background image

Printed in Japan

C:\FM\03BCO.fm

master:Right

DSC-TX5

4-170-840-

53(1)

© 2010 Sony Corporation

GB

SK

FR

SE

IT

FI

ES

NO

PT

DK

DE

HR

NL

RO

PL

TR

CZ

GR

HU

C:\FM\01COV.fm

master:Right

DSC-TX5

4-170-840-

53

(1)

4-170-840-

53

(1)

DSC-TX5

GB

Digital Still Camera/Instruction Manual

FR

Appareil photo numérique/Mode d’emploi

IT

Fotocamera digitale/Istruzioni per l’uso

ES

Cámara fotografía digital/Manual de instrucciones

PT

Câmara fotográfica digital/Manual de instruções

DE

Digitale Fotokamera/Gebrauchsanleitung

NL

Digitale camera/Gebruiksaanwijzing

PL

Cyfrowy aparat fotograficzny/Instrukcja obsługi

CZ

Digitální fotoaparát/Návod k obsluze

HU

Digitális fényképezőgép/Használati útmutató

SK

Digitálny fotoaparát/Návod na používanie

SE

Digital stillbildskamera/Handledning

FI

Digitaalikamera/Käyttöopas

NO

Digitalt stillkamera/Bruksanvisning

DK

Digitalt stillbilledkamera/Betjeningsvejledning

HR

Digitalni fotoaparat/Priručnik za upotrebu

RO

Aparat foto digital/Manual de instrucţiuni

TR
GR

Содержание 4-170-840-11(1)

Страница 1: ...al de instruções DE Digitale Fotokamera Gebrauchsanleitung NL Digitale camera Gebruiksaanwijzing PL Cyfrowy aparat fotograficzny Instrukcja obsługi CZ Digitální fotoaparát Návod k obsluze HU Digitális fényképezőgép Használati útmutató SK Digitálny fotoaparát Návod na používanie SE Digital stillbildskamera Handledning FI Digitaalikamera Käyttöopas NO Digitalt stillkamera Bruksanvisning DK Digitalt ...

Страница 2: ...isture If the shape of the plug does not fit the power outlet use an attachment plug adaptor of the proper configuration for the power outlet Battery pack If the battery pack is mishandled the battery pack can burst cause a fire or even chemical burns Observe the following cautions Do not disassemble Do not crush and do not expose the battery pack to any shock or force such as hammering dropping o...

Страница 3: ...ocket If some trouble occurs while using the battery charger immediately shut off the power by disconnecting the plug from the wall outlet wall socket RECYCLING LITHIUM ION BATTERIES Lithium Ion batteries are recyclable You can help preserve our environment by returning your used rechargeable batteries to the collection and recycling location nearest you For more information regarding recycling of...

Страница 4: ...ns not expressly approved in this manual could void your authority to operate this equipment For Customers in the U S A Declaration of Conformity Trade Name SONY Model No DSC TX5 Responsible Party Sony Electronics Inc Address 16530 Via Esprillo San Diego CA 92127 U S A Telephone No 858 942 2230 This device complies with Part15 of the FCC Rules Operation is subject to the following two conditions 1...

Страница 5: ...om that to which the receiver is connected Consult the dealer or an experienced radio TV technician for help The supplied interface cable must be used with the equipment in order to comply with the limits for a digital device pursuant to Subpart B of Part 15 of FCC Rules Notice for the customers in the countries applying EU Directives The manufacturer of this product is Sony Corporation 1 7 1 Kona...

Страница 6: ...u will help prevent potentially negative consequences for the environment and human health which could otherwise be caused by inappropriate waste handling of the battery The recycling of the materials will help to conserve natural resources In case of products that for safety performance or data integrity reasons require a permanent connection with an incorporated battery this battery should be re...

Страница 7: ...12 Identifying parts 14 Charging the battery pack 15 Inserting the battery pack a memory card sold separately 17 Setting the clock 20 Shooting viewing images Shooting still images 21 Shooting movies 22 Viewing images 23 Cyber shot Handbook PDF Learning more about the camera Cyber shot Handbook 24 Others List of icons displayed on the screen 25 Number of still images and recordable time of movies 2...

Страница 8: ... will not become scratched or dented Sometimes water proof performance is lost if the camera is subjected to a strong shock such as from being dropped We recommend the camera be inspected at an authorized repair shop for a fee Accessories supplied do not meet water proof dust proof and shock proof specifications Notes before using the camera under near water Make sure that no foreign matter such a...

Страница 9: ...tion If water drops or other foreign matter is present on the lens you will be unable to record clear images Cleaning after using the camera under near water Always clean the camera with water after use within 60 minutes and do not open the battery memory card cover before cleaning is finished Sand or water may get inside places where it cannot be seen If not rinsed water proof performance will be...

Страница 10: ...w the camera to sit with salt water inside or on the surface This may lead to corrosion or discoloration and degradation of water proof performance To maintain the water proof performance we recommend that once a year you take the camera to your dealer or to an authorized repair shop to have the sealing gasket of the battery memory card cover or of the multi connector cover replaced for a fee ...

Страница 11: ...es supplied do not meet water proof dust proof and shock proof specifications The wrist strap is already attached to the camera at the factory Place your hand through the loop to prevent the camera from sinking or sustaining damage from being dropped Refer to Cyber shot Handbook PDF on supplied CD ROM For details on advanced operations please read Cyber shot Handbook PDF on the CD ROM supplied usi...

Страница 12: ...to format any memory card being used with this camera for the first time Note that formatting will erase all data recorded on the memory card This data cannot be restored Be sure to back up any important data to a PC or other storage location Before you start recording make a trial recording to make sure that the camera is working correctly Do not aim the camera at the sun or other bright light It...

Страница 13: ...epending on the camera and battery temperature you may be unable to record movies or the power may turn off automatically to protect the camera A message will be displayed on the LCD screen before the power turns off or you can no longer record movies On image data compatibility The camera conforms with DCF Design rule for Camera File system universal standard established by JEITA Japan Electronic...

Страница 14: ...l I Speaker J Playback button K Zoom W T lever L Hook for wrist strap M Memory card slot N Battery eject lever O Multi connector P Tripod receptacle Use a tripod with a screw less than 5 5 mm 7 32 inches long Otherwise you cannot firmly secure the camera and damage to the camera may occur Q Battery Memory card cover R Battery insertion slot S Access lamp T Multi connector cover ...

Страница 15: ... pack for about one more hour after the CHARGE lamp turns off the charge will last slightly longer full charge CHARGE lamp Lit Charging Off Charging finished normal charge 3 When charging is finished disconnect the battery charger Full charge time Normal charge time Approx 245 min Approx 185 min Battery pack For customers in the USA and Canada CHARGE lamp Power cord mains lead CHARGE lamp Plug For...

Страница 16: ...the CIPA standard and is for shooting under the following conditions CIPA Camera Imaging Products Association LCD Brightness is set to Normal Shooting once every 30 seconds The zoom is switched alternately between the W and T ends The flash strobes once every two times The power turns on and off once every ten times A fully charged battery pack supplied is used at an ambient temperature of 25 C 77...

Страница 17: ... battery eject lever with the edge of the battery pack in the direction of the arrow insert the battery pack until the battery eject lever locks into place 4 Close the cover Securely close the battery cover until you hear the slide lock on the cover catch in place and so that the yellow mark under the slide lock can no longer be seen If foreign matter such as sand gets inside the cover the sealing...

Страница 18: ...rds In this manual the term Memory Stick Duo media is used to refer to Memory Stick PRO Duo media Memory Stick PRO HG Duo media and Memory Stick Duo media and the term SD card is used to refer to SD memory card SDHC memory card and SDXC memory card When recording movies it is recommended that you use the following memory cards Mark2 Memory Stick PRO Duo Mark2 media Memory Stick PRO HG Duo media SD...

Страница 19: ...cking the remaining battery charge A remaining charge indicator appears on the LCD screen It takes about one minute until the correct remaining charge indicator appears The remaining charge indicator may not be correct under certain circumstances When Power Save is set to Standard or Stamina if you do not operate the camera for a certain period of time while the power is on the LCD screen becomes ...

Страница 20: ... OFF Power button It may take time for the power to turn on and allow operation 2 Select the desired date display format then touch OK 3 Select Daylight Savings On Off then touch OK 4 Select the item to be set then set the value with v V and touch OK Midnight is indicated as 12 00 AM and noon as 12 00 PM 5 Select your desired area with b B then touch OK t OK ON OFF Power button Lens cover ...

Страница 21: ...tment 2 Hold the camera steady as illustrated Slide the zoom W T lever to the T side to zoom Slide to the W side to return 3 Press the shutter button halfway down to focus When the image is in focus a beep sounds and the z indicator lights 4 Press the shutter button fully down Lens cover Shutter button AE AF lock ...

Страница 22: ...22 Shooting movies 1 Lower the lens cover then touch REC Mode t Movie Mode 2 Press the shutter button fully down to start recording 3 Press the shutter button fully down again to stop recording Lens cover ...

Страница 23: ...wn x Turning off the camera Close the lens cover You can also turn off the camera by pressing the ON OFF Power button 1 Press the Playback button When you play back images on a memory card that have been recorded on other cameras an Image Database registration screen appears x Selecting next previous image Touch Next Previous on the screen To view movies touch Playback on the LCD screen Playback b...

Страница 24: ...Windows users x For Macintosh users 1 Turn on your computer and insert the CD ROM supplied into the CD ROM drive 2 Click Cyber shot Handbook 3 Click Install 4 Start Cyber shot Handbook from the shortcut on the desktop 1 Turn on your computer and insert the CD ROM supplied into the CD ROM drive 2 Select the Handbook folder and copy Handbook pdf stored in the GB folder to your computer 3 After copyi...

Страница 25: ...tion warning Movie shooting scene Display Indication Battery remaining Low battery warning AF illuminator Recording folder Recording Playback Media Memory card internal memory Zoom scaling Display Indication Burst mode C 32 00 Self diagnosis display Temperature increase warning Self timer 96 Number of recordable images 100 Min Recordable time Face Detection Database file full Database file error w...

Страница 26: ... eye reduction z AE AF lock NR slow shutter 125 Shutter speed F3 5 Aperture value ISO400 ISO number 2 0EV Exposure Value Close focus Flash mode Flash charging Metering mode Standby Recording a movie Standby a movie 0 12 Recording time m s ...

Страница 27: ... back on this camera the image may not appear in the actual image size Capacity Size Internal memory Memory card formatted with this camera Approx 45 MB 2 GB 4 GB 8 GB 16 GB 32 GB 10M 9 402 808 1637 3334 6588 5M 14 582 1168 2366 4819 9524 VGA 284 11760 23600 47810 97350 192380 16 9 7M 9 400 803 1626 3311 6543 16 9 2M 47 1961 3934 7968 16220 32060 Panorama Wide horizontal 12 516 1035 2097 4270 8438...

Страница 28: ...r The camera body may become discolored or deformed and this may cause a malfunction In a location subject to rocking vibration Near strong magnetic place On carrying Do not sit down in a chair or other place with the camera in the back pocket of your trousers or skirt as this may cause malfunction or damage the camera On cleaning Cleaning the LCD screen Wipe the screen surface with an LCD cleanin...

Страница 29: ...is not recommended On the internal rechargeable backup battery This camera has an internal rechargeable battery for maintaining the date and time and other settings regardless of whether the power is on or off This rechargeable battery is continually charged as long as you are using the camera However if you use the camera for only short periods it discharges gradually and if you do not use the ca...

Страница 30: ...sh Underwater White Balance Auto Underwater 1 2 One push File format Still images JPEG DCF Ver 2 0 Exif Ver 2 21 MPF Baseline compliant DPOF compatible Movies MPEG 4 Visual Recording media Internal Memory approx 45 MB Memory Stick Duo media SD card Flash Flash range ISO sensitivity Recommended exposure Index set to Auto Approx 0 08 m to 2 9 m 3 1 4 inches to 9 ft 6 1 4 inches W approx 0 5 m to 2 4...

Страница 31: ...to a water depth of 3 m for 60 minutes Shock proof performance Conforming to MIL STD 810F Method 516 5 Shock standards this product has passed testing when dropped from a height of 1 5 m above a 5 cm thick plywood board BC CSN BC CSNB battery charger Power requirements AC 100 V to 240 V 50 60 Hz 2 W Output voltage DC 4 2 V 0 25 A Operating temperature 0 C to 40 C 32 F to 104 F Storage temperature ...

Страница 32: ...s of Intel Corporation SDXC and SDHC logos are trademarks of SD 3C LLC MultiMediaCard is a trademark of MultiMediaCard Association Adobe and Reader are either trademarks or registered trademarks of Adobe Systems Incorporated in the United States and or other countries In addition system and product names used in this manual are in general trademarks or registered trademarks of their respective dev...

Страница 33: ...GB 33 GB ...

Страница 34: ... accessoire de configuration correcte pour la prise secteur Batterie Toute erreur de manipulation de la batterie peut provoquer son explosion entraîner un incendie voire même des brûlures de substances chimiques Respectez les précautions suivantes Ne démontez pas la batterie N écrasez et n exposez pas la batterie à des chocs ou à une force extérieure Vous ne devez pas la frapper avec un marteau la...

Страница 35: ...rtant les piles usagées dans un point de collecte et de recyclage le plus proche Pour plus d informations sur le recyclage des accumulateurs téléphonez au numéro gratuit 1 800 822 8837 Etats Unis et Canada uniquement ou visitez http www rbrc org Avertissement Ne pas utiliser des accumulateurs aux ions de lithium qui sont endommagés ou qui fuient Batterie Cet appareil est conforme à la section 15 d...

Страница 36: ...nuisibles à la réception radio ou à la télévision ce qui peut être démontré en allumant et éteignant l appareil il est recommandé à l utilisateur d essayer de corriger cette situation par l une ou l autre des mesures suivantes Réorienter ou déplacer l antenne réceptrice Augmenter la distance entre l appareil et le récepteur Brancher l appareil dans une prise ou sur un circuit différent de celui su...

Страница 37: ...es entraînent une interruption lors du transfert des données échec redémarrez l application ou débranchez puis rebranchez le câble de connexion USB etc Traitement des appareils électriques et électroniques en fin de vie Applicable dans les pays de l Union Européenne et aux autres pays européens disposant de systèmes de collecte sélective Ce symbole apposé sur le produit ou sur son emballage indiqu...

Страница 38: ...ique qualifié pour effectuer son remplacement En rapportant votre appareil électrique en fin de vie à un point de collecte approprié vous vous assurez que la pile ou l accumulateur incorporé sera traitée correctement Pour tous les autres cas de figure et afin d enlever les piles ou accumulateurs en toute sécurité de votre appareil reportez vous au manuel d utilisation Rapporter les piles ou accumu...

Страница 39: ...l 12 Identification des pièces 14 Charge de la batterie 15 Insertion de la batterie d une carte mémoire vendu séparément 17 Réglage de l horloge 20 Prise visualisation d images Prise de vue d images fixes 21 Enregistrement de films 22 Visualisation d images 23 Guide pratique de Cyber shot PDF Connaissance plus approfondie de l appareil Guide pratique de Cyber shot 24 Divers Liste des icônes affich...

Страница 40: ...à 40 C 14 F à 104 F En conformité avec les normes MIL STD 810F Method 516 5 Shock ce produit a passé avec succès des essais lorsqu il tombe d une hauteur de 1 5 m au dessus d une planche en contre plaqué de 5 cm d épaisseur Selon les conditions et circonstances d utilisation aucune garantie ne s applique en ce qui concerne des dommages un dysfonctionnement ou les performances d étanchéité à l eau ...

Страница 41: ...l y a un risque que du sable ou de l eau pénètre à l intérieur Avant d ouvrir le couvercle effectuez les opérations décrites dans Nettoyage après utilisation de l appareil sous près de l eau Ouvrez le couvercle lorsque l appareil est complètement sec Vérifiez toujours que le couvercle de batterie carte mémoire et le couvercle de multi connecteur ont bien été verrouillés Remarques sur l utilisation...

Страница 42: ...ation et ou de performances d étanchéité à l eau dégradées Cet appareil est construit pour évacuer l eau L eau s évacuera des ouvertures autour de la touche ON OFF Alimentation du levier de zoom W T et d autres commandes Après l avoir sorti de l eau placez l appareil sur un tissu sec pendant un moment pour laisser l eau s évacuer Des bulles peuvent apparaître lorsque l appareil est placé sous l ea...

Страница 43: ...é à la poussière et de résistance aux chocs La dragonne est déjà mise en place à l usine sur l appareil Passez la main par la boucle pour éviter que l appareil vous échappe ou qu il soit endommagé en tombant Reportez vous au Guide pratique de Cyber shot PDF se trouvant sur le CD ROM fourni Pour plus d informations sur les opérations avancées lisez le Guide pratique de Cyber shot PDF se trouvant su...

Страница 44: ... d utiliser cet appareil pour formater toute carte mémoire utilisée pour la première fois avec cet appareil Notez que le formatage efface toutes les données enregistrées sur la carte mémoire Il n est pas possible de restaurer ces données Assurez vous de sauvegarder toutes données importantes sur un ordinateur ou autre support de stockage Avant de commencer à enregistrer effectuez un essai d enregi...

Страница 45: ...terie il se peut que vous ne puissiez pas enregistrer de films ou que l alimentation se coupe automatiquement pour protéger l appareil Un message s affiche sur l écran LCD avant que l alimentation se coupe ou que vous ne puissiez plus enregistrer de films Compatibilité des données d image L appareil est conforme à la norme universelle DCF Design rule for Camera File system établie par JEITA Japan ...

Страница 46: ...leur J Touche Lecture K Levier de zoom W T L Crochet pour dragonne M Fente de carte mémoire N Levier d éjection de la batterie O Multi connecteur P Douille de trépied Utilisez un trépied ayant une longueur de vis inférieure à 5 5 mm 7 32 po Sinon il n est pas possible de fixer fermement l appareil et il peut être endommagé Q Couvercle de batterie carte mémoire R Fente d insertion de la batterie S ...

Страница 47: ...nt encore environ une heure après que le témoin CHARGE s éteint la charge durera légèrement plus longtemps charge complète Témoin CHARGE Allumé Charge en cours Éteint Charge terminée charge normale 3 Lorsque la charge est terminée débranchez le chargeur de batterie Batterie Pour les utilisateurs aux États Unis et au Canada Témoin CHARGE Cordon d alimentation Témoin CHARGE Fiche Pour les utilisateu...

Страница 48: ...es CIPA Camera Imaging Products Association Luminosité LCD est réglé sur Normal prise de vue une fois toutes les 30 secondes zoom commuté alternativement entre le côté W et le côté T flash déclenché toutes les deux fois mise sous et hors tension toutes les dix fois une batterie fourni complètement chargée est utilisée à une température ambiante de 25 C 77 F utilisation d un Memory Stick PRO Duo So...

Страница 49: ... avec le bord de la batterie dans le sens de la flèche insérez la batterie jusqu à ce que le levier d éjection de la batterie se verrouille en place 4 Fermez le couvercle Fermez bien le couvercle de batterie jusqu à ce que vous entendiez le verrou à glissière sur le couvercle s engager en place et de sorte que la marque jaune sous le verrou à glissière ne soit plus visible Si des matières étrangèr...

Страница 50: ...me de fichier utilisé par les cartes mémoire SDXC Dans ce manuel le terme Memory Stick Duo est utilisé pour faire référence aux Memory Stick PRO Duo Memory Stick PRO HG Duo et Memory Stick Duo tandis que le terme carte SD est utilisé pour faire référence aux cartes mémoire SD SDHC et SDXC Pour l enregistrement de films il est recommandé d utiliser les cartes mémoire suivantes Mark2 Memory Stick PR...

Страница 51: ...ndicateur de charge restante apparaît sur l écran LCD Il faut environ une minute pour que l indicateur de charge restante correct apparaisse Dans certaines circonstances l indicateur de charge restante peut ne pas être correct Lorsque Économie d énergie est placé sur Standard ou Autonomie si vous n utilisez pas l appareil pendant un certain temps alors qu il est sous tension l écran LCD s assombri...

Страница 52: ...ation La mise sous tension peut prendre un certain temps avant que l utilisation soit possible 2 Sélectionnez le format d affichage de date souhaité puis touchez OK 3 Sélectionnez Heure d été Act Désact puis touchez OK 4 Sélectionnez le paramètre à régler puis spécifiez la valeur avec v V et touchez OK Minuit est indiqué par 12 00 AM et midi par 12 00 PM 5 Sélectionnez la zone désirée avec b B pui...

Страница 53: ...Faites glisser le levier de zoom W T vers le côté T pour faire un zoom avant Faites le glisser vers le côté W pour faire un zoom arrière 3 Enfoncez le déclencheur à mi course pour effectuer la mise au point Lorsque l image est mise au point un bip se fait entendre et l indicateur z s allume 4 Enfoncez complètement le déclencheur Bouchon d objectif Déclencheur Verrouillage AE AF ...

Страница 54: ...Abaissez le bouchon d objectif puis touchez Mode ENR t Mode Film 2 Enfoncez complètement le déclencheur pour commencer l enregistrement 3 Enfoncez à nouveau complètement le déclencheur pour arrêter l enregistrement Bouchon d objectif ...

Страница 55: ...n Fermez le bouchon d objectif Vous pouvez aussi mettre l appareil hors tension en appuyant sur la touche ON OFF Alimentation 1 Appuyez sur la touche Lecture Lors de la lecture d images sur une carte mémoire enregistrées sur un autre appareil un écran d enregistrement dans la base de données d images apparaît x Sélection de l image suivante précédente Touchez Suivante Précédente sur l écran Pour v...

Страница 56: ... les utilisateurs d un Macintosh 1 Mettez l ordinateur sous tension et insérez le CD ROM fourni dans le lecteur de CD ROM 2 Cliquez sur Guide pratique de Cyber shot 3 Cliquez sur Installation 4 Démarrez le Guide pratique de Cyber shot depuis le raccourci sur le bureau 1 Mettez l ordinateur sous tension et insérez le CD ROM fourni dans le lecteur de CD ROM 2 Sélectionnez le dossier Handbook et copi...

Страница 57: ...Balance des blancs Destination Reconnaissance de scène Avertissement de vibrations Scène d enregistrement film Affichage Indication Charge restante de la batterie Faible charge de la batterie Illuminateur d assistance AF Dossier d enregistrement Support d enregistrement lecture carte mémoire mémoire interne Facteur de zoom Affichage Indication Mode rafale C 32 00 Affichage d autodiagnostic Avertis...

Страница 58: ...e AF Fils de réticule du spotmètre Affichage Indication Mise au point Atténuation des yeux rouges z Verrouillage AE AF Obturation lente NR 125 Vitesse d obturation F3 5 Valeur d ouverture ISO400 Valeur ISO 2 0EV Valeur d exposition Plan rapproché Mode flash Charge du flash Mode de mesure Veille Enregistrement d un film Mise en attente d un film 0 12 Durée d enregistrement m s Affichage Indication ...

Страница 59: ...isualisée sur cet appareil il se peut qu elle n apparaisse pas dans sa taille d image réelle Capacité Taille d image Mémoire interne Carte mémoire formatée avec cet appareil Environ 45 Mo 2 Go 4 Go 8 Go 16 Go 32 Go 10M 9 402 808 1637 3334 6588 5M 14 582 1168 2366 4819 9524 VGA 284 11760 23600 47810 97350 192380 16 9 7M 9 400 803 1626 3311 6543 16 9 2M 47 1961 3934 7968 16220 32060 Panorama Large h...

Страница 60: ...l appareil peut se déformer et ceci peut provoquer un dysfonctionnement En plein soleil ou près d une source de chaleur Le boîtier de l appareil risquerait de se décolorer ou se déformer et ceci pourrait provoquer un dysfonctionnement Endroits soumis à des vibrations oscillantes Proximité d un champ magnétique puissant Transport Ne vous asseyez pas sur une chaise ou ailleurs avec l appareil dans l...

Страница 61: ...conçu pour être utilisé à des températures de 10 C à 40 C 14 F à 104 F La prise de vue dans des endroits extrêmement froids ou chauds où la température est hors de ces limites est déconseillée Batterie interne rechargeable de sauvegarde Cet appareil comporte une batterie interne rechargeable pour la conservation de la date de l heure et des autres réglages que l appareil soit allumé ou éteint La b...

Страница 62: ...ash Pression unique Balance des blancs sous l eau Auto Sous l eau 1 2 Pression unique Format de fichier Images fixes Conformes à JPEG DCF Ver 2 0 Exif Ver 2 21 MPF Baseline compatibles DPOF Films MPEG 4 Visual Support d enregistrement Mémoire interne environ 45 Mo Memory Stick Duo carte SD Flash Portée du flash Sensibilité ISO Indice de lumination recommandé réglée sur Auto Environ 0 08 m à 2 9 m ...

Страница 63: ...rofondeur pendant 60 minutes Performances de résistance aux chocs En conformité avec les normes MIL STD 810F Method 516 5 Shock ce produit a passé avec succès des essais lorsqu il tombe d une hauteur de 1 5 m au dessus d une planche en contre plaqué de 5 cm d épaisseur Chargeur de batterie BC CSN BC CSNB Alimentation requise 100 V à 240 V CA 50 60 Hz 2 W Tension de sortie 4 2 V CC 0 25 A Températu...

Страница 64: ...os SDXC et SDHC sont des marques commerciales de SD 3C LLC MultiMediaCard est une marque de MultiMediaCard Association Adobe et Reader sont soit des marques commerciales soit des marques déposées de Adobe Systems Incorporated aux États Unis et ou dans d autres pays Les noms de système et de produit utilisés dans ce manuel sont généralement des marques commerciales ou des marques déposées de leurs ...

Страница 65: ...FR FR 33 ...

Страница 66: ...o urti eccessivi ad esempio non schiacciarlo con un martello non lasciarlo cadere o calpestarlo Non cortocircuitare o lasciare che eventuali oggetti metallici entrino in contatto con i terminali della batteria Non esporre a temperature elevate superiore a 60 C ad esempio alla luce solare diretta o all interno di un auto parcheggiata al sole Non bruciare o gettare nel fuoco Non utilizzare pile agli...

Страница 67: ...e l immagine e il suono di questa unità Nota Se l elettricità statica o interferenze elettromagnetiche causano l interruzione del trasferimento dei dati che pertanto non avviene è necessario riavviare l applicazione oppure scollegare quindi ricollegare il cavo di comunicazione USB e così via Trattamento del dispositivo elettrico od elettronico a fine vita applicabile in tutti i paesi dell Unione E...

Страница 68: ...i essere causate dal loro inadeguato smaltimento Il riciclaggio dei materiali aiuta a conservare le risorse naturali In caso di prodotti che per motivi di sicurezza prestazione o protezione dei dati richiedano un collegamento fisso ad una pila interna la stessa dovrà essere sostituita solo da personale di assistenza qualificato Consegnare il prodotto a fine vita al punto di raccolta idoneo allo sm...

Страница 69: ...l pacco batteria 13 Inserimento del pacco batteria di una scheda memoria in vendita separatamente 15 Impostazione dell orologio 18 Ripresa visione delle immagini Ripresa di fermi immagine 19 Ripresa di filmati 20 Visione delle immagini 21 Guida all uso Cyber shot PDF Per ottenere maggiori informazioni sulla fotocamera Guida all uso Cyber shot 22 Altro Elenco delle icone visualizzate sullo schermo ...

Страница 70: ...vo consigliato della temperatura dell acqua da 10 C a 40 C In conformità agli standard MIL STD 810F Method 516 5 Shock questo prodotto ha superato la prova di caduta da un altezza di 1 5 m sopra un asse di compensato dello spessore di 5 cm A seconda delle condizioni d uso e delle circostanze nessuna garanzia viene data riguardo i danni il malfunzionamento o la resistenza all acqua di questa fotoca...

Страница 71: ...n rischio che ciò lasci entrare la sabbia o l acqua Prima di aprire il coperchio eseguire la procedura descritta in Pulizia dopo aver usato la fotocamera sott acqua vicino all acqua Aprire il coperchio con la fotocamera completamente asciutta Confermare sempre che il coperchio della batteria della scheda memoria e il coperchio del connettore multiplo siano stati bloccati saldamente Note sull uso d...

Страница 72: ...one e o calo nella resistenza all acqua Questa fotocamera è costruita per far defluire l acqua L acqua fuoriesce dalle aperture intorno al tasto ON OFF Alimentazione alla leva dello zoom W T e ad altri comandi Dopo aver tolto la fotocamera dall acqua metterla su un panno asciutto per un po di tempo per far defluire l acqua Potrebbero apparire delle bolle quando si mette la fotocamera sott acqua No...

Страница 73: ...spondono alle specifiche di resistenza all acqua alla polvere e all urto Il cinturino da polso è già fissato alla fotocamera in fabbrica Mettere la mano nel laccio ad anello per evitare che la fotocamera cada o subisca danni in caso di caduta Consultare la Guida all uso Cyber shot PDF sul CD ROM in dotazione Per i dettagli sulle operazioni avanzate leggere la Guida all uso Cyber shot PDF sul CD RO...

Страница 74: ... che viene usata con questa fotocamera la prima volta Tenere presente che la formattazione cancellerà tutti i dati registrati sulla scheda di memoria Questi dati non possono essere ripristinati Assicurarsi di fare una copia di riserva dei dati importanti su un PC o altra posizione di memorizzazione Prima di iniziare a registrare effettuare una registrazione di prova per accertarsi che la fotocamer...

Страница 75: ...tura del pacco batteria si potrebbe non essere in grado di registrare i filmati o la fotocamera potrebbe spegnersi automaticamente per essere protetta Un messaggio si visualizzerà sullo schermo LCD prima che la fotocamera si spenga o che non si possa più registrare i filmati Compatibilità dei dati di immagine La fotocamera è conforme allo standard universale DCF Design rule for Camera File system ...

Страница 76: ...va dello zoom W T L Gancio per cinturino da polso M Slot della scheda di memoria N Leva di espulsione della batteria O Connettore multiplo P Attacco per treppiede Usare un treppiede con una vite di lunghezza inferiore a 5 5 mm Altrimenti non è possibile fissare saldamente la fotocamera e potrebbero verificarsi dei danni alla fotocamera Q Coperchio della batteria della scheda di memoria R Slot di i...

Страница 77: ...o batteria per ancora un ora circa dopo che la spia CHARGE si spegne la carica durerà leggermente più a lungo carica completa Spia CHARGE Illuminata In carica Spenta La carica è terminata carica normale 3 Quando la carica è terminata scollegare il caricabatterie Pacco batteria Per i clienti negli Stati Uniti e in Canada Spia CHARGE Cavo di alimentazione Spia CHARGE Spina Per i clienti in paesi reg...

Страница 78: ...i CIPA Camera Imaging Products Association Luminosità LCD è impostato su Normale Si riprende una volta ogni 30 secondi Lo zoom viene cambiato alternamente tra le estremità W e T Il flash lampeggia una volta ogni due La fotocamera si accende e si spegne una volta ogni dieci Un pacco batteria completamente carico in dotazione viene usato ad una temperatura ambiente di 25 C Uso del Memory Stick PRO D...

Страница 79: ...ordo del pacco batteria nella direzione della freccia inserire il pacco batteria finché la leva di espulsione della batteria si blocca in posizione 4 Chiudere il coperchio Chiudere saldamente il coperchio della batteria finché si sente che il blocco a scorrimento sul coperchio si aggancia in posizione e in modo che il segno giallo sotto il blocco a scorrimento non possa essere più visto Se una sos...

Страница 80: ... SDXC In questo manuale il termine Memory Stick Duo è usato per riferirsi al Memory Stick PRO Duo Memory Stick PRO HG Duo e Memory Stick Duo e il termine scheda SD è usato per riferirisi alla scheda memoria SD scheda memoria SDHC e scheda memoria SDXC Quando si registrano i filmati si consiglia di usare le seguenti schede di memoria Mark2 Memory Stick PRO Duo Mark2 Memory Stick PRO HG Duo Scheda m...

Страница 81: ...ia x Controllo della carica rimanente della batteria Sullo schermo LCD appare un indicatore di carica rimanente Ci vuole circa un minuto finché appare l indicatore di carica rimanente corretta L indicatore di carica rimanente potrebbe non essere corretto in certe circostanze Quando Risparmio energia è impostato su Standard o Resistenza se non si usa la fotocamera per un certo periodo di tempo ment...

Страница 82: ...e impiegare un po di tempo per accendersi e consentire il funzionamento 2 Selezionare il formato desiderato di visualizzazione della data quindi toccare OK 3 Selezionare Risp luce giorno Acceso Spento quindi toccare OK 4 Selezionare la voce da impostare quindi impostare il valore con v V e toccare OK Mezzanotte è indicata con 12 00 AM e mezzogiorno con 12 00 PM 5 Selezionare l area desiderata con ...

Страница 83: ...amera come illustrato Far scorrere la leva dello zoom W T sul lato T per zumare Far scorrere sul lato W per tornare indietro 3 Premere parzialmente il pulsante di scatto per mettere a fuoco Quando l immagine è a fuoco un segnale acustico suona e l indicatore z si illumina 4 Premere completamente il pulsante di scatto Copriobiettivo Pulsante di scatto Blocco AE AF ...

Страница 84: ...e il copriobiettivo quindi toccare Modo REG t Modo filmato 2 Premere completamente il pulsante di scatto per avviare la registrazione 3 Premere di nuovo completamente il pulsante di scatto per interrompere la registrazione Copriobiettivo ...

Страница 85: ...udere il copriobiettivo È anche possibile spegnere la fotocamera premendo il tasto ON OFF Alimentazione 1 Premere il tasto Riproduzione Quando si riproducono le immagini su una scheda memoria che sono state registrate su altre fotocamere appare una schermata di registrazione del database di immagini x Selezione dell immagine successiva precedente Toccare Successivo Precedente sullo schermo Per gua...

Страница 86: ...ti Windows x Per gli utenti Macintosh 1 Accendere il computer ed inserire il CD ROM in dotazione nel drive del CD ROM 2 Cliccare su Guida all uso Cyber shot 3 Cliccare su Installa 4 Avviare Guida all uso Cyber shot dalla scelta rapida sul desktop 1 Accendere il computer ed inserire il CD ROM in dotazione nel drive del CD ROM 2 Selezionare la cartella Handbook e copiare sul computer Handbook pdf ch...

Страница 87: ...anco Destinazione Identificazione scena Avvertimento per la vibrazione Scena di ripresa del filmato Display Indicazione Batteria rimanente Avvertimento di batteria quasi esaurita Illuminatore AF Cartella di registrazione Supporto di registrazione Riproduzione Scheda di memoria memoria interna Scala dello zoom Display Indicazione Modo di raffica C 32 00 Display di autodiagnosi Avvertimento per aume...

Страница 88: ...a locale Display Indicazione Messa a fuoco Riduzione degli occhi rossi z Blocco AE AF Otturatore lento NR 125 Velocità dell otturatore F3 5 Valore dell apertura ISO400 Numero ISO 2 0EV Valore di esposizione Messa a fuoco ravvicinata Modo del flash Carica del flash Modo di misurazione esposimetrica Attesa Registrazione di un filmato Attesa di un filmato 0 12 Tempo di registrazione m s Display Indic...

Страница 89: ...rodotta su questa fotocamera l immagine potrebbe non apparire nella dimensione reale dell immagine Capacità Dimensione Memoria interna Scheda memoria formattata con questa fotocamera Circa 45 MB 2 GB 4 GB 8 GB 16 GB 32 GB 10M 9 402 808 1637 3334 6588 5M 14 582 1168 2366 4819 9524 VGA 284 11760 23600 47810 97350 192380 16 9 7M 9 400 803 1626 3311 6543 16 9 2M 47 1961 3934 7968 16220 32060 Panorama ...

Страница 90: ...d un radiatore Il corpo della fotocamera potrebbe scolorirsi o deformarsi e ciò può causare un malfunzionamento In un luogo soggetto a forti vibrazioni Vicino ad un luogo con forte magnetismo Trasporto Non sedersi su una sedia o in un altro posto con la fotocamera nella tasca posteriore dei pantaloni o della gonna poiché ciò può provocare un malfunzionamento o danneggiare la fotocamera Pulizia Pul...

Страница 91: ...luoghi troppo freddi o caldi che superano questo campo di variazione Batteria ricaricabile interna di riserva Questa fotocamera è dotata di una batteria ricaricabile interna per mantenere la data l ora ed altre impostazioni indipendentemente dal fatto che la fotocamera sia accesa o spenta Questa batteria ricaricabile viene continuamente caricata per tutto il tempo che si usa la fotocamera Tuttavia...

Страница 92: ... Fluorescente 1 2 3 Incandescente Flash Singola pressione Bilanciamento del bianco sott acqua Automatico Sott acqua 1 2 Singola pressione Formato di file Fermi immagine conforme a JPEG DCF Ver 2 0 Exif Ver 2 21 MPF Baseline compatibile con DPOF Filmati MPEG 4 Visual Supporto di registrazione Memoria interna circa 45 MB Memory Stick Duo scheda SD Flash Raggio d azione del flash sensibilità ISO indi...

Страница 93: ...una profondità dell acqua di 3 m per 60 minuti Resistenza all urto In conformità agli standard MIL STD 810F Method 516 5 Shock questo prodotto ha superato la prova in caso di caduta da un altezza di 1 5 m sopra un asse di compensato dello spessore di 5 cm Caricabatterie BC CSN BC CSNB Alimentazione da 100 V a 240 V CA 50 60 Hz 2 W Tensione in uscita CC 4 2 V 0 25 A Temperatura di utilizzo Da 0 C a...

Страница 94: ...tel Corporation I loghi SDXC e SDHC sono marchi di fabbrica di SD 3C LLC MultiMediaCard è un marchio di fabbrica di MultiMediaCard Association Adobe e Reader sono marchi di fabbrica o marchi di fabbrica registrati di Adobe Systems Incorporated negli Stati Uniti e o in altri paesi Inoltre i nomi del sistema e dei prodotti usati in questo manuale sono generalmente marchi di fabbrica o marchi di fabb...

Страница 95: ...IT IT 31 ...

Страница 96: ...IGRO PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO O DESCARGA ELÉCTRICA SIGA ATENTAMENTE ESTAS INSTRUCCIONES Si la forma de la clavija no encaja en la toma de corriente utilice un accesorio adaptador de clavija de la configuración apropiada para la toma de corriente Español POR FAVOR LEA DETALLADAMENTE ESTE MANUAL DE INSTRUCCIONES ANTES DE CONECTAR Y OPERAR ESTE EQUIPO RECUERDE QUE UN MAL USO DE SU APARATO P...

Страница 97: ...a Aunque la lámpara CHARGE no esté encendida el cargador de batería no estará desconectado de la fuente de alimentación de ca en tanto que el mismo esté conectado a la toma de corriente de la pared Si ocurre algún problema mientras utiliza el cargador de batería interrumpa inmediatamente la alimentación desconectando la clavija de la toma de corriente de la pared Aviso para los clientes de países ...

Страница 98: ...ería o en el embalaje indica que la batería proporcionada con este producto no puede ser tratada como un residuo doméstico normal En algunas baterías este símbolo puede utilizarse en combinación con el símbolo químico El símbolo químico del mercurio Hg o del plomo Pb se añadirá si la batería contiene más del 0 0005 de mercurio o del 0 004 de plomo Al asegurarse de que estas baterías se desechan co...

Страница 99: ...ntificación de las partes 12 Carga de la batería 13 Inserción de la batería una tarjeta de memoria se vende por separado 16 Ajuste del reloj 19 Toma visionado de imágenes Toma de imágenes fijas 20 Toma de películas 21 Visualización de imágenes 22 Guía práctica de Cyber shot PDF Para saber más sobre la cámara Guía práctica de Cyber shot 23 Otros Lista de iconos visualizados en la pantalla 24 Número...

Страница 100: ...ado de 10 C a 40 C En conformidad con los estándares MIL STD 810F Method 516 5 Shock este producto ha pasado las pruebas cuando se ha dejado caer de una altura de 1 5 m encima de un tablero de madera contrachapada de 5 cm de espesor Dependiendo de las condiciones y circunstancias de utilización la garantía no cubrirá daños a mal funcionamiento de o el rendimiento a prueba de agua de esta cámara En...

Страница 101: ...l agua Existe el riesgo de que esto dé lugar a que la arena o el agua entre en la cámara Antes de abrir la tapa realice el procedimiento descrito en Limpieza de la cámara después de utilizarla bajo cerca del agua Abra la tapa con la cámara completamente seca Confirme siempre que la tapa de la batería tarjeta de memoria y la tapa del conector múltiple han sido bloqueadas firmemente Notas sobre la u...

Страница 102: ...ormaciones y o que el rendimiento a prueba de agua se deteriore Esta cámara está fabricada de forma que drene el agua El agua se drenará por las aberturas alrededor del botón ON OFF Alimentación palanca del zoom W T y otros controles Después de sacarla del agua ponga la cámara sobre un paño seco durante un rato para permitir que el agua se drene Es posible que aparezcan burbujas cuando la cámara s...

Страница 103: ...no cumplen con las especificaciones de a prueba de agua a prueba de polvo y a prueba de golpes La correa de muñeca ya sale de fábrica puesta en la cámara Pase la mano a través del bucle para evitar que la cámara se hunda o se le pueda caer y dañarse Consulte la Guía práctica de Cyber shot PDF en el CD ROM suministrado Para más detalles sobre las operaciones avanzadas lea la Guía práctica de Cyber ...

Страница 104: ... cámara para formatear cualquier tarjeta de memoria que vaya a utilizar con esta cámara por primera vez Tenga en cuenta que al formatear se borrarán todos los datos grabados en la tarjeta de memoria Estos datos no se pueden recuperar Asegúrese de hacer una copia de seguridad de cualquier dato importante en un PC u otro lugar de almacenaje Antes de comenzar a grabar haga una grabación a modo de pru...

Страница 105: ...el recalentamiento Dependiendo de la temperatura de la cámara y de la batería es posible que no pueda grabar películas o que la alimentación se desconecte automáticamente para proteger la cámara Se visualizará un mensaje en la pantalla LCD antes de que se desconecte la alimentación o ya no podrá grabar películas Acerca de la compatibilidad de los datos de imagen La cámara cumple con la norma unive...

Страница 106: ...otón Reproducción K Palanca del zoom W T L Gancho para correa de muñeca M Ranura de tarjeta de memoria N Palanca de expulsión de la batería O Conector múltiple P Rosca para trípode Utilice un trípode con un tornillo de menos de 5 5 mm de largo De lo contrario no podrá sujetar firmemente la cámara y es posible que la cámara se dañe Q Tapa de las pilas tarjeta de memoria R Ranura de inserción de la ...

Страница 107: ...ía durante aproximadamente una h hora más después de haberse apagado la lámpara CHARGE la carga durará un poco más carga completa Lámpara CHARGE Iluminada Cargando Apagada Ha finalizado la carga carga normal 3 Cuando se haya completado la carga desconecte el cargador de batería Batería Para clientes en EE UU y Canadá Lámpara CHARGE Cable de alimentación Lámpara CHARGE Clavija Para clientes en país...

Страница 108: ...que se pueden grabar ver El número de imágenes fijas que se pueden grabar está basado en el estándar CIPA y es para tomar imágenes en las condiciones siguientes CIPA Camera Imaging Products Association Brillo LCD está ajustado a Normal Tomando una imagen cada 30 s segundo Se cambia el zoom alternativamente entre los extremos W y T El flash destella una de cada dos veces La alimentación se activa y...

Страница 109: ...zar la cámara y el cargador de batería suministrado en cualquier país o región donde el suministro de corriente sea de entre 100 V a 240 V ca 50 60 Hz No utilice un transformador electrónico convertidor para usar en viajes Ello podría ocasionar un mal funcionamiento ...

Страница 110: ...lsión de la batería con el borde de la batería en la dirección de la flecha inserte la batería hasta que la palanca de expulsión de la batería se bloquee en su sitio 4 Cierre la tapa Cierre firmemente la tapa de la batería hasta que oiga el bloqueo deslizante de la tapa encajar en su sitio y de forma que la marca amarilla de debajo del bloqueo deslizante ya no pueda verse Si entra materia extraña ...

Страница 111: ...ia SDXC En este manual el término Memory Stick Duo se utiliza para referirse a Memory Stick PRO Duo Memory Stick PRO HG Duo y Memory Stick Duo y el término tarjeta SD se utiliza para referirse a la tarjeta de memoria SD tarjeta de memoria SDHC y tarjeta de memoria SDXC Cuando grabe películas se recomienda que utilice las tarjetas de memoria siguientes Mark2 Memory Stick PRO Duo Mark2 Memory Stick ...

Страница 112: ... batería restante Aparece un indicador de carga restante en la pantalla LCD La aparición del indicador de carga restante correcto lleva aproximadamente un min minuto Es posible que el indicador de carga restante no sea correcto en ciertas circunstancias Cuando Ahorro de energía está ajustado a Estándar o Estamina si no utiliza la cámara durante un cierto periodo de tiempo mientras está conectada l...

Страница 113: ...mpo en conectarse la alimentación y permitir realizar operaciones 2 Seleccione el formato de visualización de fecha deseado después toque OK 3 Seleccione Horario verano Activar Desactivar después toque OK 4 Seleccione el elemento que quiere ajustar después ajuste el valor con v V y toque OK Medianoche se indica como 12 00 AM y mediodía como 12 00 PM 5 Seleccione el área deseada con b B después toq...

Страница 114: ... como se muestra en la ilustración Deslice la palanca del zoom W T hacia el lado T para acercar con zoom Deslice hacia el lado W para volver 3 Pulse el botón del disparador hasta la mitad para enfocar Cuando la imagen está enfocada suena un pitido y se ilumina el indicador z 4 Pulse el botón del disparador a fondo Tapa del objetivo Botón del disparador Bloqueo AE AF ...

Страница 115: ... Baje la tapa del objetivo después toque Modo Grabación t Modo película 2 Pulse el botón del disparador a fondo para iniciar la grabación 3 Pulse el botón del disparador a fondo otra vez para detener la grabación Tapa del objetivo ...

Страница 116: ...r la cámara Cierre la tapa del objetivo También puede apagar la cámara pulsando el botón ON OFF Alimentación 1 Pulse el botón Reproducción Cuando reproduzca imágenes de una tarjeta de memoria que hayan sido grabadas en otras cámaras aparecerá una pantalla de registro de base de datos de imagen x Selección de la imagen siguiente anterior Toque Siguiente Anterior en la pantalla Para ver películas to...

Страница 117: ... usuarios de Macintosh 1 Encienda su ordenador e inserte el CD ROM suministrado en la unidad de CD ROM 2 Haga clic en Guía práctica de Cyber shot 3 Haga clic en Instalación 4 Inicie la Guía práctica de Cyber shot desde el acceso directo del escritorio 1 Encienda su ordenador e inserte el CD ROM suministrado en la unidad de CD ROM 2 Seleccione la carpeta Handbook y copie el Handbook pdf almacenado ...

Страница 118: ... Reconocimiento de escena Aviso de vibración Escena toma película Visualización Indicación Batería restante Aviso de poca batería Iluminador AF Carpeta de grabación Soporte de grabación reproducción Tarjeta de memoria memoria interna Relación del zoom Visualización Indicación Modo ráfaga C 32 00 Visualización de autodiagnóstico Aviso de aumento de la temperatura Autodisparador 96 Número de imágene...

Страница 119: ...ndicación Enfoque Reducción del efecto ojos rojos z Bloqueo AE AF Obturación lenta con reducción de ruido NR 125 Velocidad de obturación F3 5 Valor de abertura ISO400 Número ISO 2 0EV Valor de exposición Enfoque de cerca Modo de flash Carga del flash Modo de medición Espera Grabación de una película Puesta en espera de una película 0 12 Tiempo de grabación min s Visualización Indicación ...

Страница 120: ... otras cámaras es posible que la imagen no aparezca en el tamaño de imagen real Capacidad Tamaño Memoria interna Tarjeta de memoria formateada con esta cámara Aprox 45 MB 2 GB 4 GB 8 GB 16 GB 32 GB 10 M 9 402 808 1 637 3 334 6 588 5 M 14 582 1 168 2 366 4 819 9 524 VGA 284 11 760 23 600 47 810 97 350 192 380 16 9 7 M 9 400 803 1 626 3 311 6 543 16 9 2 M 47 1 961 3 934 7 968 16 220 32 060 Panorama ...

Страница 121: ...po de la cámara podrá decolorarse o deformarse y esto podrá ocasionar un mal funcionamiento En un lugar expuesto a vibración basculante Cerca de un lugar magnético fuerte Acerca del transporte No se siente en una silla u otro lugar con la cámara en el bolsillo trasero de sus pantalones o falda porque podrá ocasionar un mal funcionamiento de la cámara o dañarla Acerca de la limpieza Limpieza de la ...

Страница 122: ...que excedan esta gama Acerca de la batería interna de respaldo recargable Esta cámara tiene una batería recargable interna para mantener la fecha y hora y otros ajustes independientemente de si la alimentación está conectada o desconectada Esta batería recargable se carga continuamente siempre que está utilizando la cámara Sin embargo si utiliza la cámara solamente durante cortos períodos se desca...

Страница 123: ...ente 1 2 3 Incandescente Flash Una pulsación Balance Blanco submarino Auto Submarino 1 2 Una pulsación Formato de archivo Imágenes fijas Compatible con JPEG DCF Ver 2 0 Exif Ver 2 21 MPF Baseline compatible con DPOF Películas MPEG 4 Visual Soporte de grabación Memoria interna aprox 45 MB Memory Stick Duo tarjeta SD Flash Alcance del flash sensibilidad ISO Índice de exposición recomendado ajustado ...

Страница 124: ... m durante 60 min minuto Rendimiento a prueba de golpes En conformidad con los estándares MIL STD 810F Method 516 5 Shock este producto ha pasado las pruebas cuando se ha dejado caer de una altura de 1 5 m encima de un tablero de madera contrachapada de 5 cm de espesor Cargador de batería BC CSN BC CSNB Requisitos de alimentación ca 100 V a 240 V 50 60 Hz 2 W Tensión de salida cc 4 2 V 0 25 A Temp...

Страница 125: ... logotipos SDXC y SDHC son marcas comerciales de SD 3C LLC MultiMediaCard es una marca comercial de MultiMediaCard Association Adobe y Reader son marcas comerciales o bien marcas comerciales registradas de Adobe Systems Incorporated en los Estados Unidos y u otros países Además los nombres de sistemas y productos utilizados en este manual son en general marcas comerciales o marcas comerciales regi...

Страница 126: ... a bateria a nenhum choque ou força como martelar deixar cair ou pisar a bateria Não cause curto circuitos e não toque com objectos metálicos nos terminais da bateria Não exponha a uma temperatura superior a 60 C como por exemplo à luz solar directa ou dentro de um automóvel estacionado ao sol Não proceda à incineração nem queime Não manuseie baterias de iões de lítio danificadas ou que estejam a ...

Страница 127: ...m influenciar a imagem e o som desta unidade Nota Se a transferência de dados for interrompida a meio falhar devido a interferências electromagnéticas ou electricidade estática reinicie a aplicação ou desligue e volte a ligar o cabo de comunicação USB etc de novo Tratamento de Equipamentos Eléctricos e Electrónicos no final da sua vida útil Aplicável na União Europeia e em países Europeus com sist...

Страница 128: ...o ambiente bem como para a saúde que de outra forma poderiam ocorrer pelo mau manuseamento destas pilhas A reciclagem dos materiais contribuirá para a conservação dos recursos naturais Se por motivos de segurança desempenho ou protecção de dados os produtos necessitem de uma ligação permanente a uma pilha integrada esta só deve ser substituída por profissionais qualificados Acabado o período de vi...

Страница 129: ... Identificação das partes 12 Carregar o pack de baterias 13 Inserir a bateria cartão de memória vendido separadamente 15 Acertar o relógio 18 Fotografar ver imagens Fotografar imagens fixas 19 Fotografar filmes 20 Visualizar imagens 21 Manual da Cyber shot PDF Saiba mais acerca da câmara Manual da Cyber shot 22 Outros Lista de ícones visualizada no ecrã 23 Número de imagens fixas e tempo de gravaç...

Страница 130: ...ua de 10 C a 40 C Conforme as normas MIL STD 810F Method 516 5 Shock este produto passou os testes quando foi deixado cair de uma altura de 1 5 m acima de um painel de contraplacado de 5 cm de espessura Dependendo das condições de utilização e circunstâncias não há garantia relativamente a danos mau funcionamento ou desempenho à prova de água desta câmara Quanto ao desempenho à prova de pó à prova...

Страница 131: ...a Há um risco que isso dê origem à entrada de areia ou de água no interior Antes de abrir a tampa execute o procedimento descrito em Limpeza após o uso da câmara debaixo próximo da água Abra a tampa com a câmara completamente seca Confirme sempre que a tampa da bateria cartão de memória e a tampa do conector múltiplo foram fechadas em segurança Notas sobre a utilização da câmara debaixo próximo da...

Страница 132: ...ormação e ou degradação do desempenho à prova de água Esta câmara foi fabricada para escoar a água O escoamento da água faz se pelas aberturas em torno do botão ON OFF Alimentação alavanca de zoom W T e outros comandos Após retirar da água coloque a câmara em cima de um pano seco durante algum tempo para deixar escoar a água Podem aparecer bolhas quando a câmara for colocada debaixo de água Não se...

Страница 133: ...rios fornecidos não cumprem as especificações à prova de água à prova de pó e à prova de vibrações A correia de pulso já vem colocada na câmara de fábrica Coloque a sua mão pelo laço para evitar que a câmara tombe ou sofra danos se a deixar cair Consulte o Manual da Cyber shot PDF no CD ROM fornecido Para mais detalhes sobre operações avançadas por favor leia Manual da Cyber shot PDF no CD ROM for...

Страница 134: ...a formatar qualquer cartão de memória a ser usado com esta câmara pela primeira vez Note que a formatação apagará todos os dados gravados no cartão de memória Estes dados não podem ser restaurados Certifique se de que faz cópia de segurança de dados importantes para um PC ou outro local de armazenamento Antes de iniciar a gravação faça um teste de gravação para se certificar que a câmara está a fu...

Страница 135: ...uecimento Dependendo da temperatura da câmara e da bateria pode não ser capaz de gravar filmes ou a alimentação pode desligar se automaticamente para proteger a câmara Será visualizada uma mensagem no ecrã LCD antes da alimentação desligar ou pode deixar de gravar filmes Sobre a compatibilidade dos dados de imagem Esta câmara cumpre com a norma universal DCF Design rule for Camera File system esta...

Страница 136: ... Reprodução K Alavanca de zoom W T L Gancho para a correia de pulso M Ranhura do cartão de memória N Alavanca de ejecção da bateria O Conector múltiplo P Receptáculo para o tripé Use um tripé com um parafuso com menos de 5 5 mm de comprimento Caso contrário não será capaz de prender firmemente a câmara e podem ocorrer danos a esta Q Tampa da bateria cartão de memória R Ranhura de inserção da bater...

Страница 137: ...egar o pack de baterias durante cerca de mais uma hora após a luz CHARGE se apagar a carga dura ligeiramente mais carga completa Luz CHARGE Acesa Carregamento Desligada A carga terminou carga normal 3 Quando a carga tiver terminado desligue o carregador de baterias Pack de baterias Para clientes nos EUA e Canadá Luz CHARGE Cabo de alimentação Luz CHARGE Ficha Para clientes em países regiões sem se...

Страница 138: ...afar nas seguintes condições CIPA Camera Imaging Products Association Brilho do LCD está regulado para Normal Fotografar uma vez em cada 30 segundos O zoom muda alternadamente entre os lados W e T O flash dispara uma vez em cada duas A alimentação liga se e desliga se uma vez em cada dez Utiliza se um pack de baterias completamente carregado fornecido a uma temperatura ambiente de 25 C Utilização ...

Страница 139: ... da bateria com a ponta do pack de baterias na direcção da seta insira o pack de baterias até a alavanca de ejecção da bateria bloquear no lugar 4 Feche a tampa Feche em segurança a tampa da bateria até ouvir o fecho corrediço na lingueta da tampa ficar no devido lugar e para que a marca amarela debaixo do fecho corrediço deixe de ser vista Se entrar dentro da tampa matéria estranha como areia a j...

Страница 140: ...tões de memória SDXC Neste manual o termo Memory Stick Duo é usado para referir se a Memory Stick PRO Duo Memory Stick PRO HG Duo e Memory Stick Duo e o termo cartão SD é usado para referir se ao cartão de memória SD ao cartão de memória SDHC e ao cartão de memória SDXC Quando gravar filmes recomenda se que use os seguintes cartões de memória Mark2 Memory Stick PRO Duo Mark2 Memory Stick PRO HG Du...

Страница 141: ...a carga restante da bateria Aparece no ecrã LCD o indicador de carga restante Demora cerca de um minuto até aparecer o indicador de carga restante correcto O indicador de carga restante pode não estar correcto em certas circunstâncias Se a câmara estiver ligada com a opção Economia Energia regulada para Normal ou Capacidade e não a utilizar durante um determinado período de tempo o ecrã LCD fica e...

Страница 142: ...um tempo para a alimentação ligar e permitir a operação 2 Seleccione o formato de visualização de data desejado depois toque em OK 3 Seleccione Hora de Verão Ligado Deslig depois toque em OK 4 Seleccione o item a acertar depois acerte o valor com v V e toque em OK Meia noite é indicada como 12 00 AM e meio dia como 12 00 PM 5 Seleccione a área desejada com b B e depois toque em OK t OK Botão ON OF...

Страница 143: ...ra estável como ilustrado Deslize a alavanca de zoom W T para o lado T para ampliar Deslize para o lado W para voltar 3 Carregue até meio o botão do obturador para focar Quando a imagem estiver focada soa um sinal sonoro e o indicador z acende 4 Carregue no botão do obturador completamente para baixo Tampa da lente Botão do obturador Bloqueio AE AF ...

Страница 144: ...pa da lente depois toque em Modo GRAV t Modo de Filme 2 Carregue no botão do obturador completamente para baixo para iniciar a gravação 3 Carregue novamente o botão do obturador completamente para baixo para parar a gravação Tampa da lente ...

Страница 145: ...sligar a câmara Feche a tampa da lente Pode também desligar a câmara carregando no botão ON OFF Alimentação 1 Carregue no botão Reprodução Se reproduzir imagens de um cartão de memória que tenha sido gravado noutra câmara aparece um ecrã de registo da base de dados de imagens x Seleccionar a imagem seguinte anterior Toque em Seguinte Anterior no ecrã Para ver filmes toque em Reprodução no ecrã LCD...

Страница 146: ...ara utilizadores de Macintosh 1 Ligue o seu computador e insira o CD ROM fornecido na unidade de CD ROM 2 Clique em Manual da Cyber shot 3 Clique em Instalar 4 Inicie Manual da Cyber shot a partir do atalho no ambiente de trabalho 1 Ligue o seu computador e insira o CD ROM fornecido na unidade de CD ROM 2 Seleccione a pasta Handbook e copie o Handbook pdf guardado na pasta PT para o seu computador...

Страница 147: ...agens fixas Quando filma filmes A B Visor Indicação Ícone de Reconhecimento de Cena Equilíbrio de brancos Destino Reconhecimento de Cena Aviso de vibração Cena de filmagem de filme Visor Indicação Bateria restante Aviso de bateria fraca Iluminador AF Pasta de gravação Meio de Gravação Reprodução cartão de memória memória interna Escala de zoom ...

Страница 148: ...e dados cheio erro do arquivo da base de dados Tamanho da imagem Quadro do telémetro de AF Reticulado do medidor de ponto Visor Indicação Foco Redução dos olhos vermelhos z Bloqueio AE AF Obturador lento NR 125 Velocidade do obturador F3 5 Valor da abertura ISO400 Número ISO 2 0EV Valor de Exposição Foco próximo Modo de flash Flash a carregar Modo de medição Espera Gravação de um filme Espera de u...

Страница 149: ...âmara uma imagem fotografada com outras câmaras a imagem pode não aparecer no tamanho de imagem real Capacidade Tamanho Memória interna Cartão de memória formatado nesta câmara Aprox 45 MB 2 GB 4 GB 8 GB 16 GB 32 GB 10M 9 402 808 1637 3334 6588 5M 14 582 1168 2366 4819 9524 VGA 284 11760 23600 47810 97350 192380 16 9 7M 9 400 803 1626 3311 6543 16 9 2M 47 1961 3934 7968 16220 32060 Panorama Grande...

Страница 150: ...m aquecedor O corpo da câmara pode ficar sem cor ou deformado e isso pode causar mau funcionamento Em local sujeito a vibração oscilante Perto de um local com forte magnetismo Sobre o transporte Não se sente numa cadeira ou outro local com a câmara no bolso traseiro das suas calças ou saia dado isso poder provocar um mau funcionamento ou danificar a câmara Sobre a limpeza Limpeza do ecrã LCD Limpe...

Страница 151: ...quentes que excedam esta variação Sobre a bateria de reserva interna recarregável Esta câmara tem uma bateria interna recarregável para manter a data e a hora e outros ajustes independentemente da alimentação estar ligada ou não Esta bateria recarregável é carregada continuamente desde que utilize a câmara No entanto se só utilizar a câmara por curtos períodos de tempo descarregará gradualmente e ...

Страница 152: ...3 Incandescente Flash Um Toque Equilíbrio de Brancos Subaquático Auto Subaquático 1 2 Um Toque Formato de arquivo Imagens fixas conforme JPEG DCF Ver 2 0 Exif Ver 2 21 MPF Baseline compatível com DPOF Filmes MPEG 4 Visual Meio de gravação Memória Interna aprox 45 MB Memory Stick Duo cartão SD Flash Alcance do flash sensibilidade ISO Índice de exposição recomendado ajustado para Auto Aprox 0 08 m a...

Страница 153: ...idade de 3 m de água durante 60 minutos Desempenho à prova de vibrações Conforme as normas MIL STD 810F Method 516 5 Shock este produto passou os testes quando foi deixado cair de uma altura de 1 5 m acima de um painel de contraplacado de 5 cm de espessura Carregador de bateria BC CSN BC CSNB Alimentação CA 100 V a 240 V 50 60 Hz 2 W Tensão de saída CC 4 2 V 0 25 A Temperatura de operação 0 C a 40...

Страница 154: ... logótipos SDXC e SDHC são marcas comerciais da SD 3C LLC MultiMediaCard é uma marca comercial da MultiMediaCard Association Adobe e Reader são marcas comerciais ou marcas registadas da Adobe Systems Incorporated nos Estados Unidos e ou outros países Além disso os nomes do sistema e produtos utilizados neste manual em geral são marcas comerciais ou marcas registadas dos seus respectivos programado...

Страница 155: ...PT PT 31 ...

Страница 156: ...us quetschen Sie ihn nicht lassen Sie ihn nicht fallen und achten Sie darauf nicht versehentlich auf den Akku zu treten Halten Sie Gegenstände aus Metall von den Akkuanschlüssen fern Es kann sonst zu einem Kurzschluss kommen Setzen Sie den Akku keinen Temperaturen über 60 C aus wie sie z B bei direkter Sonneneinstrahlung oder in einem in der Sonne geparkten Auto auftreten können Zünden Sie den Akk...

Страница 157: ...equenzen können Bild und Ton dieses Gerätes beeinflussen Hinweis Wenn eine Datenübertragung aufgrund statischer oder elektromagnetischer Störeinflüsse abbricht fehlschlägt starten Sie die entsprechende Anwendung neu oder entfernen Sie das USB Kabel und schließen Sie es wieder an Entsorgung von gebrauchten elektrischen und elektronischen Geräten anzuwenden in den Ländern der Europäischen Union und ...

Страница 158: ...enötigen sollte die Batterie nur durch qualifiziertes Servicepersonal ausgetauscht werden Um sicherzustellen dass die Batterie korrekt entsorgt wird geben Sie das Produkt zwecks Entsorgung an einer Annahmestelle für das Recycling von elektrischen und elektronischen Geräten ab Für alle anderen Batterien entnehmen Sie die Batterie bitte entsprechend dem Kapitel über die sichere Entfernung der Batter...

Страница 159: ...mera 10 Identifizierung der Teile 12 Laden des Akkus 13 Einsetzen des Akkus einer Speicherkarte getrennt erhältlich 15 Einstellen der Uhr 18 Aufnehmen Wiedergeben von Bildern Aufnehmen von Standbildern 19 Filmaufnahme 20 Anzeigen von Bildern 21 Cyber shot Handbuch PDF Mehr über die Kamera erfahren Cyber shot Handbuch 22 Sonstiges Liste der auf dem Monitor angezeigten Symbole 23 Standbildzahlen und...

Страница 160: ...g oder Wasserdichtheit dieser Kamera gegeben werden Was die Staubdichtheit Stoßfestigkeit betrifft so kann keine Garantie gegeben werden dass die Kamera nicht verkratzt oder verbeult wird In manchen Fällen kann die Kamera ihre Wasserdichtheit verlieren indem sie z B durch Fallenlassen einer starken Erschütterung ausgesetzt wird Wir empfehlen die Kamera gegen eine Gebühr von einer Vertragswerkstatt...

Страница 161: ...asser aus Unterlassen Sie das Öffnen und Schließen der Akku Speicherkartenabdeckung oder der Multianschlussabdeckung unter Wasser in Wassernähe Verwenden Sie ein getrennt erhältliches Gehäuse Marine Pack wenn Sie tiefer als 3 m tauchen wollen Diese Kamera sinkt in Wasser Führen Sie Ihre Hand durch die Handschlaufe um Sinken der Kamera zu verhüten Bei Unterwasser Blitzaufnahmen können blasse weiße ...

Страница 162: ...n um die Taste ON OFF Ein Aus den Zoomhebel W T und andere Bedienelemente ab Legen Sie die Kamera nach der Entnahme aus dem Wasser eine Zeitlang auf ein trockenes Tuch um Wasser ablaufen zu lassen Luftblasen können erscheinen wenn die Kamera ins Wasser gelegt wird Dies ist keine Funktionsstörung Das Kameragehäuse kann sich verfärben wenn es mit Sonnenschutzmittel oder Sonnenöl in Berührung kommt F...

Страница 163: ...estigkeit Die Handschlaufe wurde bereits werksseitig an der Kamera angebracht Führen Sie Ihre Hand durch die Handschlaufe um Sinken der Kamera oder Beschädigung durch Fallenlassen zu verhüten Nehmen Sie das Cyber shot Handbuch PDF auf der mitgelieferten CD ROM zu Hilfe Um Einzelheiten zu fortgeschrittenen Funktionen zu erhalten schlagen Sie bitte mithilfe eines Computers im Cyber shot Handbuch PDF...

Страница 164: ...r Kamera zu formatieren Beachten Sie dass durch Formatieren alle auf der Speicherkarte aufgezeichneten Daten gelöscht werden Diese Daten können nicht wiederhergestellt werden Machen Sie unbedingt Sicherungskopien von wichtigen Daten auf einem PC oder einer anderen Speicherposition Vor der eigentlichen Aufnahme sollten Sie eine Probeaufnahme machen um sich zu vergewissern dass die Kamera einwandfre...

Страница 165: ...emperatur der Kamera und des Akkus kann es vorkommen dass keine Filme aufgenommen werden können oder dass sich die Kamera zum eigenen Schutz automatisch ausschaltet Eine Meldung erscheint auf dem LCD Monitor bevor sich die Kamera ausschaltet oder die Filmaufnahme gesperrt wird Hinweis zur Bilddatenkompatibilität Die Kamera entspricht dem von der JEITA Japan Electronics and Information Technology I...

Страница 166: ...ouch Panel I Lautsprecher J Taste Wiedergabe K Zoomhebel W T L Öse für Handschlaufe M Speicherkartenschlitz N Akku Auswurfhebel O Multianschluss P Stativgewinde Verwenden Sie ein Stativ dessen Schraube kürzer als 5 5 mm ist Anderenfalls wird die Kamera nicht richtig befestigt und kann beschädigt werden Q Akku Speicherkartenabdeckung R Akkufach S Zugriffslampe T Multianschlussabdeckung ...

Страница 167: ...Sie den Akku noch etwa eine Stunde länger laden nachdem die Lampe CHARGE erloschen ist reicht die Ladung etwas länger vollständige Ladung Lampe CHARGE Erleuchtet Laden Erloschen Ladevorgang beendet normale Ladung 3 Wenn der Ladevorgang beendet ist trennen Sie das Ladegerät ab Akku Für Kunden in den USA und Kanada Lampe CHARGE Netzkabel Lampe CHARGE Stecker Für Kunden in Ländern Regionen außer den ...

Страница 168: ...sociation LCD Helligkeit ist auf Normal eingestellt Eine Aufnahme alle 30 Sekunden Der Zoom wird abwechselnd zwischen den Stellungen W und T umgeschaltet Der Blitz wird bei jeder zweiten Aufnahme ausgelöst Die Kamera wird nach jeweils zehn Benutzungen ein und ausgeschaltet Ein voll aufgeladener Akku mitgeliefert wird bei einer Umgebungstemperatur von 25 C benutzt Verwendung eines Sony Memory Stick...

Страница 169: ...ie dann den Akku ein bis der Akku Auswurfhebel einrastet während Sie den Akku Auswurfhebel mit der Kante des Akkus in Pfeilrichtung drücken 4 Schließen Sie den Deckel Schließen Sie den Akkufachdeckel bis Sie den Schieberiegel an der Abdeckung einrasten hören so dass die gelbe Markierung unter dem Schieberiegel nicht mehr sichtbar ist Falls ein Fremdstoff wie z B Sand in die Abdeckung eindringt kan...

Страница 170: ...eicherkarten verwendete Dateisystem In diesem Handbuch bezieht sich der Begriff Memory Stick Duo auf Memory Stick PRO Duo Memory Stick PRO HG Duo und Memory Stick Duo und der Begriff SD Karte bezieht sich auf SD Speicherkarte SDHC Speicherkarte und SDXC Speicherkarte Für Filmaufnahmen werden die folgenden Speicherkarten empfohlen Mark2 Memory Stick PRO Duo Mark2 Memory Stick PRO HG Duo SD Speicher...

Страница 171: ...erkartenabdeckung fest zu x Prüfen der Akku Restladung Die Akku Restladungsanzeige erscheint auf dem LCD Monitor Es dauert etwa eine Minute bis die korrekte Akku Restladung angezeigt wird Die Akku Restladungsanzeige ist unter bestimmten Umständen möglicherweise nicht korrekt Wenn Sie Strom sparen auf Standard oder Stamina gesetzt haben und die eingeschaltete Kamera eine bestimmte Zeitlang nicht be...

Страница 172: ...auern bis sich die Kamera einschaltet und betriebsbereit ist 2 Wählen Sie das gewünschte Datumsanzeigeformat aus und berühren Sie dann OK 3 Wählen Sie Sommerzeit Ein Aus und berühren Sie dann OK 4 Wählen Sie den einzustellenden Posten aus stellen Sie dann den Zahlenwert mit v V ein und berühren Sie OK Mitternacht wird als 12 00 AM und Mittag als 12 00 PM angezeigt 5 Wählen Sie den gewünschten Bere...

Страница 173: ...lten Sie die Kamera stabil wie abgebildet Schieben Sie den Zoomhebel W T zum Einzoomen zur Seite T Schieben Sie den Hebel zur Seite W um auszuzoomen 3 Drücken Sie den Auslöser halb nieder um zu fokussieren Wenn das Bild scharf ist ertönt ein Piepton und die Anzeige z leuchtet auf 4 Drücken Sie den Auslöser ganz nieder Objektivschieber Auslöser AE AF Speicher ...

Страница 174: ... Sie den Objektivschieber ab und berühren Sie dann AUFN Modus t Filmmodus 2 Drücken Sie den Auslöser ganz nieder um die Aufnahme zu starten 3 Drücken Sie den Auslöser erneut ganz nieder um die Aufnahme zu stoppen Objektivschieber ...

Страница 175: ...lten Schließen Sie den Objektivschieber Sie können die Kamera auch durch Drücken der Taste ON OFF Ein Aus ausschalten 1 Drücken Sie die Taste Wiedergabe Wenn Sie Bilder auf einer Speicherkarte wiedergeben die auf anderen Kameras aufgenommen wurden erscheint ein Bilddatenbank Registrierungsbildschirm x Auswählen des nächsten vorherigen Bilds Berühren Sie Weiter Zurück auf dem Monitor Um Filme wiede...

Страница 176: ...Sie Ihren Computer ein und legen Sie die CD ROM mitgeliefert in das CD ROM Laufwerk ein 2 Klicken Sie auf Cyber shot Handbuch 3 Klicken Sie auf Installieren 4 Rufen Sie das Cyber shot Handbuch über die Verknüpfung auf dem Desktop auf 1 Schalten Sie Ihren Computer ein und legen Sie die CD ROM mitgeliefert in das CD ROM Laufwerk ein 2 Wählen Sie den Ordner Handbook aus und kopieren Sie die im Ordner...

Страница 177: ...kennung Verwacklungswarnung Filmaufnahmeszene Anzeige Bedeutung Akku Restladungsanzeige Akku Warnanzeige AF Hilfslicht Aufnahmeordner Aufnahme Wiedergabemedium Speicherkarte interner Speicher Zoomfaktor Anzeige Bedeutung Serienbildmodus C 32 00 Selbstdiagnose Anzeige Temperaturanstiegs warnung Selbstauslöser 96 Restbildzahl 100 Min Aufnahmezeit Gesichtserkennung Warnung für volle Datenbankdatei Da...

Страница 178: ...z AE AF Speicher NR Langzeitbelichtungs Rauschunterdrückung 125 Verschlusszeit F3 5 Blendenwert ISO400 ISO Nummer 2 0EV Belichtungswert Nahfokus Blitzmodus Blitzladung Messmodus Bereitschft Filmaufnahme Filmaufnahmebereit schaft 0 12 Aufnahmezeit Minuten Sekunden Anzeige Bedeutung ...

Страница 179: ... wiedergegeben wird erscheint es u U nicht in der tatsächlichen Bildgröße Kapazität Größe Interner Speicher Mit dieser Kamera formatierte Speicherkarte Ca 45 MB 2 GB 4 GB 8 GB 16 GB 32 GB 10M 9 402 808 1637 3334 6588 5M 14 582 1168 2366 4819 9524 VGA 284 11760 23600 47810 97350 192380 16 9 7M 9 400 803 1626 3311 6543 16 9 2M 47 1961 3934 7968 16220 32060 Panorama Breit horizontal 12 516 1035 2097 ...

Страница 180: ...ktionsstörung führen kann Unter direktem Sonnenlicht oder in der Nähe eines Heizkörpers Das Kameragehäuse kann sich verfärben oder verformen was eine Funktionsstörung verursachen kann An Orten die starken Vibrationen ausgesetzt sind In der Nähe starker Magnetfelder Info zum Tragen Setzen Sie sich nicht auf einen Stuhl oder einen anderen Platz wenn sich die Kamera in der Gesäßtasche Ihrer Hose oder...

Страница 181: ...ei Temperaturen zwischen 10 C und 40 C ausgelegt Aufnehmen bei sehr niedrigen oder hohen Temperaturen die außerhalb dieses Bereichs liegen ist nicht zu empfehlen Info zum internen wiederaufladbaren Speicherschutzakku Diese Kamera besitzt einen internen wiederaufladbaren Akku der sowohl bei ein als auch ausgeschalteter Kamera den Speicher für die Datums und Uhrzeiteinstellung und andere Einstellung...

Страница 182: ...n Blitz One Push Unterwasser Weißabgleich Auto Unterwasser 1 2 One Push Dateiformat Standbilder JPEG DCF Ver 2 0 Exif Ver 2 21 MPF Baseline konform DPOF kompatibel Filme MPEG 4 Visual Speichermedium Interner Speicher ca 45 MB Memory Stick Duo SD Karte Blitz Blitzreichweite Einstellung der ISO Empfindlichkeit empfohlener Belichtungsindex auf Auto ca 0 08 m bis 2 9 m W ca 0 5 m bis 2 4 m T Ein und A...

Страница 183: ...einsatzfähig Stoßfestigkeit Dieses Produkt hat den Falltest gemäß den Normen von MIL STD 810F Method 516 5 Shock bestanden bei dem es aus einer Höhe von 1 5 m auf eine 5 cm dicke Sperrholzplatte fallen gelassen wurde Ladegerät BC CSN BC CSNB Stromversorgung 100 V bis 240 V Wechselstrom 50 60 Hz 2 W Ausgangsspannung 4 2 V Gleichstrom 0 25 A Betriebstemperatur 0 C bis 40 C Lagertemperatur 20 C bis 6...

Страница 184: ...ogos sind Markenzeichen von SD 3C LLC MultiMediaCard ist ein Markenzeichen der MultiMediaCard Association Adobe und Reader sind entweder Markenzeichen oder eingetragene Markenzeichen von Adobe Systems Incorporated in den Vereinigten Staaten und oder in anderen Ländern Außerdem sind die in dieser Anleitung verwendeten System und Produktbezeichnungen im Allgemeinen Markenzeichen oder eingetragene Ma...

Страница 185: ...DE DE 31 ...

Страница 186: ...de accu niet en stel deze niet bloot aan schokken of stoten laat deze niet vallen en ga er niet op staan Veroorzaak geen kortsluiting en zorg dat er geen metalen voorwerpen in aanraking komen met de aansluitpunten Stel de accu niet bloot aan hoge temperaturen boven 60 C zoals direct zonlicht of in een auto die in de zon geparkeerd staat Verbrand de accu niet en gooi deze niet in het vuur Gebruik g...

Страница 187: ... beeld en het geluid van dit apparaat beïnvloeden Kennisgeving Als de gegevensoverdracht halverwege wordt onderbroken mislukt door statische elektriciteit of elektromagnetische storing moet u de toepassing opnieuw starten of de verbindingskabel USB enzovoort loskoppelen en opnieuw aansluiten Verwijdering van oude elektrische en elektronische apparaten Toepasbaar in de Europese Unie en andere Europ...

Страница 188: ...et geval dat de producten om redenen van veiligheid prestaties dan wel in verband met data integriteit een permanente verbinding met batterij vereisen dient deze batterij enkel door gekwalificeerd servicepersoneel vervangen te worden Om ervoor te zorgen dat de batterij op een juiste wijze zal worden behandeld dient het product aan het eind van zijn levenscyclus overhandigd te worden aan het desbet...

Страница 189: ...nderdelen 12 De accu opladen 13 De accu een geheugenkaart los verkrijgbaar plaatsen 15 De klok instellen 19 Beelden opnemen weergeven Opnemen van stilstaande beelden 20 Opnemen van bewegende beelden 21 Beelden bekijken 22 Cyber shot handboek pdf bestand Meer leren over de camera Cyber shot handboek 23 Overige Lijst met pictogrammen die op het scherm worden afgebeeld 24 Aantal stilstaande beelden e...

Страница 190: ...plank doorstaan Afhankelijk van de gebruiksvoorwaarden en omstandigheden wordt geen garantie gegeven met betrekking tot schade aan storing van of waterdichtheid van deze camera Voor wat betreft de stofdichtheid en schokbestendigheid van de camera wordt geen garantie gegeven dat de camera geen krassen of deuken kan oplopen Soms gaat de waterdichtheid verloren wanneer de camera wordt blootgesteld aa...

Страница 191: ...de camera onder nabij water is gebruikt Open het deksel alleen wanneer de camera volledig droog is Controleer altijd of het deksel van de accu geheugenkaart of de afdekking van de multifunctionele aansluiting goed zijn gesloten Opmerkingen over het gebruik van de camera onder nabij water Stel de camera niet bloot aan schokken zoals bij in het water springen Open of sluit het deksel van de accu geh...

Страница 192: ...ns op vervorming en of verminderde waterdichtheid aanwezig is Deze camera is ontworpen om water weg te laten stromen Water stroomt uit openingen rondom de ON OFF toets de W T zoomknop en andere bedieningsorganen Nadat de camera uit het water is gehaald plaatst u hem enige tijd op een droge doek zodat het water eruit kan stromen Wanneer de camera onder water wordt gehouden kunnen er luchtbellen uit...

Страница 193: ...chtheid stofdichtheid en schokbestendigheid De polsriem is reeds in de fabriek aan de camera bevestigd Steek uw hand door de lus om te voorkomen dat de camera omlaag zakt of beschadigd raakt doordat hij valt Raadpleeg het Cyber shot handboek pdf bestand op de bijgeleverde cd rom Voor meer informatie over geavanceerde bedieningen leest u met behulp van een computer het Cyber shot handboek pdf besta...

Страница 194: ...deze camera wilt gebruiken formatteert met behulp van deze camera Let erop dat door het formatteren alle gegevens op de geheugenkaart zullen worden gewist Deze gegevens kunnen daarna niet meer worden hersteld Maak een reservekopie van alle belangrijke gegevens op een computer of ander opslagmedium Voordat u begint met opnemen maakt u een proefopname om te controleren of de camera juist werkt Richt...

Страница 195: ... camera en accutemperatuur is het mogelijk dat u geen bewegende beelden kunt opnemen of de voeding automatisch wordt onderbroken om de camera te beschermen Voordat u geen bewegende beelden meer kunt opnemen of de voeding wordt onderbroken wordt een mededeling afgebeeld op het LCD scherm Opmerkingen over de compatibiliteit van beeldgegevens De camera voldoet aan DCF Design rule for Camera File syst...

Страница 196: ...ts K W T zoomknop L Oog voor polsriem M Geheugenkaartgleuf N Accu uitwerphendel O Multifunctionele aansluiting P Schroefgat voor statief Gebruik een statief met een schroef van minder dan 5 5 mm lang Als de schroef te lang is kunt u de camera niet stevig bevestigen en kan de camera worden beschadigd Q Deksel van geheugenkaartgleuf en accuvak R Accu insteekgleuf S Toegangslampje T Afdekking van mul...

Страница 197: ...et opladen van de accu ongeveer nog een uur voortzet nadat het CHARGE lampje is uitgegaan gaat de lading iets langer mee volledige lading CHARGE lampje Brandt bezig met opladen Uit opladen klaar normale lading 3 Nadat het opladen klaar is koppelt u de acculader los Accu Voor klanten in de VS en Canada CHARGE lampje Netsnoer CHARGE lampje Stekker Voor klanten in andere landen gebieden dan de VS en ...

Страница 198: ...amera Imaging Products Association LCD helderheid is ingesteld op Normaal Eenmaal opnemen iedere 30 seconden De zoom wordt beurtelings gewisseld tussen de uiterste W kant en T kant De flitser gaat eenmaal per twee opnamen af De camera wordt in en uitgeschakeld na iedere 10 opnamen Een volledig opgeladen accu bijgeleverd wordt gebruikt bij een omgevingstemperatuur van of 25 C Bij gebruik van een So...

Страница 199: ...de accu uitwerphendel met de rand van de accu in de richting van de pijl en steek de accu erin totdat de accu uitwerphendel wordt vergrendeld 4 Sluit het deksel Sluit het deksel van de accu stevig tot u de schuifvergrendeling van het deksel op zijn plaats hoort vergrendelen en de gele kleur onder de schuifvergrendeling niet meer zichtbaar is Als vreemde materie zoals zand achter het deksel komt ka...

Страница 200: ... alle gegevens verloren zullen gaan exFAT is het bestandssysteem dat wordt gebruikt op de SDXC geheugenkaarten In deze gebruiksaanwijzing wordt de term Memory Stick Duo gebruikt als verwijzing naar een Memory Stick PRO Duo Memory Stick PRO HG Duo en Memory Stick Duo en wordt de term SD geheugenkaart gebruikt als verwijzing naar een SD geheugenkaart SDHC geheugenkaart en SDXC geheugenkaart Voor het...

Страница 201: ...enkaart tool t Kopiëren aan x De accu eruit halen x Opmerkingen over de afdekking van de multifunctionele aansluiting Om de afdekking van de multifunctionele aansluiting te openen moet u eerst het deksel van de accu geheugenkaart openen Trek daarna het uitsteeksel aan de linkerkant van de afdekking van de multifunctionele aansluiting naar buiten met uw vingernagel Sluit de afdekking van multifunct...

Страница 202: ...ls Stroombesparing is ingesteld op Standaard of Uithoudverm en u de camera gedurende een bepaalde tijdsduur niet bedient terwijl deze is ingeschakeld wordt eerst het LCD scherm zwart en daarna de camera automatisch uitgeschakeld automatische uitschakelfunctie Om de contactpunten van de accu schoon te houden en kortsluiting te voorkomen plaatst u de accu in een plastic zakje of iets dergelijks wann...

Страница 203: ...uren eerdat de camera wordt ingeschakeld en bediening mogelijk is 2 Raak het gewenste datum weergaveformaat aan en raak daarna OK aan 3 Selecteer zomertijd Aan Uit en raak daarna OK aan 4 Selecteer het onderdeel dat u wilt instellen en stel daarna de waarde in met v V en raak OK aan Middernacht wordt afgebeeld als 12 00 AM en twaalf uur s morgens als 12 00 PM 5 Selecteer het gewenste gebied met b ...

Страница 204: ...ra stil zoals afgebeeld Schuif de W T zoomknop naar de T kant om te zoomen Duw de zoomknop naar de W kant om terug te keren 3 Druk de ontspanknop tot halverwege in om scherp te stellen Als het beeld scherpgesteld is klinkt een pieptoon en wordt de z indicator afgebeeld 4 Druk de ontspanknop helemaal in Lensafdekking Ontspanknop AE AF ver grende lings indicator ...

Страница 205: ... beelden 1 Duw de lensafdekking omlaag en raak daarna Opn functie t Bewegende beeldn aan 2 Druk de ontspanknop helemaal in om te beginnen met opnemen 3 Druk de ontspanknop opnieuw helemaal in om het opnemen te stoppen Lensafdekking ...

Страница 206: ...e camera Sluit de lensafdekking U kunt de camera ook uitschakelen door op de ON OFF aan uit toets te drukken 1 Druk op de weergave toets Wanneer u beelden op een geheugenkaart weergeeft die met andere camera s zijn opgenomen wordt een beelddatabase registratiescherm weergegeven x Het volgende vorige beeld selecteren Raak volgende vorige aan op het scherm Om bewegende beelden weer te geven raakt u ...

Страница 207: ...ebruikers van Macintosh 1 Schakel de computer in en plaats de cd rom bijgeleverd in het cd rom station 2 Klik op Cyber shot handboek 3 Klik op Installeren 4 Open het Cyber shot handboek door te dubbelklikken op de snelkoppeling op het bureaublad 1 Schakel de computer in en plaats de cd rom bijgeleverd in het cd rom station 2 Selecteer de map Handbook en kopieer het bestand Handbook pdf dat zich in...

Страница 208: ...n scèneherkenning Witbalans Bestemming Scèneherkenning Trillingswaarschuwing Bewegende beeldenopnamefunctie Indicator Betekenis Resterende acculading Waarschuwing voor zwakke accu AF verlichting Opnamemap Media opnemen weergeven geheugenkaart intern geheugen Zoomvergroting Indicator Betekenis Burst functie C 32 00 Zelfdiagnosefunctie Waarschuwing hoge temperatuur Zelfontspanner 96 Aantal opneembar...

Страница 209: ...etekenis Scherpstellen Vermindering van het rode ogeneffect z AE AF vergrendelingsindicator NR lange sluitertijd 125 Sluitertijd F3 5 Diafragmawaarde ISO400 ISO nummer 2 0EV Belichtingswaarde Close scherpstelling Flitsfunctie Opladen flitser Lichtmeetfunctie Standby Standby opnemen van bewegende beelden 0 12 Opnametijd min sec Indicator Betekenis ...

Страница 210: ... camera is het mogelijk dat het beeld niet wordt weergegeven in het oorspronkelijke beeldformaat Capaciteit Formaat Intern geheugen Geheugenkaart die in deze camera is geformatteerd Ong 45 MB 2 GB 4 GB 8 GB 16 GB 32 GB 10M 9 402 808 1637 3334 6588 5M 14 582 1168 2366 4819 9524 VGA 284 11760 23600 47810 97350 192380 16 9 7M 9 400 803 1626 3311 6543 16 9 2M 47 1961 3934 7968 16220 32060 Panoramabree...

Страница 211: ...to kan de camerabehuizing door de hitte vervormen waardoor een storing kan optreden Onder rechtstreeks zonlicht of nabij een verwarmingsbron De camerabehuizing kan verkleuren of vervormen waardoor een storing kan optreden Op plaatsen onderhevig aan trillingen In de buurt van een sterk magnetisch veld Vervoeren Als de camera in de achterzak van uw broek of jurk zit mag u niet in een stoel of op een...

Страница 212: ...or gebruik bij temperaturen tussen 10 C en 40 C Opnemen op bijzonder koude of hete plaatsen die buiten dit bereik vallen wordt niet aanbevolen Informatie over de ingebouwde oplaadbare reservebatterij Deze camera is uitgerust met een interne oplaadbare batterij om de datum en tijd alsmede andere instellingen bij te houden ongeacht of de camera is ingeschakeld of niet Deze interne batterij wordt tij...

Страница 213: ...t 1 2 3 Gloeilamp Flitser One Push Onderwater witbalans Auto Onderwater 1 2 One Push Bestandsformaat Stilstaande beelden Compatibel met JPEG DCF Ver 2 0 Exif Ver 2 21 MPF Baseline compatibel met DPOF Bewegende beelden MPEG 4 Visual Opnamemedium Intern geheugen ong 45 MB Memory Stick Duo SD geheugenkaart Flitser Flitserbereik ISO gevoeligheid aanbevolen belichtingsindex ingesteld op Auto Ong 0 08 m...

Страница 214: ...nuten worden bediend Schokbestendigheid Deze camera voldoet aan de norm MIL STD 810F Method 516 5 Shock en heeft een valtest vanaf een hoogte van 1 5 m boven een 5 cm dikke multiplexplank doorstaan Acculader BC CSN BC CSNB Voeding 100 V t m 240 V wisselstroom van 50 60 Hz 2 W Uitgangsspanning 4 2 V gelijkstroom 0 25 A Bedrijfstemperatuur 0 C t m 40 C Bewaartemperatuur 20 C t m 60 C Afmetingen Ong ...

Страница 215: ... logo s zijn handelsmerken van SD 3C LLC MultiMediaCard is een handelsmerk van MultiMediaCard Association Adobe en Reader zijn handelsmerken of gedeponeerde handelsmerken van Adobe Systems Incorporated in de Verenigde Staten en of andere landen Alle andere in deze gebruiksaanwijzing vermelde systeem en productnamen zijn in het algemeen handelsmerken of gedeponeerde handelsmerken van de betreffende...

Страница 216: ...ie upuszczanie lub nadepnięcie Nie należy doprowadzać do zwarcia ani do zetknięcia obiektów metalowych ze stykami akumulatora Akumulatora nie należy wystawiać na działanie wysokich temperatur powyżej 60 C spowodowanych bezpośrednim działaniem promieni słonecznych lub pozostawieniem w nasłonecznionym samochodzie Akumulatora nie należy podpalać ani wrzucać do ognia Nie należy używać uszkodzonych lub...

Страница 217: ...lektromagnetycznej EMC jest firma Sony Deutschland GmbH Hedelfinger Strasse 61 70327 Stuttgart Niemcy Aby uzyskać informacje na temat dowolnych usług lub gwarancji należy zapoznać się z adresami podanymi w oddzielnych dokumentach o usługach i gwarancji Niniejszy produkt został przetestowany i uznany za spełniający wymagania dyrektywy EMC dotyczące korzystania z kabli połączeniowych o długości poni...

Страница 218: ... baterii może być stosowany w kombinacji z symbolem chemicznym Symbole chemiczne rtęci Hg lub ołowiu Pb są dodawane jeśli bateria zawiera więcej niż 0 0005 rtęci lub 0 004 ołowiu Odpowiednio gospodarując zużytymi bateriami możesz zapobiec potencjalnym negatywnym wpływom na środowisko oraz zdrowie ludzi jakie mogłyby wystąpić w przypadku niewłaściwego obchodzenia się z tymi odpadami Recykling bater...

Страница 219: ...menty aparatu 12 Ładowanie akumulatora 13 Wkładanie akumulatora karty pamięci sprzedawana oddzielnie 15 Ustawianie zegara 19 Nagrywanie oglądanie obrazów Wykonywanie zdjęć 20 Nagrywanie filmów 21 Oglądanie zdjęć 22 Podręcznik aparatu Cyber shot PDF Więcej informacji o aparacie Podręcznik aparatu Cyber shot 23 Inne Lista ikon wyświetlanych na ekranie 24 Liczba zdjęć i dostępny czas nagrywania filmó...

Страница 220: ...paratu w zalecanym zakresie temperatur wody od 10 C do 40 C Zgodnie ze standardami MIL STD 810F Method 516 5 Shock niniejszy produkt przeszedł pomyślnie test upuszczenia z wysokości 1 5 m na płytę ze sklejki drewnianej o grubości 5 cm Ze względu na zależność od warunków i okoliczności używania nie udziela się gwarancji dotyczącej uszkodzenia usterki lub wodoszczelności tego aparatu Jeśli chodzi o ...

Страница 221: ... rękami Istnieje ryzyko że piasek lub woda dostaną się do środka Przed otworzeniem osłony wykonaj procedurę opisaną w Czyszczenie po użyciu aparatu pod wodą w pobliżu wody Otwórz osłonę gdy aparat jest zupełnie suchy Zawsze sprawdź czy osłona akumulatora karty pamięci i osłona złącza uniwersalnego są dokładnie zamknięte Uwagi o używaniu aparatu pod wodą w pobliżu wody Nie narażaj aparatu na wstrzą...

Страница 222: ...waż istnieje ryzyko deformacji i lub degradacji funkcji wodoszczelnej Konstrukcja aparatu powoduje wypływanie wody Woda będzie wypływać z otworów wokół przycisku ON OFF Zasilanie dźwigni zoom W T i innych regulatorów Po wyjęciu z wody połóż aparat na chwilę na miękkim materiale aby umożliwić wypływanie wody Po zanurzeniu aparatu w wodzie mogą pojawić się bąbelki Nie jest to usterka Obudowa aparatu...

Страница 223: ...zelności odporności na pyły i na uderzenia Pasek na nadgarstek jest fabrycznie przymocowany do aparatu Przełóż dłoń przez pętlę paska aby zapobiec utopieniu aparatu lub uszkodzeniu z powodu upuszczenia Zobacz Podręcznik aparatu Cyber shot PDF na znajdującej się w zestawie płycie CD ROM Aby uzyskać informacje o zaawansowanych operacjach przeczytaj Podręcznik aparatu Cyber shot PDF na płycie CD ROM ...

Страница 224: ...acie każdej karty pamięci która jest używana w tym aparacie po raz pierwszy Pamiętaj że formatowanie kasuje wszystkie dane nagrane na karcie pamięci Tych danych nie można odzyskać Wykonaj kopie zapasowe ważnych danych na komputerze lub na innym nośniku zapisu Przed rozpoczęciem nagrywania należy wykonać nagranie próbne aby upewnić się że aparat działa prawidłowo Nie celować aparatem w stronę słońc...

Страница 225: ... od temperatury aparatu i akumulatora nagrywanie filmów może być niemożliwe lub zasilanie może wyłączyć się automatycznie w celu ochrony aparatu Przed wyłączeniem zasilania lub gdy nagrywanie filmów nie będzie już możliwe na ekranie LCD zostanie wyświetlony komunikat O zgodności danych obrazu Aparat jest zgodny z uniwersalnym standardem DCF Design rule for Camera File system ustanowionym przez org...

Страница 226: ...Głośnik J Przycisk Odtwarzanie K Dźwignia zoom W T L Zaczep paska na dłoń M Otwór karty pamięci N Dźwignia wyjmowania akumulatora O Złącze uniwersalne P Oprawka statywu Użyj statywu o śrubie krótszej niż 5 5 mm Inaczej stabilne przykręcenie aparatu nie będzie możliwe i może nastąpić uszkodzenie aparatu Q Osłona akumulatora karty pamięci R Otwór do wkładania akumulatora S Lampka aktywności T Osłona...

Страница 227: ...oło godzinę po zgaśnięciu lampki CHARGE energii wystarczy na trochę dłużej całkowite ładowanie Lampka CHARGE Świeci się Trwa ładowanie Wyłączona Ładowanie zakończone normalne ładowanie 3 Po zakończeniu ładowania odłącz ładowarkę Czas całkowitego ładowania Czas normalnego ładowania Około 245 min Około 185 min Akumulator Dla klientów w USA i Kanadzie Lampka CHARGE Przewód zasilający Lampka CHARGE Wt...

Страница 228: ...ch CIPA Camera Imaging Products Association Gdy opcja Jasność LCD jest nastawiona na Norma Fotografowanie co 30 sekund Zoom jest przełączany na przemian na stronę W i T Lampa błyskowa błyska co drugi raz Zasilanie jest włączane i wyłączane co dziesięć zdjęć Całkowicie naładowany akumulator w zestawie jest używany w temperaturze otoczenia 25 C Używając Sony Memory Stick PRO Duo sprzedawana oddzieln...

Страница 229: ...jąc dźwignię wyjmowania akumulatora krawędzią akumulatora w kierunku wskazanym strzałką włóż akumulator do pozycji w której dźwignia wyjmowania akumulatora zostanie zablokowana 4 Zamknij osłonę Dokładnie zamknij osłonę akumulatora tak aby usłyszeć odgłos zamykania zatrzasku osłony i aby żółty znak pod zatrzaskiem nie był widoczny Jeżeli ciała obce na przykład piasek dostaną się wewnątrz osłony usz...

Страница 230: ...jawić się polecenie sformatowania dysku Nie formatuj dysku ponieważ spowoduje to utratę wszystkich danych exFAT jest systemem plików używanym przez karty pamięci SDXC W tej instrukcji obsługi termin Memory Stick Duo jest używany w znaczeniu Memory Stick PRO Duo Memory Stick PRO HG Duo i Memory Stick Duo termin karta SD jest używany w znaczeniu karty pamięci SD karty pamięci SDHC i karty pamięci SD...

Страница 231: ...amięci t Kopiuj x Aby wyjąć akumulator x Uwagi dotyczące osłony złącza uniwersalnego Aby otworzyć osłonę złącza uniwersalnego najpierw otwórz osłonę akumulatora karty pamięci Następnie pociągnij paznokciem za nacięcie po lewej stronie osłony złącza uniwersalnego Zamknij mocno osłonę złącza uniwersalnego następnie zamknij osłonę akumulatora karty pamięci Upewnij się że nie pali się lampka aktywnośc...

Страница 232: ...dz energii jest nastawiona na Standard lub Wytrzym jeżeli zasilanie jest włączone i przez pewien czas żadne operacje nie zostaną wykonane ekran LCD stanie się ciemny po czym aparat wyłączy się automatycznie Funkcja automatycznego wyłączania zasilania Aby utrzymywać w czystości styki akumulatora i zapobiec zwarciu przed przenoszeniem lub przechowywaniem należy włożyć go do plastikowej torebki w cel...

Страница 233: ...zanim włączy się zasilanie i operacje będą możliwe 2 Wybierz żądany format wyświetlenia daty po czym dotknij OK 3 Wybierz czas letni zimowy Włącz Wyłącz po czym dotknij OK 4 Wybierz opcję którą chcesz nastawić po czym nastaw wartość za pomocą v V i dotknij OK Północ jest oznaczona jako 12 00 AM a południe jako 12 00 PM 5 Wybierz żądany region za pomocą b B po czym dotknij OK t OK Przycisk ON OFF Z...

Страница 234: ... aparat nieruchomo w sposób pokazany na rysunku Przesuń dźwignię zoomu W T na stronę T aby zbliżyć obraz Przesuń na stronę W aby powrócić 3 Naciśnij spust migawki do połowy aby nastawić ostrość Kiedy obraz jest zogniskowany słychać brzęczyk i zapala się wskaźnik z 4 Naciśnij całkowicie spust migawki Osłona obiektywu Spust migawki Blokada AE AF ...

Страница 235: ...anie filmów 1 Opuść osłonę obiektywu po czym dotknij Tryb NAGR t Tryb filmu 2 Wciśnij całkowicie spust migawki aby zacząć nagrywanie 3 Ponownie wciśnij spust migawki do końca aby zatrzymać nagrywanie Osłona obiektywu ...

Страница 236: ...ie aparatu Zamknij osłonę obiektywu Można także wyłączyć aparat naciskając przycisk ON OFF Zasilanie 1 Naciśnij przycisk Odtwarzanie Gdy odtwarzasz z karty pamięci obrazy które zostały nagrane innymi aparatami pojawi się ekran rejestracji bazy danych obrazu x Wybieranie następnego poprzedniego obrazu Dotknij na ekranie Następny Poprzedni Aby oglądać filmy dotknij Odtwarzanie na ekranie LCD Przycis...

Страница 237: ...la użytkowników systemu Windows x Dla użytkowników systemu Macintosh 1 Włącz komputer i włóż CD ROM w zestawie do napędu CD ROM 2 Kliknij Podręcznik aparatu Cyber shot 3 Kliknij Zainstaluj 4 Uruchom Podręcznik aparatu Cyber shot ze skrótu na pulpicie 1 Włącz komputer i włóż CD ROM w zestawie do napędu CD ROM 2 Wybierz katalog Handbook i skopiuj znajdujący się w katalogu PL Handbook pdf do komputer...

Страница 238: ...ie o wibracji Scena nagrywania filmu Wyświetlenie Wskaźnik Wskaźnik pozostałej mocy akumulatora Ostrzeżenie o bliskim wyczerpaniu akumulatora Wspomaganie AF Katalog do zapisu Nośniki nagrywania odtwarzania Karta pamięci pamięć wewnętrzna Wskaźnik skali zbliżenia Wyświetlenie Wskaźnik Tryb serii C 32 00 Wyświetlenie samodiagnostyki Ostrzeżenie o wzroście temperatury Samowyzwalacz 96 Liczba zdjęć kt...

Страница 239: ...e Wskaźnik Ostrość Redukcja czerwonych oczu z Blokada AE AF Wolna migawka NR 125 Czas otwarcia migawki F3 5 Liczba przysłony ISO400 Liczba ISO 2 0EV Wartość ekspozycji Ogniskowanie z bliska Tryb lampy błyskowej Ładowanie lampy błyskowej Tryb pomiaru Gotowy Nagrywanie filmu Stan gotowości filmu 0 12 Czas nagrywania min s Wyświetlenie Wskaźnik ...

Страница 240: ...az może nie ukazać się w swoim rzeczywistym rozmiarze Pojemność Rozmiar Pamięć wewnętrzna Karta pamięci sformatowana tym aparatem Około 45 MB 2 GB 4 GB 8 GB 16 GB 32 GB 10M 9 402 808 1637 3334 6588 5M 14 582 1168 2366 4819 9524 VGA 284 11760 23600 47810 97350 192380 16 9 7M 9 400 803 1626 3311 6543 16 9 2M 47 1961 3934 7968 16220 32060 Szeroka panorama w poziomie 12 516 1035 2097 4270 8438 Standar...

Страница 241: ...od bezpośrednim działaniem światła słonecznego lub w pobliżu grzejnika Korpus aparatu może się odbarwić lub zdeformować co może być przyczyną awarii W miejscu narażonym na kołyszące wstrząsy W pobliżu silnego pola magnetycznego O przenoszeniu Nie należy siadać na krześle itp mając aparat w tylnej kieszeni spodni lub spódnicy ponieważ może to spowodować awarię lub uszkodzenie aparatu O czyszczeniu ...

Страница 242: ...Nie jest zalecane fotografowanie w bardzo zimnych i w bardzo gorących miejscach które przekraczają podany zakres temperatur O wewnętrznym akumulatorze rezerwowym Ten aparat posiada wewnętrzny wbudowany akumulator podtrzymujący datę czas i inne ustawienia niezależnie od tego czy zasilanie jest włączone czy wyłączone Akumulator ten jest stale ładowany jeśli tylko aparat jest używany Jednakże jeśli a...

Страница 243: ... Światło jarzeniowe 1 2 3 Światło żarowe Błysk Jedno dotknięcie Podwodny balans bieli Automatyczny Podwodny 1 2 Jedno dotknięcie Format pliku Zdjęcia zgodne z JPEG DCF wer 2 0 Exif wer 2 21 MPF Baseline kompatybilne z DPOF Filmy MPEG 4 Visual Nośnik danych Pamięć wewnętrzna około 45 MB Memory Stick Duo karta SD Lampa błyskowa Zasięg błysku Czułość ISO Zalecany indeks ekspozycji nastawiona na Auto ...

Страница 244: ...i 3 m przez 60 minut Odporność na uderzenia Zgodnie ze standardami MIL STD 810F Method 516 5 Shock niniejszy produkt przeszedł pomyślnie test upuszczenia z wysokości 1 5 m na płytę ze sklejki drewnianej o grubości 5 cm Ładowarka akumulatora BC CSN BC CSNB Zasilanie prąd zmienny 100 V do 240 V 50 60 Hz 2 W Napięcie wyjścia prąd stały 4 2 V 0 25 A Temperatura pracy od 0 C do 40 C Temperatura przecho...

Страница 245: ...ard jest znakiem towarowym organizacji MultiMediaCard Association Adobe i Reader są znakami towarowymi lub zastrzeżonymi znakami towarowymi Adobe Systems Incorporated w Stanach Zjednoczonych i lub w innych krajach Ponadto używane w instrukcji nazwy systemów i produktów są zwykle znakami towarowymi lub zastrzeżonymi znakami towarowymi odpowiednich twórców lub producentów Jednakże w niniejszej instr...

Страница 246: ...oru zdeformovat ani jej nevystavujte působení síly nebo nárazům např tlučení upuštění na zem nebo šlapání na něj Nezkratujte jej kontakty akumulátoru by neměly přijít do styku s kovovými předměty Nevystavujte modul akumulátoru teplotě vyšší než 60 C např na přímém slunci nebo v automobilu zaparkovaném na slunci Nespalujte jej a nevhazujte do ohně Nepoužívejte poškozené nebo vytékající lithium iont...

Страница 247: ...ckých frekvencích ovlivnit obraz a zvuk tohoto přístroje Upozornění Pokud statická elektřina nebo elektromagnetismus způsobí přerušení přenosu dat v polovině selhání restartujte aplikaci a znovu připojte komunikační kabel kabel USB apod Nakládání s nepotřebným elektrickým a elektronickým zařízením platné v Evropské unii a dalších evropských státech uplatňujících oddělený systém sběru Tento symbol ...

Страница 248: ...evhodného zacházení s vyřazenými bateriemi Materiálová recyklace pomůže chránit přírodní zdroje V případě že výrobek z důvodů bezpečnosti funkce nebo uchování dat vyžaduje trvalé spojení s vloženou baterií je třeba aby takovouto baterii vyjmul z přístroje pouze kvalifikovaný personál K tomu aby s baterií bylo správně naloženo předejte výrobek který je na konci své životnosti na místo jenž je určen...

Страница 249: ...učástí 12 Nabíjení bloku akumulátorů 13 Vkládání bloku akumulátorů paměťové karty prodává se samostatně 15 Nastavení hodin 19 Nahrávání prohlížení snímků Pořizování fotografií 20 Pořizování videoklipů 21 Prohlížení snímků 22 Příručka k produktu Cyber shot PDF Jak se dozvědět více o fotoaparátu Příručka k produktu Cyber shot 23 Ostatní Seznam ikon zobrazených na displeji 24 Počet statických snímků ...

Страница 250: ... nebo promáčknutí fotoaparátu Pokud je fotoaparát vystaven silnému nárazu například pádem může dojít ke ztrátě vodotěsnosti Doporučujeme aby byl fotoaparát za poplatek prohlédnut v autorizované opravně Dodávané doplňky nesplňují specifikace týkající se vodotěsnosti prachotěsnosti a odolnosti vůči nárazům Než začnete používat fotoaparát pod vodou nebo u vody Zabezpečte aby se pod kryt akumulátoru a...

Страница 251: ...pod vodou s bleskem se mohou vlivem odrazu od plovoucích předmětů objevit malé bílé kulaté skvrny Nejedná se o závadu Ke snímání s menším zkreslením vyberte v režimu volby scény režim Pod vodou Pokud jsou na objektivu kapky vody nebo jiné cizí předměty nebude možné zaznamenávat ostré snímky Čištění fotoaparátu po použití pod vodou nebo u vody Vždy fotoaparát do 60 minut od použití opláchněte vodou...

Страница 252: ... fotoaparátu se může změnit pokud přijde do kontaktu s krémem či olejem na opalování Pokud se fotoaparát přece jen dostane do kontaktu s opalovacím krémem či olejem rychle jej setřete Neponechávejte fotoaparát ležet pokud je v něm nebo na něm slaná voda Mohlo by to vést ke korozi změně barvy a nebo zhoršení vodotěsnosti K udržení vodotěsnosti doporučujeme abyste jednou ročně zanesli fotoaparát do ...

Страница 253: ...těsnosti prachotěsnosti a odolnosti vůči nárazům Řemínek na zápěstí je k fotoaparátu připevněn již z výroby Protáhněte ruku smyčkou aby vám fotoaparát neklesl ke dnu nebo se nepoškodil pádem Podívejte se do příručky Příručka k produktu Cyber shot PDF na přiloženém disku CD ROM Podrobnosti o pokročilejších funkcích si prosím prostřednictvím počítače přečtěte v příručce Příručka k produktu Cyber sho...

Страница 254: ... tímto fotoaparátem používáte poprvé formátovali pomocí tohoto fotoaparátu Nezapomínejte že formátování vymaže všechna data zaznamenaná na paměťové kartě Tato data nemohou být obnovena Ujistěte se že jste všechna důležitá data zálohovali na PC nebo na jiné úložiště Než začnete fotografovat vyzkoušejte si práci s fotoaparátem a ověřte si že pracuje správně Nemiřte fotoaparátem do slunce ani jiného ...

Страница 255: ...e moci nahrávat video nebo může dojít k automatickému vypnutí fotoaparátu což slouží k ochraně přístroje Předtím než dojde k vypnutí fotoaparátu nebudete moci nahrávat video nebo se objeví na displeji LCD hlášení Kompatibilita dat snímků Fotoaparát splňuje univerzální zásady standardů DCF Design rule for Camera File system zavedené společností JEITA Japan Electronics and Information Technology Ind...

Страница 256: ...Tlačítko přehrávání K Páčka transfokátoru W T L Očko na řemínek k zápěstí M Slot pro paměťovou kartu N Páčka k vysunutí akumulátoru O Víceúčelový konektor P Závit stativu Používejte stativ se šroubem kratším než 5 5 mm Jinak nebudete moci fotoaparát pevně připevnit a mohlo by dojít k jeho poškození Q Kryt slotu pro akumulátor paměťovou kartu R Slot k vložení akumulátoru S Kontrolka přístupu T Kryt...

Страница 257: ...u poté co kontrolka CHARGE zhasne nabití vydrží trošku déle plné nabití Kontrolka CHARGE Rozsvíceno Nabíjení Zhasnuto Nabíjení dokončeno normální nabití 3 Když je nabíjení dokončeno odpojte nabíječku Plná nabíjecí doba Normální nabíjecí doba Zhruba 245 min Zhruba 185 min Blok akumulátorů Pro zákazníky v USA a Kanadě Kontrolka CHARGE Napájecí kabel Kontrolka CHARGE Zástrčka Pro zákazníky v jiných z...

Страница 258: ...ch podmínkách CIPA Camera Imaging Products Association Jas LCD je nastaven na Normální Snímání jednou za 30 vteřin Transfokátor je střídavě přepínán mezi stranami W a T Blesk použit při každém druhém snímání Napájení zapnuto a vypnuto při každém desátém snímání Plně nabitý blok akumulátorů přiložen je použit při okolní teplotě 25 C Použití karty Sony Memory Stick PRO Duo prodává se samostatně Pozn...

Страница 259: ...ěru šipky stiskněte hranou bloku akumulátorů páčku k vysunutí akumulátoru a blok akumulátorů zasuňte tak daleko až páčka k vysunutí akumulátoru zapadne na místo 4 Zavřete kryt Kryt akumulátoru uzavřete pevně tak abyste slyšeli jak uzamykací páčka zapadne na místo a aby žlutá značka pod uzamykací páčkou nebyla vidět Pokud se do vnitřních prostorů dostane cizí předmět například písek může dojít k po...

Страница 260: ...T může se objevit požadavek na formátování jednotky Jednotku neformátujte protože byste ztratili všechna data exFAT je souborový systém používaný paměťovými kartami SDXC V této příručce se termín Memory Stick Duo používá pro Memory Stick PRO Duo Memory Stick PRO HG Duo a Memory Stick Duo a termín karta SD pro paměťové karty SD SDHC a SDXC Při nahrávání videa se doporučuje používat následující pamě...

Страница 261: ...é dotykem zvolte t Nastav t Nástroj paměťové karty t Kopírovat x Vyjmutí bloku akumulátorů x Poznámky ke krytu víceúčelového konektoru Pokud chcete otevřít kryt víceúčelového konektoru nejprve otevřete kryt akumulátoru a paměťové karty Pak nehtem odklopte západku na levé straně krytu víceúčelového konektoru Zavřete pevně kryt víceúčelového konektoru a pak kryt akumulátoru a paměťové karty Poznámka...

Страница 262: ...vně Pokud je Úspora energie nastavena na Standardní nebo Větší výdrž a jestliže je fotoaparát zapnutý a není po určitou dobu obsluhován LCD displej ztmavne a fotoaparát se později automaticky vypne funkce automatického vypnutí Abyste uchovali kontakty modulu akumulátoru čisté a zabránili zkratu vložte modul akumulátoru při přenášení nebo skladování do plastového pouzdra aby byl izolován od jiných ...

Страница 263: ...á než se napájení zahájí a lze pracovat 2 Zvolte požadovaný formát zobrazení data a poté se dotkněte OK 3 Zvolte nastavení letního času Zap Vyp a poté se dotkněte OK 4 Zvolte položku kterou chcete nastavit pak nastavte její hodnotu pomocí v V a dotkněte se OK Půlnoc je zobrazena jako 12 00 AM a poledne jako 12 00 PM 5 Pomocí b B zvolte požadovanou oblast a poté se dotkněte OK t OK Tlačítko ON OFF ...

Страница 264: ...2 Držte fotoaparát pevně tak jak je to na obrázku Pro přiblížení posuňte páčku transfokátoru W T do polohy T Pro návrat posuňte do polohy W 3 Stisknutím tlačítka spouště napůl zaostříte Když je obraz zaostřený ozve se pípnutí a rozsvítí se indikátor z 4 Zcela stiskněte tlačítko spouště Kryt objektivu Tlačítko spouště Zámek AE AF ...

Страница 265: ...ání videoklipů 1 Sesuňte kryt objektivu a pak se dotkněte Nahr režim t Režim videa 2 Stisknutím tlačítka spouště nadoraz začne nahrávání 3 Opětovným stisknutím tlačítka spouště nadoraz ukončíte nahrávání Kryt objektivu ...

Страница 266: ...ryt objektivu Fotoaparát můžete vypnout rovněž stisknutím tlačítka ON OFF napájení 1 Stiskněte tlačítko přehrávání Pokud přehráváte snímky uložené na paměťové kartě které byly zaznamenány jinými fotoaparáty objeví se registrační obrazovka databáze obrazů x Výběr následujícího předchozího snímku Dotkněte se následující předchozí na displeji Chcete li prohlížet videoklipy dotkněte se Přehrávání na L...

Страница 267: ...Windows x Pro uživatele Macintosh 1 Zapněte počítač a vložte disk CD ROM přiložen do jednotky CD ROM počítače 2 Klepněte na Příručka k produktu Cyber shot 3 Klepněte na Install 4 Příručka k produktu Cyber shot může být spuštěna pomocí zástupce na ploše 1 Zapněte počítač a vložte disk CD ROM přiložen do jednotky CD ROM počítače 2 Vyberte si složku Handbook a zkopírujte soubor Handbook pdf uložený v...

Страница 268: ...emi Scéna snímání videa Displej Indikace Zbývající kapacita akumulátoru Varování před nízkou kapacitou akumulátorů Iluminátor AF Nahrávací složka Záznamová Přehrávací média Paměťová karta vnitřní paměť Měřítko transfokace Displej Indikace Režim série C 32 00 Zobrazení vnitřní diagnostiky Varování před zvýšením teploty Samospoušť 96 Počet snímků které lze nahrát 100 min Doba nahrávání Detekce oblič...

Страница 269: ...ce červených očí z Zámek AE AF Pomalá závěrka NR 125 Rychlost závěrky F3 5 Hodnota clony ISO400 Hodnota ISO 2 0EV Hodnota expozice Ostření na blízké objekty Režim blesku Nabíjení blesku Režim měření Pohotov Nahrávání videa Pohotovostní režim videa 0 12 Nahrávací čas m s Displej Indikace ...

Страница 270: ...nímek zobrazit ve skutečné velikosti snímku Kapacita Velikost Vnitřní paměť Paměťová karta formátovaná tímto fotoaparátem cca 45 MB 2 GB 4 GB 8 GB 16 GB 32 GB 10M 9 402 808 1637 3334 6588 5M 14 582 1168 2366 4819 9524 VGA 284 11760 23600 47810 97350 192380 16 9 7M 9 400 803 1626 3311 6543 16 9 2M 47 1961 3934 7968 16220 32060 Panoramatické širokoúhlé snímky vodorovné 12 516 1035 2097 4270 8438 Pan...

Страница 271: ...sa Tělo fotoaparátu se může zbarvit nebo deformovat a to může způsobit poruchu Na místech vystavených silným vibracím V blízkosti silného magnetického pole Při přenášení S digitálním fotoaparátem v zadní kapse kalhot nebo sukně si nikdy nesedejte na židli ani jiná místa protože by mohlo dojít k poruše nebo poškození fotoaparátu Čištění Čištění LCD displeje Povrch displeje otřete čisticí sadou na L...

Страница 272: ...ch mimo tento rozsah teplot Vnitřní nabíjecí zálohovací akumulátor Tento fotoaparát je vybaven interním dobíjecím akumulátorem který udržuje datum a čas a ostatní nastavení bez ohledu na to zda je zapnuto nebo vypnuto napájení Tento dobíjecí akumulátor se průběžně dobíjí během používání fotoaparátu Pokud však používáte fotoaparát jen krátkodobě postupně se vybíjí a pokud jej nepoužíváte vůbec vybi...

Страница 273: ... médium Vnitřní paměť cca 45 MB Memory Stick Duo karta SD Blesk Rozsah blesku citlivost ISO doporučený index expozice nastavena na Auto Zhruba 0 08 m až 2 9 m W zhruba 0 5 m až 2 4 m T Vstupní a výstupní konektory Víceúčelový konektor Type3 výstup AV SD HD komponentní USB vstup DC Videovýstup Audiovýstup Stereofonní Spojení USB Spojení USB Hi Speed USB odpovídá standardu USB 2 0 LCD displej LCD di...

Страница 274: ...í 2 2 Wh 600 mAh Změna provedení a parametrů bez upozornění je vyhrazena Ochranné známky Následující značky jsou ochranné známky společnosti Sony Corporation Cyber shot Memory Stick Memory Stick PRO Memory Stick Duo Memory Stick PRO Duo Memory Stick PRO HG Duo Memory Stick Micro MagicGate BRAVIA PhotoTV HD Microsoft Windows DirectX a Windows Vista jsou registrované ochranné známky nebo ochranné zn...

Страница 275: ...či výrobců Známky nebo se v tomto návodu však neuvádějí ve všech případech Vytištěno na papíru který je recyklován ze 70 nebo více pomocí inkoustu bez VOC prchavá organická sloučenina vyrobeného na bázi rostlinného oleje Další informace o produktu a odpovědi na často kladené dotazy naleznete na našich internetových stránkách zákaznické podpory ...

Страница 276: ...ól többek között ne kalapálja ne ejtse le ne lépjen rá Ne zárja rövidre az akkumulátor pólusait és ügyeljen arra is hogy érintkezőihez ne érjen fémtárgy Óvja a 60 C fölötti hőmérséklettől ne tegye ki közvetlen napsugárzásnak ne hagyja tűző napon parkoló gépkocsiban Ne gyújtsa meg és ne dobja tűzbe Ne használjon se sérült se olyan lítium ion akkumulátort elemet amelyből folyik az elektrolit Ügyelje...

Страница 277: ...ekvenciájú elektromágneses mezők e készülék kép és hangminőségét befolyásolhatják Megjegyzés Ha sztatikus elektromosság vagy elektromágneses erőtér miatt az adatátvitel megszakad indítsa újra az alkalmazást vagy húzza ki majd csatlakoztassa ismét az adatátviteli USB stb kábelt Feleslegessé vált elektromos és elektronikus készülékek hulladékként való eltávolítása Használható az Európai Unió és egyé...

Страница 278: ...etkezhetne ha nem követi a hulladék kezelés helyes módját Az anyagok újrahasznosítása segít a természeti erőforrások megőrzésében Olyan berendezéseknél alkalmazott elemeket ahol biztonsági teljesítményi illetve adatok megőrzése érdekében elengedhetetlen az energiaellátás folyamatosságának biztosítása csak az arra felkészült szerviz állomány cserélheti ki Beépített elem esetén hogy biztosítható leg...

Страница 279: ...szek azonosítása 12 Az akkumulátoregység feltöltése 13 Az akkumulátoregység memóriakártya külön megvásárolható behelyezése 15 Az óra beállítása 19 Fényképezés képek megtekintése Fényképezéskor 20 Mozgóképek felvétele 21 Képek megtekintése 22 A Cyber shot kézikönyve PDF További információk a fényképezőgépről A Cyber shot kézikönyve 23 Egyéb A képernyőn megjelenített ikonok listája 24 A fényképek sz...

Страница 280: ...használat feltételeitől és körülményeitől függően nincs arra garancia hogy a fényképezőgép nem sérül meg nem hibásodik meg vagy vízálló marad A porállóság és az ütésállóság nem jelenti azt hogy a fényképezőgép nem karcolódhat meg és nem nyomódhat be Előfordulhat hogy a kamera egy erős ütés következtében elveszíti a vízállóságát például a leejtése miatt Ilyen esetben ajánlott a fényképezőgépet megv...

Страница 281: ...án Csak akkor nyissa fel a fedelet ha a fényképezőgép teljesen száraz Mindig ellenőrizze hogy az akkumulátor memóriakártya fedél jól záródott e Megjegyzések a fényképezőgép víz alatti vagy víz közelében történő használatával kapcsolatban Ne tegye ki a fényképezőgépet ütés hatásának ezért például ne ugorjon be vele a vízbe Ne nyissa fel vagy csukja le az akkumulátor memóriakártya fedelet vagy a töb...

Страница 282: ...nyékos helyen A szárításhoz ne használjon hajszárítót különben deformálódhat a készülék és vagy gyengülhet a vízállósága A fényképezőgép úgy van megtervezve hogy kifolyjon belőle a víz A víz távozni tud az ON OFF Bekapcsoló gomb a zoom W T kar és a többi kezelőszerv környékéről A vízből kivett fényképezőgépet tegye egy időre száraz ruhára hogy a víz kifolyhasson belőle A víz alá merített fényképez...

Страница 283: ... ütésállóságra vonatkozó előírásokat A csuklószíj gyárilag fel van szerelve a fényképezőgépre Hurkolja a csuklójára megóvva ezzel a fényképezőgépet az elmerüléstől vagy a leesés miatti sérülésektől Olvassa el a mellékelt CD ROM on található A Cyber shot kézikönyve PDF című dokumentumot A magasabb szintű műveletek részletes ismertetését a CD ROM on mellékelt található A Cyber shot kézikönyve PDF do...

Страница 284: ...os a fényképezőgéppel formázni az először használt memóriakártyákat Ügyeljen arra hogy a formázás töröl minden adatot a memóriakártyáról Ezeket az adatokat nem lehet később helyreállítani A fontos adatokról készítsen biztonsági másolatot számítógépre vagy más tárolóeszközre A felvétel megkezdése előtt próbafelvétellel ellenőrizze a fényképezőgép hibátlan működését Ne fordítsa a fényképezőgépet a n...

Страница 285: ...érsékletétől függően lehet hogy nem lesz képes mozgóképeket készíteni vagy a fényképezőgép védelme miatt az automatikusan kikapcsolhat Egy üzenet jelenik meg az LCD kijelzőn mielőtt a gép kikapcsol vagy ha már nem tud több mozgóképet készíteni A képadat kompatibilitásával kapcsolatos megjegyzések A fényképezőgép megfelel a JEITA Japan Electronics and Information Technology Industries Association D...

Страница 286: ... K Zoom W T kar L Fül a csuklószíj számára M Memóriakártya hely N Akkumulátorkioldó kar O Többcélú csatlakozó P Állványcsatlakozó Használjon olyan állványt amelynek rögzítőcsavarja rövidebb 5 5 mm nél Különben nem lehet a fényképezőgépet az állványon megfelelően rögzíteni és a fényképezőgép megsérülhet Q Akkumulátor memóriakártya fedél R Akkumulátor behelyező nyílás S Memóriaműködés jelző T Többcé...

Страница 287: ...lalvása után megközelítőleg még egy óráig tölti akkor a töltöttség valamivel tovább tart teljes töltés CHARGE jelzőlámpa Világít Töltés Kikapcsolt Feltöltés befejeződött normál töltés 3 Mikor a töltés befejeződött távolítsa el az akkumulátortöltőt Teljes töltési idő Normál töltési idő Kb 245 perc Kb 185 perc Akkumulátor Az USA beli és a kanadai vásárlóknak CHARGE jelzőlámpa Hálózati tápkábel CHARG...

Страница 288: ...ött fényképezve CIPA Camera Imaging Products Association LCD fényesség menüpont Normál ra van állítva Fényképfelvétel minden 30 másodpercben A zoom felváltva kapcsolódik a W és a T végállapotok között A vaku minden második felvételnél villan A fényképezőgép minden tíz alkalomból egyszer be majd kikapcsolódik Teljesen feltöltött akkumulátoregység mellékelt használata 25 C os környezeti hőmérséklete...

Страница 289: ...brán látható amíg a helyére nem kattan 3 Helyezze be az akkumulátoregységet Igazítsa be az akkumulátoregységet az akkumulátorbehelyező nyílás belsején lévő jelölés szerint Ezután az akkumulátorkiemelő kart az akkumulátoregység végével a nyíl irányába nyomva helyezze be az akkumulátoregységet úgy hogy az akkumulátorkioldó kar a helyére záródjon Ellenőrizze hogy a bevágott sarok a megfelelő irányba ...

Страница 290: ...ülönben minden adat elvész Az exFAT az SDXC memóriakártyákon használt fájlrendszer Jelen kézikönyvben a Memory Stick Duo kifejezés a Memory Stick PRO Duo a Memory Stick PRO HG Duo és a Memory Stick Duo típusú adathordozókra utal míg az SD kártya kifejezés az SD SDHC és SDXC memóriakártyákra utal Mozgóképek felvételéhez az alábbi memóriakártyák használata ajánlott Mark2 Memory Stick PRO Duo Mark2 M...

Страница 291: ...vetőlegesen 45 MB Ha képeket szeretne átmásolni a belső memóriából memóriakártyára akkor helyezzen be egy memóriakártyát a fényképezőgépbe majd érintse meg t Beáll ok t Memóriakártya eszköz t Másolás x Az akkumulátoregység eltávolítása Győződjön meg arról hogy a memóriaműködés jelző nem világít azután nyomja be egy mozdulattal a memóriakártyát Megjegyzés Csúsztassa el az akkumulátorkioldó kart Ügy...

Страница 292: ...gy percet vesz igénybe míg az akkumulátor hátralévő üzemidejének kijelzése megjelenik A maradék töltöttség kijelzője bizonyos körülmények között esetleg helytelenül működhet Ha az Energiatakarékos opció beállítása Normál vagy Stamina vagy ha egy meghatározott időn át nem működteti a bekapcsolt fényképezőgépet az LCD képernyő elsötétül majd a fényképezőgép automatikusan kikapcsol hogy elkerülje az ...

Страница 293: ... gép bekapcsol és lehetővé teszi a működést 2 Válassza ki a kívánt dátumkijelzési formátumot majd érintse meg a OK gombot 3 Válassza ki a Téli nyári idősz Be Ki lehetőséget majd érintse meg a OK gombot 4 Válassza ki a beállítandó tételt majd állítsa be az értéket a v V gombbal majd érintse meg a OK gombot Az éjfélt a 12 00 AM a delet a 12 00 PM jelöli 5 Válassza ki a kívánt területet a b B gombbal...

Страница 294: ...ényképezőgépet biztosan ahogyan az ábrán látható Csúsztassa a zoom W T kart a T oldalra a nagyításhoz Csúsztassa a W oldalra a visszatéréshez 3 Nyomja meg félig az exponáló gombot hogy fókuszáljon Amikor a kép a fókuszban van sípolás hallható és a z jelzés világítani kezd 4 Nyomja le teljesen az exponálógombot Lencsevédő Exponálógomb AE AF rögzítés ...

Страница 295: ...ele 1 Engedje le a lencsevédőt majd érintse meg FELV ümód t Mozgókép ü mód 2 Nyomja le teljesen az exponálógombot hogy videofelvételt rögzítsen 3 Nyomja le teljesen az exponálógombot újra hogy a rögzítés befejeződjön Lencsevédő ...

Страница 296: ... kikapcsolása Csukja be a lencsevédőt A fényképezőgépet az ON OFF Bekapcsoló gomb megnyomásával is kikapcsolhatja 1 Nyomja meg a Lejátszás gombot Más fényképezőgépekkel készített képek lejátszásakor egy képkezelő regisztrációs képernyő jelenik meg x Az előző következő kép kiválasztása Érintse meg a Következő Előző jelet a képernyőn A mozgóképek megtekintéséhez érintse meg az LCD képernyőn a Lejáts...

Страница 297: ...sh t használóknak 1 Kapcsolja be a számítógépet és helyezze be a CD ROM ot mellékelt a CD ROM meghajtóba 2 Kattintson a A Cyber shot kézikönyve ra 3 Kattintson az Install lehetőségre 4 Indítsa el a A Cyber shot kézikönyve t az asztal parancsikonjáról 1 Kapcsolja be a számítógépet és helyezze be a CD ROM ot mellékelt a CD ROM meghajtóba 2 Válassza ki a Handbook mappát majd másolja a HU mappában tal...

Страница 298: ...veszély Mozgókép felvételi színhely Kijelző Jelzés Hátralévő akkumulátor töltöttség Alacsony akkumulátor töltöttség figyelmeztetés AF segédfény Felvételmappa Felvételi lejátszási adathordozó memóriakártya belső memória Zoommérték kijelzése Kijelző Jelzés Sorozatkép üzemmód C 32 00 Öndiagnózis kijelző Növekvő hőmérséklet figyelmeztetés Időzítő 96 Rögzíthető képek száma 100 p Lehetséges felvételi id...

Страница 299: ...összemjelenség csökkentése z AE AF rögzítés NR lassú zársebesség 125 Zársebesség F3 5 Rekesznyílás érték ISO400 ISO érzékenység 2 0EV Expozíciós érték Közeli fókusz Vaku üzemmód Vaku feltöltése Fénymérési üzemmód Készlét Mozgókép felvétele Mozgókép készenlétbe helyezése 0 12 Felvételi idő p mp Kijelző Jelzés ...

Страница 300: ...en a képek mérete esetleg nem az aktuális méretben jelenik meg Tárkapacitás Méret Belső memória A fényképezőgéppel formázott memóriakártya Kb 45 MB 2 GB 4 GB 8 GB 16 GB 32 GB 10M 9 402 808 1637 3334 6588 5M 14 582 1168 2366 4819 9524 VGA 284 11760 23600 47810 97350 192380 16 9 7M 9 400 803 1626 3311 6543 16 9 2M 47 1961 3934 7968 16220 32060 Széles panoráma vízszintes 12 516 1035 2097 4270 8438 No...

Страница 301: ...yamatos fényképezési idő a fényképezés körülményeitől hőmérséklet stb függően változik A fenti érték akkor érvényes ha az LCD fényesség beállítása Normál Tárkapacitás Méret Belső memória A fényképezőgéppel formázott memóriakártya Kb 45 MB 2 GB 4 GB 8 GB 16 GB 32 GB 1280 720 Kiváló 0 27 50 0 56 00 1 53 40 3 51 40 7 37 50 1280 720 Standard 0 40 30 1 21 50 2 45 50 5 37 50 11 07 50 VGA 0 01 40 1 21 20...

Страница 302: ...títókészlet segítségével külön megvásárolható törölje le a képernyő felszínét Az objektív tisztítása Az ujjlenyomatok por stb eltávolításához puha ronggyal törölje le az objektívet A fényképezőgép felületének tisztítása A fényképezőgép burkolatát puha vízzel enyhén benedvesített ruhadarabbal tisztítsa majd törölje meg egy száraz ruhadarabbal Hogy megelőzze a külső felület vagy burkolat károsodását...

Страница 303: ... ha csak rövid időtartamokig használja a fényképezőgépet akkor az fokozatosan merül és ha kb egy hónapig egyáltalán nem kapcsolja be a fényképezőgépet akkor teljesen lemerül Ilyen esetekben a készülék használata előtt töltse fel az akkumulátort A fényképezőgép akkor is használható ha ez az akkumulátor nincs feltöltve ám ekkor a dátum és az idő nem jelenik meg A belső újratölthető segédakkumulátor ...

Страница 304: ...Felhős Neonfény 1 2 3 Izzólámpa Vaku Egy gombnyomás Víz alatti Fehéregyensúly Automatikus Víz alatti 1 2 Egy gombnyomás Fájlformátum Fényképek JPEG DCF Ver 2 0 Exif Ver 2 21 MPF Baseline megfelelő DPOF kompatibilis Mozgóképek MPEG 4 Visual Adathordozó Belső memória kb 45 MB Memory Stick Duo SD kártya Vaku Vaku tartomány ISO érzékenység Ajánlott expozíciós index automatikus beállításánál Kb 0 08 m ...

Страница 305: ...tó legfeljebb 60 percen át Ütésállóság A MIL STD 810F Method 516 5 Shock szabvány tesztelési eljárása szerint a terméket 1 5 m magasról 5 cm vastag rétegelt falemezre ejtve a teszten megfelelt BC CSN BC CSNB akkumulátortöltő Tápfeszültség AC 100 V 240 V 50 60 Hz 2 W Kimeneti feszültség 4 2 V egyenáram 0 25 A Üzemi hőmérséklet 0 C 40 C Tárolási hőmérséklet 20 C 60 C Méretek Kb 55 24 83 mm Szé Ma Mé...

Страница 306: ...tt védjegye Az SDXC és az SDHC logó az SD 3C LLC védjegye A MultiMediaCard a MultiMediaCard Association védjegye Az Adobe és Reader a védjegyei vagy bejegyzett védjegyei az Adobe Systems Incorporated az Amerikai Egyesült Államokban és vagy egyéb országokban Az útmutatóban előforduló egyéb rendszer és terméknevek azok fejlesztőinek vagy gyártóinak védjegyei vagy bejegyzett védjegyei Ám a vagy az sz...

Страница 307: ...HU HU 33 ...

Страница 308: ...jte Batériu nedeformujte ani nevystavujte nárazom či silovému pôsobeniu ako napríklad úderom pádom alebo pošliapaniu Batériu neskratujte a nedovoľte aby sa kovové objekty dostali do styku s kontaktmi Nevystavujte batériu vysokým teplotám nad 60 C ako napríklad na priamom slnečnom svetle alebo v aute zaparkovanom na slnku Batériu nespaľujte ani neodhadzujte do ohňa Nemanipulujte s poškodenými alebo...

Страница 309: ...etre Upozornenie Elektromagnetické pole pri určitých frekvenciách môže na tomto zariadení ovplyvniť kvalitu obrazu a zvuku Poznámka Ak statická elektrina alebo elektromagnetické pole spôsobia prerušenie prenosu údajov zlyhanie reštartujte aplikáciu alebo odpojte a znovu pripojte komunikačný kábel kábel USB atď Likvidácia starých elektrických a elektronických zariadení Platí v Európskej únii a osta...

Страница 310: ...ty údajov vyžaduje trvalé pripojenie zabudovanej batérie táto batéria musí byť vymenená iba kvalifikovaným personálom Aby ste zaručili že batéria bude správne spracovaná odovzdajte tento výrobok na konci jeho životnosti na vhodnom zbernom mieste pre recykláciu elektrických a elektronických zariadení Pre všetky ostatné batérie prosím postupujte podľa časti ako vybrať bezpečne batériu z výrobku Odov...

Страница 311: ... Nabitie akumulátora 13 Vloženie akumulátora pamäťovej karty predáva sa osobitne 15 Nastavenie hodín 18 Snímanie alebo prezeranie záberov Snímanie statických záberov 19 Snímanie videozáznamov 20 Prezeranie záberov 21 Príručka k zariadeniu Cyber shot PDF Ďalšie informácie o fotoaparáte Príručka k zariadeniu Cyber shot 22 Iné Zoznam ikon zobrazených na displeji 23 Počet statických záberov a čas zázn...

Страница 312: ...z výšky 1 5 m na 5 cm hrubú dosku z preglejky Na tento fotoaparát sa neposkytuje žiadna záruka týkajúca sa poškodenia nesprávnej činnosti alebo odolnosti voči vode a to v závislosti od podmienok pri používaní a od okolností Čo sa týka odolnosti voči prachu nárazom neexistuje žiadna záruka že nedôjde k poškriabaniu fotoaparátu alebo prehnutiu jeho povrchových častí Niekedy sa odolnosť voči vode nar...

Страница 313: ...v jej blízkosti Otvorte kryt vtedy keď je fotoaparát úplne suchý Vždy skontrolujte či sú kryt priestoru pre akumulátor pamäťovú kartu a kryt multikonektora bezpečne zatvorené Poznámky týkajúce sa používania fotoaparátu pod vodou alebo v blízkosti vody Nevystavujte fotoaparát pôsobeniu nárazov ako napr pri skákaní do vody Neotvárajte a nezatvárajte kryt priestoru pre akumulátor pamäťovú kartu ani k...

Страница 314: ...ou sušiča vlasov pretože existuje riziko deformácie a alebo narušenia odolnosti voči vode Konštrukcia tohto fotoaparátu zabezpečuje odvádzanie vody Voda sa odvádza z otvorov okolo tlačidla ON OFF Napájanie páčky transfokácie W T a ostatných ovládacích prvkov Po vybratí z vody položte fotoaparát na chvíľu na suchú handričku aby mohla odtiecť voda Po ponorení fotoaparátu pod vodu sa môžu objaviť bub...

Страница 315: ...cké parametre odolnosti voči vode prachu a nárazom Remienok na zápästie je pripojený k fotoaparátu už vo výrobe Prevlečte si ruku cez jeho slučku aby ste zabránili ponoreniu alebo trvalému poškodeniu fotoaparátu po páde Odkaz na Príručka k zariadeniu Cyber shot PDF na dodanom disku CD ROM Podrobnejšie informácie k širšej ponuke funkcií si pomocou počítača prečítajte v Príručka k zariadeniu Cyber s...

Страница 316: ... sa chystáte používať s týmto fotoaparátom Uvedomte si že formátovaním sa zmažú všetky dáta zaznamenané na pamäťovej karte Tieto dáta nie je možné obnoviť Uistite sa že všetky dôležité dáta zazálohujete na počítač alebo iné miesto uloženia Pred začatím snímania vykonajte testovací záber ktorým si overíte či fotoaparát pracuje správne Fotoaparátom nemierte do slnka ani do iného zdroja silného svetl...

Страница 317: ...tu nemusí byť možné snímať videozáznamy alebo sa môže automaticky vypnúť napájanie v závislosti od teploty fotoaparátu a akumulátora Pred vypnutím napájania alebo zablokovaním snímania videozáznamov sa na LCD displeji zobrazí hlásenie Informácie o kompatibilite obrazových údajov Fotoaparát zodpovedá univerzálnemu štandardu DCF Design rule for Camera File system ktorý vytvorila asociácia JEITA Japa...

Страница 318: ...oduktor J Tlačidlo Prehrávanie K Páčka transfokácie W T L Háčik pre remienok na zápästie M Slot pre pamäťovú kartu N Páčka uvoľnenia akumulátora O Multikonektor P Otvor pre statív Použite statív so skrutkou kratšou než 5 5 mm Inak fotoaparát nebude možné bezpečne upevniť a mohol by sa poškodiť Q Kryt priestoru pre akumulátor Pamäťovú kartu R Priestor pre vloženie akumulátora S Kontrolka prístupu T...

Страница 319: ...kračovať v nabíjaní akumulátora viac ako hodinu po vypnutí kontrolky CHARGE nabitie vydrží o niečo dlhšie úplné nabitie Kontrolka CHARGE Svieti Nabíjanie Vyp Nabíjanie ukončené normálne nabitie 3 Ak je nabíjanie ukončené odpojte nabíjačku akumulátora Akumulátor Pre zákazníkov v USA a Kanade Kontrolka CHARGE Sieťová šnúra Kontrolka CHARGE Zástrčka Pre zákazníkov z krajín oblastí mimo USA a Kanady ...

Страница 320: ...ciation LCD Brightness je nastavené na Normal Snímanie každých 30 sekúnd Transfokácia sa striedavo prepína medzi koncovými hodnotami W a T Blesk blysne pri každom druhom zábere Napájanie sa vypína a zapína po každom desiatom zábere Plne nabitý akumulátor je súčasťou dodávky sa používa pri okolitej teplote 25 C Použitie pamäťovej karty Memory Stick PRO Duo od spoločnosti Sony predáva sa osobitne Do...

Страница 321: ...umulátora Potom stlačením páčky uvoľnenia akumulátora a nasmerovaním okraja akumulátora v smere šípky vsuňte akumulátor tak aby páčka uvoľnenia akumulátora zapadla na miesto 4 Uzavrite kryt Bezpečne zatvorte kryt priestoru pre akumulátor tak aby posuvný uzáver zapadol na miesto a aby žltá značka pod posuvným uzáverom nebola viditeľná Ak sa dovnútra krytu dostane cudzia látka ako napríklad piesok m...

Страница 322: ...exFAT je systém súborov ktorý používajú pamäťové karty SDXC V tejto príručke sa výraz Memory Stick Duo používa na označenie Memory Stick PRO Duo Memory Stick PRO HG Duo a Memory Stick Duo pričom výraz karta SD sa používa na označenie pamäťovej karty SD pamäťovej karty SDHC a pamäťovej karty SDXC Pri snímaní videozáznamov sa odporúča aby ste použili nasledujúce pamäťové karty Mark2 Memory Stick PRO...

Страница 323: ...ovú kartu x Kontrola zvyšného nabitia akumulátora Na LCD displeji sa objaví indikátor stavu akumulátora Trvá približne jednu minútu kým sa zobrazí správny indikátor stavu akumulátora Indikátor stavu akumulátora nemusí za určitých okolností ukazovať správny údaj Keď Power Save je nastavené na Standard alebo Stamina ak sa so zapnutým fotoaparátom určitú dobu nepracuje LCD displej stmavne a potom sa ...

Страница 324: ...pne napájanie a je možné s fotoaparátom pracovať 2 Vyberte si požadovaný formát zobrazenia dátumu a dotknite sa OK 3 Vyberte si nastavenia letného času On Off a dotknite sa OK 4 Vyberte položku ktorú chcete nastaviť potom nastavte hodnotu pomocou v V a dotknite sa OK Polnoc sa zobrazuje ako 12 00 AM a pravé poludnie sa zobrazuje ako 12 00 PM 5 Zvoľte želanú oblasť pomocou b B potom sa dotknite OK ...

Страница 325: ...ustment 2 Fotoaparát držte pevne tak ako je zobrazené na obrázku Posunutím páčky transfokácie W T na stranu T záber zväčšíte Posunutím na stranu W sa vrátite 3 Stlačením tlačidla spúšte do polovice zaostrite Keď je záber zaostrený zaznie pípnutie a rozsvieti sa indikátor z 4 Zatlačte spúšť nadoraz Kryt objektívu Spúšť Aretácia AE AF ...

Страница 326: ...ozáznamov 1 Spustite kryt objektívu a potom sa dotknite REC Mode t Movie Mode 2 Stlačením tlačidla spúšte nadoraz spustite nahrávanie 3 Opätovným stlačením tlačidla spúšte úplne nadoraz zastavte nahrávanie Kryt objektívu ...

Страница 327: ...rátu Uzavrite kryt objektívu Fotoaparát môžete vypnúť aj stlačením tlačidla ON OFF Napájanie 1 Stlačte tlačidlo Prehrávanie Keď prehrávate zábery na pamäťovej karte ktoré boli zaznamenané inými fotoaparátmi zobrazí sa obrazovka registrácie databázy záberov x Výber nasledujúceho alebo predchádzajúceho záberu Dotknite sa Nasledujúci Predchádzajúci na displeji Na prezeranie videozáznamov sa dotknite ...

Страница 328: ...oužívateľov Macintosh 1 Zapnite počítač a vložte disk CD ROM je súčasťou dodávky do jednotky CD ROM 2 Kliknite na tlačidlo Príručka k zariadeniu Cyber shot 3 Kliknite na tlačidlo Install 4 Pomocou ikony na pracovnej ploche spustite Príručka k zariadeniu Cyber shot 1 Zapnite počítač a vložte disk CD ROM je súčasťou dodávky do jednotky CD ROM 2 Zvoľte priečinok Handbook a do počítača skopírujte súbo...

Страница 329: ...eozáznamu Zobrazenie Význam Zostatkový stav akumulátora Upozornenie na takmer vybitý akumulátor AF iluminátor Priečinok pre ukladanie záznamov Záznamové médium Reprodukčné médium pamäťová karta vnútorná pamäť Stupnica transfokácie Zobrazenie Význam Režim snímania v slede C 32 00 Samodiagnostické zobrazenie Upozornenie na zvýšenie teploty Samospúšť 96 Počet voľných záberov 100 Min Zostávajúci čas z...

Страница 330: ...ervených očí z Aretácia AE AF Funkcia NR pomalej uzávierky 125 Rýchlosť uzávierky F3 5 Hodnota clony ISO400 Číslo ISO 2 0EV Hodnota expozície Zaostrenie na krátku vzdialenosť Režim blesku Nabíjanie blesku Režim merania Standby Nahrávanie videozáznamu Pohotovostný stav pre videozáznam 0 12 Čas záznamu m s Zobrazenie Význam ...

Страница 331: ...rátom záber sa nemusí zobraziť v skutočnej veľkosti Kapacita Veľkosť Vnútorná pamäť Pamäťová karta naformátovaná týmto fotoaparátom Pribl 45 MB 2 GB 4 GB 8 GB 16 GB 32 GB 10M 9 402 808 1637 3334 6588 5M 14 582 1168 2366 4819 9524 VGA 284 11760 23600 47810 97350 192380 16 9 7M 9 400 803 1626 3311 6543 16 9 2M 47 1961 3934 7968 16220 32060 Panoramatický široký horizontálny 12 516 1035 2097 4270 8438...

Страница 332: ...vo vozidle zaparkovanom na slnku fotoaparát sa môže zdeformovať a môže dôjsť k poruche Na priamom slnečnom svetle alebo v blízkosti ohrievača Fotoaparát môže zmeniť farbu alebo sa môže zdeformovať čo môže spôsobiť poruchu Na miestach vystavených otrasom V blízkosti silných magnetických polí Poznámka k noseniu Nesadajte si na stoličku alebo iné miesto keď máte fotoaparát v zadnom vrecku nohavíc ale...

Страница 333: ...ie o prevádzkových teplotách Fotoaparát je navrhnutý pre používanie pri teplotách v rozmedzí 10 C až 40 C Nedoporučuje sa snímanie v extrémne studenom alebo horúcom prostredí ktoré presahuje tento rozsah Informácie o vnútornom nabíjateľnom záložnom akumulátore Váš fotoaparát má vnútorný nabíjateľný akumulátor ktorý zaisťuje že nastavenia času a dátumu a ďalšie nastavenia budú uchované bez ohľadu n...

Страница 334: ...ný Videozáznamy MPEG 4 Visual Záznamové médium Vnútorná pamäť približne 45 MB Memory Stick Duo karta SD Flash Rozsah blesku citlivosť ISO Index odporúčanej expozície nastavená na Auto Približne 0 08 m až 2 9 m W približne 0 5 m až 2 4 m T Vstupné a výstupné konektory Multikonektor Type3 AV výstup SD HD komponentný USB DC vstup Video výstup Audio výstup Stereo USB komunikácia USB komunikácia Hi Spe...

Страница 335: ...jací prúd 0 9 A Kapacita typická 2 3 Wh 630 mAh minimálna 2 2 Wh 600 mAh Vzhľad a špecifikácie sa môžu zmeniť bez upozornenia Obchodné značky Nasledujúce značky sú obchodné značky spoločnosti Sony Corporation Cyber shot Memory Stick Memory Stick PRO Memory Stick Duo Memory Stick PRO Duo Memory Stick PRO HG Duo Memory Stick Micro MagicGate BRAVIA PhotoTV HD Microsoft Windows DirectX a Windows Vista...

Страница 336: ...árskych a výrobných spoločností Avšak označenia alebo nie sú v tomto návode vždy uvádzané Vytlačené na papieri ktorý je recyklovaný zo 70 alebo viacej s použitím atramentu vyrobeného na báze rastlinného oleja bez nestálych organických zlúčenín Bližšie informácie o tomto výrobku a odpovede na časté otázky nájdete na našej webovej stránke v sekcii Služby Zákazníkom ...

Страница 337: ...SK SK 31 ...

Страница 338: ...föremål komma i kontakt med batteriets kontakter Utsätt inte batteriet för temperaturer som överstiger 60 C Sådana temperaturer kan uppstå t ex i direkt solljus eller i en bil som står parkerad i solen Bränn inte upp det eller kasta in det i en eld Använd inte skadade eller läckande litiumjonbatterier Ladda upp batteriet med en batteriladdare från Sony eller med en enhet som kan ladda upp batterie...

Страница 339: ...ingen avbryts överföringen misslyckas startar du om programmet eller kopplar loss kommunikationskabeln USB kabel eller liknande och sätter tillbaka den igen Omhändertagande av gamla elektriska och elektroniska produkter Användbar i den Europeiska Unionen och andra Europeiska länder med separata insamlingssystem Symbolen på produkten eller emballaget anger att produkten inte får hanteras som hushål...

Страница 340: ...som annars kunnat blivit orsakat av felaktig avfallshantering Återvinning av materialet vill bidra till att bevara naturens resureser När det gäller produkter som av säkerhet prestanda eller dataintegritetsskäl kräver permanent anslutning av ett inbyggt batteri bör detta batteri bytas av en auktoriserad servicetekniker För att försäkra att batteriet blir behandlat korrekt skall det levereras till ...

Страница 341: ... av batteripaketet 13 Isättning av batteripaketet ett minneskort säljs separat 15 Hur man ställer klockan 19 Tagning uppspelning av bilder Tagning av stillbilder 20 Inspelning av filmer 21 Uppspelning av bilder 22 Bruksanvisning till Cyber shot PDF För att lära dig mer om kameran Bruksanvisning till Cyber shot 23 Övrigt Lista över ikonerna som visas på skärmen 24 Antal stillbilder som går att lagr...

Страница 342: ...ade vattentemperaturområdet på 10 C till 40 C Denna produkt har uppfyllt testkraven enligt MIL STD 810F Method 516 5 Shock normerna genom att släppas från en höjd på 1 5 m över en 5 cm tjock plywoodskiva Beroende på användningsförhållandena eller andra villkor lämnas ingen garanti för fel eller skador på kamerans vattentäthetsegenskaper Beträffande dammtätheten och stötsäkerheten finns det ingen g...

Страница 343: ...acket eller locket till multiuttaget om du är blöt eller sandig om händerna eller i närheten av vatten Då finns det risk att det kommer in sand eller vatten inuti kameran Utför proceduren som beskrivs i avsnittet Rengöring efter att kameran har använts under vattnet eller i närheten av vatten innan du öppnar locket Öppna inte locket förrän kameran är helt torr Kontrollera alltid att locket till ba...

Страница 344: ...ameran torka ordentligt på en välventilerad plats i skuggan Undvik att blåsa den torr med en hårtork eftersom det kan leda till deformering eller försämrad vattentäthet Den här kameran är konstruerad så att vatten rinner bort från den Vatten dräneras från öppningarna runt ON OFF knappen strömbrytaren zoomknappen W T och andra kontroller Lägg kameran på en mjuk duk en stund när du tagit upp den ur ...

Страница 345: ...äkerhet Handlovsremmen är redan monterad på kameran vid leveransen från fabriken Trä handen genom öglan för att förhindra att kameran sjunker eller blir skadad ifall du skulle råka tappa den Se Bruksanvisningen till Cyber shot PDF på den medföljande CD ROM skivan Läs igenom Bruksanvisningen till Cyber shot PDF på den medföljande CD ROM skivan med hjälp av en dator för närmare detaljer om de avance...

Страница 346: ...n du använder det i den här kameran Observera att alla data på minneskortet raderas vid formatering Dessa data går sedan inte att återställa Glöm inte att säkerhetskopiera eventuella viktiga data till en dator eller annan lagringsenhet först Ta ett par provbilder för att kontrollera att kameran fungerar som den ska innan du börjar ta bilder på riktigt Rikta aldrig kameran mot solen eller andra sta...

Страница 347: ...er batteripaketets temperatur kan det hända att det inte går att filma eller att kameran automatiskt stängs av för att skydda den I så fall tänds ett meddelande på LCD skärmen innan kameran stängs av eller om det inte längre går att filma Angående bilddatakompatibilitet Den här kameran följer de universella DCF normerna Design rule for Camera File system som fastställts av JEITA Japan Electronics ...

Страница 348: ... uppspelning knapp K Zoomknapp W T L Ögla för handlovsrem M Minneskortsfack N Batteriutmatningsknapp O Multiuttag P Stativfäste Använd ett stativ med en skruvlängd på högst 5 5 mm Annars går det inte att skruva fast kameran ordentligt och det finns även risk för skador på kameran Q Lock till batteri minneskortskortsfacket R Batterifack S Läsnings skrivningslampa T Lock över multiuttaget ...

Страница 349: ...a upp batteripaketet i ungefär en timme till efter det att CHARGE lampan har släckts varar laddningen längre full uppladdning CHARGE lampan Tänd Uppladdning pågår Släckt Uppladdningen klar normal uppladdning 3 Dra ut batteriladdaren ur vägguttaget när uppladdningen är klar Batteripaket För kunder i USA och Canada CHARGE lampa Nätkabel CHARGE lampa Stickkontakt För kunder i andra länder och områden...

Страница 350: ...landen CIPA Camera Imaging Products Association Punkten LCD ljusstyrka är inställd på Normal skärm Kameran tar en bild var 30 sekund Zoomen växlar mellan W sidan och T sidan Blixten utlöses för varannan bild Kameran stängs av och slås på igen för var tionde bild Kameran drivs med ett fullt uppladdat batteripaket medföljer vid en omgivningstemperatur på 25 C Ett Sony Memory Stick PRO Duo minneskort...

Страница 351: ...sknappen tryckt i pilens riktning med kanten på batteripaketet och stick in batteripaketet tills batteriutmatningsknappen klickar till på plats 4 Stäng locket Stäng locket till batterifacket ordentligt så att hörs hur lockets skjutlås klickar till på plats och så att det gula märket under skjutlåset inte längre syns Om det kommer in sand eller andra främmande föremål innanför locket kan det leda t...

Страница 352: ...om alla data då går förlorade exFAT är det filsystem som används på SDXC minneskort I den här bruksanvisningen används termen Memory Stick Duo för Memory Stick PRO Duo Memory Stick PRO HG Duo och Memory Stick Duo minneskort och termen SD kort för SD minneskort SDHC minneskort och SDXC minneskort Vi rekommenderar att du använder följande sorters minneskort för att spela in filmer Mark2 Memory Stick...

Страница 353: ...eran och pekar på t Inställningar t Minneskortverktyg t Kopiera x För att ta ut batteripaketet x Att observera angående locket till multiuttaget För att öppna locket till multiuttaget öppnar man först locket till batteri minneskortsfacket Dra sedan med nageln i spåret på vänster sida av locket till multiuttaget Stäng först locket till multiuttaget ordentligt och därefter locket till batteri minnes...

Страница 354: ...sar fel under somliga förhållanden När punkten Strömsparläge är inställd på Standard eller Uthålligt och man inte gör något med kameran på en viss tid när den är påslagen släcks LCD skärmen och sedan stängs även kameran av automatiskt automatisk avstängningsfunktion För att hålla batteripolerna rena och förhindra en kortslutning kan du placera batteriet i en plastpåse Då hålls det isolerat från an...

Страница 355: ...brytaren Det kan ta en liten stund innan kameran slås på och går att använda 2 Välj önskat datumvisningsformat och peka sedan på OK 3 Ställ in sommartidsvisning På Av och peka sedan på OK 4 Välj den punkt som ska ställas in ställ in siffervärdet med v V och peka på OK Klockan 12 på natten visas som 12 00 AM och klockan 12 på dagen som 12 00 PM 5 Välj önskat område med b B och peka sedan på OK t OK...

Страница 356: ...ring 2 Håll kameran stadigt på det sätt som visas i figuren Skjut zoomknappen W T mot T sidan för att zooma in Skjut den mot W sidan för att zooma ut igen 3 Tryck ner avtryckaren halvvägs för att ställa in skärpan När bilden är skarp hörs det ett pip och z indikatorn tänds 4 Tryck ner avtryckaren helt Linsskydd Avtryckare AE AF lås ...

Страница 357: ...nspelning av filmer 1 Fäll ner linsskyddet och peka på Inspelningssätt t Filmläge 2 Tryck ner avtryckaren helt för att starta inspelningen 3 Tryck ner avtryckaren helt igen för att avsluta inspelningen Linsskydd ...

Страница 358: ... För att stänga av kameran Stäng linsskyddet Det går även att stänga av kameran genom att trycka på ON OFF knappen strömbrytaren 1 Tryck på uppspelning knappen När man spelar upp bilder på ett minneskort som är tagna med en annan kamera tänds en bilddatabasregistreringsskärm x För att välja nästa föregående bild Peka på Nästa Föregående på skärmen Peka på uppspelning på LCD skärmen för att spela u...

Страница 359: ...ameran x För Windows användare x För Macintosh användare 1 Slå på datorn och lägg i den medföljande CD ROM skivan i CD ROM enheten 2 Klicka på Bruksanvisning till Cyber shot 3 Klicka på Installera 4 Starta Bruksanvisningen till Cyber shot via genvägsikonen på skrivbordet 1 Slå på datorn och lägg i den medföljande CD ROM skivan i CD ROM enheten 2 Välj mappen Handbook och kopiera filen Handbook pdf ...

Страница 360: ...tionsvarning Filminspelning Indikator Betydelse Återstående batteritid Varning för svagt batteri Autofokuslampa Lagringsmapp Lagrings uppspelningsmedium minneskort internminnet Zoomförstoringsgrad Indikator Betydelse Burstläge C 32 00 Självdiagnosfunktionen Överhettningsvarning Självutlösare 96 Antal lagringsbara bilder 100 min Inspelningsbar tid Ansiktsavkänning Databasfilen full varning för data...

Страница 361: ...ärpa Rödögereducering z AE AF lås Slutarbrusreducering 125 Slutartid F3 5 Bländarvärde ISO400 ISO tal 2 0EV Exponeringsvärde Förstoringsglasläget Blixtläge Blixtladdning Mätmetod Standby Inspelning paus av film 0 12 Inspelningstid m s ...

Страница 362: ...nte visas i sin faktiska storlek när de spelas upp på den här kameran Kapacitet Storlek Intern minnet Minneskort som är formaterat i den här kameran Ca 45 MB 2 GB 4 GB 8 GB 16 GB 32 GB 10M 9 402 808 1637 3334 6588 5M 14 582 1168 2366 4819 9524 VGA 284 11760 23600 47810 97350 192380 16 9 7M 9 400 803 1626 3311 6543 16 9 2M 47 1961 3934 7968 16220 32060 Bredbildspanorama horisontellt 12 516 1035 209...

Страница 363: ...ameran Rakt i solen eller nära ett element Kamerahuset kan bli missfärgat eller deformerat vilket i sin tur kan leda till fel på kameran På platser där det skakar I närheten av starka magneter När du bär med dig kameran Undvik att sätta dig med kameran i bakfickan på byxorna eller kjolen eftersom kameran då kan gå sönder Angående rengöring Rengöring av LCD skärmen Torka bort ev fingeravtryck damm ...

Страница 364: ...urområde Angående det inbyggda återuppladdningsbara batteriet Den här kameran har ett inbyggt uppladdningsbart batteri för att hålla kvar datumet klockan och övriga inställningar i minnet oavsett om kameran är påslagen eller ej Detta batteri laddas upp hela tiden medan kameran används Om kameran används bara korta stunder i taget laddas dock batteriet gradvis ur och om kameran inte används alls på...

Страница 365: ...ysrörsbelysning 1 2 3 glödlampsbelysning blixt one push Undervattensvitbalans Auto undervatten 1 2 one push Filformat Stillbilder Kompatibla med JPEG DCF Ver 2 0 Exif Ver 2 21 MPF Baseline kompatibla med DPOF Filmer MPEG 4 Visual Lagringsmedium Internminne ca 45 MB Memory Stick Duo minneskort SD kort Blixt Blixtens räckvidd med ISO känsligheten rekommenderat exponeringsindex inställd på Auto Ca 0 ...

Страница 366: ...n går att använda i vatten på upp till 3 m djup i upp till 60 minuter Stötsäkerhet Denna produkt har uppfyllt testkraven enligt MIL STD 810F Method 516 5 Shock normerna genom att släppas från en höjd på 1 5 m över en 5 cm tjock plywoodskiva BC CSN BC CSNB batteriladdare Strömförsörjning 100 V till 240 V växelström 50 60 Hz 2 W Utspänning 4 2 V likström 0 25 A Användningstemperatur 0 C till 40 C Fö...

Страница 367: ...orporation SDXC och SDHC logotyperna är varumärken för SD 3C LLC MultiMediaCard är ett varumärke som tillhör MultiMediaCard Association Adobe och Reader är antingen varumärken eller registrerade varumärken för Adobe Systems Incorporated i USA och eller andra länder Även alla andra system och produktnamn som omnämns i denna bruksanvisning är i regel varumärken eller registrerade varumärken för resp...

Страница 368: ...t pääse kosketuksiin metalliesineiden kanssa Akku on säilytettävä alle 60 C n lämpötilassa Akku on suojattava suoralta auringonvalolta Akkua ei saa jättää autoon joka on pysäköity aurinkoon Akkua ei saa hävittää polttamalla Älä käsittele vahingoittuneita tai vuotavia litium ioniakkuja Lataa akku käyttämällä alkuperäistä Sony akkulaturia tai muuta sopivaa laturia Säilytä akku poissa pienten lasten ...

Страница 369: ...n keskeytymisen epäonnistumisen käynnistä sovellusohjelma uudelleen tai irrota tiedonsiirtokaapeli esimerkiksi USB kaapeli ja kytke se uudelleen Käytöstä poistetun sähkö ja elektroniikkalaitteen hävitys Euroopan Unioni ja muiden Euroopan maiden keräysjärjestelmät Symboli joka on merkitty Tuotteeseen tai sen pakkaukseen osoittaa että tätä tuotetta ei saa käsitellä talousjätteenä Tuote on sen sijaan...

Страница 370: ...aikutuksia luonnolle ja ihmisten terveydelle joita paristojen väärä hävittäminen saattaa aiheuttaa Materiaalien kierrätys auttaa säästämään luonnonvaroja Mikäli tuotteen turvallisuus suorituskyky tai tietojen säilyminen vaatii että paristo on kiinteästi kytketty laitteeseen tulee pariston vaihto suorittaa valtuutetun huollon toimesta Jotta varmistetaan että käytöstä poistettu tuote käsitellään asi...

Страница 371: ...mautuksia 10 Osien tunnistaminen 12 Akun lataaminen 13 Akun muistikortin myydään erikseen asettaminen 15 Kellonajan asettaminen 18 Kuvien kuvaaminen katseleminen Valokuvien kuvaaminen 19 Videon kuvaaminen 20 Kuvien katselu 21 Cyber shot käsikirja PDF Lisätietojen saaminen kamerasta Cyber shot käsikirja 22 Muut Näytössä näkyvien kuvakkeiden luettelo 23 Kuvien määrä ja videoiden tallennusaika 25 Var...

Страница 372: ...ai että siihen ei tule kolhuja Vedenkestävyys saattaa kärsiä jos kameraan kohdistuu esimerkiksi putoamisesta johtuva voimakas isku On suositeltavaa antaa valtuutetun huoltoliikkeen tarkastaa kamera eri korvausta vastaan Toimitetut varusteet eivät täytä veden pölyn ja iskunkestävyysmäärityksiä Huomattavaa ennen kameran käyttämistä veden alla lähellä Varmista että mitään vierasta ainetta kuten hiekk...

Страница 373: ...ohteiden heijastusten takia Tämä ei ole vika Valitse valotusohjelmaksi Vedenalainen kun haluat vähentää vääristymistä veden alla kuvattaessa Jos objektiivin pinnalla on vesipisaroita tai muuta vierasta ainetta et voi ottaa selkeitä kuvia Puhdistaminen kun kameraa on käytetty veden alla lähellä Puhdista kamera aina käytön jälkeen vedellä 60 minuutin sisällä käytöstä Älä avaa akun muistikortin kantt...

Страница 374: ...i muuttua jos se joutuu kosketuksiin aurinkovoiteen tai öljyn kanssa Jos kamera joutuu kosketuksiin aurinkovoiteen tai öljyn kanssa pyyhi se nopeasti puhtaaksi Älä anna suolaveden jäädä kameran sisälle tai pinnalle Seurauksena voi olla syöpymistä värinmuutoksia ja vedenkestävyyden heikkeneminen Kameran vedenkestävyyden säilyttämiseksi on suositeltavaa viedä kamera kerran vuodessa jälleenmyyjälle t...

Страница 375: ...rusteet eivät täytä veden pölyn ja iskunkestävyysmäärityksiä Rannehihna on kiinnitetty kameraan tehtaalla Pujota käsi lenkin läpi jotta kamera ei pääse uppoamaan tai putoamaan ja vaurioitumaan Katso toimitetulla CD ROM levyllä oleva Cyber shot käsikirja PDF Jos haluat tietoja edistyneistä toiminnoista lue CD ROM levyllä mukana oleva Cyber shot käsikirja PDF tietokoneen avulla Yksityiskohtaisia ohj...

Страница 376: ...a alustaa tällä kameralla kaikki tässä kamerassa ensimmäistä kertaa käytettävät muistikortit Huomaa että alustus poistaa kaikki muistikorttiin tallennetut tiedot Näitä tietoja ei voi palauttaa Muista varmuuskopioida kaikki tärkeät tiedot tietokoneeseen tai muuhun tallennuspaikkaan Varmista koekuvaamalla ennen varsinaista kuvaamista että kamera toimii oikein Älä suuntaa kameraa aurinkoa tai muuta k...

Страница 377: ...ran ja akun lämpötilan mukaan et ehkä voi tallentaa videoita tai virta voi katketa automaattisesti kameran suojaamiseksi Nestekidenäytössä näkyy ilmoitus ennen virran katkeamista tai kun videoita ei voi enää tallentaa Kuvatietojen yhteensopivuus Tämä kamera on DCF Design rule for Camera File system yleisstandardin vaatimusten mukainen Standardin on määritellyt JEITA Japan Electronics and Informati...

Страница 378: ...äyttö kosketuspaneeli I Kaiutin J Toisto painike K Zoomausvipu W T L Rannehihnan koukku M Muistikorttipaikka N Akun poistovipu O Monikäyttöliitin P Jalustan liitäntä Käytä jalustaa jonka ruuvin pituus on enintään 5 5 mm Muussa tapauksessa et voi kiinnittää kameraa tukevasti ja kamera voi vahingoittua Q Akun muistikortin kansi R Akkulokero S Käytön merkkivalo T Monikäyttöliittimen kansi ...

Страница 379: ...oin yksi tunti kun CHARGE merkkivalo on sammunut varaus kestää hieman pitempään täysi varaus CHARGE merkkivalo Palaa Lataus käynnissä Ei pala Lataus päättynyt normaali varaus 3 Kun akku on ladattu täyteen irrota akkulaturi Akku Yhdysvalloissa ja Kanadassa olevat asiakkaat CHARGE merkkivalo Verkkovirtajohto CHARGE merkkivalo Pistoke Muut kuin Yhdysvalloissa ja Kanadassa olevat asiakkaat ...

Страница 380: ...ing Products Association Näytön kirkkaus asetuksena on Normaali Kuva otetaan 30 sekunnin välein Zoom kytketään vuorotellen ääriasentoihin W ja T Salama välähtää joka toisella kerralla Virta kytketään päälle ja pois joka kymmenennellä kerralla Käytetään täyteen ladattua akkua mukana ympäristön lämpötilan ollessa 25 C Sony Memory Stick PRO Duo muistikortin myydään erikseen käyttö Täyden latauksen ai...

Страница 381: ...Paina sitten akun poistovipua akun reunalla nuolen suuntaan ja aseta akku paikalleen niin että poistovipu lukittuu paikalleen 4 Sulje kansi Sulje akun kansi kunnolla kunnes kuulet kannen liukukappaleen napsahtavan paikalleen niin että liukukappaleen alla olevaa keltaista merkkiä ei enää näy Jos kannen sisälle pääsee vieraita aineita kuten hiekkaa tiiviste saattaa naarmuuntua mistä voi seurata toim...

Страница 382: ...n exFAT on SDXC muistikorteissa käytettävä tiedostojärjestelmä Tässä oppaassa termiä Memory Stick Duo käytetään Memory Stick PRO Duo Memory Stick PRO HG Duo ja Memory Stick Duo muistikorteista ja termiä SD kortti käytetään SD SDHC ja SDXC muistikorteista Videoiden tallennukseen suositellaan seuraavia muistikortteja Mark2 Memory Stick PRO Duo Mark2 Memory Stick PRO HG Duo SD SDHC tai SDXC muistikor...

Страница 383: ...ä olevan varauksen tarkastaminen Jäljellä olevan varauksen ilmaisin näkyy nestekidenäytössä Jäljellä oleva tarkka varaus tulee näyttöön noin minuutin kuluttua Jäljellä olevan latauksen ilmaisin ei välttämättä ole oikein kaikissa olosuhteissa Kun Virransäästö asetuksena on Normaali tai Kestävyys eikä kameraa käytetä tietyn ajan kuluessa virran ollessa kytkettynä nestekidenäyttö sammuu ja sitten kam...

Страница 384: ...iniketta Virran kytkeytyminen ja käytön salliminen voi kestää jonkin aikaa 2 Valitse haluamasi päiväyksen näyttötapa ja kosketa sitten OK 3 Valitse kesäaika Päällä Pois ja kosketa sitten OK 4 Valitse asetettava vaihtoehto ja aseta sitten arvo koskettamalla v V ja kosketa OK Keskiyö on 12 00 AM ja keskipäivä on 12 00 PM 5 Valitse haluamasi alue koskettamalla b B ja kosketa sitten OK t OK ON OFF vir...

Страница 385: ...säätö 2 Pidä kamera paikallaan kuvan mukaisesti Zoomaa lähemmäs siirtämällä zoomausvipua W T T suuntaan Palaa takaisin siirtämällä vipua W puolelle 3 Tarkenna painamalla suljinpainike puoliväliin Kun kuva on tarkennettu kuuluu äänimerkki ja z merkkivalo syttyy 4 Paina suljinpainike pohjaan asti Objektiivinsuojus Suljinpainike AE AF lukko ...

Страница 386: ...vaaminen 1 Laske objektiivinsuojus alas ja kosketa sitten Kuvaustapa t Elokuvamuoto 2 Aloita tallennus painamalla suljinpainike pohjaan 3 Pysäytä tallennus painamalla suljinpainike uudelleen pohjaan Objektiivinsuojus ...

Страница 387: ...nen pois päältä Sulje objektiivinsuojus Kamera voidaan sammuttaa myös painamalla ON OFF virta painiketta 1 Paina Toisto painiketta Kun toistetaan kuvia muistikortilta joka on tallennettu muilla kameroilla kuvatietokannan rekisteröintinäyttö tulee esiin x Edellisen seuraavan kuvan valitseminen Kosketa näytössä seuraava edellinen Kun haluat toistaa videoita kosketa toisto painiketta nestekidenäytöss...

Страница 388: ...dows käyttäjille x Macintosh käyttäjille 1 Käynnistä tietokone ja aseta CD ROM levy mukana CD ROM levyasemaan 2 Napsauta Cyber shot käsikirja 3 Napsauta Install 4 Käynnistä Cyber shot käsikirja työpöydän pikakuvakkeesta 1 Käynnistä tietokone ja aseta CD ROM levy mukana CD ROM levyasemaan 2 Valitse Handbook kansio ja kopioi FI kansiossa oleva Handbook pdf tiedosto tietokoneeseesi 3 Kaksoisnapsauta ...

Страница 389: ...suhteet Näyttö Selitys Akun jäljellä oleva varaus Akun alhaisen varaustason varoitus AF apuvalo Tallennuskansio Tallennus toistoväline muistikortti sisäinen muisti Zoomaussuhde Näyttö Selitys Sarjakuvaustila C 32 00 Itsediagnostiikkanäyttö Lämpötilan kohoamisvaroitus Itselaukaisin 96 Tallennettavissa olevien kuvien määrä 100 min Jäljellä oleva tallennusaika Kasvontunnistus Tietokantatiedosto täynn...

Страница 390: ...nus Punasilmäisyyden esto z AE AF lukko NR hidas suljin 125 Valotusaika F3 5 Aukon arvo ISO400 ISO numero 2 0EV Valotusarvo Lähikuvaus Salamavalo tila Salama latautuu Mittaustila Valmis Videon tallennus videon valmiustila 0 12 Tallennusaika m s Näyttö Selitys ...

Страница 391: ...a kuva ei välttämättä näy oikeassa koossa Kapasiteetti Koko Sisäinen muisti Tällä kameralla alustettu muistikortti Noin 45 Mt 2 Gt 4 Gt 8 Gt 16 Gt 32 Gt 10M 9 402 808 1637 3334 6588 5M 14 582 1168 2366 4819 9524 VGA 284 11760 23600 47810 97350 192380 16 9 7M 9 400 803 1626 3311 6543 16 9 2M 47 1961 3934 7968 16220 32060 Leveä panoraama vaaka 12 516 1035 2097 4270 8438 Normaali panoraama vaaka 15 6...

Страница 392: ...kkaan pysäköityyn autoon kameran runko voi vääristyä ja siitä voi aiheutua toimintahäiriöitä Suora auringonvalo ja lämmityslaitteiden ympäristö Kameran rungon väri voi muuttua tai runko vääristyä mikä voi aiheuttaa toimintahäiriöitä Paikat joihin voi kohdistua tärinää Voimakkaan magneettikentän lähelle Kantaminen Älä istu jos kamera on housujesi tai hameesi takataskussa sillä kamera voi vikaantua ...

Страница 393: ...ikaiseen kosketukseen kumin tai vinyylin kanssa Käyttölämpötilat Kamera on tarkoitettu käytettäväksi 10 C 40 C n lämpötilassa Kuvaaminen erittäin kylmissä tai kuumissa olosuhteissa näiden rajojen ulkopuolella ei ole suositeltavaa Sisäinen ladattava varmistusparisto Tässä kamerassa on sisäinen ladattava paristo joka ylläpitää päivämäärän ja ajan ja muut asetukset riippumatta siitä onko virta päällä...

Страница 394: ...inen loistevalo 1 2 3 hehkuvalo salamavalo 1 painallus Vedenalainen valkotasapaino Automaattinen Vedenalainen 1 2 1 painallus Tiedostomuoto Valokuvat JPEG DCF Ver 2 0 Exif Ver 2 21 MPF Baseline yhteensopiva DPOF yhteensopiva Videot MPEG 4 Visual Tallennusväline Sisäinen muisti noin 45 Mt Memory Stick Duo SD kortti Salamavalo Salaman kantama ISO herkkyys suositeltu valotusindeksi asetuksena Auto No...

Страница 395: ...tään 3 m n syvyisessä vedessä 60 minuuttia Iskunkestävyys MIL STD 810F Method 516 5 Shock standardien mukaisesti tämä tuote on läpäissyt testauksen kun se pudotettiin 1 5 m n korkeudelta 5 cm paksulle vanerilevylle Akkulaturi BC CSN BC CSNB Käyttöjännite 100 V 240 V AC 50 60 Hz 2 W Lähtöjännite 4 2 V DC 0 25 A Käyttölämpötila 0 C 40 C Säilytyslämpötila 20 C 60 C Mitat Noin 55 24 83 mm L K S Paino ...

Страница 396: ...röityjä tavaramerkkejä SDXC ja SDHC logot ovat SD 3C LLC n tavaramerkkejä MultiMediaCard on MultiMediaCard Associationin tavaramerkki Adobe ja Reader ovat Adobe Systems Incorporatedin tavaramerkkejä tai rekisteröityjä tavaramerkkejä Yhdysvalloissa ja tai muissa maissa Lisäksi muut tässä oppaassa käytetyt järjestelmien ja tuotteiden nimet ovat yleensä niiden kehittäjien tai valmistajien tavaramerkk...

Страница 397: ...FI FI 31 ...

Страница 398: ... det Ikke kortslutt batterikontaktene og ikke la metallgjenstander berøre dem Ikke utsett batteriet for høye temperaturer over 60 C som f eks direkte sollys eller i en bil som er parkert i solen Ikke sett fyr på batteriet eller kast det på bålet Ikke håndter ødelagte eller lekkende litiumionbatterier Batteriet må kun lades med en ekte Sonybatterilader eller en enhet som kan lade batteriet Oppbevar...

Страница 399: ... brudd på dataoverføringen må du starte programmet om igjen eller koble fra og koble til igjen kommunikasjonskabelen USB e l Avhenting av gamle elektriske og elektroniske apparater gjelder i den Europeiske Unionen og andre europeiske land med separat innsamlingssystem Dette symbolet på produktet eller innpakningen indikerer at dette produktet ikke må håndteres som husholdningsavfall I stedet skal ...

Страница 400: ...orårsaket av ukorrekt avfallsmetode Resirkulering av materialene vil bidra til å bevare naturlige ressurser Hva gjelder produkter som av sikkerhets ytelses eller dataintegritetsgrunner krever permanent tilkobling til et inkorporert batteri bør dette batteriet skiftes kun av autorisert servicepersonell For å forsikre at batteriet blir behandlet korrekt skal det leveres til en resirkuleringsstasjon ...

Страница 401: ...ameraet 10 Identifisere deler 12 Lade batteriet 13 Sette inn batteriet et minnekort selges separat 15 Stille klokken 18 Ta vise bilder Ta stillbilder 19 Ta opp film 20 Vise bilder 21 Brukerhåndbok for Cyber shot PDF Lære mer om kameraet Brukerhåndbok for Cyber shot 22 Annet Liste over ikoner som vises på skjermen 23 Antall stillbilder og mulig opptakstid for film 25 Forholdsregler 26 Spesifikasjon...

Страница 402: ...et mot slag gis det ingen garanti for at kameraet ikke vil få skraper eller bulker Det kan hende at kameraet slutter å være vanntett som følge av et kraftig slag f eks hvis det mistes i bakken Vi anbefaler at kameraet undersøkes av et autorisert reparasjonsverksted mot et gebyr Det inkluderte tilbehøret er ikke vanntett støvtett eller motstandsdyktig mot slag Merknader før bruk av kameraet under e...

Страница 403: ...vann i Scenevalg for å fotografere under vann med mindre forstyrrelser i bildet Hvis det er vanndråper eller andre fremmedlegemer på linsen vil du ikke kunne ta klare bilder Rengjøring etter bruk av kameraet under eller nær vann Du må alltid rengjøre kameraet med vann i løpet av 60 minutter etter bruk og ikke åpne batteri minnekortdekselet før rengjøringen er avsluttet Sand eller vann kan trenge i...

Страница 404: ...kynde deg å tørke det rent Ikke la kameraet bli liggende med saltvann på innsiden eller på overflaten Dette kan føre til korrosjon eller misfarging og til at vanntettheten blir dårligere For å opprettholde kameraets vanntette egenskaper anbefaler vi at du en gang i året tar det med til forhandleren din eller til et autorisert reparasjonsverksted for å få pakningen i batteri minnekortdekselet eller...

Страница 405: ...t eller motstandsdyktig mot slag Håndleddsremmen er allerede festet til kameraet i fabrikken Stikk hånden din gjennom løkken for å hindre at kameraet synker eller at det faller ned og blir ødelagt Se også Brukerhåndbok for Cyber shot PDF på den medfølgende CD ROM en For nærmere informasjon om avansert bruk må du lese Brukerhåndbok for Cyber shot PDF på CD ROM en inkludert ved hjelp av en datamaski...

Страница 406: ...ste gang du bruker det i dette kameraet Merk at formatering vil slette alle data som er lagret på minnekortet Disse dataene kan ikke gjenopprettes Pass på å ta sikkerhetskopier av alle viktige data på en PC eller en annen lagringsenhet Før du begynner å gjøre opptak bør du gjøre et prøveopptak for å forvisse deg om at kameraet virker som det skal Ikke rett kameraet mot solen eller andre sterke lys...

Страница 407: ...Hvis kameraet eller batteriet har feil temperatur vil du kanskje ikke kunne spille inn film eller strømmen kan bli slått av automatisk for å beskytte kameraet En melding vises på LCD skjermen før kameraet slås av eller før du ikke lenger kan spille inn film Om kompatibilitet av bildedata Dette kameraet samsvarer med den universelle standarden DCF Design rule for Camera File system som ble etablert...

Страница 408: ...erm I Høyttaler J knapp avspilling K Zoomespak W T L Krok for håndleddsrem M Minnekortspor N Batteriutkaster O Multikontakt P Skruehull for stativ Bruk et stativ med en skrue som er kortere enn 5 5 mm Ellers kan du ikke feste kameraet skikkelig og kameraet kan ta skade Q Batteri minnekortdeksel R Spor for innsetting av batteri S Tilgangslampe T Multikontaktdeksel ...

Страница 409: ... time etter at CHARGE lampen er slukket vil det vare noe lenger full ladning CHARGE lampe Tent Lading pågår Av Lading fullført normal ladetid 3 Når ladesyklusen er avsluttet må du koble batteriladeren fra stikkontakten Tid til fullading Normal ladetid Ca 245 min Ca 185 min Batteri For kunder i USA og Canada CHARGE lampe Nettledning CHARGE lampe Støpsel For kunder i andre land eller regioner enn US...

Страница 410: ...fotografering under de forhold som er beskrevet nedenfor CIPA Camera Imaging Products Association LCD lysstyrke er satt til Normal Ett opptak hvert 30 sekunder Zoomen reguleres vekselvis fra W til T Blitsen blinker én gang for annethvert bilde Strømmen slås på og av én gang for hvert tiende bilde Et helt oppladet batteri inkludert brukes ved en omgivelsestemperatur på 25 C Bruke Sony Memory Stick ...

Страница 411: ...nnsetting av batteri Skyv deretter på batteriutkasteren med kanten av batteripakken i pilens retning og sett inn batteripakken helt til batteriutkasteren går i inngrep 4 Lukk dekselet Lukk batteridekselet godt inntil du hører at skyvelåsen på dekselet går i inngrep så det gule merket under skyvelåsen ikke lenger synes Hvis det kommer fremmedlegemer f eks sand innenfor dekselet kan pakningen bli ri...

Страница 412: ...t exFAT er filsystemet som brukes i SDXC minnekort I denne håndboken brukes uttrykket Memory Stick Duo om Memory Stick PRO Duo Memory Stick PRO HG Duo og Memory Stick Duo og uttrykket SD kort brukes om SD minnekort SDHC minnekort og SDXC minnekort Når du tar opp film anbefales det at du bruker følgende minnekort Mark2 Memory Stick PRO Duo Mark2 Memory Stick PRO HG Duo SD minnekort SDHC minnekort e...

Страница 413: ...e den gjenværende batteriladningen En batterinivåindikator vises på LCD skjermen Det tar omtrent ett minutt før riktig batterinivå vises Under visse forhold kan det hende batterinivåindikatoren ikke er riktig Når Strømsparer er stilt inn på Standard eller Utholdenhet og du ikke bruker kameraet i løpet av en viss tid mens strømmen er på blir LCD skjermen svart før kameraet slås av automatisk auto A...

Страница 414: ...kan ta en liten stund før kameraet er slått helt på og kan brukes 2 Velg det ønskede datovisningsformatet og pek deretter på OK 3 Velg Sommertid På Av og pek deretter på OK 4 Pek på det elementet som skal stilles inn still så inn verdien med v V og pek på OK Midnatt vises som 12 00 AM og klokken 12 på dagen som 12 00 PM 5 Velg ditt ønskede område med b B og pek så på OK t OK ON OFF strømbryter Lin...

Страница 415: ...ustering 2 Hold kameraet støtt som vist Skyv zoomespaken W T til T siden for å zoome Skyv den til W siden for å gå tilbake 3 Trykk lukkerknappen halvveis ned for å fokusere Når bildet er i fokus høres en pipetone og indikatoren z tennes 4 Trykk lukkerknappen helt ned Linsedeksel Lukkerknapp AE AF lås ...

Страница 416: ...NO 20 Ta opp film 1 Senk linsedekselet og pek så på REC modus t Filmmodus 2 Trykk lukkerknappen helt ned for å begynne opptaket 3 Trykk lukkerknappen helt ned igjen for å stoppe opptaket Linsedeksel ...

Страница 417: ... av kameraet Lukk linsedekselet Du kan også slå av kameraet ved å trykke på strømknappen ON OFF 1 Trykk på knappen avspilling Når du spiller av bilder på et minnekort som det er lagret bilder på med andre kameraer vises et registreringsskjermbilde for en bildedatabase x Velge neste forrige bilde Pek på Neste Forrige på skjermen For å vise film må du peke på avspilling på LCD skjermen knappen avspi...

Страница 418: ...kere x For Macintosh brukere 1 Slå på datamaskinen din og legg CD ROM en inkludert inn i CD ROM stasjonen 2 Klikk på Brukerhåndbok for Cyber shot 3 Klikk på Install 4 Start Brukerhåndbok for Cyber shot fra snarveisikonet på skrivebordet 1 Slå på datamaskinen din og legg CD ROM en inkludert inn i CD ROM stasjonen 2 Velg mappen Handbook og kopier Handbook pdf fra mappen NO til datamaskinen din 3 Ett...

Страница 419: ...modus Når du tar stillbilder Når du tar opp film A B Indikator Betydning Ikon for scenegjenkjenning Hvitbalanse Reisemål Scenegjenkjenning Vibrasjonsvarsel Filmopptaksscene Indikator Betydning Gjenværende batteritid Advarsel om lite batteristrøm AF lys REC mappe Opptaks avspillingsmedia minnekort internminne Zooming ...

Страница 420: ...ng Databasefilen er full advarsel om feil i databasefil Bildestørrelse AF avstandssøkerramme Trådkors for punktmåling Indikator Betydning Fokus Rødøyereduksjon z AE AF lås Støyreduksjon NR med sakte lukker 125 Lukkerhastighet F3 5 Blenderverdi ISO400 ISO tall 2 0EV Eksponeringsverdi Nærfokus Blitsmodus Blits lader Målemodus Standby Ta opp en film Sett en film i standby 0 12 Opptakstid m s ...

Страница 421: ...ldet kanskje ikke vises i den faktiske bildestørrelsen Kapasitet Størrelse Internminne Minnekort formatert med dette kameraet Ca 45 MB 2 GB 4 GB 8 GB 16 GB 32 GB 10M 9 402 808 1637 3334 6588 5M 14 582 1168 2366 4819 9524 VGA 284 11760 23600 47810 97350 192380 16 9 7M 9 400 803 1626 3311 6543 16 9 2M 47 1961 3934 7968 16220 32060 Panorama vid horisontalt 12 516 1035 2097 4270 8438 Panorama standard...

Страница 422: ...ameraet slutter å virke som det skal Dette kan også skje på liknende steder I direkte sollys eller nær en ovn Kamerahuset kan bli misfarget eller deformert noe som kan føre til at kameraet slutter å virke som det skal På et sted som er utsatt for vuggende bevegelser I nærheten av sterke magnetfelt Om transportering Ikke sett deg i en stol eller på et annet sted med kameraet i baklommen på bukser e...

Страница 423: ...raturer mellom 10 C og 40 C Fotografering på svært kalde eller varme steder som avviker fra dette temperaturintervallet anbefales ikke Om det interne oppladbare reservebatteriet Dette kameraet er utstyrt med et internt oppladbart batteri som styrer datoen og klokken og andre innstillinger uansett om strømmen er på eller av Dette oppladbare batteriet lades kontinuerlig når du bruker kameraet Hvis d...

Страница 424: ...Blits Blitsområde ISO følsomhet anbefalt eksponeringsindeks innstilt på Auto Ca 0 08 m til 2 9 m W ca 0 5 m til 2 4 m T Inngangs og utgangskontakter Multikontakt Type3 AV ut SD HD komponent USB DC inn Videoutgang Lydutgang Stereo USB kommunikasjon USB kommunikasjon Hi Speed USB USB 2 0 kompatibelt LCD skjerm LCD panel Vid 16 9 7 5 cm 3 0 type TFT drive Totalt antall punkter 230 400 960 240 punkter...

Страница 425: ...remerker for Sony Corporation Cyber shot Memory Stick Memory Stick PRO Memory Stick Duo Memory Stick PRO Duo Memory Stick PRO HG Duo Memory Stick Micro MagicGate BRAVIA PhotoTV HD Microsoft Windows DirectX og Windows Vista er enten registrerte varemerker eller varemerker for Microsoft Corporation i USA og eller andre land Macintosh og Mac OS er varemerker eller registrerte varemerker for Apple Inc...

Страница 426: ...lert papir med VOC flyktig organisk forbindelse fri vegetabilsk oljebasert trykkfarge Ytterligere informasjon om dette produktet og svar på vanlige spørsmål finner du på kundeservice sidene våre på Internett Customer Support Website ...

Страница 427: ...NO 31 NO ...

Страница 428: ...me i kontakt med batteriterminalerne Udsæt det ikke for høje temperaturer over 60 C f eks direkte sollys eller i en bil der er parkeret i solen Brænd ikke batteriet og udsæt det ikke for ild Undgå at håndtere beskadigede eller lækkende Lithium Ion batterier Sørg at oplade batteriet ved hjælp af en ægte Sony batterioplader eller en enhed som kan oplade batteriet Opbevar batteriet uden for små børns...

Страница 429: ... hvis statisk elektricitet eller elektromagnetisk interferens bevirker at dataoverførslen afbrydes midtvejs fejl Håndtering af udtjente elektriske og elektroniske produkter Gælder for den Europæiske Union og andre europæiske lande med separate indsamlingssystemer Dette symbol på produktet eller emballagen angiver at produktet ikke må behandles som husholdningsaffald Det skal i stedet indleveres på...

Страница 430: ...eriet forebygges Materialegenindvendingen bidrager ligeledes til at beskytte naturens resourcer Hvis et produkt kræver vedvarende elektricitetsforsyning af hensyn til sikkerheden samt ydeevnen eller data integritet må batteriet kun fjernes af dertil uddannet personale For at sikre en korrekt håndtering af batteriet bør det udtjente produkt kun afleveres på dertil indrettede indsamlingspladse bereg...

Страница 431: ...kation af kameraets dele 12 Opladning af batteriet 13 Indsætning af batteriet et hukommelseskort sælges separat 15 Indstilling af uret 18 Optagelse visning af billeder Optagelse af stillbilleder 19 Optagelse af film 20 Visning af billeder 21 Cyber shot Håndbog PDF Lær mere om kameraet Cyber shot Håndbog 22 Andet Liste over ikoner der vises på skærmen 23 Antal stillbilleder og optagetid for film 25...

Страница 432: ...eller bulet Nogle gange mister kameraet vandtætheden hvis det udsættes for et stærkt stød f eks pga at det tabes Vi anbefaler at kameraet efterses af en autoriseret reparatør mod et gebyr Det medfølgende tilbehør lever ikke op til specifikationerne for vandtæthed støvtæthed og stødsikkerhed Bemærkninger inden brug af kameraet under i nærheden af vand Sørg for at der ikke er nogen fremmedlegemer so...

Страница 433: ...et i Valg af motiv for at optage under vand med mindre forvrængning Hvis der er vanddråber eller andre fremmedlegemer på objektivet vil du ikke være i stand til at optage klare billeder Rengøring efter brug af kameraet under i nærheden af vand Rengør altid kameraet med vand inden for 60 minutter efter brug og åbn ikke batteri hukommelseskortdækslet før rengøringen er afsluttet Der kan komme sand e...

Страница 434: ...ololie skal det hurtigt tørres af Lad ikke kameraet være mens der er saltvand inden i eller på overfladen Dette kan medføre korrosion eller misfarvning og forringelse af vandtætheden For at beholde kameraet vandtæt anbefaler vi at du én gang om året medbringer det til din forhandler eller til en autoriseret reparatør for at få skiftet batteri hukommelseskortdækslets pakning eller multistikdækslets...

Страница 435: ...tionerne for vandtæthed støvtæthed og stødsikkerhed Håndledsremmen er allerede monteret på kameraet fra fabrikken Stik din hånd igennem løkken for at forhindre at kameraet synker eller bliver beskadiget pga at det tabes Se i Cyber shot Håndbog PDF på den medfølgende CD ROM For yderligere oplysninger om avancerede betjeninger skal du læse Cyber shot Håndbog PDF på CD ROM en medfølger ved hjælp af e...

Страница 436: ...rste gang med dette kamera for at sikre en stabil funktion af hukommelseskortet Bemærk at alle de data der er optaget på hukommelseskortet bliver slettet ved formateringen Disse data kan ikke gendannes Sørg for at tage backup af alle vigtige data på en pc eller et andet lagringsmedie Inden du begynder at optage skal du foretage en prøveoptagelse for at sikre dig at kameraet fungerer korrekt Ret ik...

Страница 437: ...ts og batteriets temperatur er du muligvis ikke i stand til at optage film eller strømmen slår muligvis automatisk fra for at beskytte kameraet Der vises en meddelelse på LCD skærmen inden strømmen slås fra eller du ikke længere kan optage film Om kompatibilitet for billeddata Dette kamera overholder den universelle standard DCF Design rule for Camera File system der er etableret af JEITA Japan El...

Страница 438: ...el I Højttaler J Afspil knap K Zoomknap W T L Krog til håndledsrem M Hukommelseskort åbning N Udløsergreb til batteri O Multistik P Stik til kamerastativ Anvend et stativ med en skrue der er mindre end 5 5 mm lang Ellers kan du ikke fastgøre kameraet ordentligt og der kan opstå skade på kameraet Q Batteri hukommelseskortdæksel R Åbning til batteriindsættelse S Aktivitetslampe T Multistikdæksel ...

Страница 439: ...eriet i cirka en time efter at CHARGE lampen slukker holder opladningen en lille smule længere fuld opladning CHARGE indikator Tændt Oplader Slukket Opladning afsluttet normal opladning 3 Når opladningen er afsluttet skal du frakoble batteriopladeren Fuld opladningstid Normal opladningstid Ca 245 min Ca 185 min Batteri For kunder i USA og Canada CHARGE indikator Netledning CHARGE indikator Stik Fo...

Страница 440: ...ndarden og gælder for optagelse under følgende forhold CIPA Camera Imaging Products Association LCD lysstyrke er indstillet til Normal Optagelse hvert 30 sekund Zoom skifter mellem fuld W og T Blitzen udløses én gang hver anden gang Strømmen tænder og slukker én gang hver 10 gang Der bruges et fuldt opladet batteri medfølger ved en omgivende temperatur på 25 C Brug af Sony Memory Stick PRO Duo sæl...

Страница 441: ...eriindsættelse Indsæt derefter batteriet mens du trykker udløsergrebet i pilens retning med kanten af batteriet indtil udløsergrebet låses på plads 4 Luk dækslet Luk omhyggeligt batteridækslet indtil du hører dækslets skydelås klikke på plads og det gule mærke under skydelåsen ikke længere kan ses Hvis der kommer fremmedlegemer som f eks sand inden for dækslet kan pakningen blive ridset og det kan...

Страница 442: ...XC hukommelseskort I denne vejledning henviser termen Memory Stick Duo til Memory Stick PRO Duo Memory Stick PRO HG Duo og Memory Stick Duo og termen SD kort henviser til SD hukommelseskort SDHC hukommelseskort og SDXC hukommelseskort Det anbefales at du anvender følgende hukommelseskort når du optager film Mark2 Memory Stick PRO Duo Mark2 Memory Stick PRO HG Duo SD hukommelseskort SDHC hukommelse...

Страница 443: ...den resterende batteriopladning Der vises en indikator for resterende opladning på LCD skærmen Det tager cirka et minut før den korrekte indikator for resterende opladning vises Indikatoren for resterende opladning er muligvis ikke korrekt under visse forhold Når Strømbesparelse er indstillet til Standard eller Stamina bliver LCD skærmen mørk hvorefter kameraet automatisk slukker automatisk strømb...

Страница 444: ... ON OFF Strøm knappen Det kan tage tid før kameraet tændes og betjening er mulig 2 Vælg det ønskede datoformat og tryk derefter på OK 3 Vælg sommertid Til Fra og tryk derefter på OK 4 Vælg det punkt der skal indstilles indstil derefter værdien med v V og tryk på OK Midnat angives som 12 00 AM og middag som 12 00 PM 5 Vælg det ønskede område med b B og tryk derefter på OK t OK ON OFF Strøm knap Obj...

Страница 445: ...stering 2 Hold kameraet stille som vist på illustrationen Skub zoomknappen W T over mod T siden for at zoome Skub den mod W siden for at vende tilbage 3 Tryk udløserknappen halvvejs ned for at fokusere Når billedet er fokuseret lyder der et bip og z indikatoren lyser 4 Tryk udløserknappen helt ned Objektivdæksel Udløserknap AE AF lås ...

Страница 446: ... af film 1 Tryk objektivdækslet nedad og tryk derefter på Opt funkt t Filmtilstand 2 Tryk udløserknappen helt ned for at starte med at optage 3 Tryk udløserknappen helt ned igen for at stoppe optagelsen Objektivdæksel ...

Страница 447: ...vvejs ned x Slukning af kameraet Luk objektivdækslet Du kan også slukke for kameraet ved at trykke på ON OFF Strøm knappen 1 Tryk på Afspil knappen Når du afspiller billeder på et hukommelseskort som er blevet optaget med et andet kamera vises skærmbilledet for billeddatabase registrering x Valg af næste forrige billede Tryk på næste forrige på skærmen For at se film skal du trykke på Afspil på LC...

Страница 448: ...tioner x For Windows brugere x For Macintosh brugere 1 Tænd for computeren og sæt CD ROM en medfølger i CD ROM drevet 2 Klik på Cyber shot Håndbog 3 Klik på Install 4 Start Cyber shot Håndbog fra genvejen på skrivebordet 1 Tænd for computeren og sæt CD ROM en medfølger i CD ROM drevet 2 Vælg mappen Handbook og kopier Handbook pdf som er gemt i mappen DK til computeren 3 Dobbeltklik på Handbook pdf...

Страница 449: ...agelsesscene Skærm Beskrivelse Resterende batteritid Advarsel om lavt batteriniveau AF lampe Optagemappe Optage afspilningsmedie Hukommelseskort intern hukommelse Zoomskalering Skærm Beskrivelse Serieoptagelsestilstand C 32 00 Selvdiagnosticerings display Advarsel om temperaturforøgelse Selvudløser 96 Antal billeder der kan optages 100 min Optagetid Registrering af ansigter Databasefilen er fuld A...

Страница 450: ...eduktion z AE AF lås NR langsom lukker 125 Lukkerhastighed F3 5 Blændeværdi ISO400 ISO tal 2 0EV Eksponeringsværdi Fokusering tæt på Blitzindstilling Blitzen oplades Målemetode Standby Optagelse af en film Film på standby 0 12 Optagetid m s ...

Страница 451: ...d et andet kamera vises billedet muligvis ikke i det rigtige billedformat Kapacitet Størrelse Intern hukommelse Hukommelseskort formateret med dette kamera Ca 45 MB 2 GB 4 GB 8 GB 16 GB 32 GB 10M 9 402 808 1637 3334 6588 5M 14 582 1168 2366 4819 9524 VGA 284 11760 23600 47810 97350 192380 16 9 7M 9 400 803 1626 3311 6543 16 9 2M 47 1961 3934 7968 16220 32060 Panorama bred vandret 12 516 1035 2097 ...

Страница 452: ...optagetid varierer i henhold til optageforholdene temperatur osv Værdien ovenfor gælder når LCD lysstyrke er indstillet til Normal Kapacitet Størrelse Intern hukommelse Hukommelseskort formateret med dette kamera Ca 45 MB 2 GB 4 GB 8 GB 16 GB 32 GB 1280 720 Fin 0 27 50 0 56 00 1 53 40 3 51 40 7 37 50 1280 720 Standard 0 40 30 1 21 50 2 45 50 5 37 50 11 07 50 VGA 0 01 40 1 21 20 2 43 40 5 31 50 11 ...

Страница 453: ...de af med et LCD rengøringssæt sælges separat for at fjerne fingeraftryk støv osv Rengøring af objektivet Tør objektivet af med en blød klud for at fjerne fingeraftryk støv osv Rengøring af kameraets overflade Rengør kameraets overflade med en blød klud der er let fugtet med vand og tør derefter overfladen af med en tør klud For at undgå at beskadige overfladebehandlingen eller kabinettet Du må ik...

Страница 454: ...e perioder aflades det imidlertid gradvist og hvis du slet ikke bruger kameraet i omkring en måned bliver det fuldstændigt afladet I denne situation skal du sørge for at oplade det genopladelige batteri før du bruger kameraet Selvom det genopladelige batteri ikke er opladet kan du stadig anvende kameraet men så vil datoen og klokkeslættet ikke blive angivet Metoder til opladning af det interne gen...

Страница 455: ...ry Stick Duo SD kort Blitz Blitzinterval ISO følsomhed anbefalet eksponeringsindeks indstillet til Auto Ca 0 08 m til 2 9 m W ca 0 5 m til 2 4 m T Input og outputstik Multistik Type3 AV ud SD HD komponent USB DC ind Videoudgang Lydudgang Stereo USB kommunikation USB kommunikation Hi Speed USB USB 2 0 kompatibelt LCD skærm LCD panel Bredt 16 9 7 5 cm 3 0 type TFT drev Antal punkter i alt 230 400 96...

Страница 456: ...ot Memory Stick Memory Stick PRO Memory Stick Duo Memory Stick PRO Duo Memory Stick PRO HG Duo Memory Stick Micro MagicGate BRAVIA PhotoTV HD Microsoft Windows DirectX og Windows Vista er enten registrerede varemærker eller varemærker tilhørende Microsoft Corporation i USA og eller andre lande Macintosh og Mac OS er varemærker eller registrerede varemærker tilhørende Apple Inc Intel og Pentium er ...

Страница 457: ...0 eller derover genbrugspapir med planteoliebaseret tryksværte uden VOC flygtige organiske forbindelser Der findes flere oplysninger om dette produkt samt svar på ofte stillede spørgsmål på vores websted til kundesupport ...

Страница 458: ...ati udarcima ili primjeni sile kao npr udarcima čekićem bacanju ili gaženju Bateriju nemojte kratko spajati i pazite da metalni predmeti ne dođu u dodir s priključcima baterije Ne izlažite bateriju temperaturama iznad 60 C npr na mjestima izloženim izravnoj sunčevoj svjetlosti ili vozilima parkiranim na suncu Bateriju nemojte spaljivati ni bacati u vatru Ne dirajte oštećene ni cureće litij ionske ...

Страница 459: ...olja određenih frekvencija mogu prouzročiti smetnje slike i zvuka ove jedinice Upozorenje Ako statički elektricitet ili elektromagnetsko polje prouzroče prekid prijenosa podataka ponovno pokrenite aplikaciju ili isključite pa ponovno uključite vezni kabel USB itd Zbrinjavanje starih električkih i elektroničkih uređaja primjenjuje se u Europskoj uniji i ostalim europskim zemljama s posebnim sistemi...

Страница 460: ...zdravlje koje može biti ugroženo neodgovarajućim zbrinjavanjem baterije Reciklažom materijala pomažete očuvanje prirodnih izvora Ugrađenu bateriju kod uređaja koji zbog sigurnosti načina rada ili zbog očuvanja podataka trebaju stalno napajanje smije zamijeniti samo kvalificirano servisno osoblje Kako biste osigurali pravilno zbrinjavanje baterije nakon isteka radnog vijeka uređaj predajte odgovara...

Страница 461: ...je baterijske jedinice 13 Umetanje baterijske jedinice memorijske kartice prodaje se zasebno 15 Podešavanje sata 19 Snimanje pregledavanje fotografija Snimanje fotografija 20 Snimanja videozapisa 21 Pregledavanje slika 22 Priručnik za fotoaparat Cyber shot PDF Više informacija o fotoaparatu Priručnik za fotoaparat Cyber shot 23 Ostalo Pregled ikona koje se pojavljuju na zaslonu 24 Broj fotografija...

Страница 462: ...ristite u preporučenom rasponu radne temperature vode od 10 C do 40 C Sukladno normama MIL STD 810F Method 516 5 Shock ovaj je proizvod prošao ispitivanje u kojem je bačen s visine od 1 5 m na šperploču debljine 5 cm Ovisno o uvjetima i okolnostima korištenja ne daje se nikakvo jamstvo vezano uz oštećenje kvar ili vodootpornost ovog fotoaparata Što se tiče otpornosti na prašinu udarce nema jamstva...

Страница 463: ... će pijesak ili voda ući u fotoaparat Prije otvaranja poklopca izvedite postupak opisan u Čišćenje fotoaparata nakon korištenja pod vodom u blizini vode Otvorite poklopac tek kad je fotoaparat sasvim suh Uvijek provjerite jesu li poklopac baterije memorijske kartice i poklopac višenamjenske priključnice sigurno zaključani Napomene o korištenju fotoaparata pod vodom u blizini vode Fotoaparat nemojt...

Страница 464: ...iti sušilom za kosu budući da postoji rizik od deformacije i ili smanjenja vodootpornosti Ovaj je fotoaparat dizajniran da ispušta vodu Voda će se ispustiti kroz otvore oko tipke napajanja ON OFF tipke zuma W T i ostalih kontrola Nakon što uklonite vodu fotoaparat stavite na suhu krpu i ostavite neko vrijeme da voda iscuri Kad se fotoaparat stavi pod vodu mogu se pojaviti mjehurići Ne radi se o ne...

Страница 465: ...ne ispunjavaju specifikacije o vodootpornosti te otpornosti na prašinu i udarce Vrpca za nošenje je tvornički pričvršćena na fotoaparat Provucite ruku kroz petlju kako biste spriječili da fotoaparat potone ili da se ošteti uslijed pada Vidjeti Priručnik za fotoaparat Cyber shot PDF na isporučenom CD u Detaljan opis naprednih funkcija naći ćete u Priručnik za fotoaparat Cyber shot PDF na CD u ispor...

Страница 466: ...mo vam da koristite ovaj fotoaparat za formatiranje bilo koje memorijske kartice koja se koristi po prvi puta s tim fotoaparatom Obratite pozornost da će formatiranje izbrisati sve snimljene podatke na memorijskoj kartici Ovi se podaci ne mogu vratiti Pohranite sve važnije podatke na osobno računalo ili drugu lokaciju pohrane Prije početka snimanja napravite probno snimanje kako bi se uvjerili u i...

Страница 467: ... temperaturi baterije možda nećete moći snimati videozapise ili se fotoaparat može automatski isključiti iz sigurnosnih razloga Prije isključivanja na LCD zaslonu će se pojaviti upozorenje ili će fotoaparat prestati snimati videozapise O kompatibilnosti slikovnih podataka Fotoaparat udovoljava DCF Design rule for Camera File system univerzalnom standardu japanskog udruženja JEITA Japan Electronics...

Страница 468: ...ka reprodukcija K Tipka zuma W T L Šipkica za vrpcu za nošenje M Utor za memorijsku karticu N Polugica za vađenje baterije O Višenamjenska priključnica P Navoj za tronožac Koristite tronožac s vijkom duljine manje od 5 5 mm U protivnom fotoaparat nećete moći dobro učvrstiti i može se oštetiti Q Poklopac baterije memorijske kartice R Utor za umetanje baterije S Svjetlo pristupa podacima T Poklopac ...

Страница 469: ...aterijske jedinice oko jedan sat nakon što se ugasi CHARGE svjetlo baterija će trajati malo duže puni kapacitet CHARGE svjetlo Svijetli Punjenje Ugašeno Punjenje završeno standardni kapacitet 3 Kad je punjenje završeno isključite punjač baterije Baterijska jedinica Za korisnike u SAD u i Kanadi CHARGE svjetlo Električni kabel CHARGE svjetlo Priključak Za korisnike iz ostalih država područja osim S...

Страница 470: ...podešen na Uobičajeno Jedno okidanje svakih 30 sekundi Zum se uključuje isključuje pritiskom na T odnosno W stranu Bljeskalica će se aktivirati svaki drugi put Uređaj će se uključiti i isključiti svaki deseti put Baterijska jedinica napunjena do punog kapaciteta isporučeno koristi se pri temperaturi okoline od 25 C Uporaba Memory Stick PRO Duo marke Sony prodaje se zasebno Vrijeme punjenja do puno...

Страница 471: ... prikazanom smjeru dok ne klikne 3 Umetnite baterijsku jedinicu Poravnajte baterijsku jedinicu s vodilicom koja se nalazi u utoru za umetanje baterije Zatim pritišćući polugu za vađenje baterije krajem baterijske jedinice u smjeru strelice umetnite baterijsku jedinicu dok poluga za vađenje baterije ne sjedne Pazite da odrezani kut bude u pravom smjeru Polugica za vađenje baterije ...

Страница 472: ...AT sustavom može se pojaviti zahtjev za formatiranjem pogona Nemojte formatirati pogon ili će se izgubiti svi podaci exFAT je sustav datoteka koji koriste SDXC memorijske kartice U ovom priručniku pojam Memory Stick Duo označava Memory Stick PRO Duo Memory Stick PRO HG Duo i Memory Stick Duo a pojam SD kartica označava SD memorijsku karticu SDHC memorijsku karticu i SDXC memorijsku karticu Kad sni...

Страница 473: ...odacima Tako možete prouzročiti oštećenje podataka na kartici ili u unutarnjoj memoriji x Ako nema umetnute memorijske kartice Slike se pohranjuju u unutarnju memoriju fotoaparata oko 45 MB Za kopiranje slika iz unutarnje memorije na memorijsku karticu umetnite memorijsku karticu u fotoaparat zatim dodirnite t Postavke t Alat memorijske kartice t Kopiranje x Vađenje baterijske jedinice Napomena Uv...

Страница 474: ...ebno je oko minutu da indikator prikaže točnu vrijednost preostalog kapaciteta Indikator preostalog kapaciteta možda neće prikazati točnu vrijednost u određenim uvjetima Kad je Ušteda energije podešeno na Standardno ili Snažno ako s uključenim fotoaparatom ne radite neko vrijeme LCD zaslon će se zatamniti a zatim će se fotoaparat sam isključiti funkcija samoisključivanja Za sprečavanje prljanja i ...

Страница 475: ...i neko vrijeme dok fotoaparat ne počne funkcionirati 2 Odaberite željeni format prikaza datuma zatim dodirnite OK 3 Odaberite ljetno zimsko računanje vremena Uključeno Isključeno zatim dodirnite OK 4 Odaberite željenu postavku zatim joj podesite vrijednost pomoću v V i dodirnite OK Ponoć je prikazana kao 12 00 AM a podne kao 12 00 PM 5 Odaberite željeno područje pomoću b B zatim pritisnite OK t OK...

Страница 476: ...ntno autom podeš 2 Držite fotoaparat čvrsto kao na slici Pritisnite T stranu tipke zuma W T Pritisnite W stranu za povratak 3 Dopola pritisnite okidač za izoštravanje slike Kad završi izoštravanje začut će se bip i osvijetliti indikator z 4 Pritisnite okidač dokraja Poklopac objektiva Okidač Indikator blokade AE AF ...

Страница 477: ...nja videozapisa 1 Spustite poklopac objektiva pa dodirnite Način snimanja t Snimanje filma 2 Za početak snimanja pritisnite okidač dokraja 3 Za završetak snimanja ponovno pritisnite okidač dokraja Poklopac objektiva ...

Страница 478: ...oklopac objektiva Fotoaparat također možete isključiti pritiskom na tipku ON OFF napajanje 1 Pritisnite tipku reprodukcija Prilikom reprodukcije slika s memorijske kartice koje su snimljene drugim fotoaparatima pojavit će se zaslonski prikaz za registraciju u slikovnu bazu podataka x Odabir sljedeće prethodne slike Dodirnite sljedeće prethodno na zaslonu Za reprodukciju videozapisa dodirnite repro...

Страница 479: ...ta x Za korisnike OS Windows x Za korisnike OS Macintosh 1 Uključite računalo i umetnite CD isporučeno u CD pogon 2 Kliknite na Priručnik za fotoaparat Cyber shot 3 Kliknite na Install 4 Pokrenite Priručnik za fotoaparat Cyber shot pritiskom na ikonu na radnoj površini 1 Uključite računalo i umetnite CD isporučeno u CD pogon 2 Odaberite mapu Handbook i kopirajte datoteku Handbook pdf iz mape HR na...

Страница 480: ...cena videosnimanja Prikaz Značenje Preostali kapacitet baterije Kapacitet baterije nizak AF osvjetljivač Mapa za snimanje Snimanje medij za reprodukciju memorijska kartica interna memorija Omjer uvećanja zuma Prikaz Značenje Burst mod C 32 00 Samodijagnostička funkcija Upozorenje porasta temperature Samookidač 96 Broj slika koje se još mogu snimiti 100 Min Preostalo vrijeme snimanja Detekcija lica...

Страница 481: ... očiju z Indikator blokade AE AF Smanjenje šuma kod dugog vremena ekspozicije 125 Vrijeme ekspozicije F3 5 Otvor zaslona ISO400 ISO broj 2 0EV Vrijednost ekspozicije Blisko izoštravanje Mod bljeskalice Punjenje bljeskalice Mod mjerenja Na čekanj Video snimanje aktivno na čekanju 0 12 Vrijeme snimanja min sek Prikaz Značenje ...

Страница 482: ...atom slika možda neće biti prikazana u pravoj veličini Kapacitet Veličina Unutarnja memorija Memorijska kartica formatirana na ovom fotoaparatu Oko 45 MB 2 GB 4 GB 8 GB 16 GB 32 GB 10M 9 402 808 1637 3334 6588 5M 14 582 1168 2366 4819 9524 VGA 284 11760 23600 47810 97350 192380 16 9 7M 9 400 803 1626 3311 6543 16 9 2M 47 1961 3934 7968 16220 32060 Široka panorama vodoravno 12 516 1035 2097 4270 84...

Страница 483: ...zročiti neispravnosti u radu Mjestima izravno izloženim suncu ili blizu grijanja Kućište fotoaparata može promijeniti boju ili se deformirati što može prouzročiti neispravnosti u radu Mjestima izloženim trešnji Blizu jakih magnetskih polja O nošenju fotoaparata Nemojte sjedati s fotoaparatom u stražnjem džepu hlača ili suknje jer time možete prouzročiti neispravnosti u radu ili oštećenje fotoapara...

Страница 484: ...toaparat je predviđen za korištenje na temperaturama između 10 C i 40 C Snimanje na temperaturama izvan ovog intervala se ne preporučuje O unutarnjoj punjivoj sigurnosnoj bateriji Ovaj fotoaparat ima unutarnju punjivu bateriju koja služi za mjerenje vremena i održavanje drugih postavki kad je fotoaparat isključen Punjiva sigurnosna baterija se puni neprekidno prilikom korištenja fotoaparata Međuti...

Страница 485: ... Automatski dnevno svjetlo oblačno fluorescentno 1 2 3 svjetlo žarulje bljeskalica Jedan dodir Balans bijelog kod podvodnog snimanja Automatski podvodno 1 2 Jedan dodir Formati datoteka Fotografije kompatibilan s JPEG DCF inač 2 0 Exif inač 2 21 MPF Baseline i DPOF Videozapisi MPEG 4 Visual Memorijski mediji Unutarnja memorija približ 45 MB Memory Stick Duo SD kartica Bljeskalica Doseg bljeska ISO...

Страница 486: ...P58 Fotoaparatom možete snimati pod vodom do dubine od 3 m u trajanju od 60 minuta Otpornost na udarce Sukladno normama MIL STD 810F Method 516 5 Shock ovaj je proizvod prošao ispitivanje u kojem je bačen s visine od 1 5 m na šperploču debljine 5 cm BC CSN BC CSNB punjač baterije Potrebna snaga 100 V do 240 V izmjenično 50 60 Hz 2 W Izlazni napon 4 2 V istosmjerno 0 25 A Radna temperatura okruženj...

Страница 487: ...i SDHC logotipi su zaštitni znakovi tvrtke SD 3C LLC MultiMediaCard je zaštitni znak organizacije MultiMediaCard Association Adobe i Reader su zaštitni znaci ili registrirani zaštitni znaci Adobe Systems Incorporated u Sjedinjenim američkim državama ili drugim zemljama Nadalje nazivi proizvoda i sustava korišteni u ovom priručniku uglavnom su zaštitni znaci ili registrirani zaštitni znaci odgovara...

Страница 488: ...acumulatorul la șocuri sau interacţiuni violente cum ar fi lovirea lăsarea să cadă sau călcarea pe el Nu scurtcircuitaţi contactele acumulatorului și nu lăsaţi obiecte din metal să intre în contact cu acestea Nu expuneţi acumulatorul la temperatură înaltă de peste 60 C cum ar fi în bătaia directă a razelor solare sau într o mașină parcată în soare Nu îl incineraţi și nu îl aruncaţi în foc Nu manev...

Страница 489: ...e la anumite frecvenţe pot influenţa imaginea și sunetul acestei unităţi Notă Dacă electricitatea statică sau electromagnetismul determină sistarea la jumătate a transferului de date nereușită reporniţi aplicaţia sau deconectaţi și conectaţi din nou cablul USB etc Dezafectarea echipamentelor electrice si electronice vechi Se aplica pentru tarile membre ale uniunii europene si pentru alte tari euro...

Страница 490: ...rii Reciclarea acestor materiale va ajuta la conservarea resurselor naturale În cazul produselor care pentru siguranţa performanţa sau integritatea datelor necesită o conexiune permanentă cu bateria încorporată aceasta trebuie înlocuită numai de către personalul specializat din centrele de service Pentru a vă asigura că bateriile vor fi dezafectate corespunzător predaţi produsulul la sfârșitul dur...

Страница 491: ... Încărcarea acumulatorilor 13 Introducerea acumulatorilor cardului de memorie se vinde separat 15 Fixarea orei 18 Fotografierea vizualizarea imaginilor Realizarea de fotografii statice 19 Realizarea filmelor 20 Vizualizarea imaginilor 21 Manual de utilizare a Cyber shot PDF Mai multe despre aparatul foto Manual de utilizare a Cyber shot 22 Altele Lista de pictograme afișate pe ecran 23 Numărul de ...

Страница 492: ...e 5 cm În funcţie de condiţiile și situaţiile de utilizare nu se oferă nicio garanţie privind defectarea funcţionarea necorespunzătoare sau rezistenţa la apă a acestui aparat foto În ceea ce privește rezistenţa la praf lovituri nu există nicio garanţie că aparatul foto nu se va zgâria sau că urmele eventualelor lovituri nu vor fi vizibile Uneori rezistenţa la apă este afectată dacă aparatul foto e...

Страница 493: ...ilizarea aparatului foto sub apă lângă o sursă de apă Deschideţi capacul după ce aparatul foto s a uscat complet Verificaţi întotdeauna dacă aţi închis bine capacul compartimentului pentru baterii cardul de memorie și capacul compartimentului pentru conectorul cu multiple utilizări Observaţii despre utilizarea aparatului foto sub apă lângă o sursă de apă Nu supuneţi aparatul foto la lovituri cum a...

Страница 494: ...ine aerisit Nu îl uscaţi cu ajutorul unui uscător de păr deoarece există riscul apariţiei deformărilor și sau scăderii rezistenţei la apă Acest aparat foto este astfel proiectat încât permite scurgerea apei Apa se va scurge prin deschizăturile din jurul butonului ON OFF Pornire oprire butonului de zoom W T și al celorlalte butoane de comandă După scoaterea din apă așezaţi aparatul foto pe o lavetă...

Страница 495: ...i lovituri Cureaua de mână este fixată din fabrică pe carcasa aparatului foto Introduceţi mâna prin buclă pentru a împiedica pierderea în apă sau defectarea aparatului foto ca urmare a posibilului contact cu solul Consultaţi Manual de utilizare a Cyber shot PDF de pe CD ROM ul livrat Pentru informaţii suplimentare despre operaţiunile complexe citiţi Manual de utilizare a Cyber shot PDF de pe CD RO...

Страница 496: ...pentru a formata toate cardurile pe care le utilizaţi pentru prima dată cu aparatul Reţineţi că procesul de formatare are drept rezultat ștergerea tuturor datelor existente în cardul de memorie Aceste date nu pot fi recuperate Nu uitaţi să faceţi o copie de siguranţă a datelor importante pe un computer sau pe un alt dispozitiv de stocare Înainte de a începe înregistrarea faceţi un test pentru a vă...

Страница 497: ...ilme sau aparatul foto se poate închide automat din motive de protecţie Pe ecranul LCD va apărea un mesaj înainte ca aparatul foto să se închidă sau înainte de a nu mai putea înregistra filme Compatibilitatea datelor despre imagini Aparatul foto este în conformitate cu standardul universal DCF Design rule for Camera File system stabilit de JEITA Japan Electronics and Information Technology Industr...

Страница 498: ...edare K Buton de zoom W T L Inel pentru cureaua de mână M Fantă pentru cardul de memorie N Clapetă de scoatere a bateriei O Conector cu utilizări multiple P Orificiu pentru trepied Folosiţi un trepied cu un șurub mai scurt de 5 5 mm În caz contrar nu veţi putea fixa aparatul foto care se poate defecta Q Capac compartiment pentru baterii card de memorie R Fantă de introducere a bateriei S Led de ac...

Страница 499: ...ncă o oră după ce ledul CHARGE se stinge încărcarea va dura puţin mai mult încărcare completă Ledul CHARGE Aprins Se încarcă Stins Încărcare terminată încărcare normală 3 După terminarea procesului de încărcare deconectaţi încărcătorul Durata de încărcare completă Durata de încărcare normală Aprox 245 de min Aprox 185 de min Acumulatorul Pentru clienţii din SUA și Canada Ledul CHARGE Cablu de alim...

Страница 500: ...e condiţii CIPA Camera Imaging Products Association Luminozitate LCD este setat la Normal Fotografiere la fiecare 30 de secunde Zoomul este comutat alternativ la butoanele W și T Bliţul se aprinde intermitent o dată la fiecare două declanșări Aparatul este pornit și oprit o dată la fiecare zece declanșări Acumulatorii complet încărcaţi livraţi sunt utilizaţi la o temperatură ambiantă de 25 C Utili...

Страница 501: ...lapeta de scoatere a bateriei cu marginea acumulatorului în direcţia indicată de săgeată introduceţi acumulatorul până când clapeta de scoatere se blochează 4 Închideţi capacul Închideţi bine capacul compartimentului pentru baterii până când auziţi butonul glisant de pe capac fixându se în poziţie și semnul de culoare galbenă de sub buton nu mai este vizibil Dacă sub capac se acumulează impurităţi...

Страница 502: ...orie SDXC În acest manual termenul Memory Stick Duo este utilizat pentru Memory Stick PRO Duo Memory Stick PRO HG Duo și Memory Stick Duo iar termenul card SD este utilizat pentru cardul de memorie SD cardul de memorie SDHC și pentru cardul de memorie SDXC Se recomandă să utilizaţi următoarele carduri de memorie atunci când înregistraţi filme Mark2 Memory Stick PRO Duo Mark2 Memory Stick PRO HG Du...

Страница 503: ...rul cu multiple utilizări apoi închideţi capacul compartimentului pentru baterii card de memorie x Verificarea nivelului de încărcare a bateriei Pe ecranul LCD apare un indicator al nivelului de încărcare Indicatorul corect al nivelului de încărcare apare după aproximativ un minut Este posibil ca acest indicator să nu fie corect în anumite cazuri Atunci când Economisire energ este setată la Standa...

Страница 504: ...e până când aparatul foto este pornit și îl puteţi utiliza 2 Selectaţi formatul de afișare a datei și atingeţi OK 3 Selectaţi Ora de vară Activat Dezactivat și atingeţi OK 4 Selectaţi elementul pe care doriţi să îl setaţi apoi stabiliţi valoarea cu v V și atingeţi OK Miezul nopţii este indicat ca 12 00 AM iar amiaza ca 12 00 PM 5 Selectaţi zona dorită cu b B și atingeţi OK t OK Butonul ON OFF Alim...

Страница 505: ...emișcat așa cum se arată în imagine Deplasaţi butonul de zoom W T înspre partea T pentru a mări Deplasaţi butonul înspre partea W pentru a reveni 3 Apăsaţi butonul declanșator pe jumătate pentru a focaliza Atunci când imaginea este focalizată se aude un bip iar indicatorul z se aprinde 4 Apăsaţi complet butonul declanșator Capac obiectiv Buton declanșator Blocarea AE AF ...

Страница 506: ... Împingeţi în jos capacul obiectivului și atingeţi Mod REC t Mod film 2 Apăsaţi complet butonul declanșator pentru a începe înregistrarea 3 Apăsaţi din nou complet butonul declanșator pentru a încheia înregistrarea Capac obiectiv ...

Страница 507: ...Închide aparatul foto Închideţi capacul obiectivului Puteţi închide aparatul și apăsând pe butonul ON OFF Pornire Oprire 1 Apăsaţi butonul Redare Atunci când redaţi imaginile de pe un card de memorie înregistrate cu alte aparate foto apare un ecran de înregistrare a bazei de date de imagini x Selectarea imaginii următoare precedente Atingeţi Următoarea Precedenta de pe ecran Pentru a viziona filme...

Страница 508: ...ii de Windows x Pentru utilizatorii de Macintosh 1 Porniţi computerul și introduceţi CD ROM ul livrat în unitatea CD ROM 2 Faceţi clic pe Manual de utilizare a Cyber shot 3 Faceţi clic pe Install 4 Porniţi Manual de utilizare a Cyber shot cu ajutorul scurtăturii de pe desktop 1 Porniţi computerul și introduceţi CD ROM ul livrat în unitatea CD ROM 2 Selectaţi folderul Handbook și copiaţi fișierul H...

Страница 509: ...lor Scenă de film Afișaj Indicaţie Energia disponibilă Avertisment baterie descărcată Sursa luminoasă AF Folderul de înregistrare Mediul de redare înregistrare cardul de memorie memoria internă Scalare zoom Afișaj Indicaţie Modul În rafală C 32 00 Afișajul de diagnosticare automată Avertisment de creștere a temperaturii Temporizatorul 96 Numărul de imagini înregistrabile 100 Min Durata înregistrab...

Страница 510: ... ochi roșii z Blocarea AE AF Timpul de expunere scurt NR 125 Timp expunere F3 5 Valoarea diafragmei ISO400 Valoarea ISO 2 0EV Valoarea expunerii Focalizare la mică distanţă Modul bliţului Încărcarea bliţului Modul de măsurare Stand by Înregistrarea unui film film în așteptare 0 12 Durata de înregistrare m s Afișaj Indicaţie ...

Страница 511: ...lte aparate foto pe acest aparat este posibil ca fotografia să nu apară la dimensiunea reală Capacitate Dimensiune Memoria internă Card de memorie formatat cu acest aparat Aprox 45 MB 2 GB 4 GB 8 GB 16 GB 32 GB 10M 9 402 808 1637 3334 6588 5M 14 582 1168 2366 4819 9524 VGA 284 11760 23600 47810 97350 192380 16 9 7M 9 400 803 1626 3311 6543 16 9 2M 47 1961 3934 7968 16220 32060 Panoramică lată oriz...

Страница 512: ... și acest lucru poate provoca defecţiuni În lumina directă a soarelui sau lângă un radiator Carcasa aparatului foto se poate decolora sau deforma și acest lucru poate provoca defecţiuni Într un loc supus vibraţiilor puternice În apropierea unui loc unde există un câmp magnetic puternic Transportarea aparatului foto Nu vă așezaţi pe un scaun sau într un alt loc cu aparatul foto ţinut în buzunarul d...

Страница 513: ...iectat să funcţioneze la temperaturi între 10 C și 40 C Fotografierea în locuri foarte reci sau foarte calde unde temperatura se situează în afara acestui interval nu este recomandată Bateria internă reîncărcabilă de rezervă Acest aparat foto este echipat cu o baterie internă reîncărcabilă care reţine data și ora și alte setări indiferent dacă aparatul foto este pornit sau oprit Această baterie re...

Страница 514: ...if Ver 2 21 MPF Baseline compatibil DPOF Filme MPEG 4 Visual Medii de înregistrare memorie internă aprox 45 MB Memory Stick Duo card SD Bliţ Intervalul bliţului sensibilitatea ISO indicele de expunere recomandat setată la Automat Aprox de la 0 08 m la 2 9 m W aprox de la 0 5 m la 2 4 m T Conectori intrare și ieșire Conector cu utilizări multiple Type3 ieșire AV componentă SD HD USB intrare CC Ieși...

Страница 515: ... înălţime de 1 5 m pe o bucată de placaj cu o grosime de 5 cm Încărcător de baterie BC CSN BC CSNB Cerinţe de alimentare CA de la 100 V la 240 V 50 60 Hz 2 W Tensiune de ieșire c c 4 2 V 0 25 A Temperatură de funcţionare de la 0 C la 40 C Temperatură de depozitare de la 20 C la 60 C Dimensiuni Aprox 55 24 83 mm lăţime înălţime adâncime Greutate Aprox 55 g Acumulator reîncărcabil NP BN1 Baterie uti...

Страница 516: ...on Siglele SDXC și SDHC sunt mărci comerciale ale SD 3C LLC MultiMediaCard este o marcă comercială a MultiMediaCard Association Adobe și Reader sunt fie mărci comerciale înregistrate fie mărci comerciale ale Adobe Systems Incorporated din SUA și sau alte ţări În plus denumirile sistemelor și produselor din acest manual sunt în general mărci comerciale sau mărci comerciale înregistrate ale dezvolta...

Страница 517: ...RO 31 RO ...

Страница 518: ...le temas etmesine izin vermeyin 60 C 140 F üzeri sıcaklığa maruz bırakmayın örneğin doğrudan güneş ışığında tutmayın veya güneş altında park halindeki aracın içinde bırakmayın Yakmayın veya ateşe atmayın Hasarlı ya da akmış lityum iyon pilleri kullanmayın Pil takımını orijinal bir Sony şarj cihazı ile veya pil takımını şarj edebilecek bir aygıt ile şarj edin Pil takımını küçük çocukların ulaşamaya...

Страница 519: ...ayı yeniden başlatın veya iletişim kablosunu USB vb çıkartıp yeniden takın Eski Elektrikli Elektronik Ekipmanların Atılması Avrupa Birliği nde ve ayrı toplama sistemlerine sahip diğer Avrupa ülkelerinde uygulanır Ürünün veya ambalajın üzerinde bulunan bu sembol bu ürünün bir ev atığı olarak muamele görmemesi gerektiğini gösterir Bunun yerine elektrikli ve elektronik ekipmanların geri dönüşümü için...

Страница 520: ...aksınız Materyallerin geri dönüştürülmesi doğal kaynakların korunmasına yardımcı olacaktır Ürünlerin güvenlik performans veya veri entegrasyon gibi sebeplerden dolayı beraberlerindeki pille sürekli bir bağlantı gerektirdikleri durumlarda pilin yalnızca kalifiye servis personeli tarafından değiştirilmesi zorunludur Pilin uygun bir şekilde değerlendirilmesini sağlamak amacıyla ürünü kullanım süresin...

Страница 521: ...ıyla ilgili notlar 10 Parçaları tanıma 12 Pilin şarj edilmesi 13 Pilin hafıza kartının ayrı olarak satılır takılması 15 Saatin ayarlanması 18 Görüntüler çekme izleme Hareketsiz görüntüler çekme 19 Film çekme 20 Görüntüleri izleme 21 Cyber shot El Kitabı PDF Fotoğraf makinesini daha iyi tanıma Cyber shot El Kitabı 22 Diğerleri Ekranda görüntülenen simgelerin listesi 23 Hareketsiz görüntü sayısı ve ...

Страница 522: ...alışma su sıcaklığında kullanın MIL STD 810F Method 516 5 Shock standartlarına uygun olarak bu ürün 5 cm kalınlığında kontrplak levha üzerinde 1 5 m yükseklikten düşme testinden geçmiştir Kullanım ortamına ve koşullarına bağlı olarak bu fotoğraf makinesinin hasar görmesi arıza yapması veya su geçirmezlik performansı ile ilgili olarak herhangi bir garanti verilmez Toz geçirmezlik darbeye dayanıklıl...

Страница 523: ...yın Bu yüzden içeriye kum veya su girmesi riski vardır Kapağı açmadan önce Fotoğraf makinesini su altında yakınında kullanma sonrası konusunda notlar bölümünde açıklanan prosedürü uygulayın Kapağı açarken fotoğraf makinesi tamamen kuru olmalıdır Pil hafıza kartı ve çoklu konektör kapağının sıkıca kapalı olduğunu daima kontrol edin Fotoğraf makinesini su altında yakınında kullanma konusunda notlar ...

Страница 524: ...a su geçirmezlik performansının bozulması riski olduğu için bir saç kurutma makinesi ile kurutmayın Bu fotoğraf makinesi suyu süzülecek şekilde yapılmıştır Su ON OFF Güç düğmesi zum W T düğmesi ve diğer kontroller etrafındaki deliklerden akar Sudan çıkardıktan sonra fotoğraf makinesini kuru bir bez üzerine koyarak suyun süzülmesini bekleyin Fotoğraf makinesi su altına daldırıldığı zaman kabarcıkla...

Страница 525: ...zlik toz geçirmezlik ve darbeye dayanıklılık özelliklerine sahip değildir Bilek askısı fabrikada fotoğraf makinesine takılmıştır Fotoraf makinesinin düerek hasar görmesini önlemek için elinizi ask halkasnn içinden geçirin Bakınız verilen CD ROM içindeki Cyber shot El Kitabı PDF Gelişmiş kullanım konusundaki ayrıntılar için bir bilgisayar kullanarak lütfen CD ROM ürünle verilir içindeki Cyber shot ...

Страница 526: ... kez formatlamak için bu makineyi kullanmanızı tavsiye ederiz Formatlamanın hafıza kartına kaydedilmiş tüm verileri sileceğini unutmayın Bu veriler kurtarılamaz Önemli verilerinizi bir PC veya başka bir depolama ortamına yedeklemeyi unutmayın Kaydetmeye başlamadan önce fotoğraf makinesinin doğru çalıştığından emin olmak için bir deneme kaydı yapın Fotoğraf makinesiyle güneşi veya başka parlak ışık...

Страница 527: ...ve pilin sıcaklığına bağlı olarak film kaydedemeyebilirsiniz ya da makineyi korumak için güç otomatik şekilde kesilebilir Güç kesilmeden veya artık film kaydedemez duruma gelinmeden önce LCD ekranda bir mesaj görüntülenir Görüntü verilerinin uyumluluğu hakkında Bu fotoğraf makinesi JEITA Japan Electronics and Information Technology Industries Association tarafından belirlenen DCF Design rule for C...

Страница 528: ...el I Hoparlör J Kayıttan gösterme düğmesi K Zum W T düğmesi L Bilek askısı için kanca M Hafıza kartı yuvası N Pil çıkarma düğmesi O Çoklu konektör P Üçayak yuvası Vida uzunluğu 5 5 mm den kısa olan bir üçayak kullanın Aksi takdirde fotoğraf makinesini sıkıca sabitleyemezsiniz ve makine zarar görebilir Q Pil Hafıza kartı kapağı R Pil takma yuvası S Erişim lambası T Çoklu konektör kapa ...

Страница 529: ...arj etmeye devamederseniz şarj biraz daha uzun süre dayanır tam şarj CHARGE lambası Yanıyor Şarj oluyor Kapalı Şarj tamamlandı normal şarj 3 Şarj tamamlandığı zaman pil şarj aletini prizden çıkarın Tam şarj süresi Normal şarj süresi Yaklaşık 245 dak Yaklaşık 185 dak Pil ABD ve Kanada daki müşteriler için CHARGE lambası Güç kablosu CHARGE lambası Fiş ABD ve Kanada dışındaki ülkelerde bölgelerde yaş...

Страница 530: ...A Camera Imaging Products Association LCD Parlaklığı Normal olarak ayarlandığı zaman Her 30 saniyede bir çekim Zum sırayla W ve T uçları arasında değişir Flaş her iki defada bir çakar Güç her on defada bir açılır ve kapanır 25 C bir ortam sıcaklığında tam şarjlı bir pil ürünle verilir kullanılır Sony Memory Stick PRO Duo ayrı olarak satılır kullanımı Notlar Pil ömrü dak Görüntü sayısı Kaydetme Yak...

Страница 531: ...ayın Sonra pilin kenarıyla pil çıkarma düğmesine ok yönünde bastırıp pil çıkarma düğmesi yerinde kilitleninceye kadar pili içeri itin 4 Kapağı kapatın Pil kapağını üstündeki sürgülü kilidin yerine geçtiğini duyuncaya kadar ve sürgülü kilidin altındaki sarı işaret artık görünmeyecek şekilde sıkıca kapatın Kum gibi yabancı bir madde içeri girerse sızdırmazlık contası çizilebilir ve bir arızaya neden...

Страница 532: ...a kartlarının kullandığı dosya sistemidir Bu kullanma kılavuzunda Memory Stick Duo terimi ile Memory Stick PRO Duo Memory Stick PRO HG Duo ve Memory Stick Duo ve SD kart terimi ile SD hafıza kartı SDHC hafıza kartı ve SDXC hafıza kartı kastedilir Video kaydederken aşağıdaki bellek kartlarını kullanmanız tavsiye edilir Mark2 Memory Stick PRO Duo Mark2 Memory Stick PRO HG Duo SD hafıza kartı SDHC ha...

Страница 533: ...attıktan sonra pil hafıza kartı kapağını kapatın x Kalan pil şarjının kontrol edilmesi LCD ekranda bir kalan şarj göstergesi gözükür Doğru kalan şarj göstergesi gözükünceye kadar yaklaşık bir dakika geçer Kalan şarj göstergesi belli koşullarda doğru olmayabilir Güç Tasarrufu Standart veya Stamina seçeneğine ayarlandığı zaman fotoğraf makinesini gücü açık olarak belli bir süre kullanmazsanız LCD ek...

Страница 534: ... ve işlem yapılabilmesi biraz zaman alabilir 2 İstenilen tarih görünümü biçimini seçin ardından OK düğmesine dokunun 3 Gün ışığından yararlanmayı seçin Açık Kapalı sonra OK düğmesine dokunun 4 Ayarlanacak öğeyi seçin sonra değeri v V ile ayarlayın ve OK düğmesine dokunun Geceyarısı 12 00 AM ve öğle 12 00 PM şeklinde gösterilir 5 İstediğiniz bölgeyi b B düğmeleriyle seçin ardından OK t OK düğmesine...

Страница 535: ...otoğraf makinesini şekilde gösterildiği gibi sabit tutun Yakınlaştırmak için zum W T düğmesini T tarafına kaydırın Eski duruma dönmek için düğmeyi W tarafına kaydırın 3 Odaklanmak için deklanşöre yarıya kadar basın Görüntü odağa gelince bir bip sesi duyulur ve z göstergesi yanar 4 Deklanşöre sonuna kadar basın Mercek kapağı Deklanşör AE AF kilidi ...

Страница 536: ...ilm çekme 1 Lens kapağını indirin sonra KAYIT modu t Film modu simgelerine dokunun 2 Kaydı başlatmak için deklanşöre sonuna kadar basın 3 Kaydı durdurmak için deklanşöre tekrar sonuna kadar basın Mercek kapağı ...

Страница 537: ...rcek kapağını kapatın Fotoğraf makinesini ON OFF Güç düğmesine basarak da kapatabilirsiniz 1 Kayıttan gösterme düğmesine basın Bir hafıza kartına başka fotoğraf makinelerinde kaydedilmiş görüntüleri kayıttan gösterdiğiniz zaman bir Görüntü Veritabanı kayıt ekranı açılır x Sonraki önceki görüntüyü seçme Ekranda Sonraki Önceki düğmesine dokunun Videolar izlemek için LCD ekranında Kayıttan gösterme s...

Страница 538: ... kullanıcıları için x Macintosh kullanıcıları için 1 Bilgisayarınızı açın ve CD ROM u ürünle verilir CD ROM sürücüsüne takın 2 Cyber shot El Kitabı üzerine tıklayın 3 Install öğesine tıklayın 4 Cyber shot El Kitabı uygulamasını masaüstündeki kısayoldan başlatın 1 Bilgisayarınızı açın ve CD ROM u ürünle verilir CD ROM sürücüsüne takın 2 Handbook klasörünü seçin ve TR klasöründeki Handbook pdf dosya...

Страница 539: ...areketsiz görüntü çekimi yaparken Film çekimi yaparken A B Görünüm Anlamı Sahne Tanıma simgesi Beyaz dengesi Varış Yeri Sahne Tanıma Titreşim uyarısı Video çekme sahnesi Görünüm Anlamı Kalan pil Düşük pil uyarısı AF ışığı Kayıt klasörü Kaydetme Kayıttan Gösterme Ortamı Hafıza kartı dahili bellek Zum ölçekleme ...

Страница 540: ...osyası dolu Veritabanıdosyası hata uyarısı Görüntü boyutu AF telemetre çerçevesi Hedefe yönelik nokta metrajı Görünüm Anlamı Odaklanma Kırmızı göz giderme z AE AF kilidi NR yavaş deklanşör 125 Deklanşör hızı F3 5 Diyafram açıklığı değeri ISO400 ISO numarası 2 0EV Pozlama Değeri Yakına odaklanma Flaş modu Flaş şarj oluyor Metraj modu Hazır Bir filmi kaydetme Hazırda bekletme 0 12 Kayıt süresi d sn ...

Страница 541: ...akinede kayıttan gösterildiği zaman bu görüntü gerçek görüntü boyutunda gözükmeyebilir Kapasite Boyut Dahili bellek Bu fotoğraf makinesiyle formatlanmış hafıza kartı Yaklaşık 45 MB 2 GB 4 GB 8 GB 16 GB 32 GB 10M 9 402 808 1637 3334 6588 5M 14 582 1168 2366 4819 9524 VGA 284 11760 23600 47810 97350 192380 16 9 7M 9 400 803 1626 3311 6543 16 9 2M 47 1961 3934 7968 16220 32060 Panorama Geniş yatay 12...

Страница 542: ... bu bir arızaya neden olabilir Doğrudan güneş ışığı altında veya bir ısıtıcı yakınında Fotoğraf makinesinin gövdesi renk değiştirebilir veya deforme olabilir ve bu bir arızaya neden olabilir Sert titreşimlere maruz kalan bir yerde Güçlü manyetik yerlerin yakınında Taşıma hakkında Fotoğraf makinesi pantolonunuzun veya eteğinizin arka cebindeyken bir sandalyeye veya başka bir yere oturmayın çünkü bu...

Страница 543: ...hakkında Fotoğraf makineniz 10 C ve 40 C arasındaki sıcaklıklarda kullanılmak üzere tasarlanmıştır Bu aralığın dışındaki aşırı soğuk veya sıcak yerlerde çekim yapmanız tavsiye edilmez Şarj edilebilir dahili yedek pil hakkında Bu fotoğraf makinesi gücün açık veya kapalı olmasına bakılmadan tarihi saati ve diğer ayarları korumak için şarj edilebilir dahili bir pile sahiptir Bu şarj edilebilir pil fo...

Страница 544: ...D kart Flaş Flaş menzili ISO hassasiyeti Tavsiye edilen pozlama İndeksi Otomatik olarak ayarlı Yaklaşık 0 08 m ila 2 9 m W yaklaşık 0 5 m ila 2 4 m T Giriş ve Çıkış konektörleri Çoklu konektör Type3 AV çıkış SD HD Komponent USB DC giriş Video çıkışı Ses çıkışı Stereo USB iletişimi USB iletişimi Hi Speed USB USB 2 0 uyumlu LCD ekran LCD panel Geniş 16 9 7 5 cm 3 0 tipi TFT sürücü Toplam nokta sayıs...

Страница 545: ...rkalarıdır Cyber shot Memory Stick Memory Stick PRO Memory Stick Duo Memory Stick PRO Duo Memory Stick PRO HG Duo Memory Stick Micro MagicGate BRAVIA PhotoTV HD Microsoft Windows DirectX ve Windows Vista Birleşik Devletler de ve veya diğer ülkelerde Microsoft Corporation in ya tescilli ticari markaları ya da ticari markalarıdır Macintosh ve Mac OS Apple Inc in ticari markaları veya tescilli ticari...

Страница 546: ...tici fırmanın yetkili kılmış olduğu Product Compliance Europe PCE Sony Deutschland GmbH tarafından yapılmaktadır Product Compliance Europe PCE Sony Deutschland GmbH Hedelfinger Strasse 61 70327 Stuttgart Germany Tel 0 711 5858 0 Fax 0 711 5858 488 URL of EU DoC Database http www compliance sony de Üretici Firma Sony Corporation 1 7 1 Konan Minato ku Tokyo 108 0075 Japan Türkiye İrtibat Numaraları ...

Страница 547: ...LTD 212 2862270 Şişli VEBE ELK SN TC LT ŞTİ 212 2336778 1 Levent AVE ELEKTRONİK 212 2823469 Maçka MEKEL ELEKTRONİK 212 2604677 Fatih CİHAN ELK SAN TİC LTD ŞTİ 212 5317001 Bakırköy VİP VİDEO ELK TİC LTD ŞTİ 212 5705868 Bakırköy MEST ELK SAN TİC LTD 212 5438242 Beşiktaş P M ELEKTRONİK LTD ŞTİ 212 2275247 Florya AVC ELK LTD ŞTİ 212 5740426 İZMİR BÜLENT EROL 232 4221225 Hatay ASİL2 ELK SR T LTD ŞTİ 23...

Страница 548: ...ρία μην τη χτυπήσετε με σφυρί μην τη ρίξετε κάτω και μην την πατήσετε Μην την βραχυκυκλώνετε και μην αφήνετε μεταλλικά αντικείμενα να έρχονται σε επαφή με τα τερματικά της μπαταρίας Μην εκθέτετε την μπαταρία σε υψηλές θερμοκρασίες άνω των 60 C για παράδειγμα εκτεθειμένη άμεσα στο φως του ήλιου ή μέσα σε αυτοκίνητο σταθμευμένο κάτω απ τον ήλιο Μην καίτε την μπαταρία ούτε να την πετάτε στη φωτιά Μην...

Страница 549: ...ρήση καλωδίων σύνδεσης μήκους μικρ τερου απ 3 μέτρα 9 8 π δια Προσοχή Τα ηλεκτρομαγνητικά πεδία στις συγκεκριμένες συχν τητες ενδέχεται να επηρεάσουν την εικ να και τον ήχο της μονάδας Σημείωση Σε περίπτωση που διακοπεί η διαδικασία μεταφοράς δεδομένων αποτυχία λ γω στατικού ηλεκτρισμού ή ηλεκτρομαγνητισμού επανεκκινήστε την εφαρμογή ή αποσυνδέστε και επανασυνδέστε το καλώδιο επικοινωνίας καλώδιο ...

Страница 550: ...ανακύκλωση των υλικών θα βοηθήσει στην εξοικον μηση φυσικών π ρων Στην περίπτωση προϊ ντων που για λ γους ασφαλείας επιδ σεων η ακεραι τητας δεδομένων απαιτούν τη μ νιμη σύνδεση με μια ενσωματωμένη μπαταρία αυτή η μπαταρία θα πρέπει να αντικαθίσταται μ νο απ εξουσιοδοτημένο τεχνικ προσωπικ Για να εξασφαλίσετε την σωστή μεταχείριση της μπαταρίας παραδώστε το προϊ ν στο τέλος της διάρκειας ζωής του ...

Страница 551: ...ση της κάμερας 10 Αναγνώριση εξαρτημάτων 13 Φ ρτιση της μπαταρίας 14 Εισαγωγή μπαταρίας κάρτας μνήμης πωλείται χωριστά 16 Ρύθμιση ρολογιού 20 Λήψη Προβολή εικ νων Λήψη ακίνητων εικ νων 21 Λήψη ταινιών 22 Προβολή εικ νων 23 Εγχειρίδιο του Cyber shot PDF Περισσ τερα για την κάμερα Εγχειρίδιο του Cyber shot 24 Λοιπά Λίστα εικονιδίων που εμφανίζονται στην οθ νη 25 Αριθμ ς ακίνητων εικ νων και εγγράψιμ...

Страница 552: ...π ύψος 1 5 m επάνω σε σανίδα κοντραπλακέ πάχους 5 cm Ανάλογα με τις συνθήκες και τις προϋποθέσεις χρήσης δεν παρέχεται καμία εγγύηση σε σχέση με ζημιές δυσλειτουργία ή την προστατευμένη απ νερ απ δοση αυτής της κάμερας Σε τι αφορά την προστατευμένη απ τη σκ νη κραδασμούς απ δοση δεν παρέχεται καμία εγγύηση τι η κάμερα δεν θα γρατσουνιστεί ή θα υποστεί βαθούλωμα Μερικές φορές προκύπτει απώλεια της ...

Страница 553: ...ε τη διαδικασία που περιγράφεται στην παράγραφο Καθαρισμ ς μετά τη χρήση της κάμερας κάτω απ νερ ή κοντά σε νερ Ανοίξτε το κάλυμμα με την κάμερα εντελώς στεγνή Να βεβαιώνεστε πάντα τι το κάλυμμα μπαταρίας κάρτας μνήμης και το κάλυμμα βύσματος πολλαπλών χρήσεων έχουν ασφαλιστεί καλά Σημειώσεις για τη χρήση της κάμερας κάτω απ το νερ ή κοντά σε νερ Μην υποβάλλετε την κάμερα σε κραδασμούς πως κραδασμ...

Страница 554: ...υνος παραμ ρφωσης ή και μείωσης της προστατευμένης απ νερ απ δοσης Η κάμερα αυτή είναι κατασκευασμένη για να αποστραγγίζει το νερ Το νερ θα αποστραγγίζεται απ τα ανοίγματα γύρω απ το κουμπί ON OFF Ισχύς το μοχλ ζουμ W T και τα άλλα χειριστήρια Μετά την απομάκρυνση απ το νερ τοποθετήστε την κάμερα επάνω σε ένα στεγν πανί για λίγο για να επιτραπεί η αποστράγγιση του νερού Μπορεί να εμφανιστούν φυσαλ...

Страница 555: ...ραφές προστασίας απ νερ σκ νη και κραδασμούς Ο ιμάντας καρπού είναι ήδη συνδεδεμένος στην κάμερα απ το εργοστάσιο Περάστε το χέρι σας μέσα απ τη θηλιά ώστε να αποτρέψετε τη βύθιση ή την πρ κληση βλάβης στην κάμερα απ τυχ ν πτώση της Ανατρέξτε στο Εγχειρίδιο του Cyber shot PDF στο παρεχ μενο CD ROM Για λεπτομέρειες σχετικά με προηγμένες λειτουργίες διαβάστε το Εγχειρίδιο του Cyber shot PDF στο CD R...

Страница 556: ...είται κάποιος χρ νος μέχρι να είναι δυνατή η πραγματοποίηση της επ μενης λειτουργίας Σημειώσεις για την εγγραφή αναπαραγωγή Για να εξασφαλίσετε σταθερή λειτουργία της κάρτας μνήμης συνιστάται να χρησιμοποιείτε αυτήν την κάμερα για να διαμορφώνετε οποιαδήποτε κάρτα μνήμης που χρησιμοποιείται με αυτήν την κάμερα για πρώτη φορά Να γνωρίζετε τι η διαμ ρφωση θα διαγράψει λα τα δεδομένα που έχουν εγγραφ...

Страница 557: ... χρώμα στην οθ νη LCD Οι κουκκίδες αυτές είναι φυσιολογικ επακ λουθο της διαδικασίας κατασκευής και δεν επηρεάζουν την εγγραφή Μην πιέζετε την οθ νη LCD Η οθ νη μπορεί να αποχρωματιστεί και αυτ πιθαν ν να προκαλέσει δυσλειτουργία Να χρησιμοποιείτε γνήσια εξαρτήματα της Sony Εάν χρησιμοποιείτε εξαρτήματα που έχουν κατασκευαστεί απ εταιρίες διαφορετικές απ τη Sony μπορεί να προκληθεί πρ βλημα στην κ...

Страница 558: ...ράγουν εικ νες που έχουν εγγραφεί με την κάμερα Προειδοποίηση για τα πνευματικά δικαιώματα Τα τηλεοπτικά προγράμματα οι ταινίες οι βιντεοταινίες και άλλο υλικ ενδεχομένως να διαθέτουν προστασία πνευματικών δικαιωμάτων Η μη εξουσιοδοτημένη εγγραφή τέτοιων υλικών ενδεχομένως να έρχεται σε αντίθεση με τις διατάξεις της νομοθεσίας για τα πνευματικά δικαιώματα Καμία αποζημίωση για κατεστραμμένο περιεχ ...

Страница 559: ...ναπαραγωγή K Μοχλ ς ζουμ W T L Άγκιστρο για ιμάντα καρπού M Υποδοχή κάρτας μνήμης N Μοχλ ς εξαγωγής μπαταρίας O Βύσμα πολλαπλών χρήσεων P Υποδοχή τριπ δου Χρησιμοποιήστε τρίποδο με βίδα μήκους μικρ τερου απ 5 5 mm Διαφορετικά δεν μπορείτε να στερεώσετε καλά την κάμερα και μπορεί να προκληθεί ζημιά στην κάμερα Q Κάλυμμα μπαταρίας κάρτας μνήμης R Υποδοχή εισαγωγής μπαταρίας S Λυχνία πρ σβασης T Κάλυ...

Страница 560: ...α ακ μα αφού σβήσει η λυχνία CHARGE η φ ρτιση θα διαρκέσει λίγη ώρα παραπάνω πλήρης φ ρτιση Λυχνία CHARGE Αναμμένη Γίνεται φ ρτιση Σβηστή Τέλος φ ρτισης κανονική φ ρτιση 3 ταν ολοκληρωθεί η φ ρτιση αποσυνδέστε το φορτιστή μπαταρίας Χρ νος πλήρους φ ρτισης Κανονικ ς χρ νος φ ρτισης Περίπου 245 λεπτά Περίπου 185 λεπτά Μπαταρία Για πελάτες στις Η Π Α και τον Καναδά Λυχνία CHARGE Ηλεκτρικ καλώδιο Λυχν...

Страница 561: ... ακ λουθες συνθήκες CIPA Camera Imaging Products Association Το Φωτειν τητα LCD είναι ρυθμισμένο σε Κανονική Λήψη μία φορά κάθε 30 δευτερ λεπτα Το ζουμ μεταβάλλεται διαδοχικά μεταξύ των άκρων W και T Το φλας ανάβει στροβοσκοπικά μία φορά κάθε δύο φορές Η τροφοδοσία ενεργοποιείται και απενεργοποιείται μία φορά κάθε δέκα φορές Μια πλήρως φορτισμένη μπαταρία παρέχεται χρησιμοποιείται σε θερμοκρασία π...

Страница 562: ...φαλιστεί στη θέση της 3 Εισάγετε τη μπαταρία Ευθυγραμμίστε την μπαταρία με τον οδηγ μέσα στην υποδοχή εισαγωγής μπαταρίας Κατ πιν ενώ πατάτε το μοχλ εξαγωγής μπαταρίας με το άκρο της μπαταρίας προς την κατεύθυνση του βέλους εισάγετε την μπαταρία μέχρι να ασφαλίσει ο μοχλ ς εξαγωγής μπαταρίας στη θέση του Παρατηρήστε τη γωνία που φέρει την εγκοπή η οποία είναι στραμμένη προς τη σωστή κατεύθυνση Μοχ...

Страница 563: ... αίτηση για μορφοποίηση δίσκου Μην μορφοποιήσετε το δίσκο αλλιώς θα χαθούν λα τα δεδομένα To exFAT είναι το σύστημα αρχείων που χρησιμοποιείται απ κάρτες μνήμης SDXC Σε αυτ το εγχειρίδιο ο ρος Memory Stick Duo χρησιμοποιείται για αναφορά σε Memory Stick PRO Duo Memory Stick PRO HG Duo και Memory Stick Duo και ο ρος κάρτα SD χρησιμοποιείται για αναφορά σε κάρτα μνήμης SD κάρτα μνήμης SDHC και κάρτα...

Страница 564: ...αμμένη η λυχνία πρ σβασης Αυτ μπορεί να προκαλέσει βλάβη σε δεδομένα ή στην κάρτα μνήμης x Gταν δεν έχει εισαχθεί κάρτα μνήμης Οι εικ νες αποθηκεύονται στην εσωτερική μνήμη της κάμερας περίπου 45 MB Για να αντιγράψετε εικ νες απ την εσωτερική μνήμη σε κάρτα μνήμης εισάγετε μια κάρτα μνήμης στην κάμερα και κατ πιν αγγίξτε t Ρυθμίσεις t Εργαλείο κάρτας μνήμης t Αντιγραφή x Αφαίρεση μπαταρίας Παρατήρ...

Страница 565: ...ιπης διάρκειας φ ρτισης εμφανίζεται μετά απ περίπου ένα λεπτ Η ένδειξη υπ λοιπης διάρκειας φ ρτισης ενδέχεται να μην είναι σωστή υπ ορισμένες συνθήκες wταν το Εξοικον ενέργειας είναι ρυθμισμένο στο Τυπική ή στο Αντοχή η οθ νη LCD σκουραίνει και κατ πιν η κάμερα απενεργοποιείται αυτ ματα Λειτουργία αυτ ματης απενεργοποίησης τροφοδοσίας εάν δεν χρησιμοποιήσετε την κάμερα για κάποια χρονική περίοδο ε...

Страница 566: ... νος για την ενεργοποίηση της ισχύος και τη δυνατ τητα λειτουργίας 2 Επιλέξτε την επιθυμητή μορφή εμφάνισης της ημερομηνίας και κατ πιν αγγίξτε το OK 3 Επιλέξτε τη θερινή ώρα Ναι χι και κατ πιν αγγίξτε το OK 4 Επιλέξτε το στοιχείο που θα ρυθμιστεί κατ πιν ρυθμίστε την τιμή με τα v V και αγγίξτε το OK Τα μεσάνυχτα υποδεικνύονται ως 12 00 AM και το μεσημέρι ως 12 00 PM 5 Επιλέξτε την επιθυμητή περιο...

Страница 567: ...α σταθερή πως απεικονίζεται Ολισθήστε το μοχλ ζουμ W T στην πλευρά T για μεγέθυνση Ολισθήστε τον στην πλευρά W για επιστροφή 3 Πατήστε το κουμπί του κλείστρου μέχρι τη μέση της διαδρομής για εστίαση wταν η εικ να είναι εστιασμένη ακούγεται ένας χαρακτηριστικ ς ήχος και ανάβει η ένδειξη z 4 Πατήστε το κουμπί κλείστρου μέχρι τέρμα Κάλυμμα φακού Κουμπί κλείστρου Κλεί δωμα AE AF ...

Страница 568: ...μα φακού και στη συνέχεια αγγίξτε το Λειτουργία ΕΓΓ t Λειτουργία ταινίας 2 Πατήστε το κουμπί του κλείστρου μέχρι τέρμα για να ξεκινήσετε την εγγραφή 3 Πατήστε ξανά το κουμπί κλείστρου μέχρι τέρμα για να σταματήσετε την εγγραφή Κάλυμμα φακού ...

Страница 569: ...ση της κάμερας Κλείστε το κάλυμμα του φακού Μπορείτε επίσης να ενεργοποιήσετε την κάμερα εάν πατήσετε το κουμπί ON OFF Ισχύς 1 Πατήστε το κουμπί Αναπαραγωγή wταν αναπαράγετε εικ νες σε κάρτα μνήμης που έχουν εγγραφεί με άλλη κάμερα εμφανίζεται μια οθ νη εγγραφής για τη βάση δεδομένων εικ νων x Επιλογή επ μενης προηγούμενης εικ νας Αγγίξτε το Επ μενο Προηγούμενο στην οθ νη Για να δείτε ταινίες αγγί...

Страница 570: ...1 Ενεργοποιήστε τον υπολογιστή σας και εισάγετε το CD ROM παρέχεται στη μονάδα CD ROM 2 Κάντε κλικ στο Εγχειρίδιο του Cyber shot 3 Κάντε κλικ στο Install 4 Ξεκινήστε το Εγχειρίδιο του Cyber shot απ το εικονίδιο συντ μευσης στην επιφάνεια εργασίας 1 Ενεργοποιήστε τον υπολογιστή σας και εισάγετε το CD ROM παρέχεται στη μονάδα CD ROM 2 Επιλέξτε το φάκελο Handbook και αντιγράψτε το Handbook pdf που εί...

Страница 571: ...κίνητες εικ νες Gταν κάνετε λήψη ταινιών A B Οθ νη Ένδειξη Εικονίδιο αναγνώρισης σκηνικού Ισορροπία λευκού Προορισμ ς Αναγνώριση σκηνικού Προειδοποίηση για κουνημένες φωτογραφίες Σκηνικ λήψης ταινίας Οθ νη Ένδειξη Υπ λοιπο μπαταρίας Προειδοποίηση χαμηλής μπαταρίας Φωτισμ ς AF Φάκελος εγγραφής Μέσα εγγραφής αναπαραγωγής κάρτα μνήμης εσωτερική μνήμη Κλιμάκωση ζουμ ...

Страница 572: ...ο βάσης δεδομένων σφάλμα αρχείου βάσης δεδομένων Μέγεθος εικ νας Καρέ εύρεσης εύρους AF Σταυρονήματα σημειακής φωτομέτρησης Οθ νη Ένδειξη Εστίαση Μείωση κ κκινων ματιών z Κλείδωμα AE AF Αργή ταχύτητα κλείστρου NR 125 Ταχύτητα κλείστρου F3 5 Τιμή διαφράγματος ISO400 Αριθμ ς ISO 2 0EV Τιμή έκθεσης Εστίαση κοντινής λήψης Λειτουργία φλας Φ ρτιση φλας Λειτουργία φωτομέτρου Αναμονή Εγγραφή ταινίας Αναμο...

Страница 573: ...ς κάμερες σε αυτήν την κάμερα η εικ να ενδεχομένως να μην εμφανίζεται στο πραγματικ μέγεθος εικ νας Χωρητικ τητα Μέγεθος Εσωτερική μνήμη Κάρτα μνήμης που έχει διαμορφωθεί με αυτήν την κάμερα Περίπου 45 MB 2 GB 4 GB 8 GB 16 GB 32 GB 10M 9 402 808 1637 3334 6588 5M 14 582 1168 2366 4819 9524 VGA 284 11760 23600 47810 97350 192380 16 9 7M 9 400 803 1626 3311 6543 16 9 2M 47 1961 3934 7968 16220 32060...

Страница 574: ...αμορφωθεί και αυτ μπορεί να προκαλέσει δυσλειτουργία Κάτω απ άμεσο ηλιακ φως ή κοντά σε καλοριφέρ Η κάμερα μπορεί να αποχρωματιστεί ή να παραμορφωθεί και αυτ μπορεί να προκαλέσει δυσλειτουργία Σε τοποθεσία που υπ κειται σε κραδασμούς Κοντά σε μέρη με ισχυρά μαγνητικά πεδία Πληροφορίες για τη μεταφορά Μην κάθεστε σε καρέκλα ή άλλο μέρος με την κάμερα στην πίσω τσέπη του παντελονιού ή της φούστας σα...

Страница 575: ...10 C και 40 C Δεν συνιστάται η λήψη σε εξαιρετικά κρύα ή ζεστά μέρη που βρίσκονται εκτ ς αυτού του εύρους Πληροφορίες για την εσωτερική επαναφορτιζ μενη εφεδρική μπαταρία Η κάμερα αυτή διαθέτει μια εσωτερική επαναφορτιζ μενη μπαταρία για τη διατήρηση της ημερομηνίας και ώρας καθώς και άλλων ρυθμίσεων ανεξάρτητα αν η τροφοδοσία είναι ενεργοποιημένη ή απενεργοποιημένη Αυτή η επαναφορτιζ μενη μπαταρί...

Страница 576: ... Πυράκτωση Φλας Ένα πάτημα Υποβρύχια ισορροπία λευκού Αυτ ματα Υποβρύχια 1 2 Ένα πάτημα Μορφή αρχείου Ακίνητες εικ νες Συμβατ με JPEG DCF Έκδ 2 0 Exif Έκδ 2 21 MPF Baseline συμβατ με DPOF Ταινίες MPEG 4 Visual Μέσο εγγραφής Εσωτερική μνήμη περίπου 45 MB Memory Stick Duo κάρτα SD Φλας Εύρος φλας Ευαισθησία ISO Συνιστώμενος δείκτης έκθεσης ρυθμισμένος στο Auto Περίπου 0 08 m έως 2 9 m W περίπου 0 5 ...

Страница 577: ...0 λεπτά Προστατευμένη απ τους κραδασμούς απ δοση Σε συμμ ρφωση με τα πρ τυπα MIL STD 810F Method 516 5 Shock το προϊ ν αυτ πέρασε με επιτυχία τις δοκιμές ταν αφέθηκε να πέσει απ ύψος 1 5 m επάνω σε σανίδα κοντραπλακέ πάχους 5 cm Φορτιστής μπαταριών BC CSN BC CSNB Απαιτήσεις ισχύος AC 100 V έως 240 V 50 60 Hz 2 W Τάση εξ δου DC 4 2 V 0 25 A Θερμοκρασία λειτουργίας 0 C έως 40 C Θερμοκρασία αποθήκευσ...

Страница 578: ... της SD 3C LLC Η επωνυμία MultiMediaCard είναι εμπορικ σήμα της MultiMediaCard Association Η επωνυμία Adobe και Reader είναι εμπορικά σήματα ή σήματα κατατεθέντα της Adobe Systems Incorporated στις Ηνωμένες Πολιτείες της Αμερικής ή και σε άλλες χώρες Επιπλέον τα ον ματα των συστημάτων και προϊ ντων που χρησιμοποιούνται σε αυτ το εγχειρίδιο είναι σε γενικές γραμμές εμπορικά σήματα ή σήματα κατατεθέ...

Страница 579: ...οϋπ θεση τι αγοράστηκε εντ ς της Περιοχής Κάλυψης της Εγγύησης Με την παρούσα η Sony εγγυάται τι το προϊ ν είναι απαλλαγμένο απ κάθε ελάττωμα σχετιζ μενο με τα υλικά ή την κατασκευή για μια περίοδο ΕΝΟΣ ΕΤΟΥΣ απ την ημερομηνία της αρχικής αγοράς Η αρμ δια για να προσφέρει και εκπληρώσει την παρούσα εγγύηση εταιρεία Sony είναι αυτή που αναφέρεται σ αυτήν την Εγγύηση ή στο συνοδεύον αυτής φυλλάδιο σ...

Страница 580: ...εγγύηση δεν καλύπτει τα έξοδα και τους κινδύνους μεταφοράς που συνδέονται με τη μεταφορά του προϊ ντος σας προς και απ τη Sony ή μέλος του δικτύου ASN 4 Η παρούσα εγγύηση δεν καλύπτει τα εξής Περιοδική συντήρηση και επισκευή ή αντικατάσταση εξαρτημάτων ως αποτέλεσμα φυσιολογικής φθοράς Αναλώσιμα συστατικά μέρη για τα οποία προβλέπεται περιοδική αντικατάσταση κατά τη διάρκεια ζωής εν ς προϊ ντος πω...

Страница 581: ...υαστεί ειδικά s Αμέλεια s Ατυχήματα πυρκαγιά υγρά χημικές και άλλες ουσίες πλημμύρα δονήσεις υπερβολική θερμ τητα ακατάλληλο εξαερισμ υπέρταση υπερβολική ή εσφαλμένη τροφοδοσία ή τάση εισ δου ακτινοβολία ηλεκτροστατικές εκκενώσεις συμπεριλαμβανομένου του κεραυνού άλλων εξωτερικών δυνάμεων και επιδράσεων 5 Η παρούσα εγγύηση καλύπτει μ νο τα υλικά μέρη του προϊ ντος Δεν καλύπτει το λογισμικ είτε της...

Страница 582: ... που ζητήθηκαν απ το προϊ ν ή απ συνδεδεμένα προϊ ντα s Ζημιά ή απώλεια λογισμικών προγραμμάτων ή αφαιρούμενων μέσων αποθήκευσης δεδομένων ή s Μολύνσεις απ ιούς ή άλλες αιτίες Τα ανωτέρω ισχύουν για απώλειες και ζημιές που υπ κεινται σε οιεσδήποτε γενικές αρχές δικαίου συμπεριλαμβανομένης της αμέλειας ή άλλων αδικοπραξιών αθέτησης σύμβασης ρητής ή σιωπηρής εγγύησης και απ λυτης ευθύνης ακ μα και γ...

Страница 583: ... σχετικά με την πώληση καταναλωτικών προϊ ντων Η παρούσα εγγύηση δεν θίγει τα ν μιμα δικαιώματα που ενδεχομένως να έχετε ούτε εκείνα που δεν μπορούν να εξαιρεθούν ή να περιοριστούν ούτε δικαιώματά σας εναντίον των προσώπων απ τα οποία αγοράσατε το προϊ ν Η διεκδίκηση οποιωνδήποτε δικαιωμάτων σας εναπ κειται αποκλειστικά σε εσάς Sony Hellas A E E Βασ Σοφίας 1 151 24 Μαρούσι Τμήμα Εξυπηρέτησης Πελατ...

Страница 584: ...GR 38 ...

Страница 585: ...GR GR 39 ...

Страница 586: ...GR 40 ...

Страница 587: ...GR GR 41 ...

Отзывы: