Smartwares SH4-90154 Скачать руководство пользователя страница 1

EN

  Wireless motion detector 

NL

  Draadloze bewegingsdetector

DE

  Funk-Bewegungsmelder

FR

  Détecteur de mouvement sans fil

ES

  Detector de movimiento inalámbrico

IT 

Rilevatore di movimento wireless 

 

SV

 

Trådlös rörelsedetektor 

PL

Bezprzewodowy detektor ruchu

SH4-90154

EN 

Instruction manual

PREPARATION BEFORE USE

Install the motion detector at least 1.2 m above the

 

floor.

Do not install the motion detector in direct sunlight.

Do not install the motion detector over or next to a heat source.

Installing the motion detector

Part 1

A.

Remove the motion detector by pulling it from the frame

 (1)

.

B.

Remove the mounting bracket from the back of the frame and

 

mount it to the desired spot, using the supplied plugs and screws
(

2

).

C.

Attach the frame to the mounting bracket.
NOTE: Do not yet attach the motion detector to the frame.

Pairing the motion detector with a receiver (4)

A. Slide the lower right switch on the back of the protective cover to

the DEL position.

B. Follow the instructions of the receiver to put it in pairing mode.
C. Slide the switch to the SET position. The LED on the receiver will

light up, the motion detector is now paired. Repeat these steps for
any other receiver.

SETTING A MOTION DETECTOR

 (5)

A. Slide the lower left switch on the back of the protective cover to 5

sec, 1 min, 5 min, or 10 min to set the time that the receivers
remains switched on when movement is detected.

B. Slide the switch at the right side on the back of the protective

cover to H, M, or L to set the moment the PIR will be activated:
H: Whole day; the PIR will always be activated when movement is
detected.
M: Daylight; the PIR will only be activated in daylight, it will not be
activated during the night
L: Night; the PIR will only be activated during the night when
movement is detected, not during daylight.

C. Slide the switch at the left side on the back of the protective cover

to 1 M (low sensitive), 3M (sensitive), or 6M (very sensitive) to set
the sensitivity of the motion detector.

Installing the motion detector

Part 2

A.

Activate the batteries by pulling out the tabs of the motion detector
(3).

B.

Place the motion detector back on the frame

 (6)

.

NL 

Gebruiksaanwijzing

VOORBEREIDING VOOR GEBRUIK

Plaats de bewegingssensor minimaal 1,2 m boven de grond.

Plaats de bewegingssensor niet in direct zonlicht.

Plaats de bewegingssensor niet boven of naast een warmtebron.

De bewegingsdetector installeren

Deel 1

A.

Verwijder de bewegingsdetector door deze van het frame te halen

(1)

.

B.

Verwijder de montageplaat van de achterzijde van het frame en

 

monteer de plaat op de gewenste locatie met de meegeleverde

 

schroeven en pluggen (

2

).

C.

Bevestig het frame op de montageplaat.
OPMERKING: Bevestig de bewegingsdetector nog niet op het

 

frame.

De bewegingssensor met een ontvanger koppelen (4)

A. Schuif de schakelaar rechtsonder op de achterzijde van de

beschermende behuizing naar de stand DEL.

B. Volg de instructies voor de ontvanger om deze in de

koppelingsmodus te zetten.

C. Schuif de schakelaar naar de stand SET. Het ledlampje op de

ontvanger gaat branden. De bewegingsdetector is nu gekoppeld.
Herhaal deze stappen voor eventuele andere ontvangers.

DE BEWEGINGSSENSOR INSTELLEN

 (5)

A.

Schuif de schakelaar linksonder op de achterzijde van de

 

beschermende behuizing naar de stand voor 5 seconden, 1

 

minuut, 5 minuten of 10 minuten om in te stellen hoelang de

 

ontvangers ingeschakeld blijven wanneer beweging wordt

 

gedetecteerd.

B.

Schuif de schakelaar aan de rechterkant op de achterzijde van 
de

 

beschermende behuizing naar de stand H, M of L om het 

moment

 

in te stellen waarop de PIR-sensor wordt geactiveerd:

H: De hele dag. De PIR-sensor wordt altijd geactiveerd wanneer 
er

 

beweging wordt gedetecteerd.

M: Daglicht. De PIR-sensor wordt alleen bij daglicht geactiveerd. 
's

 

Nachts wordt de sensor niet geactiveerd.

L: Nacht. De PIR-sensor wordt alleen 's nachts geactiveerd

 

wanneer er beweging wordt gedetecteerd, en niet bij daglicht.

C.

Schuif de schakelaar aan de linkerkant op de achterzijde van de

 

beschermende behuizing naar de stand 1 M (lage gevoeligheid), 
3

 

M (gemiddelde gevoeligheid) of 6 M (hoge gevoeligheid) om de

 

gevoeligheid van de bewegingsdetector in te stellen.

De bewegingssensor installeren

Deel 2

A.

Activeer de batterijen door de lipjes uit de bewegingsdetector te
trekken (3).

B.

Plaats de achterzijde van de bewegingsdetector op het frame

 (6)

.

DE 

Bedienungsanleitung

BENUTZUNG VORBEREITEN

Installieren Sie den Bewegungsmelder mindestens 1,2 m über
dem Boden.

Installieren Sie den Bewegungsmelder nicht in direktem
Sonnenlichteinfall.

Installieren Sie den Bewegungsmelder nicht über oder in der
Nähe einer Wärmequelle.

Installieren des Bewegungsmelders

Teil 1
A.

B.

C.

Entfernen Sie den Bewegungsmelder, indem Sie ihn vom 
Rahmen

 

abziehen

 (1)

.

Entfernen Sie die Montageplatte von der Rahmenrückseite und

 

befestigen Sie sie mit den beiliegenden Dübeln und Schrauben an

 

der gewünschten Stelle (

2

).

Bringen Sie den Rahmen an der Montageplatte an.

 

HINWEIS: Bringen Sie den Bewegungsmelder noch nicht am

 

Rahmen an.

Verbindung des Bewegensmelders mit einem Empfänger (4)

A.

Bringen Sie den unteren rechten Schalter auf der Rückseite der

 

Schutzabdeckung in die Stellung DEL.

B.

Befolgen Sie die Anweisungen für den Empfänger, um ihn in den

 

Synchronisierungsmodus zu bringen.

C.

Bringen Sie den Schalter in die Stellung SET. Die LED am

 

Empfänger leuchtet auf, und der Bewegungsmelder ist jetzt

 

verbunden. Wiederholen Sie diese Schritte für weitere 
Empfänger.

EINRICHTEN DES BEWEGUNGSMELDERS

 (5)

A.

 

Stellen Sie den unteren linken Schalter auf der Rückseite der
Schutzabdeckung auf „5 sec“, „1 min“, „5 min“ oder „10 min“, um
einzustellen, wie lange die Empfänger eingeschaltet bleiben,
nachdem eine Bewegung erkannt wurde.

B. Stellen Sie den Schalter rechts auf der Rückseite der

Schutzabdeckung Seite auf „H“, „M“ oder „L“, um einzustellen,
wann der Bewegungsmelder aktiviert werden soll.

a

b

c

6

Specifications:

Battery: 2 x 1.5V, type AAA (incl.)

Maximum range: 30m
Sensitivity adjustment: 1m - 6m
Detection range: up to 6m x 110°
Maximum RF output: 0dBm
Frequency: 433.92MHz

Отзывы: