background image

EN

Indoor mini switch set 

NL

Mini schakelset voor binnengebruik

DE

Indoor Mini-Steckdosenschalter-Set

FR

Kit de mini-prises commandées intérieur

ES

Set de mini enchufes para interior

IT

Set prese interruttore da interni 

SV

Inomhus mini-switch set

PL

Zestaw wnętrzowych, małych przełączn

SH4-99566

EN 

Instruction manual

PREPARATION BEFORE USE

Insert battery

Open the battery lid at the back of the remote (1) by turning it
counter clockwise.

Insert the battery with the negative polarity downward.

To check if the battery is inserted correctly, briefly press a button on
the remote. If the LED flashes, then the battery is inserted successful.

Insert the receiver into the wall outlet.

PAIRING THE REMOTE TO THE RECEIVER

Press the button on the receiver (2) for 3 seconds. When the LED
starts to blink, the receiver is in pairing mode.

Press any of the ON buttons on the remote. If the LED stops
blinking and is constantly lit, the pairing was successful.

OPERATING RECEIVERS

A. Press the ”ON” button on the remote control to turn on the

receiver.

B. Press the “OFF” button on the remote control to turn off the

receiver.

C. Press the ”ON” button beneath ALL (on the remote control) to turn

on all paired devices at the same time.

D. Press the ”OFF” button beneath ALL (on the remote control) to

turn off all paired devices at the same time.

Disconnecting a remote

A. Press and hold the button on the receiver for 3 seconds (3) and

then release it. During this operation the LED starts to blink. Your
receiver is now switched into the pairing mode. 

Attention

: the LED

should blink only after releasing the button. If the LED starts to
blink while holding the button, there will be no pairing.

B. Perform one of the following steps:

Press an ”OFF” button on the row on the remote you wish to
disconnect from a receiver. During this operation the LED on
the receiver blinks quickly and then turns off.

Press the ”OFF” button next to ALL (on the remote) to
disconnect all links. During this operation the LED on the
receiver turns off.

To remove all pairing memories on the receiver:

Press and hold the button for more than 6 seconds (3).

NL 

Gebruiksaanwijzing

VOORBEREIDING VOOR GEBRUIK

Batterij plaatsen

Open het batterijdeksel aan de achterzijde van de
afstandsbediening (1) door het deksel tegen de klok in te draaien.

Plaats de batterij met de negatieve pool naar beneden.

Als u wilt controleren of de batterij correct is geplaatst, drukt u kort op
een knop op de afstandsbediening. Als het ledlampje knippert, is de
batterij correct geplaatst.

Doe de ontvanger in het stopcontact.

DE AFSTANDSBEDIENING KOPPELEN MET DE
ONTVANGER

Houd de knop op de ontvanger (2) 3 seconden ingedrukt. Als het
ledlampje begint te knipperen, staat de ontvanger in de
koppelingsmodus.

Druk op een van de knoppen ON op de afstandsbediening. Als
het ledlampje stopt met knipperen en blijft branden, is het
koppelen gelukt.

DE ONTVANGERS BEDIENEN

A.

Druk op de knop ON op de afstandsbediening om de ontvanger 
in

 

te schakelen.

B.

Druk op de knop OFF op de afstandsbediening om de ontvanger

 

uit te schakelen.

C.

Druk op de knop ON onder ALL (op de afstandsbediening) om 
alle

 

gekoppelde apparaten tegelijkertijd in te schakelen.

D.

Druk op de knop OFF onder ALL (op de afstandsbediening) om

 

alle gekoppelde apparaten tegelijkertijd uit te schakelen.

De verbinding met een ontvanger verbreken

A. Houd de knop op de ontvanger 3 seconden ingedrukt (3) en laat

deze los. Tijdens deze bewerking gaat het ledlampje knipperen.
De koppelingsmodus van de ontvanger is nu actief. 

Let op

: Het

ledlampje mag pas gaan knipperen nadat u de knop hebt
losgelaten. Als het ledlampje al gaat knipperen terwijl u de knop
ingedrukt houdt, wordt de koppelingsmodus niet geactiveerd.

B. Voer een van de volgende stappen uit:

Druk op een knop OFF op de rij van de afstandsbediening
waarvoor u de verbinding met een ontvanger wilt verbreken.
Tijdens deze bewerking knippert het ledlampje op de
ontvanger snel. Daarna wordt het uitgeschakeld.

Druk op de knop OFF naast ALL (op de afstandsbediening)
om alle koppelingen te verbreken. Tijdens deze bewerking
wordt het ledlampje op de ontvanger uitgeschakeld.

Alle opgeslagen koppelingen verwijderen op de ontvanger:

Houd de knop meer dan 6 seconden ingedrukt (3).

DE 

Bedienungsanleitung

VORBEREITUNG

Batterie einsetzen

Öffnen Sie den Batteriefachdeckel auf der Rückseite der

 

Fernbedienung (1), indem Sie ihn gegen den Uhrzeigersinn

 

drehen.

Setzen Sie die Batterie mit dem Minuspol nach unten ein.

Um zu prüfen, ob die Batterie korrekt eingesetzt ist, drücken Sie kurz

 

eine Taste auf der Fernbedienung. Wen die LED blinkt, ist die 
Batterie

 

korrekt eingesetzt.

Schließen Sie den Empfänger an der Wandsteckdose an.

FERNBEDIENUNG UND EMPFÄNGER SYNCHRONISIEREN

Halten Sie die Taste am Empfänger (2) 3 Sekunden lang
gedrückt. Wenn die LED zu blinken, ist der Empfänger im
Synchronisierungsmodus.

Drücken Sie eine der Tasten „ON“ auf der Fernbedienung. Wenn
die LED aufhört zu blinken und konstant leuchtet, war die
Kopplung erfolgreich.

EMPFÄNGERBETRIEB

A. Drücken Sie die Taste „ON“ auf der Fernbedienung, um den

Empfänger einzuschalten.

B. Drücken Sie die Taste „OFF“ auf der Fernbedienung, um den

Empfänger auszuschalten.

C. Drücken Sie die Taste „ON“ unter „ALL“ (auf der Fernbedienung),

um alle synchronisierten Geräte gleichzeitig einzuschalten.

D.

 

Drücken Sie die Taste „OFF“ unter „ALL“ (auf der 

Fernbedienung),

um alle synchronisierten Geräte gleichzeitig auszuschalten.

Empfänger trennen

A. Halten Sie die Taste am Empfänger 3 Sekunden (3) lang gedrückt

und lassen Sie sie dann wieder los. Während dieses Vorgangs
beginnt die LED zu blinken. Ihr Empfänger wechselt nun in den
Synchronisierungsmodus. 

Achtung

: Die LED sollte erst blinken,

nachdem Sie die Taste losgelassen haben. Falls die LED zu
blinken anfängt, während Sie die Taste gedrückt gehalten, findet
keine Synchronisierung statt.

1

2

3 sec

3

  

Flash

5

ON

OFF

1

2

ALL

4

Specifications:

SH5-90151:

Battery: 3VDC, type CR 2032 (incl.)
Maximum RF output: 0dBm
Frequency: 433.92 Mhz

SH4-90256:

Maximum range: 50m
Maximum power: 3000W
Maximum RF output: 0dBm
Frequency: 433.92Mhz

Отзывы: