background image

1

2

g
h

i

J

k

L

a

b

c

d

e

f

x2

x2
x1

x2

x2

x2

x1

3

P.1/4

99512297/A

99512297/A

P.4/4

01102018

20

AR • 

Nikad ne vozite noću. Kod upotrebe pripazite da dijete ima zatvorene cipele. Upozorenje! Obvezno je nošenje zaštitne opreme. Nije za uporabu u prometu. Maks 20 kg. Korištenje romobila 

na javnim putovima može dovesti do prometnih nesreća koje mogu rezultirati teškim ozljedama. Prije igre upozorite djecu na opasnosti i savjetujte ih sigurnosnim napucima. Potrebno je 

obratiti pozornost da svi zaporni elementi budu aktivirani.  U primjeru uvažavanje garancije morate obavezno priložiti račun prodavača.  

SK •

 Uschovajte tieto pokyny pre prípadnú korešpondenciu. Upozornenie! Pre zamedzenie rizík spojených s balením (príslušenstvo, umelohmotné obaly nafukovací nástavec, nástroje pre 

zostavenie výrobku. atď.) odstráňte všetky prvky, ktoré nie sú súčasťou hračky. Skladať pod dohľadom dospelých. Upozornenie! Nikdy nedovoľte deťom hrať sa bez dozoru dospelej osoby. 

Upozornenie! Podľa možnosti noste chrániče! (helma, rukavice, chrániče kolien, lakťové chrániče, atď.) Používať s opatrnosťou, aby sa predišlo nehodám, pádom a kolíziám. Pri hre majte vždy 

obuté topánky. Nepoužívajte na cestách. Pre hru len jedného dieťaťa na rovnej ploche a pod dohľadom dospelej osoby. Vyhnite sa nebezpečným miestam, ako sú šikmé cesty, cesty pre autá, 

oblasti v blízkosti schodísk, priekop, bazénov a iných vodných plôch. Na začiatku každej hry skontrolujte jej stav (montáž, ochrana, plastové a/alebo elektrické diely). V prípade potreby 

dotiahnite sktrutky alebo znovu pripevnite bezpečnostné prvky a hlavné časti. Pokiaľ zistíte závadu, nepoužívajte výrobok pokiaľ nebude závada opravená. Nedodržanie pravidiel by mohlo 

spôsobiť pád, vyklopenie alebo rôzne škody. Montáž a demontáž musí vykonať dospelá osoba. Rodičia musia dbať na umiestnenie zariadenia zablokovania. Aby sa zabránilo pádom alebo 

kolíziám zapríčiňujúcim zranenia používateľa a tretích strán je potrebná veľká zručnosť a tréning. Nikdy nejazdite v noci. Používať so zaviazanými topánkami. Upozornenie! Vyžaduje sa 

nosenie ochranných prostriedkov. Nepoužívať v dopravnej premávke. 20 kg max. Použitie detskej kolobežky na verejných komunikáciách môže viesť k dopravnej nehode s vážnymi 

zraneniami. Hovorte s deťmi o upozorneniach, bezpečnostných pokynoch o eventuálnom nebezpečenstve pred zahájením aktivity. Venujte pozornosť tomu, že všetky zabezpečovacie 

zariadenia sú zapnuté. Všetky reklamácie musia obsahovať doklad o zakúpení (pokladničný lístok). 

BG •

 Важни указания, които трябва да бъдат запазени. Внимание! За избягване на опасностите свързани с опаковката (ленти, пластмасово фолио , mундщук за надуване, 

инструменти за сглобяване на продукта. и т.н.), отстранете всички елементи, които не са предназначени за игра. Да се сглоби под надзора на възрастни лица. Внимание! Да се 

използва само под прекия надзор на възрастни лица! Да се ползва само със защитна екипировка (защитна каска, ръкавици, защита за ръцете и ставите на ръцете, защитни 

приспособления за колената, лактите и т.н.). Да не се използват по платното за движение на превозни средства.Да се използва внимателно, за да се избегнат инциденти, падания и 

сблъсъци. Винаги носете обувки при игра. Не използвайте на оживени улици. Да се използва само от едно дете едновременно на равна повърхност и при наблюдение от възрастен. 

Избягвайте опасни места като наклонени пътеки, пътища, места в близост до стълби, канавки, басейни или други места, пълни с вода. Проверявайте редовно в началото на всяка 

игра състоянието на продукта монтаж, защита, пластмасови части и/или електрически части).  Да се проверяват редовно защитните и основните елементи  и същите да бъдат 

притягани или отново фиксирани. Ако се установи дефект, изделието може да бъде ползвано наново, едва когато е ремонтирано. Неспазването на тези указания може да доведе 

до падане, преобръщане или да допринесе всякакви други увреждания. Тези технически манипулации трябва да бъдат изпълнени от възрастен човек. Родителите трябва да 

наблюдават поставянето на блокиращите устройства.  Необходими са много умения и тренировки, за да избегнете падания и сблъсъци, които могат да доведат до наранявания на 

потребителите или други хора. Никога не карайте нощем. Использовать с закрытой обувью. Внимание ! При употреба следва да се носят предпазни средства. Да не се използват 

по платното за движение на превозни средства. 20 kg макс. Употребата на скутери играчки на обществени пътища може да доведе до пътни злополуки, които могат да причинят 

сериозни наранявания. Обсъдете с децата указанията за сигурност и евентуално възможните опасности, преди да ги оставите да играят. Необходимо е да обърнете внимание на 

това, че всички блокиращи устройства са задействани. При заявяване на рекламации, изпращайте и доказателство за извършената покупка(касовата бележка)   

RO •

 Păstraţi aceste informaţii pentru a le putea consulta ulterior. Avertisment! ! Pentru a evita pericolele asociate ambalajului (elemente de fixare, folie de plastic, duză de umflare, scule 

pentru asamblarea produsului.,  etc...), eliminaţi toate elementele care nu fac parte din jucărie. Trebuie montat sub supraveghea adulţilor.  Avertisment! Nu lăsaţi niciodată un copil să se joace 

fără a fi supravegheat de un adult.  Для использования с защитными приспособлениями (шлем, перчатки, защита рук/запястий, коленей, локтей, ...). A se utilize cu grijă pentru a evita 

accidentele, căzăturile și coliziunile. Purtați întotdeauna pantofi în timpul folosirii produsului. Nu îl utilizați pe artere principale. A se utiliza de către un singur copil la un moment dat  pe o 

suprafață plată și sub supravegherea părinților. Evitați locurile periculoase precum drumurile în pantă, șosele, spații de lângă scări, șanțuri, piscine și alte suprafețe cu apă.  Verificaţi regulat 

starea produsului la începutul fiecărei sesiuni de joc (asamblarea, protecţia, piese din plastic şi / sau piese electrice). Strângeți sau refixați elementele de siguranță și părțile principale dacă 

este necesar. Dacă se constată un defect, nu folosiți produsul până nu a fost reparat. Nerespectarea instrucțiunilor poate provoca căderi, răsturnări sau diferite tipuri de deteriorare. Reglările 

tehnice trebuie realizate de către un adult. Părinții trebuie să asigure plasarea sistemelor de blocare. Antrenamentul și îndemânările deosebite sunt necesare pentru a evita căderile sau 

coliziunile cauzatoare de răni utilizatorilor sau altor persoane. Avertisment! A se utiliza cu echipament de protecție. A nu se utiliza în trafic. 20 kg max. Utilizarea trotinetelor pe drumurile 

publice poate provoca accidente rutiere şi vătămări corporale grave. Este necesar să vă asigurați că toate dispozitivele de blocare sunt anclanșate. Toate reclamațiile trebuie să fie însoțite de 

dovada cumpărării (bonul de casă).

UA •

 Зберігайте цю інструкцію на випадок можливого використання у майбутньому. Увага! Щоб вберегтися від небезпек, пов'язаних з упаковкою (мотузки, пластикова плівка 

Наконечник для надування, інструменти для збирання продукту. тощо), приберіть всі предмети, що не є іграшками. Будувати лише під наглядом дорослих. УВАГА! Ніколи не 

залишайте дитину, яка грається, без нагляду дорослих. Увага! Бажано носити захисний одяг. (каски, рукавички, наколінники, налокітники тощо) Щоб уникнути нещасних випадків 

використовувати акуратно. Катаючись, обов'язково надівайте взуття. Не використовувати на жвавих вулицях. Використовувати лише на рівній поверхні, діти повинні кататися під 

наглядом дорослих. Уникайте небезпечних місць, таких як гори, дороги, поряд зі сходинками, канавами, басейнами. На початку кожної гри перевіряйте стан виробу (збірка, захист, 

пластикові деталі і електродеталі). Регулярно перевіряти кріплення. Затягніть або зафіксуйте елементи і основні частини, якщо це необхідно. Якщо виявлена несправність, не 

використовуйте пристрій, поки воно не буде відремонтовано. Недотримання інструкції може спровокувати падіння, перекидання або пошкодження. Складання та розбирання має 

проводитись дорослими. Батьки повинні проконтролювати установку системи гальмування. Потрібні хороші уміння і відповідне вчення, щоб кататися не падаючи і без зіткнень, які 

можуть нанести пошкодження що катається і іншим особам. Не катайтеся в ночі.  Використовуйте з закритим взуттям.  Увага! Слід користуватися захисним спорядженням. Не 

використовувати в умовах дорожнього руху. максмальна вага 20 кг. Використання самокатів на дорогах загального користування може призвести до нещасних випадків і тяжких 

тілесних ушкоджень. Перед початком гри уважно роздивіться з дитиною зазначені застереження та попередьте дитину про можливі небезпеки. Необхідність звернути увагу на те, 

що всі фіксатори зчеплюються. Будь-яку скаргу повинен супроводжувати доказ придбання (квитанція).

EE •

 Oluline teave, mis tuleks alles hoida. Hoiatus! Pakendiga (kinnitused, plastist pakkematerjalid, täispuhumise otsak, toote koostamise tööriistad jne) seotud ohtude ennetamiseks 

eemaldage kõik esemed, mis ei ole mänguasja osad. Mänguasi tuleks kokku panna vastutava täiskasvanu poolt. HOIATUS! Ärge kunagi lubage lastel mängida ilma täiskasvanu järelevalveta. 

Kanda kaitsevarustust (kiiver, kindad, käe-/randme-/põlve-/küünarnukikaitsmed jne).  Kasutada koos märkega Hoiatus!, et vältida õnnetusi, kukkumisi ja kokkupõrkeid. Mängimisel kandke 

alati jalanõusid.  Kasutamiseks ainult ühele lapsele korraga, horisontaalsel pinnal ja täiskasvanu järelevalve all. Vältida tuleks ohtlikke kohti, nt. kaldteesid, maanteesid, alasid treppide, 

kraavide, basseinide ja teiste veekogude läheduses. Iga mängu seansi alguses kontrollige toote seisukorda (kokkupanek, kaitse, plastosad ja / või elektrilised osad).  Vajadusel pingutage või 

keerake turvaelemendid ja põhiosad kinni. Defekti avastamisel ärge kasutage toodet kuni see on parandatud. Juhiste mittejärgimine võib põhjustada kukkumist, ümberminemist või muud 

lagunemist. Reglările tehnice trebuie realizate de către un adult. Părinții trebuie să asigure poziționarea sistemelor de blocare. Do not use the product before it is properly installed. Adult 

supervision is necessary for children under 4 years of age. Kasutajale või kolmandatele isikutele vigastusi tekitavate kukkumiste või kokkupõrgete vältimiseks on vajalikud vastavad oskused 

ja treeningud. Ärge sõitke pimedal ajal. Kasutada jalatsitega suletud. HOIATUS! Kanda tuleb kaitsevarustust. Mitte kasutada liikluses.Maks. 20 kg. Mängutõukerataste kasutamine avalikel teedel 

võib põhjustada tõsiseid vigastusi tekitavaid liiklusõnnetusi. Enne tegevuste alustamist peab lastega läbi arutama hoiatused, ohutusjuhised ja võimalikud ohud. Pidage meeles kontrollida, et 

kõik lukustusseadmed on rakendunud. Kaebustele tuleb lisada ostu tõendav dokument (kviitung).

LT •

 Svarbi informacija, kurią būtina išsaugoti. Dėmesio! Kad išvengtumėte pavojų, susijusių su pakuote (priedais, plastiko plėvele, pripūtimo antgaliu, produkto montavimo įrankiais ir pan.), 

nuimkite visus elementus, kurie nėra žaislo sudėtinė dalis. Žaislą turi sumontuoti atsakingas suaugęs asmuo. DĖMESIO! Niekada neleiskite vaikui žaisti be suaugusiojo priežiūros. Naudoti su 

apsaugos įranga (šalmu, pirštinėmis, rankų / riešų / kelių / alkūnių apsaugos priemonėmis ir t. t.) Naudokite atsargiai, kad išvengtumėte avarijų, kritimų ir susidūrimų. Visada važinėti apsiavus 

batais.  Vienu metu ant lygios plokštumos ir prižiūrimas suaugusio asmens gali važinėti tik vienas vaikas. Saugotis pavojingų vietų, tokių kaip statūs keliai, gatvės, šalia laiptų, griovių, baseinų 

ir kitų vandens telkinių. 141/5000. Kiekvieno žaidimo sezono pradžioje reguliariai tikrinkite gaminio būklę (surinkimas, apsauga, plastikinės dalys ir (arba) elektrinės dalys). Jei reikia, 

priveržkite arba iš naujo pritvirtinkite apsauginius elementus ir pagrindines dalis. Aptikus defektą produkto nenaudoti, kol jis nebus pataisytas. Nesilaikant nurodymų galima sukelti kritimą, 

nuvirtimą ar įvairius apgadinimus.  Techninius reguliavimus privalo atlikti suaugusysis. Tėvai privalo pasirūpinti blokavimo sistemų pritaisymu.  Norint išvengti kritimų ar susidūrimų ir 

nesusižaloti patiems ar nesužaloti kitų, reikia mokytis važiuoti ir įgyti pakankamai patirties. Niekada nevažinėkite naktį. Naudokite su batais uždaryti. Dėmesio! Būtina dėvėti apsaugos įrangą. 

Nenaudoti viešajame kelyje. Maks. 20 kg. Žaisliniu paspirtuku važinėjant automagistralėje, galima sukelti eismo įvykį ir sunkiai susižaloti. Prieš atiduodami žaislą vaikui, aptarkite su juo visus 

galimus pavojus, įspėjimus ir saugumo priemones. Būtina patikrinti, ar visi fiksavimo įtaisai užfiksuoti. Reiškiant pretenziją būtina pateikti pirkimo įrodymą (kasos kvitą).

LV •

 Svarīga informācija saglabāšanai. Uzmanību! Lai izvairītos no iespējamiem ar iepakojumu saistītiem riskiem (skavas, plastikāta plēve, uzpūšanas uzgalis, instrumenti izstrādājuma 

montāžai utt,...), noņemt nost visu, kas nav rotaļlietas sastāvdaļa. Rotaļlietu jāmontē atbildīgajam pieaugušajam. UZMANĪBU! Neļaut bērniem spēlēties bez pieaugušo uzraudzības. Izmantot 

ar aizsargaprīkojumu (ķivere, cimds, roku/plaukstas sargi, ceļsargi, elkoņsargi, ...)  Jāizmanto piesardzīgi, lai izvairītos no nelaimes gadījumiem, nokrišņiem un sadursmēm. Braukšanas laikā 

vienmēr valkāt apavus.  Ar skrejriteni vienlaicīgi var pārvietoties tikai viens bērns un braukāt tikai pa līdzenu zemes virsmu pieaugušā uzraudzībā. Izvairīties no tādām bīstamām vietām kā 

dzelceļš, iela, kāpņu tuvums, grāvis, baseins vai citas ūdens tilpnes. 141/5000. Katras spēles sesijas sākumā regulāri pārbaudiet produkta stāvokli (montāža, aizsardzība, plastmasas detaļas un 

/ vai elektriskās detaļas). Nepieciešamības gadījumā pievilkt vai no jauna piestiprināt drošības elementus un galvenās daļas. Ja tiek konstatēts bojājums, izstrādājumu nelietot, pirms nav 

veikts remonts. Norādījumu neievērošana var izraisīt kritienu, sasvēršanos vai dažādus bojājumus. Tehniskās manipulācijas jāveic pieaugušajam. Vecāku pienākums ir sekot līdzi bloķēšanas 

sistēmas vai pasākumu pielietošanai. Vajadzīgas labas iemaņas un apmācība, lai izvairītos no kritieniem vai sadursmēm, kas izraisa lietotāju vai trešo personu traumas. Nekad nebraukāt ar 

skrejriteni nakts laikā. Izmantot ar slēgtiem apaviem. Uzmanību! Lietot, uzvelkot aizsardzības aprīkojumu. Neizmantot uz satiksmes ceļa. Maks. svars 20 kg. Skrejriteņa izmantošana pa 

koplietošanas ceļiem var izraisīt ceļu satiksmes negadījumus, kas rada nopietnas traumas. Tāpēc, pirms bērns sāk braukāt ar skrejriteni, izskaidrojiet viņam brīdinājumus, drošības norādes un 

jebkāda veida apdraudējumu, kas var rasties, braukājot pa šiem ceļiem. Ņemiet vērā, ka visas bloķēšanas ierīces ir aktivizētas. Ikvienai sūdzībai jāpievieno pirkumu apstiprinošs dokuments (kases 

čeks).
 

3 W

heels W

ooden 

Sc

oot

er

Site internet SAV France  : www.smoby.fr   

 

If you need any assistance, help 

or spare parts for this product, 

please contact the customer care manager.

SIMBA SMOBY TOYS UK Ltd 

Bolling Road  

BRADFORD BD4 7BG

tél : 01274765030

fax : 01274765031

[email protected]

For UK enquiries only/

Pour Angleterre uniquement

SMOBY TOYS S.A.S.

Le Bourg Dessus - 39170 LAVANS-LÈS-SAINT-CLAUDE / FRANCE.

MODELE DEPOSE - Fabriqué en Chine - Made in China - 

www.smoby.com

SMOBY TOYS Gmbh

Werkstraße 1

D-90765 Fürth, Germany.

  

SIMBA TOYS ESPAÑA SL

Edificio América II

C/ Proción, 7, Portal 2, Planta 2ª, Oficina E

28023 Madrid, Spain.

  

SIMBA TOYS ITALIA S.p.A.

Strada Statale 32, n.9

28050 Pombia (NO), Italy.

  

SIMBA SMOBY TOYS UK Ltd.

Broomfield House, Bolling Road

Bradford BD4 7BG, United Kingdom.

  

SIMBA TOYS POLSKA Sp. z o.o.

ul. Flisa 2

02-247 Warszawa, Poland.

  

SIMBA TOYS HUNGÁRIA Kft.

Vendel Park, Budai u. 4. 

2051 Biatorbágy, Hungary.

  

SIMBA TOYS CZ, spol. s r. o.

Lidická 481

273 51 Unhošt`, Czech Republic.

  

SIMBA/DICKIE (SWITZERLAND) AG

Überlanstrasse 18

CH-8953 Dietikon/ZH, Schweiz.

  

SIMBA TOYS AUSTRIA

Handels GmbH & Co KG, Jochen-Rindt-Str. 25

1230 Wien, Austria.

  

SIMBA OYUNCAK PAZARLAMA Ltd. Şti.

İçerenköy Mahallesi, Huzur Hoca Caddesi

Piramit Grup İș Merkezi No.57

34752 Atașehir / İstanbul, Turkey.

  

SIMBA TOYS BULGARIA

Ul Rozova Gradina N°17

1588 Krivina, Bulgaria.

  

SISO TOYS SOUTH AFRICA (PTY) Ltd.

264 Aberdare Drive, Phoenix Industrial Park

Phoenix, Durban

4068, Kwa Zulu Natal, South Africa.

  

SIMBA-DICKIE NORDIC AS 

Nygårdsveien 79

3221 Sandefjord, Norway.

  

SIMBA DICKIE FINLAND OY

Sinikalliontie 3 B

02630 Espoo, Finland.

  

N.V. SIMBA TOYS BENELUX S.A.

Moeskroensesteenweg 383C, 

8511 Aalbeke, Belgium.

  

S.C. SIMBA TOYS ROMANIA SRL

Baneasa Business Center

Sos. Bucuresti-Ploiesti 19-21, Sector 1

013694 - Bucuresti, Romania.

SIMBA DICKIE GROUP RUSSIA, BELARUS

Moscow, Novatorov 1.

117393, Russia.

  

SIMBA TOYS UKRAINE Ltd.

42 Chervonotkatska street

Kyiv 02660, Ukraine.

  

SIMBA TOYS INDIA Pvt Ltd.

808, Windfall, Sahar Plaza Complex

Kurla Road, J.B. Nagar, Andheri (East)

Mumbai 400059, India.

  

SIMBA TOYS HONG KONG Limited

20/FI, Prudential Tower, The Gateway,

Harbour City, 21 Canton Rd,

TST, Kowloon, Hong Kong.

  

SIMBA TOYS MIDDLE EAST FZCO

P.O. Box 61106

Jebel Ali Free Zone, South Zone 5

PLOT S3 - 1008, Dubai - U.A.E.

  

SIMBA TOYS MIDDLE EAST QATAR

P.O. Box 5060 - Doha Qatar.

  

SIMBA SMOBY CHILE - LATAM & MEXICO

Los Militares 5885, Oficina 1402

Las Condes, Santiago de Chile, Chile.

  

SIMBA TOYS KAZAKHSTAN LLP

AILP Warehouse Complex, ychastok 1, 

poselok Almerek, Guldalinsky rural district

Talgarsky area, Almaty 041611, Kazakhstan.

a

1

2

3

a

i

i

h

c

L

f

J

e

e

J

g

g

99512297/A

3

ans 

years 

Jahre 

jaar 

años 

anos

 

anni

år 

år 

vuotta 

år 

év

let 

rokov

lata 

години 

ani 

χρόνια

let 

godina 

yaşından 

лет

роки

aastastele 

metų

gadiem

  

FR • ATTENTION ! Ne convient pas aux enfants de moins de 3 ans. Petits éléments. Danger d'étouffement.
GB • WARNING ! Not suitable for children under 3 years of age. Small parts. Choking hazard.
DE • ACHTUNG ! Nicht für Kinder unter 3 Jahren geeignet. Kleine Bestandteile. Erstickungsgefahr.
NL • WAARSCHUWING ! Niet geschikt voor kinderen onder 3 jaar. Kleine onderdelen. Verstikkingsgevaar.
ES • ¡ADVERTENCIA ! No recomendado para niños de menos de 3 años. Contiene piezas pequeñas. Peligro de asfixia.
PT • ATENÇÃO ! Não convém às crianças com menos de 3 anos. Contém pequenos elementos. Perigo de asfixia.
IT • AVVERTENZA ! Non adatto a bambini di età inferiore a 3 anni. Parti piccole. Pericolo di soffocamento.
DK • ADVARSEL ! Uegnet for børn under 3 år. Består af amnge små dele. Kvælningsfare.
SE • VARNING ! Ej lämplig för barn under 3 år. Innehåller smådelar. Kvävningsrisk.
FI • VAROITUS ! Ei sovellu alle 3-vuotiaille lapsille. Pieniä osia. Tukehtumisvaara.
NO • ADVARSEL ! Ikke egnet for barn under tre år. Små deler. Kvelningsfare. 
HU • FIGYELMEZTETÉS ! Nem felel meg a 3 évesnél kisebb gyerekek számára. Apró részek. Fulladásveszély.
CZ • UPOZORNĚNÍ ! Nevhodné pro děti do 3 let. Obsahuje malé části. Nebezpečí udušení.
SK • UPOZORNENIE ! Nevhodné pre deti do troch rokov. Obsahuje malé časti. Nebezpečenstvo udusenia.
PL • OSTRZEŻENIE ! Nie nadaje się dla dzieci w wieku poniżej 3 lat. Małe elementy. Ryzyko uduszenia.
BG • ВНИМАНИЕ ! неподходящо за деца  на възраст под 3 години. Дребни елементи. Опасност от задушаване.
RO • AVERTISMENT ! Nepotrivit pentru copii sub 3 ani. Piese mici. Pericol de sufocare .
GR • ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΊΗΣΗ ! Ακατάλληλο για παιδιά κάτω των 3 ετών. Μικρά τμήματα. Κίνδυνοσ ασφυξίασ.
SI • OPOZORILO ! Izdelek ni primeren za otroke, mlajše od treh let. Majhni delci. Nevarnost zadušitve.
HR • UPOZORENJE ! Nije namijenjeno djeci mlađoj od 3 godine.  Mali dijelovi. Opasnost od gušenja.
TR • UYARI ! 3 Yaşından küçük çocuklar için uygun değildir. Küçük parçalar. Boğulma tehlikesi.
RU • ВНИМАНИЕ ! Ne для детей от месяца до 3 лет. Мелкие детали. Опасность проглотить.
UA • УВАГА ! Іграшка не призначена для дітей віком до 3 років . Дрібні деталі. Небезпеку проковтнути.
EE • HOIATUS Ei ole sobiv alla 3-aastastele lastele. Väikesed osad. Kägistamisoht .
LT •  DĖMESIO! Netinka vaikams iki 3 metų amžiaus. Mažos dalys. Užspringimo pavojus.
LV • UZMANĪBU! Nav piemērots bērniem, kas nav sasnieguši 3 gadu vecumu. Nelielas sastāvdaļas. Elpas trūkuma risks.

AR • 

Отзывы: