background image

Dostawka Agata
Instrukcja monta u - og lna

PL

Informacje og lne:
1. Przed przyst pieniem do monta u, nale y przeczyta  instrukcj  w ca o ci oraz sprawdzi  zawarto  zestawu.
2. Monta u powinny dokonywa  przynajmniej dwie osoby doros e.
3. Przed przyst pieniem do monta u nale y przygotowa  pod o e w miejscu stawiania hu tawki.
4. Monta u element w na wysoko ci nale y dokonywa  na drabinie zachowuj c przy tym nale yt  ostro no . 
5. Dzieci nale y trzyma  z daleka od miejsca monta u w czasie wykonywania prac.
6. W miejscach  czenia ze sob  drewna za pomoc  wkr t w, nale y uprzednio wykona  otw r o  rednicy nieco 
mniejszej od  rednicy u ywanego wkr ta. 
Czynno  ta jest konieczna z uwagi na mo liwo  p kania drewna podczas wkr cania wkr t w bez nawiercania.
 
Producent nie ponosi odpowidzialno ci za skutki niedostosowania si  do informacji oraz zalece  producenta 
zawartych w niniejszej instrukcji.
 
 

Podstawowe narz dzia potrzebne do monta u/ Basic tools required for installation/ 

Grundlegende Werkzeuge, die f r die Montage erforderlich sind/ Principaux outils n cessaires au montage

PL

Dostawka Agata
Instrukcja u ytkowania

Rozstawienia placu zabaw mo na dokonywa  wy cznie na powierzchniach p askich takich jak np. trawnik lub piasek conajmniej 2 m od innych 
obiekt w, takich jak np.: dom, gara , p ot, linka do zawieszania prania, zwisaj ce ga zie, kable elektryczne, droga wjazdowa itp. Plac zabaw nie mo e 
by  ustawiany na betonie, asfalcie i innej twardej powierzchni. Obszar strefy bezpiecze stwa powinien by  pokryty piaskiem, drobnym  wirem lub 
innymi materia ami  agodz cymi upadek (wysoko  swobodnego upadku  120 cm). Plac zabaw nale y dodatkowo przymocowa  do pod o a 
specjalnymi  cznikami, kt re nale y zakupi  oddzielnie u dystrybutora.
The playground element is to be installed exclusively on flat surfaces such as, e.g. lawn or sand, at least 2 m away from other facilities or objects such 
as, e.g. the house, garage, fence, washing line, low branches, electrical wires, access road, etc. The playground should not be placed on concrete, 
asphalt or another hard surface. The safe area should be covered with sand, fine gravel, or another material to lessen the impact in case of a fall (free 
fall height  120 cm). The playground is to be fixed to the ground by means of special connector pieces, purchaseable separately at the supplier.
 

PLAC ZABAW MUSI BY  ZAMOCOWANY W SPOS B STABILNY!/PLAYGROUND COMPONENT SHOULD BE FIXED IN A STABLE MANNER!

Konstrukcja musi by  sprawdzana pod wzgl dem mo liwych uszkodze  lub murszenia i butwienia drewna. Zaleca si  malowanie drewna kolorowymi 
impregnatami minimum raz na 3 lata. W trudnych warunkach klimatycznych malowanie nale y przeprowadza  cz ciej. Raz w roku, nale y 
przeprowadza  inspekcj  placu zabaw sprawdzaj c stan jego podstawowych cz ci, stabilno ci oraz wytrzyma o ci po cze   rubowych. Siedzisko 
hu tawki, obejmy,  ruby,  czniki oraz inne akcesoria musz  by  skontrolowane pod k tem ich zu ycia si  lub uszkodzenia i wymienione w razie 
potrzeby. W przypadku stwierdzenia uszkodze  niemo liwych do naprawienia, nale y tak  hu tawk  ca kowicie wycofa  z u ytkowania. Wszystkie 
cz ci metalowe musz  by  naoliwione. Dodatkowo nale y dokonywa  kontroli placu zabaw na bie co przynajmniej raz na dwa tygodnie.
Check the structure for possible damage, wood rot or decay. It is recommended to coat the wood with colored impregnating agent at least once in 
every 3 years. In harsh climate, impregnate the wood more frequently. Once a year, check the playground thoroughly, see if the basic parts are in 
good condition, if its stable and if the screw connections are tight. Swing seat, connecting ring, screws, connectors and other accessories for visible 
wear, damage, replace them if necessary. If the product is found to be damaged beyond repair, discontinue the use of the swing. All metal parts must 
be oiled. Additionally, the product should be regularly checked, at least once in every two weeks.
 

NIEPRZESTRZEGANIE WW. ZALECE  STWARZA NIEBEZPIECZE STWO WYPADKU!
FAILURE TO COMPLY WITH THE ABOVE RECOMMENDATION SHALL RESULT IN A RISK OF ACCIDENT!

"Ostrze enie. Wy cznie do u ytku domowego. Do u ytku zewn trznego."

Plac zabaw przeznaczony jest dla dzieci od 3 do 14 lat. Plac zabaw wyposa ony w zje d alni , nale y ustawi  tak by chroni  j  przed bezpo rednim 
dzia aniem promieni s onecznych, zalecane ustawienie w cieniu lub strony p nocnej. 
"Warning. For home use only. For outdoor use only."
The playground is intended for children between 3 - 14 years. The playground is fitted with a slide which should be placed to protect it from direct 
exposure to sun rays, recommended placement: in the shade or the northern side.

EN

Agata extra swing
User instructions

DE

Anbau Agata
Bedienungsanleitung

Das Spielger st kann ausschlie lich auf flachen Oberfl chen, wie z. B. Rasen oder Sand, mindestens 2 m von anderen Gegenst nden, wie z. B. Haus, 
Garage, Zaun, W scheleine, herabh ngende  ste, elektrische Kabel bzw. Zufahrtsweg entfernt, aufgestellt werden. Das Spielger st kann nicht auf 
Beton, Asphalt bzw. einer anderen harten Oberfl che aufgestellt werden. Der Sicherheitsbereich ist mit Sand, feink rnigem Kies bzw. anderen 
absturzd mpfenden Materialien zu bedecken (die freie Fallh he  120 cm). Das Spielger st ist zus tzlich an den Boden mit speziellen Ankern 
befestigen, die beim Hersteller separat zu erwerben sind.
 

DAS SPIELGER ST MUSS AUF STABILE WEISE AUFGESTELLT WERDEN!

Das Ger st ist auf m gliche Besch digungen bzw. morsche oder vermoderte Holzteile zu pr fen. Es wird empfohlen, die Holzteile alle 3 Jahre mit 
farbigen Impr gniermitteln zu beschichten. Bei schwierigen Wetterverh ltnissen ist die Beschichtung in k rzeren Zeitabst nden vorzunehmen. Einmal 
im Jahr ist das Spielger st auf den Zustand der grundlegenden Bauteile, die Stabilit t und die Festigkeit der Verschraubungen zu pr fen. Schaukelsitz, 
Schellen, Schrauben, Verbindungsteile und sonstige Zubeh rteile sind auf ihren Verschlei  und m gliche Besch digungen zu pr fen und 
erforderlichenfalls auszutauschen. Bei Feststellung von Besch digungen, die nicht zu beheben sind, muss die Schaukel vollst ndig au er Gebrauch 
gesetzt werden. Alle Metallteile sind einzu len. Zus tzlich ist eine Pr fung des Produktes fortlaufend zumindest einmal in zwei Wochen vorzunehmen.
 

NICHTBEACHTUNG DER O. G. EMPFEHLUNGEN KANN ZU UNF LLEN F HREN!

Warnung. Nur f r den Hausgebrauch. F r Au enbenutzung geeignet.

Das Spielger st ist f r Kinder im Alter von 3 bis 14 Jahren bestimmt. Das Spielger st, das mit einer Rutsche ausgestattet ist, ist so aufzustellen, dass 
diese vor direkter Sonneneinwirkung gesch tzt ist. Es wird empfohlen, es im Schatten bzw. auf der Nordseite zu platzieren.

2/7

PL

Dostawka Agata
Instrukcja monta u - og lna

Informacje og lne:
1. Przed przyst pieniem do monta u, nale y przeczyta  instrukcj  w ca o ci oraz sprawdzi  zawarto  zestawu.
2. Monta u powinny dokonywa  przynajmniej dwie osoby doros e.
3. Przed przyst pieniem do monta u nale y przygotowa  pod o e w miejscu stawiania hu tawki.
4. Monta u element w na wysoko ci nale y dokonywa  na drabinie zachowuj c przy tym nale yt  ostro no . 
5. Dzieci nale y trzyma  z daleka od miejsca monta u w czasie wykonywania prac.
6. W miejscach  czenia ze sob  drewna za pomoc  wkr t w, nale y uprzednio wykona  otw r o  rednicy nieco mniejszej od  rednicy u ywanego 
wkr ta. 
Czynno  ta jest konieczna z uwagi na mo liwo  p kania drewna podczas wkr cania wkr t w bez nawiercania.
 
Producent nie ponosi odpowidzialno ci za skutki niedostosowania si  do informacji oraz zalece  producenta zawartych w niniejszej instrukcji.
 
 

Agata extra swing
Assembly instructions - general

EN

General information:
1. Before the assembly, please read the instructions in full and check the contents of the set.
2. The assembly should be conducted by at least two adult persons.
3. Before assembly, prepare the ground in place of the swing installation.
4. When installing components at height, use the ladder and exercise proper caution.
5. Keep the children away from the assembly area during works.
6. At the connection point between two pieces of wood, drill a pilot hole that is slightly smaller in diameter before connecting them with the screw.
 This step is necessary to prevent wood cracking which could happen if the screws are placed without the pilot hole.
 
The manufacturer shall not be responsible in any way for the results of failure to comply with the manufacturer's recommendations provided in 
the present instructions.
 
 

Содержание Agata

Страница 1: ...WARNING This product is unsuitable for children under 36 months Risk of fall and injury tothe user WARNUNG Nicht f r Kinder unter 36 Monaten geeignet Absturz und Sto gefahr mit Verletzungsfolgen AVERTISSEMENT Le produit neconvient pas aux enfants de moins de36 mois Risque de chute et de choc causant des blessures de l utilisateur Ostrze enie Wy cznie dou ytku domowego Dou ytku zewn trznego Warning...

Страница 2: ...onnections are tight Swing seat connecting ring screws connectors and other accessories for visible wear damage replace themif necessary If the product is found to be damaged beyond repair discontinue the use of the swing All metal parts must be oiled Additionally the product should be regularly checked at least once in every two weeks NIEPRZESTRZEGANIE WW ZALECE STWARZA NIEBEZPIECZE STWOWYPADKU F...

Страница 3: ...n Verbindungsteile und sonstige Zubeh rteilesind auf ihren Verschlei und m gliche Besch digungen zu pr fen und erforderlichenfalls auszutauschen Bei Feststellung von Besch digungen die nicht zu beheben sind muss die Schaukel vollst ndig au er Gebrauch gesetzt werden Alle Metallteile sind einzu len Zus tzlich ist eine Pr fung des Produktes fortlaufend zumindest einmal in zwei Wochen vorzunehmen La ...

Страница 4: ...HE OUTDOOR ACTIVE TOY PLEASE KEEP THIS INSTRUCTIONFOR FUTURE REFERENCE 4 7 PLInstrukcja monta u Dostawka Agata Lista element w Element Ilo Nazwa Opis 1 2 S up 90x90x2400 2 1 acznik s up w d ugi 35x90x1550 3 1 acznik s up w kr tki 35x90x480 4 1 Belka no na 90x90x2650 5 1 Zastrza usztywniaj cy 40x70x580 6 1 acznik dostawki z wie ami 70x90x1100 A 1 ruba zamkowa z podk adk i nakr tk samohamown 10x220 ...

Страница 5: ... LTLICH DAS AKTIVIERUNGSSPIELZEUGDARF NICHT VOMBENUTZERUMGEBAUT WERDEN HEBENSIE DIESE ANLEITUNGF REVENTUELLENSP TERENGEBRAUCHAUF FR Notice de montage Portique Liste d elements Element Quantit Nom Dimensions 1 2 Poteau 90x90x2400 2 1 El ment de liaison des poteaux long 35x90x1550 3 1 El ment de liaison des poteaux court 35x90x480 4 1 Poutredu portique poids env 20kg 90x90x2650 5 1 Equerre de soutie...

Страница 6: ...emKletterturmDomek verbunden wird FR ATTENTION Le zoomci dessus pr sente comment assembler l l ment de liaison 6 avec la poutre 4 en cas d assemblage du portique a la Tour Maisonnnette C E 4 B C E 6 H 2szt pcs St PL UWAGA Okucie H do po czenia hu tawki z pod o emnale y wkr ci pod powierzchni ziemi zastosowa na dw ch s upach 1 Jest to konieczne dla zapewnienia bezpiecze stwa Producent nie odpowiada...

Страница 7: ...rd Anbau Agata FR FUNNY 1 NOMBRE ADMISSIBLE D UTILISATEURS 4 Tour Plateforme Portique Toboggan en option PL Wariant z lewej DOPUSZCZALNAILO U YTKOWNIK WDLA WARIANTU 4 2 Wie a Domek Dostawka Agata Zje d alnia ENVariant on the left MAXIMUMALLOWABLE NUMBER OF USERS FORTHE VARIANT 4 2 Domek Tower Agata extra swing Slide DE Variante links ZUL SSIGE BENUTZERZAHL 4 2 KletterturmDomek Anbau Agata Rutsche ...

Отзывы: