Sonnenkraft PSR-E Series Скачать руководство пользователя страница 2

D

2

Sicherheitshinweise

Lesen Sie bitte die folgenden Hinweise 
zur Montage und Inbetriebnahme 
genau durch, bevor Sie Ihr Gerät in 
Betrieb nehmen. Dadurch vermeiden 
Sie Schäden an Ihrer Anlage, die durch 
unsachgemäßen Umgang entstehen 
könnten.
Die bestimmungswidrige Verwendung 
sowie unzulässige Änderung bei der 
Montage und an der Konstruktion 
führen zum Ausschluss jeglicher 
Haftungsansprüche.
Regeln der Technik sind – neben län-
derspezifisch 
gültigen Vorschriften – 
besonders zu beachten.

DIN 1988

Technische Regeln für die 
Trinkwasserinstallation

DIN 4753 

Wassererwärmer und Was-
sererwärmungsanlagen für 
Trink- und Betriebswasser; 
Anforderungen, Kennzeich-nung, 
Ausrüstung und Prüfung 

DIN 4751

Sicherheitstechnische Aus-
rüstung von Heizungsanlagen

DIN 18380

Heizungsanlagen und zentrale 
Wassererwärmungs anlagen

DIN 18381

Gas-, Wasser- und Abwasser-
Installationsanlagen

DIN 4757

Sonnenheizungsanlagen / solar-
thermische Anlagen
 

EN 12975 / EN 12977

Thermische Solaranlagen 
und ihre Bauteile

VDI 2035

Vermeidung von Schäden in  
Warmwasserheizungsanlagen

Inhaltsverzeichnis 

 

Sicherheitshinweise  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

2

Montage des Speichers  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

2

Isolierung des Speichers  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

2

Inbetriebnahme des Speichers . . . . . . . . . . . . . . . . .

3

Elektroeinschraubheizkörper  . . . . . . . . . . . . . . . . . .

3

Garantiebestimmungen  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

3

  

Technische Daten  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

4

Anschlussschema  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

4

Ersatzteile/Zubehör  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

5

Montage

Die Aufstellung und Installation muss von einer 

zugelassenen Fachfirma erfolgen!

Es wird empfohlen, die vormontierte Vliesisolierung zur 

Verringerung des Einbring maßes zu demontieren.

Die Aufstellung muss in einem frostsicheren Raum 

mit kurzen Leitungswegen erfolgen.

Bei Aufstellung in Dachräumen ist eine geeignete 

Auffangwanne mit Wasserablaufmöglichkeit vorzusehen. 

Bei Verwendung der höhenverstellbaren Füße, müssen 

diese vor Aufstellen des Speichers eingeschraubt werden, 

um den Speicher am Aufstellungsort senkrecht aufzustel-

len. Zum Transport durch enge Türen (80 cm) ist der linke 

Einhängebolzen FWMi-L bei PSR800E und PSR1000E 
abschraubbar.

Isolierung 

Montagefolge der Vliesisolierung mit Polystyrol-mantel:
  1.   Vor dem Aufrichten des Speichers die zweiteilige 

Bodenisolierung um bzw. im Bodenring anbringen.

2.   Aufsetzen des Isolierungsdeckels aus Vlies am 

Speicher oben (auf richtigen Sitz achten).

3.  Zuerst die gelochte Hälfte der Isolierung sorgfältig  

 

ohne übermäßige Kraftanwendung um den Speicher  

 legen.

4.   Die zweite Hälfte der Isolierung um den Speicher 

legen. Die beiden Isolierhälften zunächst auf einer 

Seite über die Hakenverschlussleiste verbinden, wobei 

der Haken vorab in die erste Rille gelegt wird.

5.   Die beiden Hälften der Isolierung sorgfältig und ohne 

übermäßige Kraftanwendung an den Speicher anpas-

sen und über die zweite Hakenleiste verbinden. 

6.   Beide Hakenverschlussleisten von oben oder von 

121527-33 V. 2015/07

Содержание PSR-E Series

Страница 1: ...PSR E www sonnenkraft com Handbuch Manual Manuale Manuel Manual Manual Manual GB I F E PT DK D ...

Страница 2: ...rsatzteile Zubehör 5 Montage Die Aufstellung und Installation muss von einer zugelassenen Fachfirma erfolgen Es wird empfohlen die vormontierte Vliesisolierung zur Verringerung des Einbring maßes zu demontieren Die Aufstellung muss in einem frostsicheren Raum mit kurzen Leitungswegen erfolgen Bei Aufstellung in Dachräumen ist eine geeignete Auffangwanne mit Wasserablaufmöglichkeit vorzusehen Bei V...

Страница 3: ...tten werden VDI 2035 Die VDI Richtlinie 2035 gibt Vorgaben für die Qualität des Füllwassers der Heizungsanlage bezüglich der maximalen Wasserhärte und des pH Wertes Je nach Qualität des Leitungswassers muss bei Befüllung der Anlage durch geeignete Maßnahmen die entsprechende Wasseraufbereitung sichergestellt werden Elektroheizelement Elektroheizeinsätze dürfen nur von zugelassenen Elektroinstallat...

Страница 4: ...pumpe Rücklauf für Nachheizung Entleerung mm Rp 6 4 220 260 260 Muffe E z B Elektroheizpatrone EHP mm Rp 6 4 1170 1270 1450 Muffe F z B Vorlauf für Fußbodenhei zung mm Rp 6 4 850 870 1050 PSKR18HE Solarrücklaufgruppe Anschlüsse SV Solarvorlauf mm G 1 1010 1030 1210 SR Solarrücklauf mm G 1 1010 1030 1210 FWMi Frischwassermodul Anschlüsse FWMi VL Vorlauf mm G 1 890 910 1090 FWMi RLM Rücklauf Mitte m...

Страница 5: ... ISOVPSRVD790 121950 Vlies Boden für PSR500E ISOVPSRVB650 122021 Vlies Boden für PSR800E 1000E ISOVPSRVB790 122022 Fußleiste für PSR500E ISOVPSRFL850 121995 Fußleiste für PSR800E 1000E ISOVPSRFL990 121996 Rosette 6 4 eckig D 114 x d 52 x 36 ISOV ROS40E 121969 Isolierkappe 6 4 eckig D 119 x d 89 x 39 ISOV KAP40E 121970 Rosetten Kappen Beutel für PSR500E 1000E ISOVPSRROS 121997 Stellfüße M12 Beutel ...

Страница 6: ...allation Setup and installation must be carried out by an author ised qualified technician It is recommended that the pre mounted fleece insulation should be removed to reduce the installation clearance Setup must be carried out in a frost proof room with short routing For setup in lofts a suitable collecting tray that can be drained must be provided If the height adjustable feet are used they mus...

Страница 7: ...k vent must be checked at regular intervals Yearly maintenance by a qualified technician is recommended Do not operate the tank above 95 C The operating overpressures stated on the type plate must not be exceeded VDI 2035 VDI Directive 2035 provides clear guidelines for the qual ity of the make up water in the heatingsystem in terms of maximum water hardness and pH value Suitable measures must be ...

Страница 8: ...ine for heating drain mm Rp 6 4 220 260 260 Sleeve E e g heat pump electrical heater EHP mm Rp 6 4 1170 1270 1450 Sleeve F e g heating flow outlet for floor heating mm Rp 6 4 850 870 1050 PSKR18HE solar pumping station connections SV solar flow inlet mm G 1 1010 1030 1210 SR solar return flow mm G 1 1010 1030 1210 FWMi fresh water module connections FWMi VL forward flow outlet mm G 1 890 910 1090 ...

Страница 9: ...OS40E 121969 Insulation cap 6 4 square D 119 x d 89 x 39 ISOV KAP40E 121970 Spare rosettes caps bag for PSR500E 1000E ISOVPSRROS 121997 Height adjustable feet M12 bag 3 pc PS SF 122000 Accessories Storage tank connector hose PVS40 120026 Storage tank sleeve 200 mm PVS40 200 PVS40 200 Rosette 1 square ISOV ROS25E 121968 CE DECLARATION OF CONFORMITY We declare under our sole responsibility that the ...

Страница 10: ...to per ridurre l ingombro durante il trasporto La collocazione deve avvenire in un ambiente non soggetto a gelo e con brevi percorsi per le condutture Per l installazione in zone del tetto prevedere una vasca di raccol ta adeguata con possibilità di scarico dell acqua Per l impiego dei piedini regolabili in altezza questi devono essere avvitati prima del posizionamento del serbatoio al fine di pot...

Страница 11: ...re il serbatoio sopra i 95 C Le sovrappressioni di esercizio indicate sulla targhetta identificativa non devono essere superate VDI 2035 La direttiva VDI 2035 fornisce un chiaro orientamento riguardo la qualità ed il trattamento dell acqua del riscaldamento in ter mini di massima durezza e pH Devono essere impiegate misure adeguate per garantire che l acqua sia trattata in modo appro priato in rel...

Страница 12: ... ritorno per riscaldamento integrativo acqua calda mm Rp 6 4 1000 1030 1250 Manicotto D ad es ritorno per riscal damento pavimento caldaia pompa di calore ritorno per riscaldamento integrativo svuotamento mm Rp 6 4 220 260 260 Manicotto E ad es resistenza elettrica di riscaldamento EHP mm Rp 6 4 1170 1270 1450 Manicotto F ad es mandata per riscalda mento a pavimento mm Rp 6 4 850 870 1050 Raccordi...

Страница 13: ... non tessuto per PSR800E 1000E ISOVPSRVD790 121950 Fleece isolante di base per PSR500E ISOVPSRVB650 122021 Fleece isolante di base per PSR800 1000E ISOVPSRVB790 122022 Battiscopa per PSR500E ISOVPSRFL850 121995 Battiscopa per PSR800E 1000E ISOVPSRFL990 121996 Rosetta 6 4 quadra D 114 x d 52 x 36 ISOV ROS40E 121969 Cappa isolante 6 4 quadra D 119 x d 89 x 39 ISOV KAP40E 121970 Sacchetto rosette cap...

Страница 14: ... agréée Il est recommandé de démonter l isolation en non tissé pré mon tée afin de réduire les cotes d installation Le montage doit être réalisé dans un local protégé contre le gel et doté de conduites courtes En cas d installation dans des pièces mansardées une cuve col lectrice appropriée permettant d évacuer l eau doit être instal lée En cas d utilisation des pieds réglables en hauteur ils doiv...

Страница 15: ... par une entreprise spécialisée est recommandée Ne pas faire fonctionner le réservoir à plus de 95 C Les surpressions indiquées sur la plaque signalétique ne doivent pas être dépassées VDI 2035 La Directive VDI 2035 fournit des instructions claires en ce qui concerne la dureté et le pH de l eau de remplissage et d appoint Selon la qualité de l eau d alimentation des mesures appro priées doivent êt...

Страница 16: ... retour pour réchauffage purge mm Rp 6 4 220 260 260 Manchon E par ex cartouche chauffage électrique EHP mm Rp 6 4 1170 1270 1450 Manchon F par ex aller pour chauffage au sol mm Rp 6 4 850 870 1050 PSKR18HE Raccords groupe de transfert solaire Départ solaire SV mm G 1 1010 1030 1210 Retour solaire SR mm G 1 1010 1030 1210 FWMi Raccords module d eau sanitaire Aller FWMi VL mm G 1 890 910 1090 FWMi ...

Страница 17: ... tissé pour PSR500E ISOVPSRVB650 122021 Isolation base non tissé pour PSR800 1000E ISOVPSRVB790 122022 Plinthe pour PSR500E ISOVPSRFL850 121995 Plinthe pour PSR800E 1000E ISOVPSRFL990 121996 Plaque d ancrage 6 4 carrée D 114 x d 52 x 36 ISOV ROS40E 121969 Capuchon isolant 6 4 carré D 119 x d 89 x 39 ISOV KAP40E 121970 Sachet plaques d ancrage capuchons pour PSR500E 1000E ISOVPSRROS 121997 Pieds ré...

Страница 18: ...da Se recomienda desmontar el aislamiento de vellón premontado para reducir las medidas de colocación La colocación se debe realizar en una habitación sin peligro de congelación y con trayectos de tuberías cortos Para la colocación en desvanes se debe instalar un recipiente de captación apropiado con posibilidad de evacuación de agua Para utilizar las patas de altura regulable estas deben desatorn...

Страница 19: ...a una empresa especializada No ponga en funcionamiento el acumulador a más de 95 C No se deben rebasar las sobrepresiones de servicio indicadas en la placa de características VDI 2035 La directiva VDI 2035 indica los requisitos de calidad del agua de llenado de la instalación de calefacción con respecto a la dureza máxima del agua y el Ph Dependiendo de la calidad del agua es posible que se requie...

Страница 20: ...lo retorno de caldera bomba térmica para recalentamiento vaciado mm Rp 6 4 220 260 260 Manguito E p ej resistencia eléctrica EHP mm Rp 6 4 1170 1270 1450 Manguito F p ej avance para calefacción de suelo mm Rp 6 4 850 870 1050 Conexiones del grupo de retorno solar PSKR18HE Avance solar SV mm G 1 1010 1030 1210 Retorno solar SR mm G 1 1010 1030 1210 Conexiones del módulo de agua fresca FWMi FWMi VL ...

Страница 21: ...PSR1000E ISOVPSR1000AL 121991 Cubierta de vellón para PSR500E ISOVPSRVD650 121993 Cubierta de vellón para PSR800E 1000E ISOVPSRVD790 121950 Base de aislamiento de lana para PSR500E ISOVPSRVB650 122021 Base de aislamiento de lana para PSR800 1000E ISOVPSRVB790 122022 Rodapié para PSR500E ISOVPSRFL850 121995 Rodapié para PSR800E 1000E ISOVPSRFL990 121996 Roseta 6 4 cuadrada D 114 x d 52 x 36 ISOV RO...

Страница 22: ...zada autorizada Recomenda se que o isolamento de velo pré montado seja desmontado para reduzir a dimensão de entrada A montagem tem de ser efectuada num local que evite a con gelação com um pequeno circuito de cabos No caso da montagem no telhado deve estar prevista uma cuba colectora adequada com possibilidade de drenagem da água Na utilização dos pés de altura regulável estes têm de ser aparafus...

Страница 23: ...mulador acima de 95 C As pressões de serviço indicadas na placa de caracterís ticas não podem ser ultrapassadas VDI 2035 A directiva VDI 2035 dá os requisitos para a qualidade da água de enchimento do sistema de aquecimento no que diz respeito a dureza máxima da água e Ph Dependendo da quali dade da água da torneira tratamento de água adequado deve garantir ao encher o sistema através de medidas a...

Страница 24: ...orno da caldeira bomba de calor para aquecimento posterior esvaziamento mm Rp de 6 4 220 260 260 Manga E por ex resistência eléctrica EHP mm Rp de 6 4 1170 1270 1450 Manga F por ex fluxo para aquecimento do piso mm Rp de 6 4 850 870 1050 Ligações do módulo de retorno solar PSKR18HE Fluxo solar SV mm G de 1 1010 1030 1210 Retorno solar SR mm G de 1 1010 1030 1210 Ligações do módulo de água doce FWM...

Страница 25: ...VPSR1000AL 121991 Tampa em velo para PSR500E ISOVPSRVD650 121993 Tampa em velo para PSR800E 1000E ISOVPSRVD790 121950 Base de isolamento de lã para PSR500E ISOVPSRVB650 122021 Base de isolamento de lã para PSR800 1000E ISOVPSRVB790 122022 Rodapé para PSR500E ISOVPSRFL850 121995 Rodapé para PSR800E 1000E ISOVPSRFL990 121996 Roseta 6 4 angular D 114 x d 52 x 36 ISOV ROS40E 121969 Tampa de isolamento...

Страница 26: ...ilbehør 29 Montering Opstilling og installation skal udføres af et autoriseret specialfirma Det anbefales at afmontere den formonterede fleece isolering så indsætningsmålet reduceres Opstillingen skal foretages i et frostsikkert rum med korte afstande til føring af ledningerne Ved opstilling i tagrum skal der være en opsamlings beholder til rådighed som giver vandet mulighed for at løbe af Ved anv...

Страница 27: ... dele som er monteret på fabrikken skal kontrolleres samtidigt Sikkerhedsventilens og beholderventilationens funktionssikkerhed skal kontrol leres med jævne mellemrum Det anbefales årligt at lade et specialfirma foretage vedligeholdelse Brug ikke beholderen over 95 C Driftsovertrykket som er angi vet på typeskiltet må ikke overskrides VDI 2035 VDI Direktiv 2035 giver klare retningslinjer for kvali...

Страница 28: ...l varme pumpe retur til efteropvarmning tømning mm Rp 6 4 220 260 260 Muffe E f eks elvarmepatron EHP mm Rp 6 4 1170 1270 1450 Muffe F f eks fremløb til gulvvarme mm Rp 6 4 850 870 1050 PSKR18HE solvarmereturgruppe tilslutninger SV solvarmefremløb mm G 1 1010 1030 1210 SR solvarmeretur mm G 1 1010 1030 1210 FWMi friskvandsmodul tilslutninger FWMi VL fremløb mm G 1 890 910 1090 FWMi RLM retur midt ...

Страница 29: ...800E 1000E ISOVPSRVD790 121950 Fleece isolering bund til PSR500E ISOVPSRVB650 122021 Fleece isolering bund til PSR800 1000E ISOVPSRVB790 122022 Fodliste til PSR500E ISOVPSRFL850 121995 Fodliste til PSR800E 1000E ISOVPSRFL990 121996 Rosette 6 4 firkantet D 114 x d 52 x 36 ISOV ROS40E 121969 Isoleringskappe 6 4 firkantet D 119 x d 89 x 39 ISOV KAP40E 121970 Rosetter kappe pose til PSR500E 1000E ISOV...

Страница 30: ...F I GB DE E PT DK 30 90 w 492 L C A A A A B C D E F G A B C D E F G 2015 812 2013 SONNENKRAFT PSR500E ...

Страница 31: ...F I GB DE E PT DK 31 Notizen Notes Appunti Notes Notas Notiser ...

Страница 32: ...France 16 Rue Saint Exupéry 67500 Haguenau Tél 33 0 3 90 59 05 00 Fax 33 0 3 90 59 05 15 E Mail france sonnenkraft com Sonnenkraft International Sonnenkraft Solar Systems GmbH Industriepark 9300 St Veit Glan Tel 43 0 4212 450 10 400 Fax 43 0 4212 450 10 477 E Mail international sonnenkraft com Scandinavia Sonnenkraft Scandinavia A S Stengårdsvej 33 4340 Tølløse Tel 45 59 16 16 16 Fax 45 59 16 16 1...

Отзывы: