEY_A...

Страница 45: ...UT O FL BK signal output Connected to 19 pin 23 NC Not used Open 24 LAT_TA2_OUT O FL LAT signal output 25 NC Not used Open 26 NC Not used Open 27 NC Not used Open 28 GCP_TA0_OUT O FL GCP signal output 29 SYS_SO O Display serial data output 30 SYS_SI I Display serial data input 31 SYS_CLK I Display serial transfer clock input 32 NC Not used Open 33 FL_DAT1 O FL serial data 1 output 34 NC Not used O...

Страница 46: ...793 09 SCREW PTT 2 6X8 S Ref No Part No Description Remark Ref No Part No Description Remark NOTE The mechanical parts with no reference number in the exploded views are not supplied Items marked are not stocked since they are seldom required for routine service Some delay should be anticipated when ordering these items XX and X mean standardized parts so they may have some difference from the ori...

Страница 47: ...3 377 1 PANEL ASSY FRONT BACK 58 3 250 543 21 SCREW B P TITE M2 59 X 2055 358 1 CASE ASSY for FRONT PANEL 60 A 1159 118 A PANEL OVERALL ASSY FRONT GT700D 60 A 1159 874 A PANEL OVERALL ASSY FRONT GT705DX FL900 1 519 842 11 VACUUM FLUORESCENT DISPLAY Ref No Part No Description Remark Ref No Part No Description Remark 5 2 FRONT PANEL SECTION not supplied not supplied not supplied not supplied not sup...

Страница 48: ...AMPER COIL GREEN 106 3 257 892 01 SPRING DAMPER COIL NATURAL 107 3 259 033 01 DAMPER S 108 2 345 767 11 SPRING KF60 TENSION 4 7 627 552 87 SCREW PRECISION P 1 7X2 2 Ref No Part No Description Remark Ref No Part No Description Remark 5 3 CD MECHANISM SECTION 1 MG 611WD 186 Q not supplied SENSOR board not supplied not supplied not supplied not supplied 4 101 102 105 106 108 107 104 103 ...

Страница 49: ...UB ASSY CHUCKING 156 A 3372 446 A LEVER SL SUB ASSY 157 X 3384 090 3 LEVER SL ASSY M902 A 3372 447 A MOTOR ASSY SL SLED SW4 1 571 099 11 SWITCH 1 KEY LIMIT 5 7 627 850 77 SCREW PRECISION P 1 4X1 8 Ref No Part No Description Remark Ref No Part No Description Remark 5 4 CD MECHANISM SECTION 2 MG 611WD 186 Q not supplied SW4 not supplied not supplied not supplied not supplied 5 M902 151 152 153 154 i...

Страница 50: ... 636 21 SCREW M1 7X2 5 208 2 186 696 02 BRACKET LEM N 209 3 345 648 91 SCREW M1 4 TOOTHED LOCK 210 A 1083 636 A GEAR LE ASSY 211 2 186 697 01 BEARING LEB N M903 A 1166 300 A MOTOR ASSY B LE LOADING 4 7 627 552 87 SCREW PRECISION P 1 7X2 2 Ref No Part No Description Remark Ref No Part No Description Remark 5 5 CD MECHANISM SECTION 3 MG 611WD 186 Q 4 M903 208 210 211 209 207 207 207 201 202 203 204 ...

Страница 51: ...EAR LE1 254 3 253 755 41 LEVER D 255 2 630 962 01 WASHER SLIT 256 2 590 545 01 GEAR LE2 M 257 A 1075 640 B CHASSIS M BLOCK ASSY 258 3 348 993 01 WASHER Ref No Part No Description Remark Ref No Part No Description Remark 5 6 CD MECHANISM SECTION 4 MG 611WD 186 Q 251 252 258 254 255 256 257 253 ...

Страница 52: ...ORT CHIP 0 DIODE LED911 6 500 476 01 LED SML310BA1TT86 MENU LED912 6 500 476 01 LED SML310BA1TT86 M SEEK LED913 6 500 476 01 LED SML310BA1TT86 VOL ILLUMINATION LED914 6 500 476 01 LED SML310BA1TT86 VOL ILLUMINATION LED915 6 500 476 01 LED SML310BA1TT86 VOL ILLUMINATION LED916 6 500 476 01 LED SML310BA1TT86 VOL ILLUMINATION LED917 6 500 476 01 LED SML310BA1TT86 ENTER LED918 6 500 476 01 LED SML310B...

Страница 53: ...0W R952 1 216 845 11 METAL CHIP 100K 5 1 10W R953 1 216 845 11 METAL CHIP 100K 5 1 10W R954 1 216 833 11 METAL CHIP 10K 5 1 10W R955 1 216 833 11 METAL CHIP 10K 5 1 10W R956 1 216 809 11 METAL CHIP 100 5 1 10W R958 1 216 825 11 METAL CHIP 2 2K 5 1 10W R959 1 216 845 11 METAL CHIP 100K 5 1 10W R960 1 216 845 11 METAL CHIP 100K 5 1 10W R961 1 216 845 11 METAL CHIP 100K 5 1 10W R962 1 216 845 11 META...

Страница 54: ...C CHIP 0 01uF 10 25V C400 1 124 717 85 ELECT 1uF 20 50V C401 1 126 947 11 ELECT 47uF 20 35V C403 1 126 962 11 ELECT 3 3uF 20 50V C408 1 117 863 11 CERAMIC CHIP 0 47uF 10 6 3V C409 1 117 863 11 CERAMIC CHIP 0 47uF 10 6 3V C410 1 124 721 85 ELECT 10uF 20 50V C411 1 165 908 11 CERAMIC CHIP 1uF 10 10V C412 1 165 908 11 CERAMIC CHIP 1uF 10 10V C417 1 117 863 11 CERAMIC CHIP 0 47uF 10 6 3V C418 1 117 86...

Страница 55: ...1 CERAMIC CHIP 0 1uF 10 16V C860 1 107 826 11 CERAMIC CHIP 0 1uF 10 16V C861 1 107 826 11 CERAMIC CHIP 0 1uF 10 16V C862 1 107 826 11 CERAMIC CHIP 0 1uF 10 16V C863 1 124 224 61 ELECT 47uF 20 6 3V C864 1 124 224 61 ELECT 47uF 20 6 3V C865 1 124 224 61 ELECT 47uF 20 6 3V C866 1 107 826 11 CERAMIC CHIP 0 1uF 10 16V C867 1 107 826 11 CERAMIC CHIP 0 1uF 10 16V C868 1 107 826 11 CERAMIC CHIP 0 1uF 10 1...

Страница 56: ...74 8 759 681 42 IC NJM12902V TE2 IC551 6 803 747 01 IC TDA7333013TR GT700D IC620 6 705 542 01 IC NJM2377M TE2 IC650 6 709 000 01 IC NJM2379V IC801 6 709 063 01 IC ADAU1421YSTZ IC802 6 703 996 01 IC BR24L04FV WE2 JUMPER RESISTOR JR602 1 216 864 11 SHORT CHIP 0 JR603 1 216 864 11 SHORT CHIP 0 GT700D JR604 1 216 864 11 SHORT CHIP 0 JR605 1 216 864 11 SHORT CHIP 0 JR606 1 216 864 11 SHORT CHIP 0 JR607...

Страница 57: ... 47K 5 1 10W R284 1 216 813 11 METAL CHIP 220 5 1 10W R285 1 216 841 11 METAL CHIP 47K 5 1 10W R302 1 216 833 11 METAL CHIP 10K 5 1 10W R303 1 216 833 11 METAL CHIP 10K 5 1 10W R306 1 216 845 11 METAL CHIP 100K 5 1 10W R307 1 216 833 11 METAL CHIP 10K 5 1 10W GT700D R309 1 216 845 11 METAL CHIP 100K 5 1 10W R310 1 216 839 11 METAL CHIP 33K 5 1 10W GT700D R311 1 216 843 11 METAL CHIP 68K 5 1 10W GT...

Страница 58: ... R555 1 414 813 11 FERRITE EMI SMD 2012 GT700D R556 1 414 813 11 FERRITE EMI SMD 2012 GT700D R557 1 216 864 11 SHORT CHIP 0 GT700D R599 1 216 864 11 SHORT CHIP 0 R601 1 216 029 00 RES CHIP 150 5 1 10W R602 1 216 029 00 RES CHIP 150 5 1 10W R603 1 216 029 00 RES CHIP 150 5 1 10W R620 1 216 230 00 RES CHIP 22K 5 1 8W R621 1 216 230 00 RES CHIP 22K 5 1 8W R622 1 218 863 11 METAL CHIP 4 7K 0 5 1 10W R...

Страница 59: ... 11 CERAMIC CHIP 0 1uF 10 10V C39 1 126 208 21 ELECT CHIP 47uF 20 4V C40 1 126 395 11 ELECT CHIP 22uF 20 16V C41 1 125 777 11 CERAMIC CHIP 0 1uF 10 10V C42 1 125 777 11 CERAMIC CHIP 0 1uF 10 10V C43 1 100 567 81 CERAMIC CHIP 0 01uF 10 25V C44 1 125 777 11 CERAMIC CHIP 0 1uF 10 10V C45 1 125 777 11 CERAMIC CHIP 0 1uF 10 10V C46 1 162 923 11 CERAMIC CHIP 47PF 5 50V C47 1 164 245 11 CERAMIC CHIP 0 01...

Страница 60: ... 1 218 941 81 RES CHIP 100 5 1 16W R61 1 218 941 81 RES CHIP 100 5 1 16W R62 1 218 941 81 RES CHIP 100 5 1 16W R63 1 218 977 11 RES CHIP 100K 5 1 16W R64 1 218 977 11 RES CHIP 100K 5 1 16W R65 1 218 977 11 RES CHIP 100K 5 1 16W R67 1 218 941 81 RES CHIP 100 5 1 16W R68 1 218 941 81 RES CHIP 100 5 1 16W R69 1 218 941 81 RES CHIP 100 5 1 16W R70 1 218 965 11 RES CHIP 10K 5 1 16W R71 1 218 973 11 RES...

Страница 61: ...TRUCTION ENGLISH GERMAN FRENCH ITALIAN DUTCH AEP UK 2 664 436 31 MANUAL INSTRUCTION ENGLISH SPANISH SIMPLIFIED CHINESE E 2 664 437 11 MANUAL INSTRUCTION INSTALL ENGLISH FRENCH SPANISH GT705DX 2 664 437 21 MANUAL INSTRUCTION INSTALL ENGLISH GERMAN FRENCH ITALIAN DUTCH AEP UK 2 664 437 31 MANUAL INSTRUCTION INSTALL ENGLISH SPANISH SIMPLIFIED CHINESE E X 2055 358 1 CASE ASSY for FRONT PANEL PARTS FOR...

Страница 62: ...VISION HISTORY Clicking the version allows you to jump to the revised page Also clicking the version at the upper on the revised page allows you to jump to the next revised page Ver Date Description of Revision 1 0 2005 12 New ...

Отзывы: