background image

 

26

Motor idling revs  

1,700 rpm 

-1

 

Working width 

400 mm 

Arc of swing of ejection channel 

180 ° 

Ejection range  

approx. 1 m to max. 4 m 

Net weight 

13.5 kg 

Sound power level (2000/14/EG) 

91 db(A) 

 

Assembly and Handling 

 

 

Assembling the components 

For transport some of the rotary snowplough components are packed separately. 
The  screws,  finger  screws,  cable  clips  and  a  screwdriver  are  packed  in  a  separate  plastic 
bag. Assembly is simple if you observe the following instructions. 
 

1.  Ejection channel 

Remove  the  machine  and  all  separate  components  from  the  carton.  Remove  all  4 
screws  on  the  front  deck  and  remove  the  front  cover  (fig.  2).  Now  place  the  ejection 
channel into the front opening of the deck. After that fix the front cover back on the deck 
using the 4 screws and tighten them in order to ensure that the ejection channel is in a 
secure position and can swing around 180°. Finally  assemble the upper directing flap to 
the ejection channel using the 2 wing nuts provided. 

2.  Lower handle component 

Thread  the  other  end  of  the  adjusting  rod  (exiting  the  ejection  channel)  into  the  lower 
handle  component  and  then  fit  the  lower  handle  component  into  both  openings  in  the 
deck  (fig.  3).  Take  care  that  both  holding  clamps  at  the  lower  end  of  the  lower  handle 
component click into place in the deck.  

3.  Upper handle component 

Fit the cable stress relief for the extension cable onto the upper handle component (fig. 
4). Ensure that the cable tension release does not later come into contact with the 2-
point safety switch, to avoid unnecessary blockage (fig. 6). Now connect both halves of 
the handle and fasten them tightly by means of the finger screws provided. The 
adjusting rod serves to change the direction of the ejection channel. 

4. 

Wooden stick 

The wooden stick serves principally to free clumped and jammed ice pieces from 
 the ejection channel. Please switch off the snowplough first and isolate from the 
 power supply, before you begin to free the machine from jammed material. 
 Danger of amputation and crushing can otherwise result! 

 

 

Switching and starting 

Position the 2-point safety switch onto the handle upper component in the notch using 
the two screws provided if this has not been fitted to the handle at manufacture (fig. 6). 
To ensure that the machine does not start up unexpectedly, the 2-point switch is fitted 
with a safety pressure switch (fig. 6A). This must be pressed before the switch lever (fig. 
6B) can be moved. When the switch lever is released, the safety pressure switch springs 
back to its original position and the motor switches off immediately. Ensure that the 
extension cable is not within reach of the snow blade and that it is connected correctly to 
the switch (fig. 5, 6).  

 

Содержание 4004400

Страница 1: ......

Страница 2: ...2...

Страница 3: ...3...

Страница 4: ...4 BENUTZERHANDBUCH Elektroschneefr se SF 1600 Baujahr 2006 WICHTIG BITTE VOR DEM GEBRAUCH SORGF LTIG DURCHLESEN ZUM SP TEREN NACHSCHLAGEN AUFBEWAHREN ASGATEC AG BAHNHOFSTRASSE 10 85774 UNTERF HRING...

Страница 5: ...n an irgend einem Teil ausf hren oder wenn das Kabel besch digt oder verwickelt wurde Halten Sie das Stromkabel immer weit genug von der Schaufel entfernt und achten Sie immer darauf wo sich das Kabel...

Страница 6: ...Sie die Schneefr se nicht in der N he von Glas Automobilen Fenstern usw ohne richtige Einstellung des Winkels des Schneeauswurfes 12 Tragen Sie beim Arbeiten oder der Wartung Handschuhe Schutzbrille e...

Страница 7: ...e so r umen dass die ger umten Spuren sich etwas berlappen Elektrische Sicherheit 32 Verwenden Sie nur Anschlusskabel max 50 m die den Anforderungen f r den Gebrauch im Freien gen gen z B H07RN F 3x1...

Страница 8: ...gsbereich Das von Ihnen erworbene Produkt Elektroschneefr se ist ausschlie lich f r den folgenden Gebrauch zugelassen Ordnungsgem es R umen von Schnee in privaten Gehwegbereichen Einfahrten und Parkpl...

Страница 9: ...Griffholmunterteil in beide ffnungen des Decks Abb 3 Achten Sie darauf dass beide Halteklemmen am unteren Ende des Griffholmunterteils am Deck einrasten 3 Griffholmoberteil F hren Sie die Kabelzugentl...

Страница 10: ...als einen Monat nicht benutzt wird z B nach der Saison Ger t reinigen Zum Schutz vor Rost alle Metallteile mit einem ge lten Lappen abwischen oder mit Spr h l einspr hen Das Ger t in einem sauberen un...

Страница 11: ...jn plat v p pad jeho po kozen nebo zkroucen Dr te kabel v dy v dostate n vzd lenosti od lopatky a b hem pr ce dbejte na jeho polohu Hladina akustick ho v konu m en podle sm rnice 2000 14 ES je pro SF...

Страница 12: ...ru k osob m 11 Nepou vejte sn hovou fr zu v bl zkosti skel automobil oken atd bez p edchoz ho spr vn ho nastaven hlu odhozu sn hu 12 B hem pr ce nebo dr by noste rukavice ochrann br le a t sn p il haj...

Страница 13: ...07BQ F 3x1 5 mm a 40 C 32 Spojovac sti p ipojovac ch kabel se mus chr nit proti st kaj c vod a mus b t vyrobeny bu z pry e nebo pota en pry 33 P ed ka d m pou it m kontrolujte p ipojovac kabely na po...

Страница 14: ...v hradn ur ena pro n sleduj c oblasti pou it Odkl zen sn hu na soukrom ch cest ch vjezdech a parkovi t ch pokud se tyto nenach zej v oblasti ve ejn ho silni n ho dopravn ho du jako nap ve ejn cesty a...

Страница 15: ...lo ke zbyte n mu blokov n vlivem styku odleh en kabelu v tahu s 2 polohov m bezpe nostn m sp na em obr 6 Nyn spojte ob poloviny rukojeti a se roubujte je dodan mi rouby Se izovac ty ov se pou v ke zm...

Страница 16: ...ost ed a likvidace Balen a v robky se mus po datu uplynut lh ty pou it odborn m zp sobem zlikvidovat a p edat p slu n mu podniku k zu itkov n Karton e a elektrick p stroje m ete bez probl mu odevzdat...

Страница 17: ...tan Nap jac k bel mus by v dostato nej vzdialenosti od no a pri pr ci sledujte kde se k bel nach dza Hladina hluku meran pod a smernice 2000 14 ES SF 1600 uv dzan s 91 dB A V EOBECN BEZPE NOSTN PREDPI...

Страница 18: ...jn ch komunik ci ch i chodn koch 13 Pri pr ci pou vajte rukavice ochrann okuliare priliehav zimn oble enie a pevn obuv s nek zavou bezpe nostnou podr kou 14 Zaistite aby sa asti tela alebo odevu nikdy...

Страница 19: ...ali Elektrick bezpe nos 34 Pou vajte iba nap jacie k ble max 50m vyhovuj ce po iadavk m na pou itie vo vonkaj om prostred napr H07RN F 3X1 5 mm2 do 25 C H07QB F 3X1 5 mm2 do 40 C 35 Spojovacie diely n...

Страница 20: ...Pr kon 1 600 W Ot ky motora pri behu napr zdno 1 700 min 1 rka z bera 400 mm Stupe innosti vypr zd ovacieho kan la 180 Dosah vyhadzovania 1 m max 4m ist hmotnos 13 5 kg Hladina hluku 2000 14 EG 91 dB...

Страница 21: ...u amput cie a pomlia den n dr ba a skladovanie Aby v priebehu dr by nedo lo k zraneniu vypnite motor vy kajte dokia sa v etky pohybliv asti plne nezastavia vytiahnite k bel zo siete nechajte motor vyc...

Страница 22: ...th the operation of the machine Do not use the rotary snowplough when other people especially children are nearby Keep hands and feet away from rotating parts The blade stays rotating for a short time...

Страница 23: ...n under the age of 16 to use this machine the minimum age for usage can be regulated differently in different areas 8 Keep persons in particular children and pets away from the machine 9 Never operate...

Страница 24: ...t for hindrances do not work near hilly terrain Never use the machine on slopes with a gradient more than 20 29 Clear snow immediately after snowfall later the snow layer beneath turns icy and makes t...

Страница 25: ...s 1x Small parts bag cable clips finger nuts cable tension relief 1x Wooden stick 1x Screwdriver 1x Manual Areas of Application The product you have bought is approved for use exclusively as follows C...

Страница 26: ...handle component click into place in the deck 3 Upper handle component Fit the cable stress relief for the extension cable onto the upper handle component fig 4 Ensure that the cable tension release...

Страница 27: ...wiping them with an oily rag or spraying with oil Store the machine in a clean and dry room Environment and Disposal Packaging and products must be correctly disposed of after their expiry date and h...

Страница 28: ...28...

Страница 29: ...ng 1 14 1121014 Radkappe 2 15 1121015 Spannungsscheibe 8 2 16 1121016 Flache Beilegscheibe 8 2 17 1121017 Rad 8 2 18 1121018 Mutter M8 2 19 1121019 Flache Beilegscheibe 8 2 20 1121020 Schraube M6X16 6...

Страница 30: ...Beilegscheibe 6 4 55 1121055 Dichtungsring 6 4 56 1121056 Schraube ST6X25 4 57 1121057 Dichtungsring 6 2 58 1121058 Mutter M6 1 59 1121059 Zusatzmotorhalterung 1 60 1121060 Spannungsscheibe 17 1 61 11...

Страница 31: ...4 3 1121003 Vrhac kom nek naho e 1 4 1121004 Matka M6 2 5 1121005 Ploch podlo ka 6 2 6 1121006 roubov ep M6X22 2 7 1121007 Vrhac kom nek dole 1 8 1121008 Vrhac kom nek rukoje 1 9 1121009 Kryt 1 10 112...

Страница 32: ...roub ST4 2X16 F 2 47 1121047 Zaji t n kabelu proti tahu horn 1 48 1121048 Kondenz tor 1 49 1121049 Koncov t sn n 8 1 50 1121050 Matka M8 1 51 1121051 N prava 1 52 1121052 roubov ep M6X16 2 53 1121053...

Страница 33: ...1090 Ploch podlo ka 8 1 Podrobn rozkreslenie a zoznam dielov Poz slo ND Ozna enie Mno stvo 1 1121001 Kryt 1 2 1121002 Skrutka ST4 2X16 F 4 3 1121003 Vrhac kom n ek hore 1 4 1121004 Matica M6 2 5 11210...

Страница 34: ...utkov ep M6x22 2 42 1121042 T leso fr zy 1 43 1121043 Ploch podlo ka 6 2 44 1121044 Matica M6 2 45 1121045 Skrutkov ep M6x40 2 46 1121046 Skrutka ST4 2X16 F 2 47 1121047 Zaistenie k bla proti tahu hor...

Страница 35: ...er na zacvaknutie 2 86 1121086 Ploch podlo ka 6 1 87 1121087 Skrutka ST4 2X16 F 8 88 1121088 Aret cia 1 89 1121089 tvorhran 3 90 1121090 Ploch podlo ka 8 1 Exploded Drawing and Spare Parts List Pos Pa...

Страница 36: ...034 Nut M6 2 35 1121035 Flat washer 6 2 36 1121036 Support tube 1 37 1121037 Flat washer 6 2 38 1121038 Gasket 6 4 39 1121039 Nut M6 2 40 1121040 Screw M6X40 2 41 1121041 Screw M6x22 2 42 1121042 Hous...

Страница 37: ...73 1121073 Handle upper component 1 74 1121074 Finger screw 6 2 75 1121075 Flat washer 6 2 76 1121076 Screw X40 2 77 1121077 Screw ST4 2X25 F H 2 78 1121078 Switch 1 79 1121079 Cable tension relief 1...

Страница 38: ...innerhalb einer Frist von 2 Wochen nach Ablauf des Garantiezeitraumes erhoben 3 Abholung bzw Tausch eines Defektger ts wird ber unsere Servicestelle abgewickelt Diesbez glich setzen sie sich bitte vo...

Отзывы: