background image

101

100

DE FUNCTIETOETSEN 
OP DE AFSTANDSBEDIENING

  Let op: 

Het apparaat kan alleen met de 

afstandsbediening worden bediend als 
de afstandsbediening op het apparaat 
is aangesloten en geactiveerd zoals is 
beschreven in het hoofdstuk "Afstands-
bediening voorbereiden op gebruik".

 

Als u een van de toetsen van de 
afstandsbediening slechts eenmaal kort 
aanraakt, kunt u de actuele kamertem-
peratuur zien.

A Aan/uit-knop 

 

Als de ventilator is aangesloten op het elektriciteitsnet, kan hij met deze knop 
op de afstandsbediening of op de motorbehuizing worden in- en uitgeschakeld.

 

Om in te schakelen, drukt u tweemaal kort op de aan/uit-knop van de afstands-
bediening, de huidige kamertemperatuur en de huidige instelling lichten op en 
het rotorblad start.

 

Druk voor uitschakelen nogmaals op de knop.

B Snelheidsknop

 

Met de snelheidsknop kunt u een ventilatiesnelheid van 1 tot 8 instellen. De 
betreffende snelheid wordt weergegeven op het display. Met elke druk op de 
knop springt de snelheid naar de volgende stand. Na het hoogste niveau 8 gaat 
het display weer terug naar het laagste niveau 1.

C Oscillatieknop

 

 

Met de oscillatieknop kunt u vier verschillende oscillatiehoeken instellen, bij elke 
aanraking verandert de instelling naar de volgende hoek.

 

Instelbaar zijn: 30°, 60°, 90° en 120°. De betreffende snelheid wordt rechts 
weergegeven op het display.

 

Na het hoogste niveau van 120° schakelt het apparaat de oscillatiefunctie weer 
uit als u de knop opnieuw aanraakt.

D Timerknop

 

 

Met de timerknop kunt u een bedrijfstijd instellen van 1 tot maximaal 12 uur in 
intervallen van 1 uur, nadat de tijd is verstreken, schakelt het apparaat zichzelf 
automatisch uit. Bij elke aanraking verhoogt de instelling met een uur. Na de 
hoogste instelling van 12 wordt de timerfunctie weer uitgeschakeld als u de 
toets opnieuw aanraakt.

 

Wanneer de timer is geactiveerd, licht het timersymbool op aan de rechterkant 
van het display.

 

Let op: 

Ook als u de timer hebt ingesteld, kunt u het apparaat op elk moment 

uitschakelen met de aan/uit-knop. De timerfunctie is niet opgeslagen wanneer 
u het apparaat weer inschakelt.

E Programmaknop

 

 

Met de programmaknop kunt u een van 3 programma's selecteren:

1.   Automatische programma:

 Het automatische programma registreert de actu-

ele kamertemperatuur en past de ventilatiesnelheid aan deze temperatuur aan. 
Het symbool 

 licht op in het display.

 

Afhankelijk van de kamertemperatuur draait het rotorblad afwisselend in inter-
vallen van 15 seconden met 2 verschillende ventilatiesnelheden.

 

Onder de 25 °C zijn het de twee laagste snelheden 1 en 2. Tussen 25 °C en 28 °C 
werkt het apparaat met snelheden 3 en 4, tussen 29 °C en 34 °C met snelheden 
5 en 6 en boven 34 °C met snelheden 7 en 8.

 

Het automatische programma wordt niet opgeslagen. Als u het apparaat uit- en 
weer inschakelt, start het in het standaardprogramma opnieuw op.

2.   Slaapprogramma 

(druk 

 nogmaals op de toets)

:

 In het slaapprogramma 

verhoogt de snelheid met tussenpozen tot de door u ingestelde basissnelheid 
en het vertraagt weer. Het symbool   licht op in het display.

 

Het slaapprogramma wordt niet opgeslagen. Als u het apparaat uit- en weer 
inschakelt, start het in het standaardprogramma opnieuw op.

3.   Standaardprogramma 

(druk 

 nogmaals op de toets)

:

 In het standaardpro-

gramma wordt de gekozen ventilatiesnelheid constant gehouden. Geen enkel 
symbool op het display licht op.

NL

NL

Содержание 7584

Страница 1: ...ECO SILENT Typ Type Tipo 7584 S I N C E 1 9 0 8 Bedienungsanleitung Mode d emploi Istruzioni per l uso User Manual Gebruiksaanwijzing ...

Страница 2: ...3 2 s DEUTSCH 04 s FRANÇAIS 24 s ITALIANO 44 s ENGLISH 64 s NEDERLANDS 84 ...

Страница 3: ...f einem ebenen sauberen stabilen und trockenen Untergrund stehen Das Gerät ist nicht zum Gebrauch s WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE Bitte lesen Sie vor Gebrauch Ihres Solis Standventila tors Eco Silent diese Bedienungsanleitung aufmerk sam durch damit Sie Ihr Gerät kennenlernen und sicher bedienen können Wir empfehlen diese Anleitung sorg fältig aufzubewahren und gegebenenfalls bei Weiterga be des Ge...

Страница 4: ...ser oder in eine andere Flüssigkeit gefallen ist Ziehen Sie immer erst mit trockenen Gummihandschuhen den Netz 7 6 stecker bevor Sie es herausnehmen Nehmen Sie es nicht wieder in Betrieb bevor Sie es bei Solis oder einer von Solis autorisierten Servicestelle auf seine Funktionsfähig keit und Sicherheit überprüfen haben lassen 16 Gerät niemals so platzieren dass es ins Wasser fallen oder mit Wasser...

Страница 5: ...tschaltuhr oder einer anderen Fernbedienung in Betrieb nehmen 24 Das Gerät ist nur für den häuslichen Gebrauch und nicht für den gewerblichen Einsatz geeignet 25 Entfernen und entsorgen Sie alle Verpackungsmaterialien und eventuelle Aufkleber resp Etiketten exkl Typen schild bevor Sie das Gerät das erste Mal in Betrieb neh men 26 Prüfen Sie Ihren Standventilator vor jedem Gebrauch ob das Gerät das...

Страница 6: ...ter 5 Hinteres Schutzgitter 6 Motorwelle am Motorgehäuse 7 Verschluss Clip des Rahmenrings 8 Bedienfeld mit Funktionstasten Ein Aus Oszillation Geschwindigkeit 9 Motorgehäuse 10 Säule 11 Sockel mit inliegenden Kabeln 12 Fernbedienung Hinweis Sie können den komplett zusammengebauten Ventilator auch manuell vertikal im Bereich von 35 neigen 10 9 11 7 2 3 4 6 12 1 5 8 12 ...

Страница 7: ...rehen Sie den Sockel um und neh men Sie die Kabelfach Abdeckung ab Darunter ist ein Kabel B sichtbar 3 Stecken Sie den Anschluss der Säule in das Loch des Sockels dabei muss das andere Kabel A welches sich am Anschluss der Säule befindet durch die seitliche kleine Öffnung im Loch des Sockels geführt werden Achten Sie darauf dass Sie das Kabel nicht einklemmen 4 Stecken Sie nun den Anschluss der Sä...

Страница 8: ...ten die beiden kleinen Löcher stehen oben Abb 1 2 6 Fixieren Sie das hintere Schutzgitter mit Hilfe der hinteren Mutter 4 Drehen Sie dazu die hintere Mutter im Uhrzeigersinn in Richtung Tighten fest Abb 3 7 Schieben Sie jetzt auch das Rotorblatt auf die Motorwelle die 2 Pins an der Motorwelle müssen in die beiden Rillen in der Rotorblatt Basis gleiten Abb 4 8 Fixieren Sie das Rotorblatt mit der Ro...

Страница 9: ...n konnte leuchtet im Display 88 auf und die Display Anzeige erlischt nach 5 Sekunden wenn keine Taste mehr berührt wird Wir empfehlen die Punkte 2 bis 5 gegebenenfalls zu wiederholen Generell gilt Sie müssen die Fernbedienung erst mit dem Gerät verbinden und dadurch akti vieren damit Sie das Gerät mittels der Fernbedienung bedienen können Sobald Sie bei laufendem Ventilator eine Taste auf der Fern...

Страница 10: ... Taste eingeschaltet haben startet das Gerät Über der Geschwindigkeits Taste C am Motorgehäuse lässt sich die Geschwindigkeit steuern und die über der Taste liegenden grünen LED Punkte zeigen die Geschwindigkeit an Wenn Sie die Ein Aus Taste erneut berühren haben Sie das Gerät wieder aus geschaltet B Oszillations Taste Wenn Sie die Oszillations Taste auf dem Motorgehäuse berühren so bewegt sich de...

Страница 11: ...schaltet sich das Gerät automatisch aus Durch jedes Berühren erhöht sich die Einstellung um eine Stunde Nach der höchsten Einstellung 12 ist die Timer Funktion wieder ausgeschaltet wenn Sie die Taste ein weiteres Mal berühren Wenn der Timer aktiviert ist leuchtet rechts im Display das Timer Symbol auf Achtung Auch wenn Sie den Timer eingestellt haben können Sie das Gerät vorher jederzeit mit der E...

Страница 12: ... Rat und Tat zur Seite Die Kontaktadressen finden Sie am Ende dieser Bedienungsanleitung Bewahren Sie die Originalverpackung dieses Artikels gut auf damit Sie sie für einen eventuell nötigen Transport oder Versand des Produktes verwenden können D EU 2012 19 EU EU 2012 19 EU REINIGUNG UND PFLEGE Bevor Sie das Gerät reinigen verstellen und lagern bitte Ventilator immer mit der Ein Aus Taste ausschal...

Страница 13: ...c L appareil n est pas conçu pour être utilisé à l exté rieur N utilisez pas l appareil sur un bateau ou dans un camping car s CONSIGNES DE SECURITE IMPORTANTES Merci de lire ce mode d emploi attentivement avant la première utilisation afin de vous familiariser avec votre ventilateur à pied Solis Eco Silent et de l utiliser en toute sécurité Nous vous conseillons de conserver ce mode d emploi En c...

Страница 14: ...id Avant de le réutiliser remet tez votre appareil à Solis ou à un service après vente agréé par Solis afin que celui ci vérifie son bon fonctionnement et sa sécurité 27 26 16 Ne placez pas l appareil là où il risque de tomber dans de l eau ou d entrer en contact avec de l eau ou autres liquides graisses p ex à côté d une piscine ou dans une salle de bains 17 Ne plongez jamais l appareil y compris...

Страница 15: ... votre appareil pour la première fois 26 Vérifiez le bon état de votre ventilateur avant chaque uti lisation pour être sûr que l appareil lui même le cordon et la prise ne sont pas endommagés et qu aucun élément ne s est pas détaché 27 Afin d éviter toute électrocution n utilisez pas l appareil si le cordon ou la prise est endommagé ou si l appareil présente une anomalie a subi une chute ou est lu...

Страница 16: ...ière 6 Arbre moteur sur le boîtier du moteur 7 Clip de fermeture de la bague du cadre 8 Tableau de commande avec touches de fonction marche arrêt oscillation vitesse 9 Boîtier du moteur 10 Pied 11 Socle avec câbles intégrés 12 Télécommande Remarque Lorsque le ventilateur est entièrement monté vous pouvez également l incliner manuellement verticalement sur 35 10 9 11 7 2 3 4 6 12 1 5 8 12 F F ...

Страница 17: ...ournez le socle et retirez le cou vercle du compartiment des câbles Un câble B apparaît en dessous 3 Insérez l extrémité du pied dans le trou du socle l autre câble A qui se trouve dans l extrémité du pied doit alors être insérée à travers le petit orifice latéral qui se trouve dans le trou du socle Prenez soin de ne pas coincer le câble 4 Insérez alors entièrement l extrémité du pied dans le trou...

Страница 18: ...la grille de protection arrière en place les deux petits trous doivent être en haut ill 1 et 2 6 Fixez la grille de protection arrière avec l écrou arrière 4 Tournez pour cela l écrou arrière dans le sens des aiguilles d une montre vers Tighten ill 3 7 Faites ensuite glisser la pale sur l arbre moteur les deux broches situées sur l arbre moteur doivent glisser dans les deux rainures du socle de la...

Страница 19: ...he sur l écran puis s efface au bout de 5 secondes si vous n effleurez aucune touche Nous vous recommandons alors de répéter éventuellement les consignes indi quées dans les étapes 2 à 5 D une manière générale Vous devez tout d abord connecter la télécommande avec l appareil lors de la première utilisation et ainsi l activer afin de pouvoir utiliser l appareil avec la télécommande Dès que vous eff...

Страница 20: ... mence à fonctionner La vitesse peut être réglée avec la touche de la vitesse C sur le boîtier du moteur et les LED vertes qui se trouvent au dessus de la touche indiquent la vitesse programmée Si vous effleurez une nouvelle fois la touche marche arrêt vous éteignez à nou veau l appareil B Touche d oscillation Si vous effleurez la touche d oscillation située sur le boîtier du moteur le venti lateu...

Страница 21: ... heure L appareil s éteint automatiquement une fois le temps programmé écoulé A chaque fois que vous effleurez la touche le réglage de la minuterie augmente d une heure Sur le réglage maximal de 12 heures si vous effleurez une nouvelle fois la touche la minuterie est à nouveau éteinte Si la minuterie est activée le symbole de la minuterie s affiche à droite sur l écran Attention Même si la minuter...

Страница 22: ...l élimination réglementaire du produit conformément à la directive EU 2012 19 EU Après usage l appareil ne doit pas être éliminé avec les ordures ménagères nor males Vous devez l apporter dans un centre local de collecte des déchets ou chez un revendeur qui l éliminera de façon appropriée Contrairement à une élimination inappropriée l élimination séparée des appareils électriques et électroniques ...

Страница 23: ... di alimenta zione Non tirare mai il cavo di alimentazione per scolle gare il dispositivo dalla rete elettrica ma staccarlo tirando la spina di alimentazione s NORME DI SICUREZZA IMPORTANTI Prima dell uso del ventilatore Eco Silent di Solis si prega di leggere attentamente queste istruzioni per l uso in modo da conoscere e saper utilizzare bene l ap parecchio Conservare accuratamente queste istruz...

Страница 24: ...are mai il dispositivo in modo che possa cadere in acqua o entrare in contatto con acqua altri liquidi o olio ad esempio vicino a una piscina o in un bagno 47 46 17 Non immergere o portare in contatto con acqua o altri liquidi il dispositivo o parti dell apparecchio come cavo di alimentazione spina o telecomando 18 Posizionare il dispositivo in modo che non sia esposto alla luce diretta del sole 1...

Страница 25: ...lettrico o la spina sono danneggiati o l apparecchio presenta ulteriori disturbi sia caduto o altri menti danneggiato o se delle parti si sono staccate Per evitare pericoli non eseguire mai riparazioni da soli ma consegnare l apparecchio presso Solis o ad un centro assistenza tecnica autorizzato da Solis per far ispezionare riparare o revisionare meccanicamente ed elettricamente l apparecchio 28 P...

Страница 26: ...rotezione posteriore 6 Albero motore sull alloggiamento del motore 7 Clip di chiusura dell anello del telaio 8 Pannello di controllo con tasti funzione ON OFF oscillazione velocità 9 Alloggiamento del motore 10 Piantana 11 Base con cavi all interno 12 Telecomando Nota è inoltre possibile inclinare manualmente il ventilatore completa mente montato verticalmente in un angolo di 35 10 9 11 7 2 3 4 6 ...

Страница 27: ...verrà fissata alla base 2 Capovolgere la base e rimuovere il coperchio del vano cavi Sottostante è visibile un cavo B 3 Inserire il collegamento della piantana nel foro della base l altro cavo A che si trova al collegamento della piantana deve essere condotto attra verso la piccola apertura laterale nel foro della base Fare attenzione a non schiacciare il cavo 4 Inserire completamente il collega m...

Страница 28: ...e la griglia di protezione posteriore i due fori si trovano in alto Fig 1 2 6 Fissare la griglia di protezione posteriore con il dado posteriore 4 Per fare ciò serrare il dado posteriore in senso orario nella direzione Tighten Fig 3 7 Far scorrere ora la pala del rotore sull albero motore i 2 perni sull albero motore devono scorrere nelle due scanalature nella base della pala del rotore Fig 4 8 Fi...

Страница 29: ...e si spegnerà dopo 5 secondi se non viene toccato alcun tasto Si consiglia di ripetere i punti da 2 a 5 se necessario Generalmente vale È necessario prima di tutto collegare il telecomando all apparecchio e attivarlo in modo da poter utilizzare l apparecchio con il telecomando Non appena si tocca un tasto del telecomando mentre il ventilatore è in funzione il display visualizza per 5 secondi conse...

Страница 30: ...on il tasto ON OFF l apparecchio si avvia Tramite il tasto di velocità C sull alloggiamento del motore si può controllare la velocità mentre i LED verdi sopra il tasto indicano la velocità Se si tocca nuovamente il tasto ON OFF l apparecchio si spegne B Tasto di oscillazione Toccando il tasto di oscillazione sull alloggiamento del motore il ventilatore si muove orizzontalmente con un angolo di 90 ...

Страница 31: ...valli di 1 ora al termine delle ore l apparecchio si spegne automaticamente Ogni contatto aumenta l impostazione di un ora Dopo l impostazione massima 12 la funzione timer viene disattivata se si tocca nuovamente il tasto Quando il timer è attivato l icona del timer si illumina sul lato destro del display Attenzione anche se è stato impostato il timer è possibile spegnere il dispo sitivo in qualsi...

Страница 32: ...conforme alle prescrizioni secondo la direttiva EU 2012 19 EU Alla fine del ciclo di vita l apparecchio non deve essere smaltito insieme ai rifiuti domestici Lo stesso dovrà essere portato a un centro di raccolta rifiuti locale o a un rivenditore che provvederà al regolare smaltimento Rispetto a uno smaltimento non conforme lo smaltimento separato di apparecchi elettrici ed elettronici evita conse...

Страница 33: ... you do not use an extension cable with this appliance Do not place the appliance directly underneath a power socket s IMPORTANT SAFETY PRECAUTIONS Please read through this user manual thoroughly before using your Solis pedestal fan Eco Silent so that you become familiar with your appliance and can use it safely We thoroughly recommend that you keep these instructions and if you pass the appliance...

Страница 34: ...g next to a swimming pool or in a bath room 17 Never submerge the appliance power cord power plug or remote control in water or bring it into contact with water or other liquids 67 66 18 Place the appliance so that it is never exposed to direct sunlight 19 Never insert any objects or tools into the appliance open ings or the fan grid or reach into it with hands fingers The appliance might be damag...

Страница 35: ...imited physical sensorial or mental capa bilities as well as unknowing or inexperienced people and children must not use the appliance except when supervised or thoroughly instructed on how to use the appliance by a person responsible for their safety Addi tionally they must be aware of the dangers arising from the appliance and know how to operate it safely Cleaning and maintenance of the applian...

Страница 36: ... Rear nut 5 Rear safety grid 6 Motor shaft on the motor casing 7 Frame ring fastener clip 8 Control panel with function buttons On Off oscillation speed 9 Motor casing 10 Pillar 11 Pedestal with inlying cables 12 Remote control Note You can manually tilt the fully assembled ventilator at a vertical angle of 35 10 9 11 7 2 3 4 6 12 1 5 8 12 GB GB ...

Страница 37: ...and remove the cable storage cover A cable B is visible underneath 3 Push the connection piece of the pil lar into the hole in the pedestal The other cable A which incorporates the connection piece of the pillar has to be fed through the little sideways opening in the hole in the pedestal Make sure not to pinch the cable 4 Now push the connection piece of the pillar all the way into the hole in th...

Страница 38: ...ety grid in position the two small holes are on top Fig 1 and 2 6 Use the rear nut to fasten the rear safety grid 4 To do that turn the rear nut in a clockwise direction towards Tighten Fig 3 7 Now push the rotor blade onto the motor shaft the 2 pins on the motor shaft have to slide into the two grooves in the rotor blade base Fig 4 8 Fasten the rotor blade with the rotor blade nut 2 by turning it...

Страница 39: ...d be made 88 lights up in the display and the display goes out after 5 seconds if no other button is touched If that is the case we recommend repeating steps 2 to 5 In general You have to connect the remote control to the appliance thus activating it before you can control the appliance with the remote control If you touch a button on the remote control while the fan is running you can read succes...

Страница 40: ...nce on with the On Off button the appliance starts up The speed button C on the motor casing allows you to control the speed The green LED dots above the button indicate the speed Touching the On Off button again switches the appliance back off B Oscillation button Touching the oscillation button on the motor casing makes the fan move hori zontally at a 90 angle Note The ventilator can also oscill...

Страница 41: ...intervals After the hours have elapsed the appliance switches off automatically Each touch of the button increases the time setting by one hour If the button is touched again after the highest setting 12 the timer function switches back off If the timer is activated the timer symbol lights up in the right hand side of the display Caution Even if you have activated the timer you can switch the appl...

Страница 42: ...sposal of the product in accordance with the Euro pean Directive EU 2012 19 EU At the end of its working life this equipment must not be disposed of as an house hold waste It must be taken to special local community waste collection centres or to a dealer providing this service Disposing of electrical and electronic equipment separately avoids possible negative effects on the environment and human...

Страница 43: ...one stabiele en droge ondergrond staan Het apparaat is niet ontworpen voor gebruik buitenshuis en mag niet worden gebruikt op boten of in caravans s BELANGRIJKE VEILIGHEIDSAANWIJZINGEN Lees voor gebruik van uw Solis staande ventilator Eco Silent aandachtig deze gebruiksaanwijzing zodat u het apparaat leert kennen en veilig kunt bedienen Wij raden u aan om deze gebruiksaanwijzing zorgvuldig te bewa...

Страница 44: ...kker uit het stopcontact alvorens het apparaat uit het water of een andere vloei stof te halen Gebruik het apparaat pas weer als u het 87 86 door Solis of een door Solis erkend servicepunt heeft laten controleren op een goede en veilige werking 16 Zet het apparaat nooit zo neer dat het in het water kan vallen of in contact kan komen met water of een andere vloeistof bijv olie bijv in of naast een ...

Страница 45: ...en eventuele stickers of labels behalve het typeplaatje voor ingebruikname van het apparaat en zorg voor een adequate afvalverwerking 26 Controleer voor elk gebruik van uw staande ventilator of het apparaat het netsnoer en de stekker onbeschadigd zijn en er geen losse onderdelen zijn 27 Om elektrische schokken te voorkomen mag u het apparaat niet gebruiken als het netsnoer of de stekker beschadigd...

Страница 46: ... Achterste beschermrooster 6 Motoras aan motorbehuizing 7 Vergrendelingsklem van de framering 8 Bedieningspaneel met functietoetsen aan uit oscillatie snelheid 9 Motorbehuizingen 10 Zuil 11 Sokkel met kabels 12 Afstandsbediening Opmerking U kunt de compleet gemonteerde ventilator ook handma tig verticaal in het bereik van 35 kantelen 10 9 11 7 2 3 4 6 12 1 5 8 12 NL NL ...

Страница 47: ... voetstuk 2 Draai het voetstuk om en verwijder de afdekking van de kabelruimte Hieronder is een kabel B zichtbaar 3 Steek de aansluiting van de zuil in het gat van het voetstuk de andere kabel A die zich op de aansluiting van de zuil bevindt moet door de kleine opening in de zijkant van het gat van het voetstuk worden geleid Zorg ervoor dat de kabel niet wordt afgekneld 4 Steek nu de aansluiting v...

Страница 48: ...beschermrooster op zijn plaats houden de twee gaatjes staan omhoog Afb 1 2 6 Bevestig het achterbeschermrooster met behulp van de achterste moer 4 Draai hiervoor de achterste moer rechtsom in de richting Tighten vast Afb 3 7 Schuif nu het rotorblad over de motoras De 2 pinnen aan de motoras moeten in de beide rillen van de basis van het rotorblad glijden Afb 4 8 Bevestig het rotorblad met de moer ...

Страница 49: ... stand kon worden gebracht licht 88 op in het display en het display gaat na 5 seconden uit als er geen toets wordt aangeraakt Wij bevelen aan om punt 2 tot en met 5 al naar gelang het geval te herhalen Over het algemeen geldt U moet eerst de afstandsbediening met het apparaat verbinden en activeren zodat u het apparaat met de afstandsbediening kunt bedienen Zodra u een knop op de afstandsbedienin...

Страница 50: ...t knop hebt ingeschakeld start het apparaat Boven de snelheidsknop C op de motorbehuizing kan de snelheid kan worden geregeld en de groene LED punten boven de knop geven de snelheid aan Als u nogmaals op de aan uit knop drukt is het apparaat weer uitgeschakeld B Oscillatieknop Als u op de oscillatieknop op de motorbehuizing drukt gaat de ventilator hori zontaal naar een hoek van 90 Opmerking De ve...

Страница 51: ...ur nadat de tijd is verstreken schakelt het apparaat zichzelf automatisch uit Bij elke aanraking verhoogt de instelling met een uur Na de hoogste instelling van 12 wordt de timerfunctie weer uitgeschakeld als u de toets opnieuw aanraakt Wanneer de timer is geactiveerd licht het timersymbool op aan de rechterkant van het display Let op Ook als u de timer hebt ingesteld kunt u het apparaat op elk mo...

Страница 52: ...EU 2012 19 EU Aanwijzingen voor correcte verwijdering van het product volgens EU richtlijn EU 2012 19 EU Het afgedankte apparaat mag niet met het huishoudelijk vuil als restafval worden verwerkt Het afgedankte apparaat moet bij een plaatselijk afvalinzamelpunt of bij de leverancier worden ingeleverd zodat een milieuvriendelijke verwerking wordt gegarandeerd Door de gescheiden inzameling van elektr...

Страница 53: ...e Svizzera Solis Produzione SA Centro Solis Via Penate 4 CH 6850 Mendrisio Adresse für Warenretouren abweichend siehe Adresse différente pour les retours de produit voir Indirizzo differente per resi di merce vedi www solis com 091 802 90 10 support ch solis com www solis ch Deutschland Solis Deutschland GmbH Marienstrasse 10 D 78054 Villingen Schwenningen Adresse für Warenretouren abweichend sieh...

Отзывы: