background image

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

        

EN 

 

 

same  as  the  values  marked  on  the  nameplate.  The  use  of  adapters  or  junctions  is  not  recom-
mended. Never disconnect the plug by pulling on the power supply lead. 

 

The appliance is only disconnected from the electricity supply if the plug has been removed 
from the socket or the electrical system master switch has been turned off. The power plug 
must be accessible after the appliance has been installed. 

 

The appliance must be installed using new sets of hoses (supplied with the appliance). Old hose 
sets should not be reused. 

 

Take care that the appliance is not standing on the power supply cable. 

 

The  washing  machine  must  never  be  used  on  vehicles,  on  board  ships  or  planes,  or  in  environ-
ments  with  hazards,  such  as  explosive  or  corrosive  environments  (powders,  vapours  and  gases) 
or explosive and/or corrosive liquids. 

 

Do not install the washing machine in places with a risk of frost. Frozen pipes may burst under the 
pressure. 

 

Make sure that the drain hose connected to the sink 

is securely fastened and cannot move. 

 

If it is not fixed in place, the repulsive force of the water might thrust it away from the sink, causing 
the 

risk of flooding. 

 

When connecting the hose to a sink 

also check that the water drains from it quickly, as other-

wise the sink may overflow. 

 

Do not overload the appliance. 

 

Never  use  detergents  which  contain  solvents  or  chemicals  for  washing  in  the  washing  machine. 

They  might  damage  the  appliance  and  form  poisonous  vapours.  These  fumes  might  also 
catch fire and explode. 

 

Garments soaked in petroleum products must not be washed in the washing machine. Before wa-
shing,  check  that  garments  do  not  contain  inflammable  devices  (e.g.  cigarette-lighters,  matches, 
etc.) 

 

If  volatile  cleaning  fluids  are  used,  ensure  that  these  substances  have  been  removed  from  the 
garments before they are placed in the appliance. 

 

Before loading garments for washing, check that the pockets are empty, buttons secure and zips 
fastened. 

 

Do not wash frayed or torn garments. 

 

During washing at high temperatures, the glass in the door will become very hot. 

 

Check that all water has been drained from the appliance before opening the door. 

 

If there is water inside, pump it out before opening the door. If in doubt, read the instruction man-
ual. 

 

The water in the appliance is not suitable for drinking! 

 

Swallowing washing machine detergents may injure the mouth and throat. 

 

Before removing the garments from the washing machine 

check that the drum is at a standstill. 

 

Switch the appliance off after each use to avoid wasting electricity. 

 

Leave the door ajar between washes to keep the gasket in good condition. 

 

In the event of a malfunction 

never attempt to repair the appliance yourself.

 Disconnect the ap-

pliance  from  the  electricity  supply  and  turn  off  the  water  tap.  Then  contact  a  qualified  engineer. 

Repairs must only be carried out by qualified staff.

 

 

The appliance is intended for use by adults. 

Do not allow children to tamper with the washing 

machine's controls or play with it and 

do not keep children in the vicinity while the programme 

is in progress. 

 

Young animals or small children might climb into the washing machine. 

 

Always check the inside of the drum before use and 

do not allow children to play with the ap-

pliance. 

 

Keep children away from the appliance when the door or the detergent drawer is open; the appli-
ance might contain detergent resides  which may cause permanent injury to  the  eyes, mouth and 
throat, or even cause death by suffocation. 

 

The appliance is not intended for use by  persons (including children) with reduced physical, sen-
sory or mental capabilities, or lack of experience and knowledge, unless they have been given su-
pervision or instruction concerning use of the appliance by a person responsible for their safety. 

 

Do not store flammable fluids near the appliance. 

 

Length periods out of use. 

 

If the appliance is not to be used for a lengthy period it should be disconnected from the electricity 
and water supplies and the door should be left ajar to prevent unpleasant smells from building up 
inside. 

Содержание WDI12C6

Страница 1: ...WASHING MACHINE INSTRUCTION MANUAL EN...

Страница 2: ...on the appliance or its packaging indicates that the prod uct must be disposed of separately from other waste at the end of its life cycle The user is thus obliged to consign scrapped appliances to t...

Страница 3: ...or domestic use and is compliant with Directives 72 23 EEC and 89 336 EEC including Directives 92 31 EEC and 93 68 EEC currently in force Read all the instructions in this manual carefully before inst...

Страница 4: ...and zips fastened Do not wash frayed or torn garments During washing at high temperatures the glass in the door will become very hot Check that all water has been drained from the appliance before ope...

Страница 5: ...d wiring an all pole disconnection device having a gap be tween contacts of at least 3 5mm After installation the disconnection device has to be easy to reach The connection to the mains must be carri...

Страница 6: ...c spacers B Once the screws have been removed the power supply lead can be used 1 Undo all the screws with a 10 mm spanner 2 Remove all the screws A from the rear 3 Remove all the plastic spacers B 4...

Страница 7: ...he height of the rear feet has to be increased so that the ap pliance no longer stands on the skids After adjusting the rear feet level the appliance and fix the front feet at the height required The...

Страница 8: ...e Warning Avoid kinks or restrictions to ensure effective drainage Any drain hose extensions must be no more than 1 metre long must be of the same diameter and must be free from restrictions of all ki...

Страница 9: ...ontrol and monitoring devices are placed together on the front panel Programme Selector For switching the washing ma chine on and off and selecting programmes Can be turned in either direction Does no...

Страница 10: ...dded bras etc in a white canvas bag Fasten press studs and zips and sew on loose buttons The use of modern detergents and the correct washing temperature is generally sufficient to remove stains from...

Страница 11: ...ects washing results 4 5 ADDING DETERGENT AND ADDITIVE The internal tray comprises three compartments marked with the symbols prewash detergent main wash detergent for fabric conditioner starch additi...

Страница 12: ...doses recommended by the detergent producer 4 7 LIQUID DETERGENT DOSES 1 Pour the dose required into the measuring cap supplied with the bottle of liquid detergent and place it in the drum or use the...

Страница 13: ...programme alternate on the display The symbols on the display light up to identify the information shown 3 The default spin speed values are shown The initial settings can be modified using the button...

Страница 14: ...ogramme Once the option has been selected the cycle duration can be further re duced to an intermediate setting and a minimum setting and then returned to the initial duration by re peated pressing of...

Страница 15: ...the Start Pause symbol on the display is constantly on 3 During performance of the washing programme the symbols which identify the various phases light up 4 14 INTERRUPTING OR CHANGING THE WASHING P...

Страница 16: ...tes speed of 0 the pump out will be run without spin 4 16 CHILD LOCK 1 When this function is activated the modification of options temperatures spin speed and the wash ing drying cycle is not possible...

Страница 17: ...o use and dosages After descaling or removing rust from the drum carry out a few rinse cycles to remove all acid residues which might damage the appliance Never use cleaners which contain solvents The...

Страница 18: ...sh it towards the cabinet until it snaps into place 5 5 CLEANING THE DETERGENT DRAWER The detergent drawer should be kept clean removing all solid deposits To simplify this operation completely remove...

Страница 19: ...e water to achieve the same washing and rinsing results 4 Water not pumped out Check that drain hose is not kinked drain pump not fouled 5 Water not pumped out after last rinse in delicate fabrics and...

Страница 20: ...low water solu bility Select Rinse programme or brush the laundry 15 Washing results unsatis factory Probably too little detergent or unsuitable detergent used Difficult stains not dealt with before w...

Страница 21: ...cted speed Wool and silk 30 800 2 Wash at 30 rinses and final spin at the selected speed Rinse Spin Max 6 Rinse and pump out only or pump out and final spin at the selected speed Drain Spin Max 6 Pump...

Страница 22: ...NTAGE DES LAVE LINGE INT GRABLES FR INSTRUCCIONES DE INSTALACI N DE LAS LAVADORAS INTEGRABLES ES INSTRU ES DE MONTAGEM DAS M QUINAS DE LAVAR ROUPA INTEGR VEIS PT MONTAGEINSTRUCTIES VAN INTEGREERBARE W...

Страница 23: ...the panel removing all the hinge and locking elements from the front make sure the wash ing machine is totally disconnected from the mains power supply Warning To fix the panel on the right hand side...

Страница 24: ...ate for the magnet lock on the side opposite the hinges fig 7 5 Fix the panel to the washing machine following the instruc tions shown in fig 8 Adjusting the hinges If after applying the panel to the...

Страница 25: ...rain pump to be cleaned if necessary In some cases the baseboard is not continuous but limited to the width of the washing machine In this case the kitchen baseboard can be fixed to the washing machin...

Страница 26: ...ca 82kg 820mm 16mm 560mm 596mm 150mm 58mm 820mm 1 9 A B 2...

Страница 27: ...2 2 3 3 12 12 11 11 7 7 10 10 8 8 9 9 2 2 1 1 3 3 4 4 6 6 5 5 4 5 4 1 1 2 3 2 3 C C 6 6 5 5 7 7 8 8 C A B A B C 9 D D 2 2 1 1 3 3 4 4 A B 3 A 3 B 3...

Страница 28: ...mm 35mm 35mm 13mm 13mm 592 595mm 16 21mm 592 595mm e e e e e e e e Unterkante Lower edge C t inf rieur Lato inferiore Lado inferior Onderkant Unterkante Lower edge C t inf rieur Lato inferiore Lado in...

Страница 29: ...1 1 2 2 3 3 1 1 2 2 3 3 1 1 7 8 9 2 1 2 4 3 5 6...

Страница 30: ...9 10 11...

Отзывы: