Soleus Air SG013 Скачать руководство пользователя страница 1

fig. A

fig. B

MODE

GPS

START

STOP

SAVE

+

LAP

-

VIEW

LIGHT

GPS PULSE BLE

SG013

fig. A

fig. B

WATER RESISTANT:

ATTENTION: Water damage may occur 

if the buttons are pressed underwater

3 ATM

Soleus GPS Pulse BLE (with Bluetooth Smart®) Opti-Pulse HRM Watch Quick Start Guide 
(SG013)

This guide is intended to get you set up and running with your new GPS watch as quickly 
as possible. For the full-length instruction manual and more information about your 
watch, visit WWW.SOLEUSRUNNING.COM (check the support section).

WATER RESISTANCE

Your watch is water resistant, but it is not recommended for water sports. Should the 
watch become completely submerged in water, dry it with a clean, dry cloth before 
pressing any buttons. The buttons should never be pressed while the watch is 
submerged in water.

RESET THE WATCH BEFORE FIRST USE

Press-and-hold all 4 buttons until the watch resets. This will wake up the Bluetooth and 
HRM features.

CHARGE THE BATTERY!

It is recommended that you charge your battery for 3-4 hours before first use.
Ensure the case back and charging contacts are dry. Align the prongs on the clip of the 
charging cable to the charging contacts on the back of the watch, and clip in place. Plug 
the cable into the USB port of your computer or outlet adaptor. Once your watch is fully 
charged, it will display “100% FULL CHARGE”.
To maximize the life of the battery, it is recommended to not let it discharge below 20% 
before charging and to charge the watch at least once per month.

BUTTON FUNCTIONS

      /SAVE/+: Start and stop the chronograph/timer, save files, advance forwards through 
setting portals, increase setting values.
      /HRM: Turn on the light, turn the HRM on and o

ff

, change viewing options, enter 

setting portals, confirm setting changes
      /GPS: Change function modes, exit out of setting portals, and turn GPS on/o

ff

      /LAP/-: Turn the Bluetooth on and o

ff

, record a lap manually, advance backwards 

through setting portals, decrease setting values, and quick-save a file

USING THE LIGHT

Your watch is equipped with a light function that has multiple options for use in dark 
conditions. You can choose for the light to stay on for 10 or 20 seconds when you press 
the       /HRM button. 
Special note: Pressing the       /HRM button will always turn on the light first. Some other 
functions of this watch also require use of the       /HRM button. For those functions 
where this button is used and the light is not already on, it will have to be pressed twice.

MAIN FUNCTION MODES

Your GPS watch has 8 main function modes. Press the       /GPS button to cycle through 
each mode.
TIME: this mode shows you the current time, date, day of week     
RUN: this is the mode to use for running outdoors while using GPS.
HRM: this mode is used for activities when HRM information is the primary function.
CHRON: this is the mode to use for running indoors or when the GPS is not used.
TIMER: this mode has 6 interval timers, which can be used with the GPS on or o

ff

.

DATA: this mode stores and allows you to review all your exercise data.
ALARM: set up to 5 individual alarms and turn the hourly chime on and o

ff

.

SET: this mode provides access to all setting portals.

SETTING UP YOUR DEVICE

Press the     button until you get to SET mode. 
Press the       /+ or       /LAP/- buttons to advance forwards or backwards through each 
setting portal:
AUTO LAP: when using RUN or TIMER mode, set the watch to automatically record your 
lap splits for you.
TIME: time and date information can be set manually or automatically
in 12-hour or 24-hour format.
UNITS: choose between MI (mile) for imperial numerical format and KM (kilometer) for 
metric numerical format.
USER: maximize accuracy by inputting your personal information.
HRM: set high and low HRM parameters for 3 training zones.
VIEW: customize your viewing options for the top and bottom lines of the display for 
when you are using RUN mode.
NIGHT: the light function has multiple setting options for running at night (see Using the 
Light).
CONTRAST: set the contrast of the display to your preference.
CHIME: turn on and o

ff

 the hourly/button chime function.

ALARM: set up to 5 individual alarms.
TIMER: set up to 6 interval-training timers.
Press the       /HRM button to enter each setting menu.
Press the       /SAVE/+ or       /LAP/- buttons to adjust each value (press and hold the 
buttons for fast-setting).
Press the       /HRM button to confirm changes and advance to the next setting option.
Repeat this process for all items in SET mode.
Press the       /GPS button to exit out of each setting screen.

GET A SATELLITE SIGNAL

Go outside to an open area and position the watch face towards the sky. For fastest 
results, leave the watch in a stationary position while the watch is searching for the 
signal. During the signal search, ‘SEARCH GPS’ will be displayed. When the signal is 
received, ‘GPS GO’ will be displayed on the screen.
There are 3 ways to start the signal search:
1. Press the       /GPS button until you get to RUN mode.
2. Press the       /GPS button until you get to TIMER mode, “GPS“ will be highlighted. Press 
the       /HRM button.
3. From any mode, press-and-hold the       /GPS button. When the signal is received, you 
will be in RUN mode.
You can turn the GPS o

ff

 at any time by press-and-holding the       /GPS button until “OFF 

GPS” appears on the screen.

GO FOR A RUN

Wear the watch so that the Opti-Pulse sensor maintains constant contact with the skin. 
The watch should be worn as tight as possible to yield the most accurate readings:

Entering RUN, HRM, CHRON, or TIMER modes will automatically turn on the HRM sensor.
Press the       /SAVE/+ button to start the chronograph.
Press the    /LAP/- button to manually record a lap, or select an AUTO LAP setting to allow 
the GPS to record laps automatically in RUN and TIMER mode.
Press the       /SAVE/+ button to stop the chronograph.
Press-and-hold the       /SAVE/+ button to save your run.

CUSTOMIZE YOUR VIEWABLE STATS

You can adjust the HRM, CHRONO, DISTANCE, PACE, SPEED, CALORIE, CLOCK, or TIMER 
SEGMENT # information you see on the display.
During your run, press the       /HRM button repeatedly to change what you see on the 
display in each mode.
In RUN mode, you can adjust the information you see on the middle line. The top and 
bottom lines can be adjusted in SET mode in the VIEW setting portal.
In HRM mode, you can adjust what you see on the bottom line. The top line always shows 
your total time, and the middle line always shows your heart rate.
In CHRON mode, you can adjust what you see on the bottom line. The top line always 
shows your total time, and the middle line always shows your current lap time.
In TIMER mode, you can adjust what you see on the bottom line. The top line always 
shows your distance, and the middle line always shows your timer.
Special Note: your watch has a built in accelerometer to give you speed and distance
information while you are using the watch without GPS.

VIEW AND DELETE YOUR DATA

Press the       /GPS button until you get to DATA mode.
Each data file uses the following code:

TO VIEW:

Press the       /SAVE/+ button to scroll through your saved data files.
Press the       /HRM button to enter the saved file you want to review.
Press the       /SAVE/+ button to advance forward through the various stats of your run; 
press the       /LAP/- button advance backwards.
To Delete:
Press the       /SAVE/+ button from the run data selection screen until you get to the run 
you want to delete.
Press the       /LAP/- button, and VIEW, DELETE, DEL ALL will be displayed (selecting VIEW 
will re-enter you into the current file).
Press the       /SAVE/+ button to scroll to either DEL ALL (to delete ALL saved files), or 
DELETE (to delete only the current file).
Press-and-hold the       /HRM button to delete.

WIRELESS CONNECTIVITY

Pulse GPS BLE can wirelessly connect to your smartphone for data transfer and enhanced 
workout information viewing on the Soleus App. You can find the Soleus app in the App 
Store or Google Play. Learn more by visiting WWW.SOLEUSRUNNING.COM

PAIR YOUR WATCH TO YOUR SMART PHONE

After you have downloaded the Soleus App, you can pair your watch to your smart 
phone.
On your watch:
Press-and-hold the       /LAP/- button to enter PAIR mode, your device 4-digit 
identification number will appear on the screen.
On your smart phone:
Open the SOLEUS App and select LINK DEVICE, choose your matching ID code and touch 
“Done”. On the Bluetooth Pairing Request, touch “Pair”.
Your watch and smart phone are now paired.

ENGLISH

RESISTANCE A L'EAU:

ATTENTION : Si actionnées sous l'eau, 

les touches peuvent être endommagées.

3 ATM

Guide de démarrage rapide de la montre Opti-Pulse cardiofréquencemètre Soleus GPS 
Pulse BLE (avec Bluetooth Smart®) 

Ce guide est destiné à vous aider à configurer et utiliser votre nouvelle montre GPS le 
plus rapidement possible. Pour accéder au manuel complet et à des informations 
complémentaires sur votre montre, rendez-vous sur WWW.SOLEUSRUNNING.COM (à la 
rubrique de support).

ÉTANCHÉITÉ

Votre montre résiste à l'eau mais n'est pas recommandée pour les sports aquatiques. Si la 
montre a été entièrement immergée dans l'eau, séchez-la avec un chi

ff

on propre et sec 

avant d'appuyer sur les boutons. Ne jamais appuyer sur les boutons lorsque la montre est 
plongée dans l'eau.

RÉINITIALISEZ VOTRE MONTRE AVANT DE L'UTILISER 

POUR LA PREMIÈRE FOIS

Appuyez sur les 4 boutons et maintenez-les enfoncés jusqu'à ce que la montre se 
réinitialise. Les fonctions Bluetooth et cardiofréquencemètre en seront activées.

CHARGEZ LA PILE !

Il est recommandé de charger la pile pendant environ 3-4 heures avant sa première utilisation.
Assurez-vous que le dos du boîtier et les contacts de charge sont secs. Alignez les 
broches de la pince du câble de chargement sur les contacts de chargement au dos de la 
montre, puis fixez la pince en position. Branchez le câble sur le port USB de votre 
ordinateur ou de l'adaptateur de sortie. Une fois votre montre entièrement chargée, elle 
a

ffi

che le message « 100% FULL CHARGE » (CHARGÉE À 100 %).

Pour optimiser l'autonomie de la batterie, il est recommandé de ne pas la laisser se 
décharger à moins de 20 % avant le prochain chargement et de charger la montre au 
moins une fois par mois.

FONCTIONS ASSURÉES PAR LES BOUTONS

     /SAVE/+ (/ENREG) : démarre et arrête le chronographe/chronomètre, 
enregistre les fichiers, fait défiler les portails de paramètres vers l'avant.
     /HRM (CARDIOFRÉQUENCEMÈTRE) : allume la lumière, active et désactive le 
cardiofréquencemètre, modifie les options de consultation, accède aux portails de 
paramètres et confirme la modification de paramètres
     /GPS : modifie le mode de fonctionnement, quitte les portails de paramétrage et 
active/désactive le GPS
     /LAP/- (/Tour/-) : active/désactive le Bluetooth, enregistre un tour manuellement, fait 
défiler les portails de paramètres vers l'avant, réduit la valeur des paramètres et 
enregistre rapidemement un fichier

UTILISATION DE LA LUMIÈRE

Votre montre dispose d'une fonction d'éclairage avec de multiples options pour l'utiliser 
dans le noir. Vous pouvez choisir de laisser la lumière allumée pendant 10 à 20 secondes 
lorsque vous appuyez sur le bouton     /HRM (CARDIOFRÉQUENCEMÈTRE).
Remarque spéciale : une pression sur le bouton     HRM (CARDIOFRÉQUENCEMÈTRE) 
commence toujours par allumer la lumière. D'autres fonctions de cette montre 
nécessitent aussi l'utilisation du bouton     /HRM (CARDIOFRÉQUENCEMÈTRE). Pour les 
fonctions qui font appel à ce bouton, vous devez appuyer deux fois si la lumière n'est pas 
encore allumée.

MODES DE FONCIONNEMENT PRINCIPAUX

Votre montre GPS dispose de 8 modes de fonctionnement principaux. Appuyez sur le 
bouton      /GPS pour passer d'un mode à un autre.
TIME (HEURE) : Ce mode affiche l'heure actuelle , la date et jour de la semaine .
RUN (COURSE) : ce mode est utilisé pour courir à l'extérieur en utilisant le GPS.
HRM (CARDIOFRÉQUENCEMÈTRE) : ce mode est utilisé pour les activités dans lesquelles 
les informations de cardiofréquencemètre constitue une fonction essentielle.
CHRON (CHRONO) : il s'agit du mode pour courir à l'intérieur ou lorsque le GPS n'est pas utilisé.
TIMER (CHRONOMÈTRE) : ce mode comporte 6 chronomètres de fractionnement qui 
peuvent être utilisés avec le GPS ou sans.
DATA (DONNÉES) : ce mode enregistre toutes les données d'entraînement et permet de les consulter.
ALARM (ALARME) : ce mode permet d'accéder à 5 alarmes individuelles et d'activer ou de 
désactiver le carillon horaire.
SET (CONFIGURER) : ce mode donne accès à tous les portails.

CONFIGURATION DE VOTRE APPAREIL

Appuyez sur le bouton     pour accéder au mode SET (CONFIGURER). 
Appuyez sur le bouton      /+ ou      /LAP/- (/TOUR/-) pour avancer ou reculer dans chaque 
portail de paramétrage :
AUTO LAP (TOUR AUTO) : en mode RUN (COURSE) ou TIMER (CHRONOMÈTRE), configure 
la montre pour enregistrer automatiquement votre temps au tour.
TIME (HEURE) : les informations sur l'heure et la date peuvent être définies manuellement 
ou automatiquement au format 12 ou 24 h.
UNITS (Unités) : choisissez entre MI (miles) pour le format numérique impérial et KM 
(kilomètres) pour le format numérique métrique.
USER (UTILISATEUR) : optimisez la précision en saisissant vos informations personnelles.
HRM (CARDIOFRÉQUENCEMÈTRE) : définit les paramètres de cardiofréquencemètre 
faibles et élevés pour les 3 zones d'entraînement.
VIEW (AFFICHER) : personnalise les options d'a

ffi

chage pour les lignes au milieu et au bas 

de l'écran en mode RUN (COURSE).
NIGHT (NUIT) : la fonction de lumière dispose de plusieurs options pour courir la nuit 
(voir Utilisation de la lumière).
CONTRAST (CONTRASTE) : définit le contraste de l'écran selon vos préférences.
CHIME (CARILLON) : active et désactive la fonction de carillon horaire/sur bouton.
ALARM (ALARME) : définit jusqu'à 5 alarmes individuelles.
TIMER (CHRONOMÈTRE) : définit jusqu'à 6 chronomètres d'entraînement individuels.
Appuyez sur le bouton      /HRM (/CARDIOFRÉQUENCEMÈTRE) pour accéder à chaque 
écran de paramétrage.
Appuyez sur le bouton      /SAVE/+ (/ENREG) ou      /LAP/- (/TOUR/-) pour modifier 
chaque valeur (maintenez les boutons enfoncés pour e

ff

ectuer un réglage plus rapide).

Appuyez sur le bouton      /HRM (/CARDIOFRÉQUENCEMÈTRE) pour confirmer les 
modifications et passer à l'option de paramétrage suivante.
Répétez cette procédure pour toutes les options en mode SET (CONFIGURER).
Appuyez sur le bouton      /GPS pour quitter chaque écran de paramétrage.

DÉTECTION D'UN SIGNAL SATELLITE

Sortez dans un endroit non couvert et orientez le cadran de la montre vers le ciel. Pour 
obtenir des résultats plus rapides, ne bougez pas tant que la montre recherche le signal. 
Pendant la recherche du signal, le message « SEARCH GPS» (Recherche de GPS) s'a

ffi

che. 

Une fois le signal reçu, le message « GPS GO » (GPS ACTIVÉ) s'a

ffi

che à l'écran.

Il y existe trois moyens de démarrer une recherche de signal :
1. Appuyez sur le bouton     /GPS autant de fois que nécessaire pour accéder au mode 
RUN (COURSE).
2. Appuyez sur le bouton     /GPS autant de fois que nécessaire pour accéder au mode 
TIMER (CHRONOMÈTRE). « GPS » est mis en évidence. Appuyez sur le bouton     /HRM 
(cardiofréquencemètre).
3. Depuis n'importe quel mode, appuyez sur le bouton     /GPS et maintenez-le enfoncé. 
À la réception du signal, vous passez en mode RUN (COURSE).
Vous pouvez éteindre le GPS à tout moment en appuyant sur le bouton     et en le 
maintenant enfoncé jusqu'à ce que le message « OFF GPS » s'a

ffi

che sur l'écran.

COURSE À PIED

Portez votre montre de sorte que le capteur Opti-Pulse maintienne un contact constant 
avec la peau. La montre doit être portée aussi serrée que possible pour données les 
mesures les plus précises possibles.

 

Accéder au mode RUN (COURSE), HRM (CARDIOFRÉQUENCEMÈTRE) ou TIMER 
(CHRONOMÈTRE) active automatiquement le capteur du cardiofréquencemètre.
Appuyez sur le bouton     /SAVE/+ (/ENREG) pour démarrer le chronographe.
Appuyez sur le bouton     /LAP/- (/TOUR/-) pour enregistrer manuellement un tour. Vous 
pouvez sélectionner le paramètre AUTO LAP (TOUR AUTOMATIQUE) pour obliger le GPS à 
enregistrer automatiquement en modes RUN (COURSE) et TIMER (MINUTERIE).
Appuyez sur le bouton     /SAVE/+ (ENREG) pour démarrer le chronographe.
Appuyez sur le bouton     /SAVE/+ (/ENREG) pour enregistrer votre course.

PERSONNALISATION DES STATISTIQUES À CONSULTER

Vous pouvez modifier les informations HRM (CARDIOFRÉQUENCEMÈTRE), CHRONO, 
DISTANCE, PACE (CADENCE), SPEED (VITESSE), CALORIE, CLOCK (HORLOGE) ou TIMER 
SEGMENT (SEGMENT DE MINUTERIE) a

ffi

chées à l'écran.

Pendant votre course, appuyez à plusieurs reprises sur le bouton     /HRM pour modifier les 
informations a

ffi

chées à l'écran dans chaque mode.

En mode RUN (COURSE), vous pouvez modifier les informations a

ffi

chées sur la ligne du milieu. 

Les lignes du haut et du bas de l'écran peuvent être modifiées en mode SET (CONFIGURER) 
dans le portail de paramétrage VIEW (AFFICHER).
En mode HRM, vous pouvez modifier les informations a

ffi

chées sur la dernière ligne de l'écran. 

La première ligne indique tout le temps le temps total et la ligne du milieu la fréquence 
cardiaque.
En mode CHRON (CHRONOGRAPHE), vous pouvez modifier le contenu de la dernière ligne. La 
première ligne indique toujours le temps total et la ligne du milieu le temps actuel au tour.
En mode TIMER (CHRONOMÈTRE), vous pouvez modifier le contenu de la dernière ligne. La 
première ligne indique toujours la distance et la ligne du milieu a

ffi

che votre chronomètre.

Remarque : votre montre comprend un accéléromètre intégré qui vous donne des
informations de vitesse et de distance quand vous utilisez la montre sans le GPS.

AFFICHAGE ET SUPPRESSION DE DONNÉES

Appuyez sur le bouton      /GPS pour accéder au mode DATA (DONNÉES).
Chaque fichier de données utilise le code suivant :

 

POUR AFFICHER :

Appuyez sur le bouton      /SAVE/+ (/ENREG) pour faire défiler les fichiers de 
données enregistrés.
Appuyez sur le bouton      /HRM pour accéder au fichier enregistré à consulter.
Appuyez sur le bouton      /SAVE/+ (/ENREG) pour faire défiler les statistiques de 
votre course ; appuyez sur le bouton      /LAP/- (/TOUR/-) pour faire marche arrière.
Pour supprimer :
Appuyez sur le bouton      /SAVE/+ (/ENREG) dans l'écran de sélection de 
données de course pour atteindre la course que vous souhaitez supprimer.
Appuyez sur le bouton      /LAP/- (/TOUR/-) pour a

ffi

cher les options VIEW (AFFICHER), 

DELETE (SUPPRIMER), DEL ALL (TOUT SUPPRIMER) (l'option VIEW (AFFICHER) vous 
permet d'accéder de nouveau au fichier actuel).
Appuyez sur le bouton      /SAVE/+ (/ENREG) pour faire défiler vers DEL ALL 
(TOUT SUPPR afin de supprimer tous les fichiers) ou DELETE (SUPPR afin de supprimer 
uniquement le fichier actuel).
Maintenez le bouton      /HRM enfoncé pour supprimer.

CONNECTIVITÉ SANS FIL

La montre Pulse GPS BLE peut être connectée sans fil à votre Smartphone pour assurer le 
transfert des données et optimiser les informations d'entraînement visibles dans 
l'application Soleus. L'application Soleus est disponible dans la Boutique d'applications 
ou dans le Google Play. Pour en savoir plus, rendez-vous sur WWW.SOLEUSRUN-
NING.COM

COUPLEZ VOTRE MONTRE ET VOTRE SMARTPHONE !

Après avoir téléchargé l'application Soleus, vous pouvez coupler votre montre avec votre 
Smartphone.
Sur votre montre :
Appuyez sur le bouton      /LAP/- (/TOUR/-) pour accéder au mode PAIR (COUPLER). Le 
numéro d'identification à 4 chi

ff

res de votre appareil s'a

ffi

che sur l'écran.

Sur votre smartphone :
Ouvrez l'application SOLEUS et sélectionnez LINK DEVICE (LIER L'APPAREIL), choisissez le 
code d'identification et appuyez sur « Done » (Terminé). Lors de la demande de couplage 
Bluetooth, appuyez sur « Pair » (Coupler).
Votre montre et votre Smartphone sont maintenant couplés.

FRENCH

fig. A

fig. B

RESISTENCIA AL AGUA:

ATENCIÓN: El reloj puede dañarse si se presionan los 

botones bajo el agua.

3 ATM

Soleus GPS Pulse BLE (con Bluetooth Smart®) Guía de inicio rápido del reloj Opti-Pulse 
HRM (SG013)

Esta guía le permitirá configurar y usar su nuevo reloj GPS rápidamente. Si desea 
obtener el manual completo y más información acerca de su reloj, visite 
WWW.SOLEUSRUNNING.COM (consulte la sección de ayuda).

RESISTENCIA AL AGUA

Este reloj es resistente al agua, pero no se recomienda para deportes acuáticos. En caso 
de que el reloj quede completamente sumergido en el agua, séquelo con un paño 
limpio y seco antes de presionar cualquier botón. No se deben pulsar los botones 
mientras el reloj está sumergido en el agua.

REINICIE EL RELOJ ANTES DEL PRIMER USO

Presione y mantenga los 4 botones hasta que el reloj se reinicie. Esto activará las 
funciones de Bluetooth y HRM.

¡CARGUE LA BATERÍA!

Se recomienda que cargue su batería durante 3 o 4 horas antes del primer uso.
Asegúrese de que la parte posterior de la caja y los contactos de carga estén secos. 
Alinee los dientes del clip del cable cargador a los contactos de carga ubicados en la 
parte trasera del reloj y ajústelos en su lugar. Enchufe el cable en un puerto USB de su 
computadora o adaptador de salida. Una vez que su reloj esté completamente cargado, 
mostrará “100% FULL CHARGE”.
Para maximizar la vida de la batería, se recomienda no dejar que se descargue por 
debajo del 20 % antes de volverla a cargar. Además se debe cargar el reloj por lo menos 
una vez al mes.

FUNCIONES DE LOS BOTONES

     /SAVE/+: iniciar y parar el cronómetro y temporizador, guardar archivos, avanzar a 
través de los portales de configuración, incrementar valores de configuración.
     /HRM: encender la luz, encender y apagar el HRM, cambiar opciones de visualización, 
ingresar a portales de configuración, confirmar cambios de configuración.
     /GPS: cambiar los modos de las funciones, salir de los portales de configuración y 
encender y apagar el GPS.
     /LAP/-: encender y apagar el Bluetooth, registrar manualmente una vuelta, 
retroceder a través de los portales de configuración, disminuir los valores de 
configuración y guardar rápidamente un archivo.

USO DE LA LUZ

Este reloj está equipado con una función de luz que tiene múltiples opciones para su 
uso en condiciones de oscuridad. Puede elegir que la luz se mantenga encendida 
durante 10 o 20 segundos cuando presione el botón      HRM.
Nota especial: Presionando el botón del      /HRM siempre encenderá la luz primero. 
Algunas de las otras funciones de este reloj también requieren el uso del      / botón 
HRM. Para aquellas funciones en las que se usa este botón y la luz no está ya encendida, 
se tendrá que presionar dos veces.

FUNCIONES PRINCIPALES

Su reloj GPS posee 8 modos de función principales. Presione el       botón GPS para 
pasar de un modo a otro.
TIME: Este modo muestra la hora actual , fecha y día de la semana .
RUN: este es el modo que se utiliza para correr afuera mientras usa el GPS.
HRM: este modo se utiliza para las actividades en las cuales la información HRM es la 
función principal.
CHRON: este es el modo que se utiliza para correr adentro o cuando no se usa el GPS.
TIMER: este modo tiene 6 temporizadores de intervalos, que pueden ser usados con el 
GPS encendido o apagado.
DATA: este modo almacena y le permite revisar todos sus datos de ejercicios.
ALARM: permite configurar hasta 5 alarmas independientes, además de encender y 
apagar la campanada de cada hora.
SET: este modo le da acceso a todos los portales de configuración.

CONFIGURACIÓN DE SU DISPOSITIVO

Presione el     botón hasta que llegue al modo SET. 
Presione los botones      /+ o      /- para avanzar hacia adelante o hacia atrás a través de 
cada portal de configuración:
AUTO LAP: mientras usa el modo RUN o TIMER, configure el reloj para registrar 
automáticamente las vueltas parciales.
TIME: Se puede configurar manual o automáticamente la información de 
hora y fecha en formato de 12 o 24 horas.
UNIT: elija entre MI (milla) para el sistema de medición imperial y KM (kilómetro) para el 
sistema de medición métrico.
USER: maximice la precisión ingresando su información personal.
HRM: configure los parámetros alto y bajo de HRM para 3 zonas de entrenamiento.
VIEW: personalice sus opciones de visualización para las líneas superior e inferior de la 
pantalla cuando está usando el modo RUN.
NIGHT: la función de luz tiene múltiples opciones de configuración para correr de 
noche (ver Uso de la luz).
CONTRAST: configure el contraste de su pantalla según sus preferencias.
CHIME: encienda y apague la función de campanada horaria y de botones.
ALARM: configure hasta 5 alarmas individuales.
TIMER: configure hasta 6 temporizadores de intervalos de entrenamiento.
Presione el botón     /HRM para ingresar en cada menú de configuración.
Presione los botones     /SAVE/+ o     /LAP/- para ajustar cada valor (presione y 
mantenga los botones para una configuración rápida).
Presione el botón     /HRM para confirmar cambios y avanzar a la siguiente opción de 
configuración.
Repita este proceso para todas las opciones en el modo SET.
Presione el botón    /GPS para salir de cada pantalla de configuración.

OBTENGA UNA SEÑAL DE SATÉLITE

Vaya a una zona abierta y dirija la cara del reloj hacia el cielo. Para obtener resultados 
más rápidos, deje el reloj en posición estacionaria mientras este busca la señal. Durante 
la búsqueda de la señal, se mostrará ‘SEARCH GPS’. Cuando se reciba la señal, se 
mostrará “GPS GO” en la pantalla.
Hay 3 maneras de iniciar la búsqueda de la señal:
1. Presione el botón      /GPS hasta que llegue al modo RUN.
2. Presione el botón      /GPS hasta que llegue al modo TIMER; se resaltará “GPS“. 
Presione el botón      /HRM.
3. Desde cualquier modo, presione y mantenga el botón      /GPS. Cuando se reciba la 
señal, estará en el modo RUN.
Puede apagar el GPS en cualquier momento presionando y manteniendo el     botón 
hasta que “OFF GPS” aparezca en la pantalla.

HAGA UNA CARRERA

Utilice el reloj en su muñeca de manera que el sensor Opti-Pulse se mantenga en 
constante contacto con la piel. El reloj debe quedar lo más ajustado posible para 
obtener lecturas más exactas.

 

Al ingresar a los modos RUN, HRM, CHRON, o TIMER, el sensor HRM se encenderá 
automáticamente.
Presione el botón     /SAVE/+ para iniciar el cronómetro.
Presione el botón     /LAP/- para registrar manualmente una vuelta o seleccione una 
configuración AUTO LAP para permitir que el GPS registre las vueltas automáticamente 
en los modos RUN y TIMER.
Presione el botón     /SAVE/+ para parar el cronómetro.
Presione y mantenga el botón     /SAVE/+ para guardar su carrera.

PERSONALICE SUS ESTADÍSTICAS VISIBLES

Puede ajustar la información HRM, CHRONO, DISTANCE, PACE, SPEED, CALORIE, CLOCK 
o TIMER SEGMENT # que ve en la pantalla.
Durante la carrera, presione el botón     /HRM repetidamente para cambiar lo que ve en 
la pantalla en cada modo.
En el modo RUN, puede ajustar la información que ve en la línea del medio. Las líneas 
superior e inferior de la pantalla se pueden ajustar en el modo SET en el portal de 
configuración VIEW.
En el modo HRM, puede ajustar lo que ve en la línea inferior. La línea superior siempre 
muestra el tiempo total y la línea del medio siempre muestra su ritmo cardíaco.
En el modo CHRON, puede ajustar lo que se muestra en la línea inferior. La línea 
superior siempre muestra el tiempo total y la línea del medio siempre muestra su 
tiempo de carrera actual.
En el modo TIMER, puede ajustar lo que se muestra en la línea inferior. La línea superior 
siempre muestra la distancia y la línea del medio siempre muestra su temporizador.
Nota especial: su reloj tiene un acelerómetro incorporado para darle información de
velocidad y distancia mientras esté usando el reloj sin GPS.

VEA Y BORRE SUS DATOS

Presione el botón del     /GPS hasta que llegue al modo DATA.
Cada archivo de datos usa el siguiente  código:

 

PARA VER:

Presione el botón     /SAVE/+ para desplazarse por todos los archivos de datos 
guardados.
Presione el botón     /HRM para acceder al archivo guardado que quiere revisar.
Presione el botón     /SAVE/+para avanzar hacia adelante a través de las diferentes 
estadísticas de su carrera; luego presione el botón     /LAP/- para avanzar hacia atrás.
Para eliminar:
Presione el botón     /SAVE/+ desde la pantalla de la selección de datos de carrera hasta 
que llegue a la carrera que desea eliminar.
Presione el botón     /LAP/-y se mostrará VIEW, DELETE, DEL ALL (seleccionando VIEW lo 
dirigirá nuevamente al archivo actual).
Presione el botón     /SAVE/+ para desplazarse a DEL ALL (para eliminar TODOS los 
archivos guardados) o DELETE (para eliminar solamente el archivo actual).
Presione y mantenga el botón     /HRM para borrar.

CONECTIVIDAD INALÁMBRICA

El GPS BLE Pulse puede conectarse de manera inalámbrica a su teléfono inteligente 
para transferir datos y mejorar la información de entrenamiento que se visualiza con la 
Soleus app. Puede encontrar la Soleus app en la App Store o en Google Play. Para 
obtener más información, visite WWW.SOLEUSRUNNING.COM

EMPAREJE SU RELOJ CON SU TELÉFONO INTELIGENTE

Después de que haya descargado la Soleus app, puede emparejar su reloj con su 
teléfono inteligente.
En su reloj:
Presione y mantenga el botón     /LAP/- para ingresar al modo PAIR; el número de 
identificación de cuatro dígitos de su dispositivo aparecerá en la pantalla.
En su teléfono inteligente:
Abra la SOLEUS App y seleccione LINK DEVICE, escoja su código de identificación (ID) 
compatible y pulse “Done”. En la solicitud de emparejamiento de Bluetooth, pulse 
“Emparejar”.
Su reloj y su teléfono inteligente están ahora emparejados.

SPANISH

fig. A

fig. B

RESISTÊNCIA À ÁGUA:

ATENÇÃO: Podem ocorrer danos por infiltração de água se 

os botões forem pressionados durante o mergulho.

3 ATM

Soleus GPS Pulse BLE (com Bluetooth Smart®) Guia de Início Rápido do relógio 
Opti-Pulse HRM (SG013)

Este guia irá auxiliá-lo a configurar e usar seu novo relógio GPS o mais rápido possível. 
Para o manual de instruções completo e mais informações sobre seu relógioco, acesse 
WWW.SOLEUSRUNNING.COM (consulte a seção de suporte).

RESISTENTE À ÁGUA

Seu relógio é resistente à água, mas não é recomendado para esportes aquáticos. Se o 
relógio for completamente submerso em água, seque-o com um pano limpo e seco 
antes de pressionar qualquer botão. Os botões jamais devem ser pressionados 
enquanto o relógio estiver submerso em água.

REINICIALIZE O RELÓGIO ANTES DE USÁ-LO PELA 

PRIMEIRA VEZ

Mantenha pressionados todos os 4 botões até que o relógio seja reinicializado. Isso 
ativará os recursos de Bluetooth e HRM (monitor de frequência cardíaca).

CARREGUE A BATERIA!

Recomendamos que a bateria seja carregada por cerca de 3 a 4 horas antes do primeiro uso.
Assegure-se de que a parte de trás e os contatos de carga estejam secos. Alinhe os 
pinos do clipe do cabo de carregamento com os contatos de carregamento na parte 
posterior do relógio e encaixe-os no lugar. Conecte o cabo à porta USB do computador 
ou ao adaptador elétrico. Quando o relógio estiver totalmente carregado, a tela 
mostrará "100% FULL CHARGE" (100% totalmente carregado).
Para maximizar a vida útil da bateria, recomenda-se não deixá-la ficar com carga abaixo 
de 20% antes de recarregá-la, bem como fazer a recarga do relógio pelo menos uma 
vez por mês.

FUNÇÕES DOS BOTÕES

    /SAVE/+: Inicia e para o cronógrafo, salva arquivos, avança pelos portais de 
configurações, aumenta valores de configurações.
    /HRM: Ativa ailuminação, liga e desliga o HRM (monitor de frequência cardíaca), 
altera opções de visualização, entra nos portais de configurações, confirma alterações 
de configurações
    /GPS: Altera funções de modo, sai dos portais de configurações e liga/desliga o GPS
    /LAP/-: Liga e desliga o Bluetooth, registra uma volta manualmente, retrocede pelos 
portais de configurações, diminui o valor de configurações e faz o salvamento rápido 
de um arquivo

ATIVAÇÃO DA ILUMINAÇÃO

Seu relógio está equipado com uma função de iluminação que possui múltiplas opções 
para uso em ambientes escuros. Você pode manter a iluminação ativa por 10 ou 20 
segundos pressionando o  botão    /HRM.
Nota especial: Pressionar o botão     /HRM sempre ativará a iluminação em primeiro 
lugar. Algumas outras funções deste relógio exigem o uso do botão     /HRM. Para ativar 
as funções nas quais este botão é utilizado e a iluminação ainda não estiver ativa, 
deve-se pressioná-lo duas vezes.

PRINCIPAIS MODOS DE FUNÇÃO

Seu relógio com GPS tem 8 modos de função principais. Pressione o botão    /GPS para 
percorrer os modos.
TIME: Este modo exibe a atual data, hora e dia da semana .
RUN: este é o modo utilizado para correr em ambientes abertos usando o GPS.
HRM: este modo é usado para atividades nas quais as informações do monitor de 
frequência cardíaca são a função principal.
CHRON: este é o modo utilizado para correr em ambientes fechados ou quando o GPS 
não for usado.
TIMER: este modo tem 6 cronômetros de intervalo, que podem ser usados com o GPS 
ligado ou desligado.
DATA: este modo armazena e permite consultar todos os seus dados de exercícios.
ALARM: permite configurar até 5 alarmes individuais e ligar/desligar o alerta sonoro 
horário.
SET: este modo dá acesso a todos os portais de configurações.

CONFIGURANDO SEU DISPOSITIVO

Pressione o botão     até chegar ao modo SET. 
Pressione os botões    /+ e     /LAP/- para, respectivamente, avançar e retroceder através 
de cada portal de configurações:
AUTO LAP: ao utilizar o modo RUN ou TIMER, configure o relógio de modo a registrar 
suas frações de volta automaticamente.
TIME: as informações de hora e data podem ser ajustadas manualmente ou 
automaticamente par, no formato de 12 ou 24 horas.
UNITS: escolha entre MI (milhas), para informações usando a unidade de distância do 
sistema imperial e KM (quilômetros) para informações usando a unidade de distância 
do sistema métrico.
USER: maximize a precisão, fornecendo suas informações pessoais.
HRM: define parâmetros de frequência cardíaca máxima e mínima para 3 zonas de 
treinamento.
VIEW: personaliza suas opções de visualização para as linhas superior e inferior da tela 
quando o modo RUN estiver em uso.
NIGHT: a função de iluminação possui múltiplas opções de ajuste para funcionamento 
à noite (consulte Utilização da Iluminação).
CONTRAST: ajuste o contraste da tela de acordo com sua preferência.
CHIME: liga/desliga a função de aviso sonoro de horário.
ALARM: permite configurar até 5 alarmes individuais.
TIMER: permite configurar até 6 cronômetros de intervalo de treinamento.
Pressione o botão     /HRM para entrar em cada menu de configurações.
Pressione os botões     /SAVE/+ e     /LAP/- para ajustar cada valor (mantenha 
pressionado o respectivo botão para ajuste rápido).
Pressione o botão     /HRM para confirmar as alterações e avançar para a próxima opção 
de configuração.
Repita esse processo para todos os itens do modo SET.
Pressione o botão     /GPS para sair de cada tela de configuração.

RECEBER UM SINAL DE SATÉLITE

Saia para uma área aberta e posicione a face do relógio para o céu. Para resultados mais 
rápidos, não mova o relógio enquanto procura o sinal. Durante a busca do sinal, será 
exibida a mensagem ‘SEARCH GPS’ (procurar GPS). Quando o sinal for recebido, será 
mostrado na tela "GPS GO" (GPS pronto).
Existem 3 maneiras de iniciar a busca de sinal:
1. Pressione o botão     /GPS até chegar ao modo RUN.
2. Pressione o botão     /GPS até chegar ao modo TIMER; “GPS“ será realçado. Pressione o 
botão     /HRM.
3. Em qualquer modo, mantenha pressionado o botão     /GPS. Quando o sinal for 
recebido, o relógio entrará no modo RUN.
Você pode desligar o GPS a qualquer momento, mantendo pressionado o botão    até 
“OFF GPS” ser exibido na tela.

FAÇA UMA CORRIDA

Use o relógio de forma que o sensor Opti-Pulse mantenha contato constante com a 
pele. Para fornecer leituras mais precisas, o relógio deve ser usado da maneira mais 
ajustada possível:

 

Ao entrar no modo RUN, HRM, CHRON ou TIMER, o sensor de HRM (frequência cardíaca) 
é ativado automaticamente.
Pressione o botão    /SAVE/+ para iniciar o cronógrafo.
Pressione o botão    /LAP/- para registrar manualmente uma volta, ou selecione uma 
configuração de AUTO LAP para permitir que o GPS registre voltas automaticamente 
nos modos RUN e TIMER.
Pressione o botão    /SAVE/+ para parar o cronógrafo.
Mantenha pressionado o botão    /SAVE/+ para salvar sua corrida.

PERSONALIZE AS ESTATÍSTICAS VISÍVEIS

Você pode ajustar as informações de, CHRONO, DISTANCE, PACE, SPEED, CALORIE, 
CLOCK, or TIMER SEGMENT # (cronógrafo, distância, ritmo, velocidade, calorias, relógio 
ou número do segmento do cronômetro) exibidas na tela.
Durante a corrida, pressione o botão    /HRM repetidamente para mudar o que você vê 
na tela em cada modo.
No modo RUN, você pode ajustar as informações exibidas na linha intermediária. As 
linhas superior e inferior podem ser ajustadas no modo SET no portal de configurações 
VIEW.
No modo HRM, você pode ajustar as informações exibidas na linha inferior. A linha 
superior sempre mostra o tempo total, ao passo que a linha intermediária sempre 
mostra a frequência cardíaca.
No modo CHRON, você pode ajustar as informações exibidas na linha inferior. A linha 
superior sempre mostra o tempo total, ao passo que a linha intermediária sempre 
mostra o tempo de volta atual.
No modo TIMER, você pode ajustar as informações exibidas na linha inferior. A linha 
superior sempre mostra a distância, ao passo que a linha intermediária sempre mostra 
o cronômetro.
Nota especial: seu relógio inclui um acelerômetro embutido para lhe dar informações
de velocidade e distância quando você estiver usando o relógio sem GPS.

VER E APAGAR SEUS DADOS

Pressione o botão     /GPS até chegar ao modo DATA.
Cada arquivo de dados usa o seguinte código:

 

PARA VER:

Pressione o botão     /SAVE/+ para percorrer os arquivos de dados salvos.
Pressione o botão     /HRM para abrir o arquivo salvo que deseja consultar.
Pressione o botão     /SAVE/+ para avançar pelas diferentes estatísticas da corrida; 
pressione o botão     /LAP/- para retroceder.
Para Apagar:
Pressione o botão     /SAVE/+ na tela de seleção de dados da corrida até chegar à 
corrida que deseja apagar.
Pressione o botão     /LAP/- e será exibido VIEW, DELETE, DEL ALL (consultar, excluir, 
excluir tudo (ao selecionar VIEW, retorna-se ao arquivo atual).
Pressione o botão     /SAVE/+ para ir até DEL ALL (excluir todos os arquivos salvos) ou 
DELETE (excluir o arquivo atual).
Mantenha pressionado o botão     /HRM para apagar.

CONECTIVIDADE SEM FIO

O Pulse GPS BLE pode se conectar sem fios ao seu smartphone, para transferência de 
dados e exibição de informações estendidas de exercícios no aplicativo Soleus. Você 
pode encontrar o aplicativo Soleus na App Store e no Google Play. Saiba mais 
acessando WWW.SOLEUSRUNNING.COM

PAREAMENTO DO RELÓGIO COM SMARTPHONE

Depois de ter feito o download do aplicativo Soleus, você pode fazer o pareamento do 
relógio com seu smartphone.
No seu relógio:
Pressione e mantenha pressionado o botão    /LAP/- para entrar no modo PAIR 
(pareamento): o número de identificação de 4 dígitos do seu dispositivo será exibido na 
tela.
No seu smartphone:
Abra o aplicativo SOLEUS, selecione LINK DEVICE (conectar dispositivo), selecione o 
código de identificação correspondente e toque em “Done”. Na solicitação de 
pareamento do Bluetooth, toque em “Pair” (parear).
O relógio e o smartphone agora estão pareados.

PORTUGUESE

fig. A

fig. B

TUESDAY

DEC 09

10:28

PM

38

Отзывы: