background image

Wiedergeben von CDs

11

DE

Zum Ansteuern

Des nächsten oder
nachfolgender Titel

Des aktuellen oder
vorhergehender
Titel

Eines bestimmten
Titels direkt

Durch kurzes
Anspielen (10
Sekunden) aller Titel
(Music Scan)

Einer bestimmten
Passage mit
Tonwiedergabe

Einer bestimmten
Passage direkt über
das Display im
Pausemodus

z

So steuern Sie einen Titel mit einer Nummer über 10
direkt an 

Z

Drücken Sie zunächst >10 und dann die entsprechenden
Zahlentasten. Eine „0“ geben Sie mit der Zahlentaste 10
ein.
Beispiel: So steuern Sie Titel 30 an

Drücken Sie zunächst >10, dann 3 und 10.

z

Sie können die Anspieldauer während Music Scan
verlängern

Drücken Sie MUSIC SCAN so oft, bis die gewünschte
Anspieldauer (10, 20 oder 30) im Display erscheint. Mit
jedem Tastendruck wechselt die Anspieldauer zyklisch.

Hinweis

Wenn „– OVER –“ im Display erscheint, wurde das Ende der
CD erreicht, während Sie die Taste 

M

 gedrückt hielten.

Schalten Sie zurück, indem Sie die Taste 

m

 drücken oder

l

AMS

L

 gegen den Uhrzeigersinn drehen.

Gehen Sie folgendermaßen vor:

Drehen Sie 

l

 AMS 

L

 im

Uhrzeigersinn, bis Sie den Titel
gefunden haben. Auf der
Fernbedienung drücken Sie 

>

 so oft,

bis Sie den Titel gefunden haben.

Drehen Sie 

l

 AMS 

L

 gegen den

Uhrzeigersinn, bis Sie den Titel
gefunden haben. Auf der
Fernbedienung drücken Sie 

.

 so

oft, bis Sie den Titel gefunden haben.

Drehen Sie 

l

 AMS 

L

, bis Sie den

Titel gefunden haben. Auf der
Fernbedienung drücken Sie dazu die
Zahlentaste für den Titel.

Drücken Sie MUSIC SCAN. Wenn Sie
den Titel gefunden haben, starten Sie
mit 

H

 die Wiedergabe des Titels.

Drücken Sie 

M

 (vorwärts) bzw. 

m

(rückwärts), und halten Sie die Taste
gedrückt, bis Sie die Stelle gefunden
haben.

Drücken Sie 

M

 (vorwärts) bzw. 

m

(rückwärts), und halten Sie die Taste
gedrückt, bis Sie die Stelle gefunden
haben. Dabei ist der Ton nicht zu
hören.

Typen digitaler Filter

STD (Standard)

1

2

3

Klangbild

• breites Klangspektrum
• weite räumliche Ausdehnung

• klar
• ruhige Klangwiedergabe

• hohe Reinheit
• kraftvoller Klang

• warme Töne
• tief

Anpassen des Klangs
(Digitalfilterfunktion)

Durch Auswahl des gewünschten Filters läßt sich der
Klang an das System, die Lautsprecher usw. anpassen.
Dieser CD-Player verfügt über vier Filtertypen:
„STD (Standard)“, „1“, „2“ und „3“.

Stellen Sie den Regler FILTER auf den gewünschten
Digitalfiltertyp ein. Im Display wird der ausgewählte
Digitalfiltertyp angezeigt.
Wenn Sie den Digitalfiltertyp während der Wiedergabe
wechseln, setzt der Ton kurzzeitig aus.

Hinweise

Die Digitalfilterfunktion wirkt sich in erster Linie auf die
Charakteristika außerhalb der hörbaren Frequenzen aus.
Innerhalb des hörbaren Frequenzbereichs lassen sich mit
diesen Filtern die Klangmerkmale nicht wie mit den
Klangreglern am Verstärker ändern. Je nachdem, aus
welcher Hard- und Software ein System besteht, ist daher
durch das Wechseln des Filters nicht immer ein hörbarer
Effekt zu erzielen.

Wenn Sie den Digitalfiltertyp während Peak Search (siehe
Seite 18) wechseln, erscheint der Filtertyp nach Beendigung
von Peak Search im Display.

FILTER

Содержание CDP-XB740

Страница 1: ...4 226 662 12 1 CDP XB740 CDP XB740E 2000 Sony Corporation Compact Disc Player GB FR Operating Instructions Mode d emploi Bedienungsanleitung Manual de instrucciones DE ES ...

Страница 2: ...lizer If you have any questions or problems concerning your player please consult your nearest Sony dealer Precautions On safety Caution The use of optical instruments with this product will increase eye hazard Should any solid object or liquid fall into the cabinet unplug the player and have it checked by qualified personnel before operating it any further On power sources Before operating the pl...

Страница 3: ...es as those on the player The following icons are used in this manual Z Indicates that you can do the task using the remote z Indicates hints and tips for making the task easier Getting Started Unpacking 4 Hooking Up the System 4 Playing a CD 6 Playing CDs Using the Display 8 Locating a Specific Track or a Particular Point in a Track 10 Customising the Sound of Your Music Digital Filter Function 1...

Страница 4: ...D player ANALOG OUT R ANALOG OUT L Audio input L Audio input R Amplifier Signal flow To mains To mains z When to replace batteries With normal use the batteries should last for about six months When the remote no longer operates the player replace all the batteries with new ones Notes Do not leave the remote near an extremely hot or humid place Do not drop any foreign object into the remote casing...

Страница 5: ...ropriate jacks on the components Red right to Red and White left to White Be sure to make connections firmly to avoid hum and noise Digital component CD player If you have a digital component with an optical digital input connector Connect the component via the DIGITAL OUT OPTICAL connector using the optical cable not supplied Take off the cap and plug in the optical cable Note When you connect vi...

Страница 6: ...ble timer you can start playing the CD at any time you want Note In Step 3 do not place two or more CDs at the same time If you do so you may damage the discs and or the player 2 3 4 Connect the headphones 4 3 Only for CDP XB740 Press H The disc tray closes and the player plays all the tracks once Continuous Play Adjust the volume on the amplifier With the label side up Select the desired digital ...

Страница 7: ...k Go back to the preceding track Stop play and remove the CD You need to Press X Press X or H Turn l AMS L clockwise Turn l AMS L counterclockwise Press A OPEN CLOSE A OPEN CLOSE H x X l AMS L PHONES POWER FILTER PLAYMODE REPEAT FADER TIME TEXT LANGUAGE OPEN CLOSE STD 1 2 3 PEAK SEARCH AUTO SPACE MUSIC SCAN EDIT TIMEFADE CHECK CLEAR PUSHENTER AMS ...

Страница 8: ...y shows the total number of tracks total playing time and music calendar Music calendar Total playing time Total number of tracks If the remaining time exceeds 100 minutes in Programme Play mode or when the disc has more than 24 tracks appears instead of the remaining time Press If the track number exceeds 24 appears instead of the remaining time Press Press Playing time of the current track Remai...

Страница 9: ...iscs in other languages You can change the displayed language if your CD TEXT disc has multi language capacity When the player detects such a CD TEXT disc CD TEXT and MULTI appear in the display If the player cannot read the language memorised in a CD TEXT disc the display shows OTHER LANG after the player detects the disc This information also appears when the player locates the track Before you ...

Страница 10: ... repeatedly until the information you want to check appears see page 9 Notes If your CD TEXT disc is not equipped with other languages CAN T SELECT appears in the display when you press the LANGUAGE button If you press LANGUAGE while playing a CD TEXT disc the current operating language appears momentarily The operating language you have selected remains until you turn off the power Turning off in...

Страница 11: ...the track Press MUSIC SCAN When you find the track you want press H to start playing the track Press M forward or m backward and hold down until you find the point Press M forward or m backward and hold down until you find the point You will not hear the sound during the operation Customising the Sound of Your Music Digital Filter Function By selecting the type of filter you want you can adjust th...

Страница 12: ...tedly To cancel AyB Repeat Press REPEAT Setting a new starting point You can move the repeating portion ahead by changing the starting point 1 Press A y B while the player is repeating the specific portion The ending point B becomes the new starting point A A of REPEAT A flashes in the display 2 When you reach the ending point point B press A y B again REPEAT A B appears The player repeats between...

Страница 13: ...LE appears in the display When using the remote press SHUFFLE Shuffle Play starts from the current track SHUFFLE H Creating Your Own Programme Programme Play You can arrange the order of the tracks on a disc and create your own programme The programme can contain up to 24 tracks CHECK CLEAR l AMS L H PLAY MODE Creating a programme on the player 1 Press PLAY MODE repeatedly until PROGRAM appears in...

Страница 14: ...n the display when it exceeds 100 minutes If you programme a track numbered over 24 appears instead of the total playing time PROGRAM FULL appears in the display when you try to add a track to a programme which already contains 24 tracks PROGRAM CLEAR Number buttons CHECK 10 H To cancel Programme Play Press PLAY MODE z When tracks which aren t numerically consecutive on the disc are programmed con...

Страница 15: ...ogramme for side A 5 When you record on side B reverse the tape and press H or X on the player to resume playing z To check and change your programme See page 15 TAPE A appears while checking the programme for side A and TAPE B appears while checking the programme for side B Recording From CDs Checking the track order You can check your programme before or after you start playing Press CHECK Each ...

Страница 16: ...24 cannot be programmed in this feature When you select HALF The player divides the total playing time of the disc in half keeping the original order only in Time Edit Note that you cannot select HALF when the disc has more than 24 tracks 3 Press EDIT TIME FADE to have the player create the programme The music calendar shows the tracks to be recorded B of TAPE B flashes in the display 4 When you r...

Страница 17: ...n you turn off the player If you press FADER during Music Scan page 11 fade out time changes to 2 seconds Fading out at the specified time Time Fade You can have the player fade out automatically by specifying the playing time Once you set the time fade it works twice that is the play fades out at the end of both sides of a tape 1 Press EDIT TIME FADE repeatedly before you start playing until T FA...

Страница 18: ...ing press PEAK SEARCH PEAK flashes in the display and the player starts scanning the disc searching for the highest peak level After scanning all the tracks the player repeats the portion with the highest peak level 2 Adjust the recording level on the deck 3 Press x on the player to stop Peak Search PEAK disappears from the display Note The portion with the highest level may differ every time you ...

Страница 19: ...or vinyl LPs Additional Information Troubleshooting If you experience any of the following difficulties while using the player use this troubleshooting guide to help you remedy the problem Should any problem persist consult your nearest Sony dealer There s no sound Check that the player is connected securely Make sure you operate the amplifier correctly Adjust the output level with ANALOG OUT LEVE...

Страница 20: ...uts ANALOG OUT DIGITAL OUT OPTICAL DIGITAL OUT COAXIAL PHONES only for CDP XB740 General Power requirements 220 V 230 V AC 50 60 Hz Power consumption 14 W Dimensions approx 430 111 290 mm w h d incl projecting parts Mass approx 4 8 kg Supplied accessories See page 4 Design and specifications are subject to change without notice Jack type Phono jacks Optical output connector Coaxial output connecto...

Страница 21: ...1 E Editing See Recording F G Fading 17 Time Fade 17 H I Half disc HALF 16 Handling CDs 19 Hookups 4 overview 4 J K Just Edit 16 L Locating by monitoring 11 by observing the display 11 by scanning 11 directly 11 using AMS 11 M N O Music Scan 11 P Q Peak Search 18 Playback Continuous Play 6 Programme Play 13 Repeat Play 12 Shuffle Play 13 Programme 13 changing 15 checking 15 for recording 15 Progra...

Страница 22: ... centre de service après vente agréé Installation Installez le lecteur dans un lieu suffisamment ventilé afin de prévenir tout risque de surchauffe à l intérieur du boîtier Ne pas installer le lecteur sur une surface souple comme un tapis qui risquerait d obstruer les ouïes de ventilation situées sur la base de l appareil Ne pas installer le lecteur à proximité de sources de chaleur ou dans un end...

Страница 23: ...ent dans ce mode d emploi Z Ce symbole indique que vous pouvez effectuer l opération correspondante en vous servant de la télécommande z Ce symbole indique un conseil ou une astuce facilitant l opération envisagée Préparation Déballage 4 Raccordement du système 4 Lecture d un disque compact 6 Lecture de disques compacts Utilisation de la fenêtre d affichage 8 Localisation d un passage spécifique o...

Страница 24: ...éparation z Quand remplacer les piles Dans des conditions d utilisation normales les piles devraient durer environ six mois Si la télécommande n agit plus sur le lecteur remplacez simultanément les deux piles Remarques N abandonnez pas la télécommande à proximité d une source de chaleur importante ou d un endroit humide Ne laissez tomber aucun corps étranger dans le boîtier de la télécommande en p...

Страница 25: ...t numérique doté d un connecteur d entrée coaxial numérique Raccordez le composant via le connecteur DIGITAL OUT COAXIAL à l aide du câble coaxial non fourni Raccordements xConnexions analogiques Lors du raccordement d un câble audio assurez vous que le code de couleur du câble correspond à celui des prises appropriées sur les différents appareils raccordés rouge droit sur rouge et blanc gauche su...

Страница 26: ...ue compact à l heure que vous programmez Remarque A l étape 3 ne placez pas deux ou plusieurs disques compacts en même temps Sinon vous risquez d endommager les disques et ou le lecteur Mettez l amplificateur sous tension et sélectionnez la position du lecteur de disques compacts Appuyez sur POWER pour mettre le lecteur sous tension Appuyez sur A OPEN CLOSE et placez un disque sur le plateau de le...

Страница 27: ...TER AMS Pour arrêter la lecture Appuyez sur x Si vous voulez Activer la pause Reprendre la lecture après la pause Passer à la plage suivante Revenir à la plage précédente Arrêter la lecture et retirer le disque compact Vous devez Appuyer sur X Appuyer sur X ou H Tourner l AMS L dans le sens horaire Tourner l AMS L dans le sens antihoraire Appuyer sur A OPEN CLOSE A OPEN CLOSE H x X l AMS L ...

Страница 28: ...ges la durée totale de lecture et le calendrier musical Calendrier musical Durée totale de lecture Nombre total de plages Si la durée restante dépasse 100 minutes en mode de lecture programmée ou si le disque compact a plus de 24 plages c est l indication qui s affiche au lieu de la durée restante Si le numéro de la plage est supérieur à 24 c est l indication qui s affiche au lieu de la durée rest...

Страница 29: ...oté d une capacité multilingue Lorsque le lecteur détecte un disque CD TEXT les indications CD TEXT et MULTI apparaissent dans la fenêtre d affichage Si le lecteur ne peut lire la langue mémorisée sur un disque CD TEXT la fenêtre d affichage indique le message OTHER LANG après que le lecteur a détecté le disque Cette information s affiche également pendant que le lecteur localise la plage Avant de...

Страница 30: ...ionnée reste activée jusqu à ce que vous mettiez le lecteur hors tension Désactivation des indications dans la fenêtre d affichage Z Chaque fois que vous appuyez sur la touche DISPLAY ON OFF de la télécommande pendant la lecture d un disque la fenêtre d affichage est successivement désactivée et activée Même si la fenêtre d affichage est désactivée elle est à nouveau activée si vous enclenchez une...

Страница 31: ... Tournez l AMS L jusqu à ce que vous trouviez la plage voulue Si vous utilisez la télécommande appuyez sur la touche numérique correspondant à la plage Appuyez sur MUSIC SCAN Lorsque vous avez trouvé la plage voulue appuyez sur H pour démarrer la lecture Appuyez sur M avant ou m arrière et maintenez la enfoncée jusqu au passage voulu Appuyez sur M avant ou m arrière et maintenez la enfoncée jusqu ...

Страница 32: ...d une plage Cette fonction peut s avérer utile lorsque vous voulez mémoriser les paroles d une chanson Faites attention que vous ne pouvez pas répéter un passage de plus de deux plages 1 Pendant la lecture d un disque appuyez sur la touche A y B de la télécommande au début point A du passage à reproduire de façon répétée L indication A dans REPEAT A clignote dans la fenêtre d affichage 2 Lorsque v...

Страница 33: ...ommande appuyez sur SHUFFLE La lecture aléatoire commence à partir de la plage en cours PLAY MODE SHUFFLE Création de programmes musicaux personnalisés lecture programmée Vous pouvez ordonner la succession des plages d un disque et ainsi créer un programme musical personnalisé Le programme peut contenir jusqu à 24 plages CHECK CLEAR PLAY MODE Création de programmes musicaux sur le lecteur 1 Appuye...

Страница 34: ...n apparaît pas dans la fenêtre d affichage si elle dépasse 100 minutes Si vous programmez un numéro de plage supérieur à 24 c est l indication qui s affiche au lieu de la durée totale de lecture L indication PROGRAM FULL apparaît dans la fenêtre d affichage si vous essayez d ajouter une plage à un programme qui contient déjà 24 plages Touches numériques Pour annuler la lecture programmée Appuyez s...

Страница 35: ...trement de votre programme musical Vous pouvez enregistrer le programme musical que vous venez de créer sur une cassette DAT ou MD Le programme peut contenir jusqu à 24 plages En insérant une pause dans la programmation vous pouvez diviser le programme en deux parties de manière à pouvoir l enregistrer sur les deux faces d une cassette 1 Créez votre programme musical pour la face A si vous l enreg...

Страница 36: ...paraisse dans la fenêtre d affichage et poussez ensuite sur l AMS L 2 Pour régler les secondes tournez l AMS L jusqu à ce que 15 apparaisse dans la fenêtre d affichage et poussez ensuite sur l AMS L z Pour vérifier et modifier votre programme musical Voir page 15 L indication TAPE A s affiche pendant que vous vérifiez le programme musical pour la face A et TAPE B quand vous vérifiez le programme p...

Страница 37: ... chacune des faces de la cassette 1 Appuyez plusieurs fois de suite sur EDIT TIME FADE avant de démarrer la lecture jusqu à ce que les indications T FADE et TAPE A apparaissent dans la fenêtre d affichage 2 Appuyez sur m ou M pour spécifier la durée de lecture Chaque fois que vous appuyez sur ces touches l indication affichée change selon la séquence suivante avec la durée de lecture d une face Si...

Страница 38: ... indication PEAK se met à clignoter dans la fenêtre d affichage et le lecteur entame le balayage du disque afin de localiser le niveau maximal Après avoir exploré toutes les plages le lecteur reproduit le passage comportant le niveau maximal 2 Réglez le niveau d enregistrement sur la platine 3 Appuyez sur la touche x du lecteur pour stopper la recherche du niveau de crête L indication PEAK dispara...

Страница 39: ...ne les diluants pour peinture les détergents disponibles dans le commerce ou les bombes antistatiques destinées aux disques noirs en vinyle Dépannage Si vous éprouvez l une des difficultés suivantes lors de l utilisation de ce lecteur consultez ce guide de dépannage pour résoudre le problème rencontré Si une défaillance quelconque persiste demandez conseil auprès de votre revendeur Sony Pas de son...

Страница 40: ...ALOG OUT DIGITAL OUT OPTICAL DIGITAL OUT COAXIAL PHONES CDP XB740 uniquement Caractéristiques générales Puissance de raccordement CA 220 V 230 V 50 60 Hz Consommation électrique 14 W Dimensions approx 430 111 290 mm l h p parties saillantes comprises Masse approx 4 8 kg Accessoires fournis Voir page 4 La conception et les spécifications sont sujettes à modifications sans préavis Type de prise Pris...

Страница 41: ...on des commandes Touches A y B 12 ANALOG OUT LEVEL 5 AUTO SPACE 18 CHECK 15 CLEAR 15 CONTINUE 13 DISPLAY ON OFF 10 EDIT TIME FADE 16 17 FADER 17 LANGUAGE 10 MUSIC SCAN 11 Numérique 11 A OPEN CLOSE 6 PEAK SEARCH 18 PLAY MODE 13 PROGRAM 14 REPEAT 12 SHUFFLE 13 TIME 8 TIME TEXT 8 H 7 X 7 x 7 m M 11 11 10 11 Commutateur POWER 6 Connecteurs DIGITAL OUT COAXIAL 5 DIGITAL OUT OPTICAL 5 Commande FILTER 11...

Страница 42: ...en CD Player nicht auf eine weiche Oberfläche wie zum Beispiel einen Teppich Dadurch könnten die Lüftungsöffnungen an der Unterseite blockiert werden Stellen Sie den CD Player nicht in der Nähe von Wärmequellen oder an Orten auf an denen er direktem Sonnenlicht übermäßig viel Staub oder mechanischen Erschütterungen ausgesetzt ist Niederschlag von Kondenswasser Wird der CD Player direkt von einem k...

Страница 43: ... der Fernbedienung benutzen In dieser Bedienungsanleitung werden folgende Symbole verwendet Z Bedeutet daß Sie die Funktion mit der Fernbedienung aktivieren können z Kennzeichnet Hinweise und Tips mit denen sich eine Funktion leichter ausführen läßt Vorbereitungen Auspacken 4 Anschließen des Systems 4 Wiedergeben einer CD 6 Wiedergeben von CDs Das Display 8 Ansteuern eines bestimmten Titels oder e...

Страница 44: ...Verbindungen vornehmen Vorbereitungen CD Player z Austauschen der Batterien Bei normalem Gebrauch halten die Batterien etwa 6 Monate Wenn sich das Gerät über die Fernbedienung nicht mehr steuern läßt tauschen Sie alle Batterien gegen neue aus Hinweise Lassen Sie die Fernbedienung nicht an einem sehr warmen oder feuchten Ort liegen Achten Sie besonders beim Austauschen der Batterien darauf daß kein...

Страница 45: ...hse Weiß links in die weiß gekennzeichnete Buchse Stecken Sie die Stecker fest in die Buchsen hinein Andernfalls können Störgeräusche auftreten ANALOG OUT L R INPUT CD L R Digitale Komponente CD Player Wenn Sie eine digitale Komponente mit einem koaxialen Digitaleingang anschließen wollen Schließen Sie die Komponente mit dem Koaxialkabel nicht mitgeliefert über den Anschluß DIGITAL OUT COAXIAL an ...

Страница 46: ...beliebigen Zeitpunkt beginnen lassen Hinweis Legen Sie in Schritt 3 nicht zwei oder mehr CDs auf einmal ein Andernfalls können die CDs und oder der Player beschädigt werden Schalten Sie den Verstärker ein und stellen Sie ihn in die CD Player Position Schalten Sie mit dem Netzschalter POWER den CD Player ein Drücken Sie A OPEN CLOSE und legen Sie eine CD ins CD Fach ein 2 3 4 Schließen Sie die Kopf...

Страница 47: ...el Stoppen der Wiedergabe und Herausnehmen der CD Gehen Sie folgendermaßen vor Drücken Sie X Drücken Sie X oder H Drehen Sie l AMS L im Uhrzeigersinn Drehen Sie l AMS L gegen den Uhrzeigersinn Drücken Sie A OPEN CLOSE A OPEN CLOSE l AMS L X x H PHONES POWER FILTER PLAYMODE REPEAT FADER TIME TEXT LANGUAGE OPEN CLOSE STD 1 2 3 PEAK SEARCH AUTO SPACE MUSIC SCAN EDIT TIMEFADE CHECK CLEAR PUSHENTER AMS...

Страница 48: ...Titel die Gesamtspieldauer und der Musikkalender Anzeigen von Informationen während der CD Wiedergabe Während der Wiedergabe einer CD erscheinen im Display die aktuelle Titelnummer die Indexnummer die Spieldauer und der Musikkalender Die Nummern der einzelnen Titel werden nach der Wiedergabe im Musikkalender ausgeblendet Anzeigen der Restspieldauer Mit jedem Tastendruck auf TIME TEXT bzw TIME auf ...

Страница 49: ...EXT erkennt erscheinen CD TEXT und MULTI im Display Wenn der Player die Sprache auf einer CD mit CD TEXT nicht lesen kann erscheint im Display OTHER LANG wenn der Player die CD erkennt Diese Informationen werden auch angezeigt wenn der Player einen Titel sucht Anzeigen der Informationen auf einer CD mit CD TEXT Auf CDs mit CD TEXT sind Informationen wie z B der Titel der CD oder der Name des Inter...

Страница 50: ...en Sie TIME TEXT bzw TIME auf der Fernbedienung so oft bis die gewünschten Informationen angezeigt werden siehe Seite 9 Hinweise Wenn die CD mit CD TEXT nicht über weitere Sprachen verfügt erscheint CAN T SELECT im Display wenn Sie die Taste LANGUAGE drücken Wenn Sie während der Wiedergabe einer CD mit CD TEXT die Taste LANGUAGE drücken wird kurz die aktuelle Sprache angezeigt Die ausgewählte Spra...

Страница 51: ...ienung drücken Sie dazu die Zahlentaste für den Titel Drücken Sie MUSIC SCAN Wenn Sie den Titel gefunden haben starten Sie mit H die Wiedergabe des Titels Drücken Sie M vorwärts bzw m rückwärts und halten Sie die Taste gedrückt bis Sie die Stelle gefunden haben Drücken Sie M vorwärts bzw m rückwärts und halten Sie die Taste gedrückt bis Sie die Stelle gefunden haben Dabei ist der Ton nicht zu höre...

Страница 52: ...ktisch wenn Sie einen Text auswendig lernen möchten Bei einer Passage die sich über zwei Titel erstreckt können Sie diese Funktion jedoch nicht einsetzen 1 Drücken Sie während der Wiedergabe einer CD die Taste A y B auf der Fernbedienung wenn Sie den Anfangspunkt Punkt A der wiederholt wiederzugebenden Passage gefunden haben A der Anzeige REPEAT A blinkt im Display 2 Wenn das Ende der gewünschten ...

Страница 53: ...Programme Play Sie können die Wiedergabereihenfolge der Titel auf einer CD neu festlegen und damit Ihr eigenes Programm individuell zusammenstellen Das Programm kann bis zu 24 Titel lang sein Zusammenstellen eines Programms mit den Bedienelementen am Gerät 1 Drücken Sie bevor Sie die Wiedergabe starten PLAY MODE so oft bis PROGRAM im Display erscheint 2 Drehen Sie l AMS L bis die gewünschte Titeln...

Страница 54: ...üfen der Gesamtspieldauer beim Zusammenstellen eines Programms mit der Fernbedienung Programme Edit Drücken Sie zum Auswählen eines Titels oder und überprüfen Sie die Gesamtspieldauer Bestätigen Sie dann mit PROGRAM Ihre Auswahl So beenden Sie Programme Play Drücken Sie PLAY MODE z Wenn Sie nacheinander Titel programmieren die auf der CD nicht aufeinanderfolgen z B 1 3 5 usw Zwischen zwei Titeln f...

Страница 55: ...edergabe fortzusetzen z So überprüfen und ändern Sie Ihr Programm Siehe Seite 15 Die Anzeige TAPE A erscheint beim Anzeigen des Programms für Seite A und TAPE B beim Anzeigen des Programms für Seite B Wiedergeben von CDs Aufnehmen von CDs Hinweise Die Gesamtspieldauer erscheint nicht im Display wenn sie 100 Minuten überschreitet Wenn Sie eine Titelnummer über 24 programmieren erscheint anstelle de...

Страница 56: ...So beenden Sie Time Edit Just Edit Drücken Sie PLAY MODE Oder drücken Sie auf der Fernbedienung CONTINUE z Sie können in Schritt 2 eine beliebige Bandlänge angeben Stellen Sie die Bandlänge mit l AMS L ein Beispiel Wenn die Bandlänge einer Seite 30 Minuten und 15 Sekunden beträgt 1 Drehen Sie l AMS L bis die richtige Anzahl von Minuten 30 im Display erscheint Dann drücken Sie l AMS L 2 Drehen Sie ...

Страница 57: ...t Auf der Fernbedienung drücken Sie zum Angeben der Ein Ausblendedauer die Zahlentasten Hinweise Die Ein Ausblendedauer wird auf 5 Sekunden zurückgesetzt wenn Sie den CD Player ausschalten Wenn Sie FADER während Music Scan drücken Seite 11 verkürzt sich das Ausblenden auf 2 Sekunden Ausblenden zu einer bestimmten Zeit Time Fade Sie können den CD Player so einstellen daß er automatisch ausblendet G...

Страница 58: ...r dem Starten der Wiedergabe PEAK SEARCH PEAK blinkt im Display und der CD Player durchsucht die CD nach dem höchsten Pegel Wenn alle Titel durchsucht sind wiederholt der CD Player die Passage mit dem höchsten Pegel 2 Stellen Sie an Ihrem Aufnahmegerät den Aufnahmepegel ein 3 Beenden Sie Peak Search mit x am CD Player PEAK verschwindet im Display Hinweis Es ist möglich daß der CD Player auch bei d...

Страница 59: ... Player eine der unten genannten Störungen auftritt versuchen Sie bitte anhand der folgenden Checkliste das Problem zu beheben Sollte es sich nicht beheben lassen wenden Sie sich bitte an Ihren Sony Händler Es ist kein Ton zu hören Überprüfen Sie ob der CD Player korrekt angeschlossen ist Überprüfen Sie ob Sie den Verstärker korrekt eingestellt haben Stellen Sie den Ausgangspegel mit ANALOG OUT LE...

Страница 60: ...AL OUT COAXIAL PHONES nur beim Modell CDP XB740 Allgemeines Betriebsspannung 220 V 230 V Wechselstrom 50 60 Hz Leistungsaufnahme 14 W Abmessungen ca 430 111 290 mm B H T einschließlich vorstehender Teile und Bedienelemente Gewicht ca 4 8 kg Mitgeliefertes Zubehör Näheres dazu finden Sie auf Seite 4 Änderungen die dem technischen Fortschritt dienen bleiben vorbehalten Buchsentyp Cinchbuchsen Optisc...

Страница 61: ...12 ANALOG OUT LEVEL 5 AUTO SPACE 18 CHECK 15 CLEAR 15 CONTINUE 13 DISPLAY ON OFF 10 EDIT TIME FADE 16 17 FADER 17 LANGUAGE 10 MUSIC SCAN 11 A OPEN CLOSE 6 PEAK SEARCH 18 PLAY MODE 13 PROGRAM 14 REPEAT 12 SHUFFLE 13 TIME 8 TIME TEXT 8 Zahlentasten 11 H 7 X 7 x 7 m M 11 11 10 11 Schalter POWER 6 Anschlüsse DIGITAL OUT COAXIAL 5 DIGITAL OUT OPTICAL 5 Regler FILTER 11 Buchsen ANALOG OUT 5 PHONES 6 Son...

Страница 62: ...propio enchufe nunca del cable El cable de alimentación de CA sólo debe sustituirse en un taller de asistencia cualificado Colocación Sitúe el reproductor en un lugar con ventilación adecuada para prevenir la acumulación de calor en su interior No coloque el reproductor sobre una superficie inestable como una alfombra que pueda bloquear los orificios de ventilación de la parte inferior No sitúe el...

Страница 63: ...ue puede realizar la tarea utilizando el mando a distancia z Indica las sugerencias y consejos para realizar la tarea más fácilmente Procedimientos iniciales Desembalaje 4 Conexión del sistema 4 Reproducción de un CD 6 Reproducción de discos compactos Uso del visor 8 Localización de un tema específico o de un punto determinado de un tema 10 Personalización del sonido de la música Función de filtro...

Страница 64: ...eproductor A una toma de CA ANALOG OUT L Entrada de audio L Entrada de audio R Amplificador Flujo de señales A una toma de CA Reproductor de discos compactos z Cuándo deben sustituirse la pilas Con una frecuencia de uso normal las pilas deben durar seis meses aproximadamente Cuando no pueda controlar el reproductor con el mando a distancia sustituya todas las pilas por unas nuevas Notas No deje el...

Страница 65: ...omponentes rojo derecha con rojo y blanco izquierda con blanco Compruebe que las conexiones se han realizado firmemente con el fin de evitar ruidos y zumbido Componente digital Reproductor de discos compactos Si dispone de un componente digital con un conector de entrada digital coaxial Conecte el componente mediante el conector DIGITAL OUT COAXIAL utilizando el cable coaxial no suministrado Compo...

Страница 66: ...cos compactos al mismo tiempo Si lo hace pueden dañarse los discos y o el reproductor Active el amplificador y seleccione la posición de reproductor de discos compactos Pulse POWER para activar el reproductor Pulse A OPEN CLOSE y sitúe un CD en la bandeja Pulse H La bandeja de discos se cierra y el reproductor reproduce todos los temas una vez reproducción continua Ajuste el volumen en el amplific...

Страница 67: ...or Detener la reproducción y retirar el CD Es necesario Pulsar X Pulsar X o H Girar l AMS L en el sentido de las agujas del reloj Girar l AMS L en el sentido contrario a las agujas del reloj Pulsar A OPEN CLOSE A OPEN CLOSE H x X l AMS L PHONES POWER FILTER PLAYMODE REPEAT FADER TIME TEXT LANGUAGE OPEN CLOSE STD 1 2 3 PEAK SEARCH AUTO SPACE MUSIC SCAN EDIT TIMEFADE CHECK CLEAR PUSHENTER AMS ...

Страница 68: ...iempo de reproducción del tema actual Tiempo restante del tema actual Tiempo restante del disco Información del visor durante la reproducción de un disco Al reproducir un disco el visor muestra el número del tema actual número de índice tiempo de reproducción y calendario musical Calendario musical Tiempo de reproducción Número del tema actual Número de índice Los números de tema del calendario mu...

Страница 69: ... el idioma que aparece si el disco CD TEXT tiene capacidad multilingüe Cuando el reproductor detecta un disco CD TEXT de este tipo aparecen en el visor las indicaciones CD TEXT y MULTI Si el reproductor no puede leer el idioma memorizado en un disco CD TEXT el visor muestra el mensaje OTHER LANG después de detectar el disco Esta información también aparece cuando el reproductor localiza el tema An...

Страница 70: ...ioma actual El idioma seleccionado se sigue empleando hasta que apague la unidad Desactivación de las indicaciones del visor Z Cada vez que pulsa DISPLAY ON OFF en el mando a distancia mientras reproduce un disco la indicación se activa y se desactiva de forma alterna Incluso si la indicación se encuentra desactivada se activa si realiza una pausa o detiene la reproducción Al reanudarla la indicac...

Страница 71: ...n numérico correspondiente al tema Pulsar MUSIC SCAN Cuando encuentre el tema que desea pulse H para iniciar la reproducción del mismo Pulsar M hacia delante o m hacia atrás y manténgalo pulsado hasta que encuentre el punto Pulsar M hacia delante o m hacia atrás y manténgalo pulsado hasta que encuentre el punto No se escuchará el sonido durante la operación Tipos de filtro digital STD Estándar 1 2...

Страница 72: ... posible reproducir una parte específica de forma repetida Ello puede resultar útil para aprender de memoria la letra de una canción Tenga presente que no es posible repetir una parte que abarca dos temas 1 Mientras reproduce un disco pulse A y B en el mando a distancia cuando encuentre el punto inicial punto A que desea reproducir repetidamente Parpadea en el visor A de REPEAT A 2 Cuando llegue a...

Страница 73: ... visor Si utiliza el mando a distancia pulse SHUFFLE La reproducción aleatoria se inicia a partir del tema actual Creación de un programa propio Reproducción de programa Es posible seleccionar el orden de los temas de un disco y crear un programa propio El programa puede contener un máximo de 24 temas Creación de un programa con el reproductor 1 Pulse PLAY MODE varias veces hasta que aparezca PROG...

Страница 74: ...ión Notas El tiempo total de reproducción no aparece en el visor si es superior a 100 minutos Si programa un número de tema superior a 24 aparece en lugar del tiempo total de reproducción Aparece en el visor PROGRAM FULL al intentar añadir un tema a un programa que ya contiene 24 temas Botones numéricos Para cancelar la reproducción de programa Pulse PLAY MODE z Cuando se programan consecutivament...

Страница 75: ...ramación Grabación a partir de discos compactos Grabación de un programa propio Es posible grabar el programa que ha creado en una cinta DAT o MD El programa puede contener un máximo de 24 temas Si inserta una pausa durante la programación puede dividir el programa en dos para grabarlo en ambas caras de una cinta l AMS L H X PLAY MODE 1 Cree el programa para la cara A al grabar en una cinta mientr...

Страница 76: ...ca 30 en el visor y a continuación pulse l AMS L 2 Para ajustar los segundos gire l AMS L hasta que aparezca 15 en el visor y a continuación pulse l AMS L z Para comprobar y cambiar el programa Consulte la página 15 Aparece en el visor la indicación TAPE A mientras comprueba el programa para la cara A y aparece TAPE B mientras comprueba el programa de la cara B z Cuando se programan consecutivamen...

Страница 77: ...determinado Aparición y desaparición gradual sincronizada El reproductor puede finalizar gradualmente el sonido de forma automática especificando el tiempo de reproducción Una vez ajustada la hora de desaparición gradual esta función se aplica dos veces es decir al final de ambas caras de una cinta 1 Pulse EDIT TIME FADE varias veces antes de iniciar la reproducción hasta que aparezcan las indicac...

Страница 78: ...el nivel de grabación antes de que se inicie la misma 1 Antes de iniciar la reproducción pulse PEAK SEARCH Parpadea la indicación PEAK en el visor y el reproductor empieza a buscar el nivel pico más alto del disco Después de explorar todos los temas el reproductor repite la parte de nivel más alto 2 Ajuste el nivel de grabación en la platina 3 Pulse x en el reproductor para detener la búsqueda del...

Страница 79: ...surge cualquiera de las siguientes dificultades mientras utiliza el reproductor emplee esta guía de solución de problemas para resolver el problema Si éste no desaparece póngase en contacto con el proveedor Sony más cercano Ausencia de sonido Compruebe que el reproductor está firmemente conectado Compruebe que está utilizando el amplificador correctamente Ajuste el nivel de salida con ANALOG OUT L...

Страница 80: ...035 Salidas ANALOG OUT DIGITAL OUT OPTICAL DIGITAL OUT COAXIAL PHONES sólo para CDP XB740 General Requisitos de alimentación 220 V 230 V ca 50 60 Hz Consumo de alimentación 14 W Dimensiones aprox 430 111 290 mm incluidas partes an al f salientes Masa aprox 4 8 kg Accesorios suministrados Consulte la página 4 El diseño y las especificaciones están sujetos a cambio sin previo aviso Tipo de toma Toma...

Страница 81: ... Nombres de controles Botones A y B 12 ANALOG OUT LEVEL 5 AUTO SPACE 18 CHECK 15 CLEAR 15 CONTINUE 13 DISPLAY ON OFF 10 EDIT TIME FADE 16 17 FADER 17 LANGUAGE 10 MUSIC SCAN 11 Numéricos 11 A OPEN CLOSE 6 PEAK SEARCH 18 PLAY MODE 13 PROGRAM 14 REPEAT 12 SHUFFLE 13 TIME 8 TIME TEXT 8 H 7 X 7 x 7 m M 11 11 10 11 Interruptor POWER 6 Conectores DIGITAL OUT COAXIAL 5 DIGITAL OUT OPTICAL 5 Controles FILT...

Страница 82: ......

Страница 83: ......

Страница 84: ...Sony Corporation Printed in Malaysia ...

Отзывы: