background image

S8246

Bedankt voor de aanschaf van deze blokhut.

Gelieve u, bij eventuele schade of problemen, te
begeven naar de winkel waar u uw blokhut heeft
gekocht, samen met de beschadigde stukken (of
met een foto) en met het  SAV document, terug
te vinden in het montageplan, zodat een eerste
controle door de winkel uitgevoerd kan worden.
Vergeet ook niet de onderstaande barcode
(beginnend met PO) mee te nemen of ze te
vermelden op het  SAV document op de voorziene
plaats.
Al deze zaken zijn onontbeerlijk en dus
noodzakelijk voor de behandeling van uw klacht.

NL

F

GB

ES

P

D

Nous vous remercions pour l'acquisition de ce

chalet.

prions de bien vouloir vous adresser au magasin

SAV figurant dans le plan de montage, afin qu'un

mentionner dans votre document  SAV

indispensables au traitement de votre

Thank you for acquiring this cabin.

In case of problem or damage please address

yourself to the shop where the cabin was bought,

provided with the flawed parts (or with a picture)
and the After Sale Service document enclosed in

the assembly plan, so that the shop can carry out
a first control. Also communicate the following

bar code (beginning with PO) or mention it in

your After Sale Service document in the field

provided. This information is needed in order to
handle your claim.

una foto) y el documento  SAV, que se encuentra
en el plano de montaje, a fin de que en la tienda
se pueda realizar el primer control.

mencionarlo en el lugar correspondiente en el
documento SAV.

Todos estos asuntos son indispensables, y por lo
tanto, necesario para el tratamiento de su queja.

avariada (ou uma fotografia) e com o documento
SAV, que se encontra no plano de montagem, de

maneira que o primeiro controlo possa ser feito
pela loja.

SAV no lugar

apropriado.

assegurar um pronto atendimento da sua queixa.

Bitte 

wenden 

Sie 

sich 

bei 

eventuellen

 oder Problemen an den 

bei  dem  Sie  Ihr  Blockhaus  gekauft  haben,  und
nehmen Sie die 

 Teile (oder ein Foto

davon)  sowie  das  SAV-Dokument,  das  Sie  im

Montageplan  finden,  mit,  sodass  ihr 

  das

Problem untersuchen kann.
Bitte  denken  Sie  auch  an  unten  stehenden
Barcode  (beginnend  mit  PO).  Nehmen  Sie  diesen

ebenfalls  mit  oder  geben  Sie  ihn  an  der 
vorgesehenen Stelle auf dem  SAV-Dokument an.
Oben  genannte  Informationen   und  Dokumente
sind 

  die  Bearbeitung  Ihrer  Beschwerde

notwendig.

Содержание Milano

Страница 1: ... the shop can carry out a first control Also communicate the following bar code beginning with PO or mention it in your After Sale Service document in the field provided This information is needed in order to handle your claim una foto y el documento SAV que se encuentra en el plano de montaje a fin de que en la tienda se pueda realizar el primer control mencionarlo en el lugar correspondiente en ...

Страница 2: ...les Service Formular zu kleben oder Bearbeitung einer Beanstandung unentbehrlich Vergeet niet de barcode beginnend met PO mee te nemen of ze te vermelden op het SAV document op de voorziene plaats Al deze zaken zijn onontbeerlijk en dus noodzakelijk voor de behandeling van uw klacht NL F GB ES P D Veuillez transmettre le code PO ou le mentionner dans votre document SAV indispensables au traitement...

Страница 3: ...ijn geformuleerd en in dat wij daartoe speciaal ter beschikking stellen Het fabricatienummer dient verplicht te worden vermeld De beschadigde stukken worden gratis geleverd hetzij thuis bij de klant zelf of bij de winkel Indien een 2e aanvraag zou worden geformuleerd worden de vervangstukken automatisch geleverd aan de winkel waar het tuinhuis werd aangekocht In alle gevallen behoudt de leverancie...

Страница 4: ... gekozen systeem het natuurlijke krimpen en uitzetten van het hout in functie van de seizoenen toe te laten Het is dus van groot belang dat de structuur nooit wordt geblokkeerd Indien het artikel in koude temperaturen of met grote wind gemonteerd wordt kan het eveneens voorkomen dat u de eventueel bijgeleverde dakbedekking licht dient te verwarmen bij de montage ervan Indien u dat wenst kan u de r...

Страница 5: ...VANT LE MONTAGE pas fixer entre elles les planches constituant la structure de l abri rails lui du colis LES NOTIONS SUIVANTES SONT A PRENDRE EN COMPTE humide Fentes droites si celles ci ne sont pas ouvertes et ne traversent pas la planche ...

Страница 6: ...AVERTISSEMENT DELAIS RESPONSABILITE articles qui ne figurent plus dans sa gamme CONSEILS LA GARANTIE ...

Страница 7: ...ovided document In doing so it is compulsory for the manufacturing number to be listed Any replacement sections will be supplied free of charge either directly to the customer s home address or to the shop If a second application should be submitted the replacement sections will be delivered directly to the shop where the garden shed was sold In all cases the supplier reserves the right should he ...

Страница 8: ...tomers are strongly recommended to ensure a solid ground anchoring In all cases the system chosen is to allow for the natural swell and shrinkage of the wood in consideration of the weather seasons It is imperative that the structure is never obstructed as such When installing the product in cold temperatures or strong wind it might be helpful to slightly heat the roofing when installing it if del...

Страница 9: ... DE MONTAJE SE DEBE MENCIONAR OBLIGATORIAMENTE EN CADA SOLICITUD QUE SE DIRIJA A DNV La madera es una materia viva Con tiempo seco se pueden formar grietas y rendijas entre las planchas Con la madera es normal que aparezcan ciertas irregularidades Por estas razones las siguientes nudos en la madera de esta manera sean recubiertos durante el montaje grietas y rendijas rectas siempre y cuando no se ...

Страница 10: ...abilidad del proveedor solamente puede ser invocada cuando se ha seguido estrictamente el plano de montaje En el marco de la responsabilidad del cliente Cada solicitud de reemplazo de piezas que al momento del montaje estuvieran en mal estado o que aunque facturada Lo mismo se aplica en caso de no respetar las instrucciones de montaje o para aquellas solicitudes que no se realizaran dentro de los ...

Страница 11: ...Em qualquer caso o fornecedor reserva se o direito de verificar a legitimidade do pedido ou a falta de elementos comprovativos contra ele que motivem a responsabilidade dele pelo problema constatado tapados durante a montagem vigas ou das pranchas pasta para madeira ...

Страница 12: ...ABILIDADE facturado Aplique a velatura com a devida regularidade utilizando os produtos apropriados montagem ou de armazenamento a Solid reserva se o direito de faturar ao cliente um custo fixo pelo valor do produto ...

Страница 13: ...te del magazzino che ha Production Order I pezzi difettosi verranno recapitati gratuitamente al domicilio del cliente o nel magazzino Se si dovesse acquistata la casetta DI ASSISTENZA POST VENDITA TENER CONTO DEI SEGUENTI ELEMENTI quando fa umido anomalie venga ricoperto scolorimenti non nocciono alla durata di vita del legno fessure diritte se non sono aperte e se non attraversano l asse fessure ...

Страница 14: ...ti deteriorati nel montaggio o causa di elementi anche in caso di inosservanza delle istruzioni di montaggio o per le richieste formulate oltre il termine CONSIGLI spetta al montatore assicurarsi che la casetta non rischi di essere trascinata via dal vento A tal fine si tutta la sua altezza con l ausilio del kit tempesta in dotazione o disponibile a magazzino a seconda dei modelli In ogni caso il ...

Страница 15: ...t Planung nach Lieferung Fundament Streifenfundament Betonplattenfundament Lassen Sie sich ggf von einem Fachmann beraten bzw lassen Sie das Fundament von einem Fachmann erstellen Lagerung bis zur Montage Das Produkt besteht aus hochwertigem Fichtenholz und wird unbehandelt geliefert einem geheizten Raum aufbewahren Vorbereitung Pflege Holzschutz auch im Innenbereich ausreichend mit einem feuchtig...

Страница 16: ...keinen Reklamationsgrund darstellen Risse Trockenrisse die nicht durchgehend sind und nicht die Konstruktion beeinflussen bzw Baumkante enthalten Bereits verbaute oder gestrichene Bauteile sind von der Reklamation ausgeschlossen anfallenden Kundendienstkosten in Rechnung stellen Abschluss der Reklamation aufbewahrt werden Wir behalten uns das Recht vor die Reklamation beim Bedachung Dachrinnen Bei...

Страница 17: ...by rovina eva eny hluboko p Pro kone prostoru pov trnostn evo proti vlhkosti a slune lazura m ...

Страница 18: ... fotografiemi oblinky servis Krytina Okapy ami konstrukce domku apod ...

Страница 19: ...uerta Apertura delle porte Abertura de portas Breedte Largeur Width Anchura Boca Larghezza 1586 Hoogte Hauteur Heigth Altura Altezza Altura 1770 1586 1870 1 30 3356 3411 CreateDate 18 12 2014 SaveDate 20 12 2014 PlotDate 20 12 2014 Industriepark 8 8587 Spiere Helkijn 1829 11 45 8 58 1970 140 3512 ...

Страница 20: ...S8246 1 30 CreateDate 18 12 2014 SaveDate 20 12 2014 PlotDate 20 12 2014 Industriepark 8 8587 Spiere Helkijn 2928 2986 2623 3356 1921 2930 2986 3411 1942 3512 ...

Страница 21: ...ment SAV figurant dans le plan de indispensables au traitement de votre Veuillez lire attentivement les remarques ci dessous ENTRETIEN fois par an un espace entre les planches Ceci n est que temporaire car le bois reprend sa forme originale par mais disparaissant lors du montage du chalet chalet et dont la longueur poutre l autre n affectant pas la construction Voilage ou cintre n affectant pas le...

Страница 22: ...ellen oder Problemen an den bei dem Sie Ihr Blockhaus gekauft haben und nehmen Sie die Teile oder ein Foto davon sowie das SAV Dokument das Sie im Montageplan finden mit sodass ihr das Problem untersuchen kann Bitte denken Sie auch an unten stehenden Barcode beginnend mit PO Nehmen Sie diesen ebenfalls mit oder geben Sie ihn an der vorgesehenen Stelle auf dem SAV Dokument an Oben genannte Informat...

Страница 23: ...49x596 P J F1 F A A1 G E B C L1 WW028x141 700 2980 1 K L M M1 WW028x141 700 2980 1 WW028x149 645 13 WW028x149 645 13 WW028x149 2960 26 WW028x141 3300 1 WW028x141 3300 1 WW028x149 2960 13 WW019x95 1400 38 WW016x40 2300 4 WW040x95 3300 1 WW016x40 1400 4 WW028x145 1270 2 WW028x145 2300 2 S GLASS 249x637 F2 WW028x141 3300 1 H WW028x145 300 1 H1 WW028x145 300 1 J1 WW019x95 2300 38 K1 WW028x68 3300 1 L2...

Страница 24: ...SAV ASS SAV SAV SAV PO_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ S8246 3 0 x 30 52 3 0 x 40 4 3 0 x 70 4 4 0 x 70 2 2 4 x 40 260 3 0 x 16 200 M6 x 40 16 S665 V 80 x 72 x 1950 S691 L 2 V 80 x 72 x 1950 S691 R 2 V1 M6 16 S504 S80201 1 2 3 0 x 50 28 S505 Roofing 7 2 m O 1 Roofing 10 7 m O1 1 ...

Страница 25: ......

Страница 26: ...1 S8246 E G E B B 12 E 24 G 12 E E 2 V1 C E G G 1 V V1 2 C 12 V 2 M6 x 40 8 B C B 1 C 1 M6 8 2 V V1 18 8 8 18 ...

Страница 27: ...3 S8246 4 A A1 A 1 A1 1 F M6 x 40 8 M6 8 F1 F2 F 1 F1 1 F2 1 P1 P1 4 0 x 70 3 0 x 30 4 1586 ALU 20x60x1586 3 0 x 30 4 P1 2 P2 1 3 0x30 16 4 0x70 2 2 P2 3 0 x 50 2 3 0x50 4 ...

Страница 28: ...S8246 5 6 K K 1 3 0x70 4 J 38 2x3380 3380 1000 3 0 x 16 80 2 5X40 100 1 2 O ...

Страница 29: ...7 S8246 P3 P3 1 3 0 x 40 S K1 H H1 H 1 H1 1 K1 1 S 1 3 0 x 50 2 3 0x50 4 3 0x40 4 3 0x30 12 2 ...

Страница 30: ...S8246 8 9 2 5X40 140 1 2 3 3380 1000 3 0 x 16 120 J1 38 3x3380 O1 ...

Страница 31: ...10 S8246 11 L 4 2 5X40 20 M 2 M1 2 3 0 x 50 20 M1 M M1 L L L 3 0 x 30 M L L1 L1 L1 L1 L1 4 L2 2 3 0 x 30 24 3 0 x 50 6 3 0 x 50 4 ...

Страница 32: ...S8246 ...

Отзывы: