
ASSEMBLY - ASSEMBLAGE - MONTAGE
PERFORMANCE - PERFORMANCE - LEISTUNG
GB This product is designed primarily to operate in summer months but will also
work in spring and autumn provided there is good sunshine. Performance is
directly related to the amount and strength of sunlight received.
FR Ce produit est conçu principalement pour fonctionnement l’été mais il marchera
aussi au printemps et en automne si l’ensoleillement est suffisant. La performance
est directement liée au niveau d’ensoleillement.
DE Dieses Produkt wurde vorrangig für den Gebrauch in den Sommermonaten
entwickelt. Funktioniert bei entsprechender Sonneneinstrahlung auch im
Frühling und Herbst. Der optimale Betrieb hängt von der Stärke und Dauer
der Sonneneinstrahlung ab.
3
POSITION - POSITION - POSITION
MAINTENANCE - PFLEGE UND WARTUNG - MAINTENANCE
GB Use water or glass cleaner.
FR Nettoyer avec de l’eau ou un nettoyant de
carreaux de verre.
DE
Benutzen Sie Wasser oder Glasreiniger.
GB Position the solar panel to receive the
maximum amount of sunlight.
FR Positionner le panneau solaire pour recevoir le
maximum d’exposition au soleil.
DE Stellen Sie das Solarmodule für optimale
Sonnenbestrahlung.
FROST - FROST - GELÉE
0°C/32°F
2
GB Frost causes damage, store whole product inside
during cold weather.
FR La gelée peut endommager votre fontaine, il est donc
conseiller de rentrer tout l’appareil durant l’hiver.
DE Frost verursacht Schäden. Bei Frost muß der gesamte
Brunnen im Haus aufbewahrt werden.
GB Ensure connectors are water tight.
FR Bien s’assurer que les connections
soient étanches.
DE Stecker fest eindrehen, damit wasserdicht.
GB Rotate the feature so that the water does
not splash onto the solar panels.
FR Tourner le haut de façon à ce que l’eau ne soit
pas projeté sur les panneaux solaires.
DE Das obere Teil so drehen, dass kein Wasser
auf die Solarpanele gerät.
GB In order to minimise the chances of the finial
shading one of the solar panels ensure that the
fountain is south facing. If shading does occur
simply rotate the fountain until the panels
are in sunlight.
FR Afin d’éviter que le fleuron Ananas ne crée de
l’ombre sur le paneau solaire, placer ce dernier
plein sud. Si l’ombre arrive sur le paneau, tourner
la fontaine jusqu’à ce que le paneau soit
de nouveau au soleil.
DE Zur sicheren und zuverlässigen Funktion der
Solarzellen ist es notwendig, die Solarpaneele
nach Süden auszurichten. Bei erneuter
Schattierung bitte den Brunnen so stellen, dass
die Paneele wieder in der Sonne sind.