background image

Type 556

Gebruiksaanwijzing

SOLIS Prestige Kettle

 

Waterkoker

Содержание Prestige 556

Страница 1: ...Type 556 Gebruiksaanwijzing SOLIS Prestige Kettle Waterkoker...

Страница 2: ...2...

Страница 3: ...GAVE Hartelijk gefeliciteerd pagina 4 Solis staat voor veiligheid pagina 4 De SOLIS Prestige Waterkoker leren kennen pagina 5 Het gebruik van de SOLIS Prestige Waterkoker pagina 6 Reiniging en onderho...

Страница 4: ...t hangen in aanraking komen met hete oppervlaktes of in de knoop komen Plaats de waterkoker op veilige afstand van muren gordijnen en andere hitte of stoomgevoelige materialen Minimum afstand 30 cm Ge...

Страница 5: ...5 DE SOLIS PRESTIGE WATERKOKER LEREN KENNEN...

Страница 6: ...hade veroorzaken Opmerking Deze waterkoker kan slechts op de originele RVS voet in werking worden gesteld Giet het gekookte water niet te snel uit de waterkoker daar u zich met knoeien van het water k...

Страница 7: ...uw SOLIS verkooppunt Ontkalken Regelmatig ontkalken van de waterkoker verlengt de levensduur en komt de werking ten goede Gebruik hiervoor bij voorkeur SOLIPOL ontkalkings middel verkrijgbaar bij een...

Страница 8: ...triezone Kiewit 5633 AC Eindhoven Stadsheide 11 3500 Hasselt Telefoon 040 2901135 Telefoon 011 222171 Fax 040 2901136 Fax 011 229790 E mail info solisnederland nl E mail info vanratingen com Voor verk...

Страница 9: ...Bedienungsanleitung Mode d emploi Instruction for use Typ Type Typ 556 SOLIS Prestige Kettle BDA_Solis_Wasserkoche 478E3 qxd 9 1 2006 12 01 Uhr Seite UG1...

Страница 10: ...hen Gl ckwunsch Seite 2 Die Sicherheit steht bei SOLIS an erster Stelle Seite 3 Lernen Sie Ihren SOLIS Prestige Kettle kennen Seite 4 So bedienen Sie Ihren SOLIS Prestige Kettle Seite 5 Reinigung und...

Страница 11: ...enners oder dorthin wo es mit einem heissen Ofen in Ber hrung kommen k nnte Dieses Ger t ist nur f r den h uslichen Gebrauch bestimmt Verwenden Sie dieses Ger t ausschlies slich zu dem Zweck f r den e...

Страница 12: ...teter Wasser standsanzeiger Kontrollleuchte On Off Schalter Automatische Sicherheitsabschaltung und Trockenlaufschutz Hinweis Dieser Wasserkocher darf nur auf der dazuge h rigen Basisstation betrieben...

Страница 13: ...en Sie ihn einfach nach unten in den Schlitz hinter dem Ausguss des Wasserkochers gleiten Entfernen von Ablagerungen Ablagerungen im Leitungswasser k nnen dazu f hren dass sich das Innere des Wasserko...

Страница 14: ...t o il pourrait entrer en contact avec un four chauff Cet appareil est destin uniquement l usage domestique N utilisez pas cet appareil des fins autres que l usage pr vu Ne l utilisez pas dans des v h...

Страница 15: ...otre bouilloire ne peut fonctionner que lorsqu elle est pos e sur sa base multidirectionnelle et que l interrupteur marche arr t se trouve en position On La bouilloire se coupe automatiquement une foi...

Страница 16: ...n utilisant un d tartrant bouilloire Solipol que vous pouvez trouver dans la plupart des supermarch s grands magasins et quincailleries ou Solismail www solis mail ch Pour nettoyer l ext rieur L ext r...

Страница 17: ...d use only Do not use this appliance for other than its intended use Do not use outdoors Do not operate the kettle on an inclined surface Do not move the kettle while it is switched on Always remove t...

Страница 18: ...ickly The kettle will automatically switch Off once the water has boiled Lift the kettle from the power base and pour the water Take care to hold the kettle level especially when lled to the maximum l...

Страница 19: ...cleaned by running under hot water and rubbing with a cleaning cloth or brush To replace filter simply slide the filter down into the slot behind the spout of the kettle Removal of mineral deposits Mi...

Страница 20: ...Notizen Notizen BDA_Solis_Wasserkoche 478E3 qxd 9 1 2006 12 01 Uhr Seite 20...

Страница 21: ...152 Glattbrugg Tel 044 874 64 54 Fax 044 874 64 99 E Mail info solis ch Internet www solis ch C M Y CM MY CY CMY K Acro1187359472 pdf 17 8 2007 15 05 14 Uhr Acro1187359472 pdf 17 8 2007 15 05 14 Uhr N...

Отзывы: