![SOLIS SWISS PERFECTION 360 ionicPRO 440 Скачать руководство пользователя страница 34](http://html1.mh-extra.com/html/solis/swiss-perfection-360-ionicpro-440/swiss-perfection-360-ionicpro-440_quick-start-manual_1316015034.webp)
63
62
6.
Plaukų filtrą
4
pasukite į kairę ir išimkite jį iš prietaiso.
7.
Plaukų filtrą
4
nuvalykite šepečiu.
6
Jokiu būdu nekeiskite plaukų filtro, kai jis šlapias.
6
Niekada nenaudokite prietaiso be pritvirtinto plaukų filtro.
8.
Plaukų filtrą
4
įdėkite atgal ir pasukite į dešinę, kad jį įstatytumėte į prietaisą.
V
TECHNINĖS SPECIFIK ACIJOS
Modelio Nr.
Type 440
Įtampa
220–240 V~ / 50/60 Hz
Galia
2000 - 2300 W
Gali būti atlikti techniniai pakeitimai.
3
īsā pamācība
SWISS PERFECTION 360° ionicPRO
Type 440
Detalizēta rokasgrāmata un atbildes uz biežāk uzdotajiem jautājumiem ir pieejamas šeit:
www.solis.com/manuals
V
PAREDZĒTAIS LIETOJUMS
•
Šī ierīce ir paredzēta matu žāvēšanai un veidošanai.
•
Lietojiet ierīci tikai atbilstoši šajā pamācībā iekļautajam aprakstam.
•
Šī ierīce ir paredzēta lietošanai mājsaimniecībā un šādās līdzīgās vietās:
– personāla virtuves zonās veikalos, birojos un citā darba vidē;
– lauku mājās;
– klientu vajadzībām viesnīcās, moteļos un citās dzīvošanai paredzētās vietās;
– B&B (gultasvieta un brokastis) tipa naktsmītnēs.
•
Ierīce ir paredzēta tikai lietošanai iekštelpās.
•
Šo ierīci nav paredzēts izmantot personām (tostarp bērniem) ar samazinātām fiziskām, maņu vai
garīgām spējām, kā arī personām, kurām trūkst nepieciešamās pieredzes vai zināšanu, izņemot
gadījumus, kad šādu personu uzraudzību vai instruktāžu nodrošina par viņu drošību atbildīga
persona.
•
Jebkāda ierīces lietošana, kas atšķiras no šajā pamācībā aprakstītās, ir uzskatāma par nepareizu un
var izraisīt traumas, ierīces bojājumus un garantijas anulēšanu.
V
SVARĪGI PIESARDZĪBAS PASĀKUMI
Vispārēji drošības norādījumi
6
BRĪDINĀJUMS!
•
Pirms ierīces uzstādīšanas vai lietošanas pārliecinieties, ka esat pilnībā izlasījis
un sapratis šo lietošanas pamācību. Saglabājiet šo dokumentu turpmākai
izmantošanai.
V
PL AUKŲ DŽIOVINTUVO NAUDOJIMAS
1.
ĮJUNGIMO / IŠJUNGIMO ir variklio greičio jungiklį
9
nustatykite į norimą lygį. Prietaisas
įsijungia.
2.
Kaitinimo lygio jungiklį
8
nustatykite į norimą lygį. Prietaisas skleidžia šalto arba karšto oro srautą.
ĮJUNGIMO / IŠJUNGIMO ir variklio
greičio jungiklis
Kaitinimo lygio jungiklis
Prietaisas išjungtas
0
0
Prietaisas išjungtas
0
I
Prietaisas išjungtas
0
II
Šaltas, variklis veikia lėtai
I
0
Šiltas, variklis veikia lėtai
I
I
Karštas, variklis veikia lėtai
I
II
Šaltas, variklis veikia greitai
II
0
Šiltas, variklis veikia greitai
II
I
Karštas, variklis veikia greitai
II
II
4
Prietaise yra apsauginis termostatas. Kai prietaisas perkaista, kaitinimo elementas automatiškai
išsijungia. Variklis toliau veikia, kad atvėsintų kaitinimo elementą. Po trumpos pertraukos kaitinimo
elementas vėl automatiškai įsijungia. Įsitikinkite, kad oro įleidimo ir išleidimo angose nėra dulkių,
nešvarumų ar pūkelių. Jei reikia, prietaisą nuvalykite minkšta, sausa šluoste.
4
Naudojant plaukų džiovintuvą, atnarpliojimo priemonė neleidžia maitinimo laidui susisukti ir
susipainioti.
V
ŠALTO ORO SR AUTO MYGTUKO NAUDOJIMAS
Šalto oro srauto mygtuką naudokite išdžiovinę ir (arba) sušukavę plaukus. Šalto oro srauto mygtuko
naudojimas:
1. Paspauskite
šalto oro srauto mygtuką
7
, kad sukurtumėte šalto oro srautą.
V
PL AUKŲ FORMAVIMO ANTGALIO NAUDOJIMAS
1. Išjunkite prietaisą.
2. Palikite prietaisą atvėsti.
3.
Plaukų formavimo antgalį
1
uždėkite ant prietaiso priekio, kad pritvirtintumėte antgalį.
4. Naudokite prietaisą (žr. skyrių
Plaukų džiovintuvo naudojimas
).
5. Palikite prietaisą atvėsti.
6.
Plaukų formavimo antgalį
1
išimkite iš prietaiso.
V
VALYMAS IR PRIEŽIŪR A
Rekomenduojame reguliariai valyti prietaisą. Prietaiso valymas:
1. Išjunkite prietaisą.
2.
Maitinimo kabelį
2
atjunkite nuo maitinimo lizdo.
3. Palikite prietaisą atvėsti.
4. Prietaisą nuvalykite šiek tiek sudrėkinta šluoste.
5. Prietaisą nušluostykite minkšta, sausa šluoste.