background image

SLO

PIR 04/WH

senzor gibanja

Pred prvo uporabo preberite to navodilo in ga shranite. Originalno 

navodilo je napisano v madžarskem jeziku.

Ta naprava ni predvidena za uporabo osebam z zmanjšano psihofizično 

in mentalno zmožnostjo ,oziroma neiskušenim osebam vključujoč tudi otroke 

,otroci starejši od 8 let lahko rokujejo z to napravo samo v prosotnosti starejše 

osebe  ali  da  so  seznanjeni  z  rokovanjem  in  se  zavedajo  vseh  nevarnosti  pri 

delovanju . Otroci se ne smejo igrati s tem izdelkom.Uporabniško vzdrževanje in 

čiščenje tega izdelka otroci lahko izvajajo samo v prisotnosti odrasle osebe.

• p

 

asivni infrardeči (PIR) senzor • i

 

dealen  za  uporabo  s  stenskimi  lučmi  •  daljava 

občutljivosti:  12  m  •  kot  občutljivosti:  180°  •  nastavljiv  čas  delovanja:  10  sek.    - 
7 min. • nastavljiva svetlobna občutljivosti 3-2000 LUX • nastavljiv po vertikali

Pasivni infrardeči (PIR) senzor gibanja je primeren za avtomaski vklop in izklop luči na 
dvoriščih, stezah, vhodu v garažo, primeren je za stanovanjske in poslovne objekte. Zelo je 
ekonomičen ker se lahko regulira občutljivost na svetlobo ko se naprava aktivira in čas 
delovanja luči katera je na naj priključena. Čas avtomatskega delovanja se avtomatsko 
podaljšuje, če se pred avtomatskim izklopom kaj spremeni v vidnem območju senzorja. 
Čas izklopa se vedno meri od zadnjega gibanja pred senzorjem. 
V  mejah  obremenljivosti  je  naprava  primerna  tudi  da  vključuje  in  izključuje  manjše 
ventilatorje, konstrukcijsko je primerna tudi za delovanje na odprtem z 

IP44

 zaščito.

UKAZI

Napravo je treba montirati tako da se ukazi nahajajo na spodnji strani.

TIME:

 čas avtomatskega delovanja po zadnjem gibanju katero se je vršilo ispred senzorja: 

okoli 10 sek. – 7 min  
Potenciometer postavite na minimum če želite da je luč vključena na najkrajši čas po izhodu 
iz  prostora.  Priporoča  se  da  se  steze  osvetljujejo  nekaj  minut,  tako  da  potenciometer 
postavite na sredino. 
V slučaju uporabe varčnih žarnic se priporoča da trajanje vklopa minimalno 5 min. 

LUX:

 nastavljanje jakosti svetlobe okolice: 3-2000 LUX 

Podnevi – kadar vsekakor ni potrebno – priključena naprava (luč) se ne vključuje, s tem 
varčujete energijo in denar. Občutljivost je treba nastaviti na osnovo jakosti svetlobe okolice.
Potenciometer obrnite v smeri simbola meseca vkolikor želite da se priključena naprava 
vključue samo ponoči, ali v smeri sonca če želite da se naprava vključuje že ob mraku. 

MONTAŽA

Skice pomagajo pri izbiri optimalne pozicije za montažo senzorja:
-  najbolj optimalna občutljivost se doseže vkolikor je smer gibanja pod pravim kotom v 

odnosu na infrardeči snop

-   normalna  višina  za  montažo  je  okoli  2,5  m,  v  optimalnih  pogojih  doseg  snopa  lahko 

doseže 12 m pri temperaturi okolice <24 °C

-  v primeru  da je mala razlika v temperaturi med temperaturo okolice in osebe katera se 

giblje v infrardečem snopu na primer v poletnjih pogojih, doseg senzorja lahko pade tudi 
na polovico razdalje.

-  v nekaterih slučajih gibanje vrelega zraka lahko izzove nenamerno aktivacijo, prav tako 

senzor lahko aktivira tudi vreli izpuh motorja vozila ali pa večji hišni ljubljenčki

-  če je senzor dokaj zakrit z nadstrešnico, drevjem... to lahko izzove tudi vklop čez dan 

dobro bi bilo, da je senzor postavljen na dobro vidnem mestu

ZAGON IN DELOVANJE 

POZOR! Montažo mora izvajati strokovno usposobljena oseba po veljavnih predpisih!
1.  Odstranite vijake kateri držijo pokrov in odstranite pokrov.
2. Senzor se mora montirati s pomočjo nasprotnih lukenj na pokrovu.
3. Po tem ko ste izključili napajanje, montirajte napajalne kable v klemo, na gumijastem 

vodniku izvrtajte samo takšno luknjo kakšna je potrebna, skozi vodnik ne sme pricurljati 
dež ali druge padavine.

4. Napravo pričvrstite na že montirani pokov.
5. Po vspostavljenem napajanju naprave je pripravljena za delovanje.
6. Po optimalni nastavitvi časa (TIME) in občutljivosti (LUX) lahko izvršite testiranje.
7. Velikost območja katero zajema senzor lahko nastavite s premikanjem glave senzorja.

ČIŠČENJE

Pozor! Pred čiščenjem izključite napajanje senzorja!
Odvisno od količine nečistoče je potrebno občasno očistiti „okno” senzorja.
Nečistoče odstranite z mehko suho krpo.

MOŽNE NAPAKE

OPOMBE

•  Prepričajte se da med transportom naprava ni bila poškodovana! 
•  Senzor montirajte samo na čvrsto podlogo!
•  Uporabljajte jo pazljivo; zaščitite pred udarci, treskanjem, ekstremnimi temperaturami, 

paro in vlago!

•  Ne sme biti na direktnem soncu ali izpostavljena direktni toploti!
•  Če je montirana zunaj jo zaščitite pred soncem, tako da jo montirate pod nastrešnico!
•  Ne postavite je v bližino hladilnih ali grelnih teles!
•  Občutljivost je v mnogočem odvisna od okolice v kateri se uporablja!
•  Montažo je treba zaupati strokovno usposobljeni osebi!
•  Po vzspostavljenem napajanju naprave je treba počakati nekoliko sekund, da bi naprava 

bila pripravljena za delovanje.

•  Za čiščenje uporabljajte mehke suhe krpe, ne uporabljajte agresivna kemična sredstva!
•  Bodite pozorni da ne preobremenite napravo!
•  Prepovedano je odstranjevanje pokrova naprave - smrtno nevarno!
•  V primeru problemov izključite napajanje in se obrnite na strokovno usposobljeno osebo!

Napravam katerim je potekla življenjska doba zbirajte posebej, ne jih mešati z 
ostalimi  gospodinjskimi  odpadki  .to  onesnažuje  življenjsko    sredino  in  lahko 
vpliva in ogroža zdravje ljudi in živali ! Takšne naprave se lahko predajo za 
recikliranje v trgovinah kjer ste jih kupili ali trgovinah katere prodajajo podobne 
naprave . Elektronski odpadki se lahko predajo tudi v določenih reciklažnih . S 
tem  ščitite  okolje  ,vaše  zdravje  in  zdravje  vaših  sonarodnjakov  .  V  primeru 
dvoma a kontaktirajte vaše lokalne reciklažne   centre. Po veljavnih predpisih se 
obvezujemo in nosimo vso  odgovornost.

TEHNIČNI PODATKI

Princip delovanja: ...................................pasivni infrardeči (PIR) senzor
kot občutljivosti: ......................................180°
optimalna hitrost gibanja za reagiranje:.....0,6 – 1,5 m/s
daljava občutljivosti: ................................maks. 12 m (<24 °C)
nastavljiv čas delovanja:..........................min. 10 sek ± 3 sek;  maks. 7 min ± 2 min 
nastavljiva občutljivost:............................3-2000 LUX
priporočena višina za montažo: ...............1,8 – 2,5 m
delovna temperatura:..............................-20 -+ 40 °C
vlažnost zraka: .......................................93 % RH
napajanje (pripravljenost / vključeno):.......230 V~ 50 Hz (0,1 W / 0,45 W)
*obremenljivost vgrajenega relea:............230 V~ 50 Hz

luč:...............................................maks. 1200 W

fluo cev:........................................maks. 300 W

motor: ..........................................maks. 150 W

dimenzije: ..............................................85 x 85 x 95 mm
pomen IP44: zaščitena pred čvrstimi predmeti večjimi od 1 mm. Zaščitena pred razpršujočo 
vodo (iz vseh koncev).

Senzor ne izklaplja 
priključeno napravo.

Preverite povezovanje.
Preverite ali je naprava pravilno priključena.
Preverite nastavitve senzorja.
Preverite ali senzor ni prekrit s čim, preverite ali je 
potrebno očistiti senzor.
Možno je da je temperatura okolice previsoka.
Preverite ali obstaja kakšen induktivni potrošnik 
(elektromotor) v snopu senzorja.
Preverite višino na katero je senzor montiran.
Preverite smer gibanja.
Preverite ali obstaja neprestani infrardeči izvor 
svetlobe v delokrogu senzorja.
Preverite ali je nastavljen čas na maksimumu.
Preverite mrežno napetost 230 V~ / 50 Hz
Preverite ali se v bližini senzorja pogosto menja 
temperatura (primer: klima naprava, grelnik)

Priključena naprava 
ne deluje.

Slaba občutljivost.

Problem

Možne rešitve problema

Содержание PIR04/WH

Страница 1: ...tvo za upotrebu navodilo za uporabo navodilo za uporabo návod k použití návod k použití instrukcja użytkowania instrukcja użytkowania uputa za uporabu uputa za uporabu eredeti használati utasítás návod na použitie manual de utilizare uputstvo za upotrebu navodilo za uporabo návod k použití instrukcja użytkowania uputa za uporabu instruction manual PIR 04 WH ...

Страница 2: ...ensitivity gyenge érzékenység slabá citlivost sensiblitate scăzută slaba osetljivost slaba občutljivost slabá citlivost zbyt mała czułość slaba osjetljivost side view oldalnézet bočný pohľad din lateral pogled sa strane pogled s strani boční pohled widok z boku bočni prikaz 12 m 2 5 m incorrect direction of movement helytelen mozgásirány nesprávny smer pohybu direcţie de mişcare greşită nepravilan...

Страница 3: ...an pull the cable through after punching the rubber plug Only make a hole as large as necessary whenpullingthewirethroughinordertoavoidwatertricklinginsidethedevice 4 Fastenthedevicetothebackcoveralreadymountedonthewall 5 Afterrestoringpowerthedetectorisready 6 PerformvariousteststofindtheTIMEandLUXsettingsyouneed 7 Youcanchangetheobservedzonebyverticallyadjustingthehead CARE Warning Poweroffthemo...

Страница 4: ...sorkapocsba a három vezetéket A kábel bevezetése a gumidugó kilyukasztása után lehetséges Ügyelni kell arra hogy csak az átvezetéshez feltétlenül szükséges mértékű roncsolást okozzon ésacsapadékvízneszivároghassonbeavezetékmellett 4 Rögzítse amárfalrafelszerelt hátlaphozakészüléket 5 Ahálózatvisszakapcsolásautánazérzékelőüzemkész 6 TöbbtesztetvégezveállítsabeigényénekmegfelelőenaTIMEésLUXszabályoz...

Страница 5: ...ovú zátku Treba dbať o to aby pri perforácii gumovej zátky vznikol lenotvornevyhnutnejveľkostiabysavodazrážoknemohlapreniknúťdoprístroja 4 Prístrojpripevnitekužnamontovanémuzadnémukrytu 5 Pozapnutíelektrickejsietejesenzorpripravenýnaprevádzku 6 Viacnásobným testovaním nastavte regulátory TIME a LUX na vami požadovanú hodnotu 7 Zónusnímanejoblastijemožnémeniťnaklonenímsenzoravozvislomsmere ČISTENIE...

Страница 6: ...posibilă numai după găurirea dopului de cauciuc Va trebui să aveţi grijă să nu găuriţi prea tare dopul pentru a evitapenetrareaapeideploaiepelângăcablu 4 Fixaţiaparatulpepanouldinspate dejamontatpeperete 5 După cuplarea tensiunii reţelei electrice de alimentare detectorul de mişcare este gata defuncţionare 6 Prin efectuarea unor teste succesive setaţi reglajele TIME şi LUX în funcţie de nevoile du...

Страница 7: ... i skinite poklopac 2 Senzor se treba montirati uspomoć unakrsnih rupa na poklopcu 3 Nakon što ste isključili napajanje montirajte napojne kablove u klemnu na gumenoj uvodnici izbušite samo toliku rupu kolika je neophodna kroz uvodnicu ne sme da uciri kiša ili druge padavine 4 Uređaj pričvrstite na već montirani poklopac 5 Nakon vraćenog napajanja uređaj je spreman za rad 6 Optimalno podešavanje v...

Страница 8: ...lukenjnapokrovu 3 Po tem ko ste izključili napajanje montirajte napajalne kable v klemo na gumijastem vodniku izvrtajte samo takšno luknjo kakšna je potrebna skozi vodnik ne sme pricurljati dežalidrugepadavine 4 Napravopričvrstitenažemontiranipokov 5 Povspostavljenemnapajanjunapravejepripravljenazadelovanje 6 Pooptimalninastavitvičasa TIME inobčutljivosti LUX lahkoizvršitetestiranje 7 Velikostobmo...

Страница 9: ...o vytvoření otvoru v gumové zátce Dbejte na to aby poškození za účelem protažení kabelu nepřesahovalo bezpodmínečně nutnoumíru abypodélkabeluneprotékaladozařízenísrážkovávoda 4 Kzadnímukrytu instalovanémujižnastěnu připevnětezařízení 5 Pozpětnémpřipojenídoelektrickésítěbudesenzorpřipravenkprovozování 6 Proveďte několik zkušebních testů a regulátory TIME a LUX nastavte podle svých požadavků 7 Poles...

Страница 10: ...budowy wykonując otwór w gumowym korku Należy starać się wykonać jak najmniejszy otwór i ułożyć przewody tak abywodapochodzącanp zopadówniedostawałasiędourządzenia 4 Umocujurządzeniedopłytkitylnej zamocowanejdościany 5 Powłączeniuzasilaniasiecielektrycznejurządzeniejestgotowedodziałania 6 PrzeprowadzającpotrzebnąliczbętestównastawodpowiednioregulatoryTIMEiLUX 7 Obszar dozorowany można zmieniać poc...

Страница 11: ...Umetnuće kabla se može izvršiti nakon bušenja gumenog poklopca Mora se voditi računa na to da otvor ne budevećiodpotrebnogzaodvodžicaradisprječavanjaulaskapadavineporedkablova 4 Pričvrstiteuređajzastražnjupločukojajevećpostavljenanazid 5 Nakonuključenjaelektričnogsustavadetektorjespremanzauporabu 6 IzvršivšivišetestovapodesiteupravljačeTIMEiLUXpovašimželjama 7 Područjedetektiranjasemožepromijeniti...

Страница 12: ...61195 Cluj Napoca judeţul Cluj România Str Prof Dr Gheorghe Marinescu nr 2 Cod poştal 400337 Tel 40 264 406 488 Fax 40 264 406 489 www somogyi ro Ţara de origine China Uvoznik za SRB ELEMENTA d o o Jovana Mikića 56 24000 Subotica Srbija Tel 381 0 24 686 270 www elementa rs Zemlja uvoza Mađarska Zemlja porekla Kina Proizvođač Somogyi Elektronic Kft Distributer za SLO ELEMENTA ELEKTRONIKA d o o Cest...

Отзывы: