SMA SB3.0-1SP-US-40 Скачать руководство пользователя страница 117

6  Conexión eléctrica

SMA Solar Technology AG

Instrucciones de instalación

SBxx-1SP-US-40-IA-xx-15

117

Notificación del estado de conmutación del relé de red

El relé multifunción puede enviar una señal al operador de red en cuanto el inversor se conecta a
la red pública. Para ello debe conectar en paralelo los relés multifunción de todos los inversores.

1 k

Ω

B

F

1

2

3

B

F

1

2

3

B

F

1

2

3

=

Señal al
operador
de red

Inversor 1:
Relé de red cerrado

Inversor 2:
Relé de red abierto

Inversor n:
Relé de red abierto

max. 30 V

DC

Imagen 11 : Esquema de conexión para notificar el estado de conmutación del relé de red (ejemplo)

6.4.4

Conexión al relé multifunción

Material adicional necesario (no incluido en el contenido de la entrega):

☐ Conductos para cables: 21 mm (0,75 in) o menos con reductores adecuados
☐ Manguitos con certificación UL 514B resistentes a la lluvia o humedad: 21 mm (0,75 in) o

menos con reductores adecuados

ESPAÑOL

Содержание SB3.0-1SP-US-40

Страница 1: ...5 SUNNY BOY 3 0 US 3 8 US 5 0 US 6 0 US 7 0 US 7 7 US SB3 0 1SP US 40 SB3 8 1SP US 40 SB5 0 1SP US 40 SB6 0 1SP US 40 SB7 0 1SP US 40 SB7 7 1SP US 40 ENGLISH Installation Manual ESPAÑOL Instrucciones de instalación FRANÇAIS Instructions d installation eManual ...

Страница 2: ...der some statutes and thus the above exclusion may not apply Specifications are subject to change without notice Every attempt has been made to make this document complete accurate and up to date Readers are cautioned however that product improvements and field usage experience may cause SMA Solar Technology AG to make changes to these specifications without advance notice or per contract provisio...

Страница 3: ...ols on the Product 15 4 3 Interfaces and Functions 16 4 4 LED Signals 20 5 Mounting 22 5 1 Requirements for Mounting 22 5 2 Mounting the Inverter 26 6 Electrical Connection 29 6 1 Overview of the Connection Area 29 6 1 1 View from Below 29 6 1 2 Interior View 30 6 2 AC Connection 31 6 2 1 Requirements for the AC Connection 31 6 2 2 Connecting the Inverter to the Utility Grid 32 6 3 Connecting the ...

Страница 4: ...he local network 55 7 3 4 Establishing a Connection via WLAN in the Local Network 56 7 4 Logging Into the User Interface 57 7 5 Selecting a configuration option 58 8 Disconnecting the Inverter from Voltage Sources 61 9 Decommissioning the Inverter 63 10 Technical Data 65 10 1 DC AC 65 10 1 1 Sunny Boy 3 0 US 3 8 US 5 0 US 65 10 1 2 Sunny Boy 6 0 US 7 0 US 7 7 US 67 10 2 AC Output Secure Power Supp...

Страница 5: ...g in the installation and commissioning of electrical devices and installations Knowledge of all applicable laws standards and directives Knowledge of and compliance with this document and all safety information 1 3 Content and Structure of this Document This document describes the installation commissioning and decommissioning of the product You will find the latest version of this document and f...

Страница 6: ...eeting a specific goal Desired result A problem that might occur Example 1 6 Typographies in the document Typography Use Example bold Messages Terminals Elements on a user interface Elements to be selected Elements to be entered Connect the insulated conductors to the terminals X703 1 to X703 6 Enter 10 in the field Minutes Connects several elements to be selected Select Settings Date Button Key B...

Страница 7: ...al Information Grid Support Utility Interactive Inverters Information about how to activate and to set the grid supporting fea tures according to UL 1741 SA Technical Information Parameters and Measured Values Overview of all inverter operating parameters and their configura tion options Technical Information SMA and SunSpec Modbus Interface Information on the Modbus interface Technical Informatio...

Страница 8: ...ground may only be used if their coupling capacity does not exceed 2 5 μF To protect the PV system against excessive reverse currents under fault conditions a DC side overcurrent protective device must be connected in accordance with the National Electrical Code to prevent any short circuit currents that exceed the ampacity of the DC electric circuit or the maximum series fuse rating of the PV mod...

Страница 9: ...n contains safety information that must be observed at all times when working on or with the product The product has been designed and tested in accordance with international safety requirements As with all electrical or electronical devices there are residual risks despite careful construction To prevent personal injury and property damage and to ensure long term operation of the product read thi...

Страница 10: ...is no surge protection Touching live parts and cables results in death or lethal injuries due to electric shock Ensure that all devices in the same network are integrated in the existing overvoltage protection When laying the network cable outdoors ensure that there is suitable surge protection at the network cable transition from the product outdoors to the network inside the building The Etherne...

Страница 11: ...tures are below freezing the enclosure seals can be damaged Moisture can penetrate the product and damage it If a layer of ice has formed on the enclosure seal when temperatures are below freezing remove it prior to opening the product e g by melting the ice with warm air Observe the applicable safety regulations Do not disassemble the Power Unit and Connection Unit unless the ambient temperature ...

Страница 12: ...uring devices with a DC input voltage range of 600 V or higher Electrical installations for North America All installations must conform with the laws regulations codes and standards applicable in the jurisdiction of installation e g National Electrical Code ANSI NFPA 70 or Canadian Electrical Code CSA C22 1 Before connecting the product to the utility grid contact your local grid operator The ele...

Страница 13: ... n g e n SUN NY BOY D L1 L2 N E F G J M L N A B C A B C H I K L C Figure 1 Components included in the scope of delivery Position Quantity Designation A 1 Inverter B 1 Wall mounting bracket C 1 Cylindrical screw M5 x 60 D 1 Installation manual production test report supplementary sheet with the default settings E 1 Terminal block for the DC connection F 1 Terminal block for the AC connection G 1 Te...

Страница 14: ...el with compliance information F DC load break switch G Type label The type label clearly identifies the product The type label must remain permanently attached to the product You will find the following informa tion on the type label Device type Model Serial number Serial No or S N Date of manufacture Identification key PIC for registration in Sunny Portal Registration ID RID for registration in ...

Страница 15: ...he inverter via WLAN J Display The display shows the current operating data and events or errors K LEDs The LEDs indicate the operating state of the inverter 4 2 Symbols on the Product Symbol Explanation Beware of electrical voltage The product operates at high voltages Beware of hot surface The product can get hot during operation Observe the documentation Observe all documentation supplied with ...

Страница 16: ...SMA Speedwire is designed for a data transfer rate of 100 Mbps and enables optimum communication between Speedwire devices within systems Class 1 wiring methods are to be used for field wiring connection to the terminals of the communication interface SMA Webconnect The inverter is equipped with a Webconnect function as standard The Webconnect function enables direct data transmission between the ...

Страница 17: ...he inverter Modbus The product is equipped with a Modbus interface The Modbus interface is deactivated by default and must be configured as needed The Modbus interface of the supported SMA products is designed for industrial use via SCADA systems for example and has the following tasks Remote query of measured values Remote setting of operating parameters Setpoint specifications for system control...

Страница 18: ...rter can be retrofitted with the SMA Revenue Grade Meter Kit that in accordance with ANSI C12 20 includes an energy meter The energy meter fulfills the accuracy class 0 5 in accordance with ANSI C12 20 The energy meter is a so called PV production meter intended to measure the generated energy of the inverter The measured values of the energy meter can be used for billing purposes Grid Management ...

Страница 19: ...not feed into the utility grid If the available accessory communication set for TS4 R module technology components SMA Rooftop Communication Kit is installed in the inverter the secure power supply operation is no longer available The Rooftop Communication Kit supports the Rapid Shutdown function The AC circuit breaker in the system is simultaneously the Rapid Shutdown initiator In the event of a ...

Страница 20: ...matically and proactively about inverter events that occur SMA Smart Connected is activated during registration in Sunny Portal In order to use SMA Smart Connected it is necessary that the inverter is permanently connected to Sunny Portal and the data of the PV system operator and qualified person is stored in Sunny Portal and up to date 4 4 LED Signals The LEDs indicate the operating state of the...

Страница 21: ... slowly for approx one minute Communication connection is being established The inverter is establishing a connection to a local network or is es tablishing a direct connection to an end device via Ethernet e g computer tablet PC or smartphone The blue LED flashes quickly for approx two minutes WPS active The WPS function is active The blue LED is glowing Communication active There is an active co...

Страница 22: ...oid overheating due to high temperatures When using the SMA Cellular LTE Modem Kit the installation site should not be located in the basement The data transmission during basement installation can be restricted due to an insufficient connection quality The mounting location should be freely and safely accessible at all times without the need for any auxiliary equipment such as scaffolding or lift...

Страница 23: ...NY BOY SUNNY BOY Sunny Boy 3 0 US 3 8 US 5 0 US 6 0 US Sunny Boy 7 0 US 7 7 US SUNNY BOY SUNNY BOY SUNNY BOY SUNNY BOY SUNNY BOY SUNNY BOY SUNNY BOY SUNNY BOY SUNNY BOY SUNNY BOY SUNNY BOY SUNNY BOY SUNNY BOY Figure 4 Permissible and impermissible mounting positions of multiple inverters ENGLISH ...

Страница 24: ...xx 15 24 Dimensions for mounting 365 14 37 306 12 05 362 4 14 27 411 16 18 Ø 9 0 35 9 x 18 0 35 x 0 71 61 2 40 32 8 1 29 34 4 1 35 46 1 81 46 1 81 140 5 51 290 11 42 439 6 17 31 74 6 2 94 266 10 5 108 4 25 Figure 5 Position of the anchoring points Dimensions in mm in ENGLISH ...

Страница 25: ...s in accordance with the National Electrical Code or Canadian Electrical Code CSA C22 1 Under certain conditions the National Electrical Code or the Canadian Electrical Code CSA C22 1 specify greater clearances Ensure that the prescribed clearances in accordance with the National Electrical Code or Canadian Electrical Code CSA C22 1 are adhered to Maintain the recommended clearances to walls as we...

Страница 26: ... Transport and lift the product carefully Take the weight of the product into account Wear suitable personal protective equipment for all work on the product The Connection Unit and Power Unit can be disconnected from one another to make mounting easier If the local conditions make it difficult to mount the entire inverter you can disconnect the Connection Unit and Power Unit from each other if th...

Страница 27: ...st be hooked into the upper recesses and the lugs in the Connection Unit into the lower recesses in the wall mounting bracket TOP 7 Check whether the inverter is securely in place If the Connection Unit can be moved forward the lugs on the rear side of the Connection Unit are not hooked into the lower recesses in the wall mounting bracket Remove the inverter from the wall mounting bracket and hook...

Страница 28: ...gy AG Installation Manual SBxx 1SP US 40 IA xx 15 28 To do this guide the shackle of the padlock through the provided hole on the left side of the Power Unit and close the shackle Keep the key of the padlock in a safe place ENGLISH ...

Страница 29: ... for 21 mm 0 75 in trade size conduits B Enclosure opening for the connection cables of the Antenna Extension Kit and if needed for other data cables for 21 mm 0 75 in trade size conduits C Enclosure opening for the network cables and if needed for other data cables for 21 mm 0 75 in trade size conduits D Enclosure opening for the AC connection and the connection cables of the outlet and if necess...

Страница 30: ... AC out slot for the AC connection F SPS slot for connecting the secure power supply outlet G Installation location for accessories optional approved by SMA Solar Technology AG H Equipment grounding terminal for the equipment grounding conductor of the utility grid the outlet for secure power supply operation and if neces sary an additional grounding or for the equipotential bonding I SPS slot for...

Страница 31: ... the National Electrical Code ANSI NFPA 70 or the Canadian Electrical Code CSA C22 1 Conductor type copper wire Maximum permissible temperature at SB3 0 1SP US 40 SB3 8 1SP US 40 SB5 0 1SP US 40 and SB6 0 1SP US 40 75 C 167 F Maximum permissible temperature for SB7 0 1SP US 40 and SB7 7 1SP US 40 90 C 194 F The conductors must be made of solid wire stranded wire or fine stranded wire When using fi...

Страница 32: ...a connection L1 and L2 UL1741 2016 240 6 2 2 Connecting the Inverter to the Utility Grid Requirements All electrical installations must be carried out in accordance with the local standards and the National Electrical Code ANSI NFPA 70 or the Canadian Electrical Code CSA C22 1 The connection requirements of the grid operator must be met The grid voltage must be within the permissible range The exa...

Страница 33: ...live conductors Lay the conductors as a loop if they are too long 8 Connect the equipment grounding conductor of the utility grid to the equipment grounding terminal Strip the insulation of the equipment grounding conductor by 18 mm 0 71 in Insert the screw through the spring washer the clamping bracket and the washer Guide the equipment grounding conductor between the washer and clamping bracket ...

Страница 34: ...erted into the actuation shafts right angled openings a fire may occur during inverter commissioning 15 Connect the conductors to the terminal block for the AC connection If there is a neutral conductor connect the neutral conductor to the terminal block in accordance with the labeling Insert the conductor into the corresponding terminal point round opening up to the stop AC out SPS L1 L2 N Connec...

Страница 35: ...ction against overvoltages of up to 1 5 kV Additionally required material not included in the scope of delivery One to two network cables Where required Field assembly RJ45 connector Network cable requirements The cable length and quality affect the quality of the signal Observe the following cable requirements Cable type 100BaseTx Cable category Cat5 Cat5e or higher Plug type RJ45 of Cat5 Cat5e o...

Страница 36: ...ng mode and the associated connection variant see section 6 4 3 page 37 and see sec tion 6 4 4 page 40 3 After commissioning the inverter change the operating mode of the multifunction relay if necessary User manual under www SMA Solar com 6 4 2 Operating Modes of the Multifunction Relay Operating mode of multi function relay Mlt Op Mode Description Fault indication FltInd The multifunction relay ...

Страница 37: ...nding on the operating mode Operating mode Connection option Fault indication FltInd Using the Multifunction Relay as a Fault Indicator Contact Self consumption SelfC smp Controlling loads via the multifunction relay or charging batteries de pending on the power production of the PV system Control via communica tion ComCtl Controlling loads via the multifunction relay or charging batteries de pend...

Страница 38: ...ay device You can connect multiple inverters to one fault indicator or operation indicator as needed B F 1 2 3 B F 1 2 3 B F 1 2 3 B F 1 2 3 B F 1 2 3 B F 1 2 3 Light on Grounding if applicable Trouble free operation B Error F Operation message Error message Fuse Light on Error in the inverter Inverter in operation Inverter in operation Fuse max 30 VDC Figure 9 Circuit diagram with multiple invert...

Страница 39: ...atteries power dependently To enable this function you must connect a contactor K1 to the multifunction relay The contactor K1 switches the operating current for the load on or off If you want batteries to be charged depending on the available power the contactor activates or deactivates the charging of the batteries B F K1 3 1 max 30 VDC Fuse Figure 10 Wiring diagram for connection for controllin...

Страница 40: ...rallel 1 kΩ B F 1 2 3 B F 1 2 3 B F 1 2 3 Signal to grid operator Inverter 1 Grid relay closed Inverter 2 Grid relay open Inverter n Grid relay open max 30 VDC Figure 11 Wiring diagram for signaling the switching status of the grid relay example 6 4 4 Connection to the Multifunction Relay Additionally required material not included in the scope of delivery Conduits 21 mm 0 75 in or smaller with a ...

Страница 41: ... 3 Insert the conduit fitting into the opening and tighten from the inside using the counter nut 4 Attach the conduit to the conduit fitting 5 Guide the conductors from the conduit into the inverter 6 Strip off the conductor insulation by max 9 mm 0 35 in 7 Connect the conductors to the 3 pole terminal block according to the circuit diagram depending on the operating mode see Section 6 4 3 page 37...

Страница 42: ...ion which trips at a residual current of 30 mA Observe all locally applicable standards and directives when doing so Additionally required material not included in the scope of delivery One standard outlet One standard switch e g light switch Conduits trade size 21 mm 0 75 in or smaller with suitable reducer bush UL listed raintight or liquidtight conduit fittings trade size 21 mm 0 75 in or small...

Страница 43: ...r secure power supply operation to an equipment grounding terminal Strip the insulation of the equipment grounding conductor by 18 mm 0 71 in Insert the screw through the spring washer the clamping bracket and the washer Guide the equipment grounding conductor between the washer and clamping bracket and tighten the screw TX 25 torque 6 Nm 0 3 Nm 53 10 in lb 2 65 in lb 7 Plug the terminal block for...

Страница 44: ...rs are inserted into the actuation shafts right angled openings a fire may occur during inverter commissioning 13 Connect the conductors L and N to the terminal block in accordance with the labeling Insert each conductor into the corresponding terminal point round opening up to the stop AC out SPS L N 14 Ensure the conductors are plugged into the terminal points round openings as far at is will go...

Страница 45: ...Strip off the conductor insulation by min 6 mm 0 24 in to max 10 mm 0 39 in 6 Connect the conductors to the 2 pole terminal blocks Ensure that the conductors are plugged completely into the terminal points up to their insulation 7 Stick the terminal block into the SPS slot on the communication assembly in the inverter D IN SPS A B FCC ID SVF KP20 IC 9440A KP20 8 Ensure that the terminal block is s...

Страница 46: ...B and C COM DC in SPS AC out D IN SPS A B M1 X1 X2 M2 ANT FCC ID SVF KP20 IC 9440A KP20 Max 30V DC DISPLAY BAT MFR USB COM DC in A B C A B C _ _ Sunny Boy 3 0 US 3 8 US Sunny Boy 5 0 US 6 0 US 7 0 US 7 7 US COM DC in SPS AC out D IN SPS A B M1 X1 X2 M2 ANT FCC ID SVF KP20 IC 9440A KP20 Max 30V DC DISPLAY BAT MFR USB COM DC in A B C A B C _ _ _ Figure 12 Connection overview for normal operation COM...

Страница 47: ...its ampacity rated temperatures operating conditions and its power loss must be made in accordance with the local standards and the National Electrical Code ANSI NFPA 70 or the Canadian Electrical Code CSA C22 1 The DC terminal block temperature rating is 90 C 194 F Conductor type copper wire Maximum permissible temperature 75 C 167 F or 90 C 194 F The conductors must be made of solid wire strande...

Страница 48: ...re is no voltage on the DC inputs of the inverter 2 Remove the adhesive tape from the enclosure opening for the DC connection and if other enclosure openings are to be used take the sealing plugs out of these enclosure openings 3 Insert the conduit fitting into the opening and tighten from the inside using the counter nut 4 Attach the conduit to the conduit fitting 5 Guide the conductors from the ...

Страница 49: ... terminal block using the two screws as described in the following 9 Tighten the screws of the terminal block using a flat blade screwdriver blade width 3 5 mm 0 14 in torque 0 3 Nm 2 65 in lb COM DC in A B C A B C A B C A B C 1 2 10 Ensure that the terminal block is securely in place and the screws are tightened 11 Strip off the conductor insulation by 18 mm 0 71 in 12 In the case of fine strande...

Страница 50: ...r into the corresponding terminal point round opening up to the stop Always connect the positive terminal and the negative terminal of a string to the same input and keep in mind that the terminals C and C of inverters with two DC inputs must not be assigned DC in 1 A B C A B C 16 Ensure the conductors are plugged into the terminal points round openings as far at is will go and not into the actuat...

Страница 51: ... interface see section 7 4 page 57 4 Select the inverter configuration option Please note that the SMA Grid Guard code for changing the grid relevant parameters must be available after completion of the first ten feed in hours or installation assistant see Application for the SMA Grid Guard code available at www SMA Solar com see section 7 5 page 58 5 Ensure that the country data set has been conf...

Страница 52: ...show a succession of different messages with inverter data Depending on the available power the green LED pulses or is continuously illuminated The inverter is feeding in 6 If the LEDs do not start to glow and the display remains dark the ribbon cable between the assembly in the enclosure lid and the communication assembly in the inverter is most likely not properly plugged in Ensure that the ribb...

Страница 53: ...ither remember it or write it down 3 Open the web browser of your device enter the IP address in the address line of the web browser and press the enter key 4 Web browser signals a security vulnerability After the IP address has been confirmed by pressing the enter key a message might appear indicating that the connection to the user interface of the inverter is not secure SMA Solar Technology AG ...

Страница 54: ... does not apply to your end device establish the direct connection via WLAN as described in the manual of your end device Procedure 1 If your end device has a WPS function Activate the WPS function on the inverter To do this tap twice on the enclosure lid of the Connection Unit The blue LED flashes quickly for approx two minutes The WPS function is active during this time Activate the WPS on your ...

Страница 55: ...ver router identification via network scanner software or network configuration of the router Access address for Apple and Linux systems SMA serial number local e g SMA0123456789 local Access address for Windows and Android systems https SMA serial number e g https SMA0123456789 Requirements The product must be connected to the local network via a network cable e g via a router The product must be...

Страница 56: ...cal e g SMA0123456789 local Access address for Windows and Android systems https SMA serial number e g https SMA0123456789 Requirements The product must be commissioned The product must be integrated into the local network Tip There are various methods of integrating the product into the local network with the aid of the installation assistant An end device e g computer tablet PC or smartphone mus...

Страница 57: ...tinue loading the user interface The login page of the user interface opens 7 4 Logging Into the User Interface After a connection to the user interface of the inverter has been established the login page opens Log onto the user interface as described below Procedure 1 In the drop down list Language select the desired language 2 In the User group drop down list select the entry Installer 3 In the ...

Страница 58: ...n Offers the option of skipping the inverter configura tion and go directly to the user interface not recom mended D Checkbox Allows you to choose not to have the displayed page displayed again when the user interface is called up again E Configuration options Provides a selection of the various configuration op tions Procedure On the Configuring the Inverter page different configuration options a...

Страница 59: ...e is sufficient DC voltage applied and the inverter restarts As soon as the hourglass symbol appears on the user interface the settings have been saved The settings will not be lost You can log off of the user interface and leave the system Adopting the Configuration from a File You can adopt the inverter configuration from a file To do this there must be an inverter configuration saved to a file ...

Страница 60: ...on your computer tablet PC or smartphone 5 To export all parameters and their settings select Export all parameters This exports all parameters and their settings into an HTML file 6 To correct settings you made select Back navigate to the desired step correct settings and select Save and continue 7 Once all settings are correct select Next in the summary The start page of the user interface opens...

Страница 61: ...C conductors and on the DC in terminal block in the Connection Unit Touching live DC conductors results in death or lethal injuries due to electric shock If an external DC disconnecting switch is available open the external DC disconnecting switch Leave the DC in terminal block plugged into the Connection Unit and only touch it on the black enclosure NOTICE Destruction of the measuring device due ...

Страница 62: ...the enclosure lid to the communication assembly out of the jack located on the communication assembly 8 Use a current clamp to ensure that no current is present in the DC conductors 9 Ensure there is no voltage on the AC out terminal block between L1 and N and L2 and N using a suitable measuring device To do this stick the test probe in each rectangular opening of the terminal 10 Ensure there is n...

Страница 63: ...slot While doing so only touch the terminal block on the black enclosure 4 Remove the conductor L1 L2 and if necessary N from the AC out terminal block To release the conductors from the terminals open the terminals with a flat blade screwdriver blade width 3 5 mm 0 14 in 5 Screw out the screws from the AC out terminal block using a flat blade screwdriver blade width 3 5 mm 0 14 in and pull the te...

Страница 64: ...fting it vertically up and off the wall mounting bracket 16 Unscrew the screws for fastening the wall mounting bracket and remove the wall mounting bracket 17 If the inverter is to be stored or shipped pack the inverter and the wall mounting bracket Use the original packaging or packaging that is suitable for the weight and dimensions of the inverter and secure the packaging with tension belts if ...

Страница 65: ... V 100 V 100 V Initial input voltage 125 V 125 V 125 V Maximum input current per input 10 A 10 A 10 A Maximum short circuit current per input 18 A 18 A 18 A Maximum input source reverse current to input source 0 A 0 A 0 A Number of indepen dent MPP inputs 2 2 3 AC output SB3 0 1SP US 40 SB3 8 1SP US 40 SB5 0 1SP US 40 Rated power at 208 V 3000 W 3328 W 5000 W Rated power at 240 V 3000 W 3800 W 500...

Страница 66: ...ent 30 4 A 30 4 A 30 4 A Duration of the maxi mum residual output current 250 ms 250 ms 250 ms Line synchronization characteristics inrush current Method 2 2 4 A Method 2 2 4 A Method 2 2 4 A Rated power frequency 60 Hz 60 Hz 60 Hz Operating range at AC power frequency 60 Hz 59 3 Hz to 60 5 Hz 59 3 Hz to 60 5 Hz 59 3 Hz to 60 5 Hz Output power at 60 C 140 F 3300 W 3300 W 3300 W Power factor at rat...

Страница 67: ...ray power 9600 Wp 11200 Wp 12320 Wp Maximum input voltage 600 V 600 V 600 V MPP voltage range 100 V to 550 V 100 V to 550 V 100 V to 550 V Rated input voltage 220 V to 480 V 245 V to 480 V 270 V to 480 V Minimum input voltage 100 V 100 V 100 V Initial input voltage 125 V 125 V 125 V Maximum input current per input 10 A 10 A 10 A Maximum short circuit current per input 18 A 18 A 18 A Maximum input ...

Страница 68: ...ent at 208 V 25 A 32 A 32 A Nominal AC current at 240 V 25 A 29 2 A 32 A Maximum output cur rent at 208 V 25 A 32 A 32 A Maximum output cur rent at 240 V 25 A 29 2 A 32 A Total harmonic factor of output current 4 4 4 Maximum residual out put current 30 4 A 30 4 A 30 4 A Duration of the maxi mum residual output current 250 ms 250 ms 250 ms Line synchronization characteristics inrush current Method ...

Страница 69: ... ηmax 97 2 97 1 97 1 CEC efficiency at 208 V ηCEC 96 5 96 5 96 5 Maximum efficiency at 240 V ηmax 97 6 97 5 97 5 CEC efficiency at 240 V ηCEC 97 0 97 0 97 0 10 2 AC Output Secure Power Supply Operation Maximum AC power 2000 W Nominal AC voltage 120 V AC voltage range 109 V to 132 V Maximum output current 16 A Minimum load 1 W 10 3 Multifunction Relay Maximum DC switching voltage 30 V Maximum AC sw...

Страница 70: ...age L1 and L2 Tripping time 208 V 50 57 6 V to 62 4 V 99 8 V to 108 2 V max 0 1602 s 88 103 2 V to 108 0 V 178 9 V to 187 2 V max 2 002 s 110 129 6 V to 134 4 V 224 6 V to 233 0 V max 1 001 s 120 141 6 V to 146 4 V 245 4 V to 253 8 V max 0 1602 s 240 V 50 57 6 V to 62 4 V 115 2 V to 124 8 V max 0 1602 s 88 103 2 V to 108 0 V 206 4 V to 216 0 V max 2 002 s 110 129 6 V to 134 4 V 259 2 V to 268 8 V ...

Страница 71: ... 40 SB6 0 1SP US 40 39 dB A Typical noise emission for SB7 0 1SP US 40 SB7 7 1SP US 40 45 dB A Power loss in night mode 5 W Maximum data volume per inverter with Speed wire Webconnect 550 MB month Additional data volume when using the Sunny Portal live interface 600 kB hour Topology Transformerless Cooling method for SB3 0 1SP US 40 SB3 8 1SP US 40 SB5 0 1SP US 40 SB6 0 1SP US 40 Convection Coolin...

Страница 72: ...ult monitoring SB6 0 1SP US 40 Insulation monitoring Riso 500 kΩ Ground fault monitoring SB7 0 1SP US 40 Insulation monitoring Riso 429 kΩ Ground fault monitoring SB7 7 1SP US 40 Insulation monitoring Riso 391 kΩ All pole sensitive residual current monitoring unit Available Arc fault detection AFCI type 1 listed accord ing to UL1699B Available 10 8 Torques Screw M5x60 for securing the inverter to ...

Страница 73: ...ogy AG Installation Manual SBxx 1SP US 40 IA xx 15 73 10 9 Data Storage Capacity Energy yields in the course of the day 63 days Daily yields 30 years Event messages for users 1024 events Event messages for installers 1024 events ENGLISH ...

Страница 74: ...provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation This equipment generates uses and can radiate radio frequency energy and if not installed and used in accordance with the instructions may cause harmful interference to radio communications However there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation If this equipment does cause ...

Страница 75: ... equipment e g communication products Use the name of the system in Sunny Portal if available Access data for Sunny Portal if available Special country specific settings if available Operating mode of the multifunction relay United States SMA Solar Technology America LLC Rocklin CA Toll free for USA and US Territories 1 877 MY SMATech 1 877 697 6283 International 1 916 625 0870 Canada SMA Solar Te...

Страница 76: ...odos los casos según algunos estatutos y por tanto la exclusión mencionada anteriormente puede no ser aplicable Las especificaciones están sujetas a cambios sin previo aviso Se ha tratado por todos los medios de hacer que este documento sea completo y preciso y esté actualizado Sin embargo advertimos a los lectores que SMA Solar Technology AG se reserva el derecho de cambiar estas especificaciones...

Страница 77: ...eral del producto 89 4 1 Descripción del producto 89 4 2 Símbolos del producto 90 4 3 Interfaces y funciones 91 4 4 Señales de los leds 96 5 Montaje 98 5 1 Requisitos para el montaje 98 5 2 Montaje del inversor 102 6 Conexión eléctrica 105 6 1 Vista general del área de conexión 105 6 1 1 Vista inferior 105 6 1 2 Vista interior 106 6 2 Conexión de CA 107 6 2 1 Requisitos para la conexión de CA 107 ...

Страница 78: ...ethernet en la red local 133 7 3 4 Conexión mediante WLAN en la red local 134 7 4 Inicio de sesión en la interfaz de usuario 135 7 5 Seleccione el tipo de configuración 136 8 Desconexión del inversor de la tensión 140 9 Puesta fuera de servicio del inversor 142 10 Datos técnicos 144 10 1 CC CA 144 10 1 1 Sunny Boy 3 0 US 3 8 US 5 0 US 144 10 1 2 Sunny Boy 6 0 US 7 0 US 7 7 US 146 10 2 Salida de CA...

Страница 79: ... de peligros y riesgos relativos a la instalación reparación y manejo de equipos eléctricos y plantas Formación profesional para la instalación y la puesta en marcha de equipos eléctricos y plantas Conocimiento de las leyes normativas y directivas aplicables Conocimiento y seguimiento de este documento y de todas sus indicaciones de seguridad 1 3 Contenido y estructura del documento Este documento...

Страница 80: ...to Símbolo Explicación Información importante para un tema u objetivo concretos aunque no rele vante para la seguridad Requisito necesario para alcanzar un objetivo determinado Resultado deseado Posible problema Ejemplo 1 6 Marcas de texto en el documento Marca de texto Uso Ejemplo Negrita Avisos Conexiones Elementos de una interfaz de usuario Elementos que deben seleccionarse Elementos que deben ...

Страница 81: ...eo Rendimiento y comportamiento de derrateo de los inversores de SMA Información técnica Grid Support Utility Interactive Inverters Información acerca de la activación y la configuración de las fun ciones de apoyo de red según UL 1741 SA Información técnica Parámetros y valores de medición Vista general de todos los parámetros de funcionamiento del inver sor y sus opciones de ajuste Información té...

Страница 82: ... cuando su capacidad de acoplamiento no supere los 2 5 μF Según el National Electrical Code para proteger la planta fotovoltaica frente a corrientes inversas demasiado altas en caso de error debe estar conectado un dispositivo de protección contra sobrecorriente del lado de CC para evitar corrientes de cortocircuito que sobrepasen la corriente admisible del circuito eléctrico de CC o los valores d...

Страница 83: ...os los trabajos que se realizan en el producto y con el producto Este producto se ha construido en cumplimiento de los requisitos internacionales relativos a la seguridad A pesar de estar cuidadosamente construidos existe un riesgo residual como con todos los equipos eléctricos Para evitar daños personales y materiales y garantizar el funcionamiento permanente del producto lea detenidamente este c...

Страница 84: ...inutos antes de tocar los componentes de la planta fotovoltaica o del producto PELIGRO Peligro de muerte por descarga eléctrica en caso de sobretensión y si no hay protección contra sobretensión Si no hay una protección contra sobretensión las sobretensiones por ejemplo en caso de que caiga un rayo pueden transmitirse a través del cable de red o de otros cables de datos al edificio y a otros equip...

Страница 85: ...remedio definidas en SMA Solar Technology AG consulte el capítulo Localización de errores en las instrucciones detalladas para la medidas de remedio Si no se dan remedios no tome ninguna medida sobre el producto Póngase en contacto con el servicio técnico ATENCIÓN Peligro de quemaduras por superficies calientes La superficie del inversor puede calentarse mucho Si se toca la superficie podrían prod...

Страница 86: ... podrían verse limitadas Abra el producto solamente si la humedad del aire se encuentra dentro de los valores límite y si el entorno está libre de arena y polvo No abra el producto en caso de tormenta de arena o de precipitaciones Cierre herméticamente todas las aberturas en la carcasa Para fijar los conductos para cables al producto utilice solamente manguitos con certificación resistentes a la l...

Страница 87: ...entos y las normas vigentes en el lugar p ej National Electrical Code ANSI NFPA 70 o Canadian Electrical Code CSA C22 1 Antes de realizar la conexión eléctrica del producto a la red pública póngase en contacto con su operador de red en el lugar La conexión eléctrica del producto puede realizarla únicamente personal especializado Es necesario asegurarse de que los cables o conductores utilizados en...

Страница 88: ...SUN NY BOY D L1 L2 N E F G J M L N A B C A B C H I K L C Imagen 1 Componentes del contenido de la entrega Posición Cantidad Denominación A 1 Inversor B 1 Soporte mural C 1 Tornillo cilíndrico M5x60 D 1 Instrucciones de instalación production test report suplemento con ajustes de fábrica E 1 Caja de bornes para la conexión de CC F 1 Caja de bornes para la conexión de CA G 1 Caja de bornes para la c...

Страница 89: ...Descripción del producto SUNNY BOY G K I H J SUNNY BOY B E C A D F Imagen 2 Estructura del inversor Posición Denominación A Power Unit B Tapa de la carcasa de la Power Unit C Tapa de la carcasa de la Connection Unit D Connection Unit E Adhesivo de advertencia con información de cumplimiento F Interruptor seccionador de potencia de CC ESPAÑOL ...

Страница 90: ...versor por WLAN Datos específicos del equipo H Ventilador solo en Sunny Boy 7 0 y 7 7 I Placa de características adicional La placa de características adicional debe permanecer colocada en el producto en todo momento En la placa de características adicional en contrará esta información Código de identificación del producto PIC para el registro en el Sunny Portal Clave de registro RID para el regis...

Страница 91: ...r equipado con estas interfaces y funciones o se puede equipar más adelante Interfaz de usuario para la monitorización y configuración El producto está equipado de serie con un servidor web integrado que permite configurar y monitorizar el producto a través de una interfaz de usuario propia Para acceder a la interfaz de usuario del producto puede utilizar el navegador de internet de un dispositivo...

Страница 92: ... firmware 2 04 88 R para la conexión a través de la red móvil WLAN El producto está equipado de serie con una interfaz WLAN que viene activada de fábrica Si no quiere utilizar una red WLAN puede desactivar la interfaz Además el producto cuenta con una función WPS que sirve para conectarlo automáticamente a una red local por ejemplo un rúter y para crear una conexión directa entre el producto y el ...

Страница 93: ...y Portal una cantidad limitada de datos hasta 4 veces al día De serie la duración de la tarifa de datos móviles del SMA Cellular LTE Modem Kit es de 5 años Mientras esté vigente todos los costes están cubiertos y no existen costes adicionales Tiene la posibilidad de prolongar la duración de la tarifa de datos móviles Para hacerlo póngase en contacto con SMA Solar Technology AG Si se utiliza el SMA...

Страница 94: ...ode El estado de Rapid Shutdown de la planta fotovoltaica se indica mediante la posición activada desactivada del seccionador de CA interruptor cerrado abierto La posición desactivada interruptor abierto indica que se ha iniciado un Rapid Shutdown Funcionamiento en paralelo de las entradas de CC A y B Tiene la posibilidad de utilizar en paralelo las entradas de CC A y B del inversor y conectar a e...

Страница 95: ... El inversor viene equipado de serie con un relé multifunción El relé multifunción es una interfaz que puede configurarse para un modo de funcionamiento específico de la planta Detección de fallos de string La detección de fallos de string autodidacta reconoce en cuáles de las 3 entradas de CC del inversor hay strings conectados Si un string conectado deja de funcionar y no contribuye más al rendi...

Страница 96: ...l funcionamiento de inyección Cuando se cumplen estas condiciones el inversor inicia el funcionamiento de inyección El led verde parpadea 1 5 s encendido y 0 5 s apagado Funcionamiento de corriente de emergencia El funcionamiento de corriente de emergencia está activado y el in versor alimenta la toma de pared con corriente de la planta fotovol taica El led verde parpadea rápi do Actualización del...

Страница 97: ...eciendo una conexión con una red local o una conexión ethernet directa con un terminal por ejemplo un or denador una tableta o un teléfono inteligente El led azul parpadea rápido durante 2 minutos aprox WPS activada La función WPS está activa El led azul está encendido Comunicación activada Hay una conexión activa a una red local o una conexión ethernet directa a un terminal por ejemplo un ordenad...

Страница 98: ... para evitar un sobrecalentamiento Si se utiliza el SMA Cellular LTE Modem Kit el lugar de montaje no debe estar en el sótano El montaje en un sótano puede limitar la transferencia de datos por una mala calidad de la conexión El lugar de montaje debe ser accesible de forma fácil y segura sin necesidad de medios auxiliares adicionales como p ej andamios o plataformas elevadoras De lo contrario las ...

Страница 99: ...Y SUNNY BOY SUNNY BOY Sunny Boy 3 0 US 3 8 US 5 0 US 6 0 US Sunny Boy 7 0 US 7 7 US SUNNY BOY SUNNY BOY SUNNY BOY SUNNY BOY SUNNY BOY SUNNY BOY SUNNY BOY SUNNY BOY SUNNY BOY SUNNY BOY SUNNY BOY SUNNY BOY SUNNY BOY Imagen 4 Posiciones de montaje permitidas y no permitidas de varios inversores ESPAÑOL ...

Страница 100: ...A xx 15 100 Dimensiones para el montaje 365 14 37 306 12 05 362 4 14 27 411 16 18 Ø 9 0 35 9 x 18 0 35 x 0 71 61 2 4 32 8 1 29 34 4 1 35 46 1 81 46 1 81 108 4 25 140 5 51 290 11 42 439 6 17 31 74 6 2 94 266 10 5 Imagen 5 Posición de los puntos de fijación Medidas en mm in ESPAÑOL ...

Страница 101: ...l Electrical Code o el Canadian Electrical Code CSA C22 1 En determinadas circunstancias el National Electrical Code o el Canadian Electrical Code CSA C22 1 pueden exigir unas distancias mayores Asegúrese de que se cumplen las distancias especificadas en el National Electrical Code o en el Canadian Electrical Code CSA C22 1 Intente respetar las distancias recomendadas respecto a las paredes otros ...

Страница 102: ...escolgarlo Transporte y eleve el producto con cuidado Tenga en cuenta el peso del producto Utilice equipamientos de protección personal adecuado cuando realice trabajos en el producto La Connection Unit y la Power Unit pueden separarse para facilitar el montaje Si las condiciones locales dificultan el montaje del inversor completo se pueden separar la Connection Unit y la Power Unit siempre que ha...

Страница 103: ...etas en la parte posterior de la Power Unit deben enganchar en las escotaduras superiores del soporte mural y las lengüetas de la Connection Unit en las escotaduras inferiores TOP 7 Compruebe si el inversor está bien fijado Si se puede mover hacia delante la Connection Unit las lengüetas en la parte posterior de la Connection Unit no están enganchadas en los huecos inferiores del soporte mural Ret...

Страница 104: ...nstrucciones de instalación SBxx 1SP US 40 IA xx 15 104 Para ello pase el arco del candado por el orificio previsto para ello en el lado izquierdo de la Power Unit y cierre el arco Conserve la llave del candado en un lugar seguro ESPAÑOL ...

Страница 105: ... 21 mm 0 75 in B Abertura en la carcasa para los cables de conexión del kit de antena ex terna y en caso necesario para otros cables de datos para conductos del tamaño comercial de 21 mm 0 75 in C Abertura en la carcasa para los cables de red y en caso necesario pa ra otros cables de datos para conductos para cables del tamaño comer cial de 21 mm 0 75 in D Abertura en la carcasa para la conexión d...

Страница 106: ...l E Ranura AC out para la conexión de CA F Ranura SPS para la conexión de la toma de pared para el funciona miento de corriente de emergencia G Lugar de montaje para accesorios autorizados por SMA Solar Techno logy AG opcional H Terminal de puesta a tierra del equipo para el conductor de puesta a tie rra del equipo de la red pública de la toma de pared para el funciona miento de corriente de emerg...

Страница 107: ...con certificación UL con sellado estanco a la lluvia o resistentes a la humedad tamaño comercial 21 mm 0 75 in o menos con reductores adecuados Requisitos de los conductores de CA Debe respetarse la temperatura máxima admisible de la caja de bornes para la conexión de CA de 105 C 221 F Los conductores deben estar dimensionados conforme a la normativa local vigente y al código National Electrical C...

Страница 108: ...bución compatibles los conductores que deben conectarse al inversor en función del sistema de distribución y el registro de datos nacionales que debe estar configurado en caso necesario en el inversor De manera predeterminada el inversor está diseñado para conectarse a una red con conexión en estrella de 208 V o a una red monofásica de tres conductores de 240 V y el registro de datos nacionales UL...

Страница 109: ...or hembra en el subgrupo de comunicación No es necesario durante la primera puesta en marcha ya que el cable plano está conectado exclusivamente al subgrupo en la tapa de la carcasa de la Connection Unit 4 Quite la cinta adhesiva de la abertura en la carcasa para la conexión de CA 5 Introduzca el manguito en la abertura y colóquelo desde el interior con la contratuerca 6 Fije el conducto para cabl...

Страница 110: ...aje abertura redonda hasta el bloqueo y a continuación introduzca un destornillador plano hoja 4 mm 5 32 in hasta el tope en el orificio de accionamiento abertura rectangular De esta manera se abre el bloqueo y es posible introducir el conductor hasta el tope en el punto de embornaje Tras la conexión debe extraerse el destornillador plano del orificio de accionamiento 14 ADVERTENCIA Peligro de inc...

Страница 111: ...sión las sobretensiones por ejemplo en caso de que caiga un rayo pueden transmitirse a través del cable de red o de otros cables de datos al edificio y a otros equipos conectados a la misma red El contacto con componentes conductores de tensión o cables puede causar la muerte o lesiones mortales por descarga eléctrica Asegúrese de que todos los equipos de la misma red estén integrados en la protec...

Страница 112: ...eligro de muerte por descarga eléctrica Desconecte el inversor de la tensión consulte el capítulo 8 página 140 2 Saque el sellador de la abertura del inversor destinada a la conexión de red 3 Introduzca el manguito en la abertura y colóquelo desde el interior con la contratuerca 4 Fije el conducto para cables al manguito 5 Introduzca un extremo de cada cable de red en el inversor a través del cond...

Страница 113: ...idores tras una orden emitida a través de un producto de comunicación Banco de baterías Bat Cha El relé multifunción controla la carga de baterías en función de la potencia ofrecida por la planta Control de ventilador FanCtl El relé multifunción controla un ventilador externo en función de la temperatura del inversor Estado conmutación relé de red GriSwCpy El operador de red local puede requerir q...

Страница 114: ...Bxx 1SP US 40 IA xx 15 114 Modo de funcionamiento Variante de conexión Control de ventilador FanCtl Conexión de un ventilador externo consulte la documentación del ventilador Estado conmutación relé de red GriSwCpy Notificación del estado de conmutación del relé de red ESPAÑOL ...

Страница 115: ...adecuado En caso necesario puede conectar varios inversores a un indicador de fallos o un detector de funcionamiento B F 1 2 3 B F 1 2 3 B F 1 2 3 B F 1 2 3 B F 1 2 3 B F 1 2 3 Encendido En caso necesario toma a tierra Funcionamiento sin fallos B Error F Mensaje de funcionamiento Mensaje de error Fusible Encendido Error del inversor Inversor en funcionamiento Inversor en funcionamiento Fusible máx...

Страница 116: ...argar baterías en función de la potencia Para ello debe conectar al relé multifunción un contactor K1 que sirve para activar y desactivar la corriente de servicio del equipo consumidor Si desea cargar baterías en función de la potencia disponible el contactor sirve para activar y desactivar la carga de las baterías B F K1 3 1 máx 30 VCC Fusible Imagen 10 Esquema de conexión para controlar un equip...

Страница 117: ...kΩ B F 1 2 3 B F 1 2 3 B F 1 2 3 Señal al operador de red Inversor 1 Relé de red cerrado Inversor 2 Relé de red abierto Inversor n Relé de red abierto max 30 VDC Imagen 11 Esquema de conexión para notificar el estado de conmutación del relé de red ejemplo 6 4 4 Conexión al relé multifunción Material adicional necesario no incluido en el contenido de la entrega Conductos para cables 21 mm 0 75 in o...

Страница 118: ...guito en la abertura y fíjelo desde el interior con la contratuerca 4 Fije el conducto para cables al manguito 5 Introduzca los conductores en el inversor a través del conducto para cables 6 Pele los conductores 9 mm 0 35 in como máximo 7 Conecte los conductores a la caja de bornes de 3 polos conforme al esquema de conexión según el modo de funcionamiento consulte el capítulo 6 4 3 página 113 Aseg...

Страница 119: ...ian Electrical Code CSA C22 1 Dispositivo de protección por corriente residual SMA Solar Technology AG recomienda instalar un diferencial tipo A entre la salida de corriente de emergencia del inversor y la toma de pared para el funcionamiento de corriente de emergencia que se dispara a una corriente residual de 30 mA Observe y respete todas las normas y directivas locales vigentes Material adicion...

Страница 120: ...cedimiento 1 PELIGRO Peligro de muerte por altas tensiones Compruebe que el inversor esté desconectado de la tensión consulte el capítulo 8 página 140 2 Retire los selladores de la abertura en la carcasa para la conexión de la toma de pared para el funcionamiento de corriente de emergencia 3 Introduzca el manguito en la abertura y colóquelo desde el interior con la contratuerca 4 Fije el conducto ...

Страница 121: ...a el conductor en el punto de embornaje abertura redonda hasta el bloqueo y a continuación introduzca un destornillador plano hoja 3 2 mm 1 8 in hasta el tope en el orificio de accionamiento abertura rectangular De esta manera se abre el bloqueo y es posible introducir el conductor hasta el tope en el punto de embornaje Tras la conexión debe extraerse el destornillador plano del orificio de accion...

Страница 122: ...cable directamente como suministro de energía a la toma de pared Conexión del interruptor para el funcionamiento de corriente de emergencia Requisitos de los conductores Sección del conductor 0 2 mm a 2 5 mm 24 AWG a 14 AWG El tipo de conductor y el cableado deben ser apropiados para el uso y el lugar de utilización Longitud máxima del conductor 10 m 393 7 in Procedimiento 1 Retire los selladores ...

Страница 123: ... deseada p ej junto al inversor si se quiere a poca distancia del mismo hasta máx 10 m 393 7 in 12 Conecte el otro extremo del cable directamente al interruptor 6 6 Conexión de CC 6 6 1 Requisitos para la conexión de CC Tipos de conexión En el funcionamiento normal en cada entrada de CC del inversor puede conectarse un string respectivamente Sin embargo se ofrece la posibilidad de utilizar en para...

Страница 124: ...0 US 7 0 US 7 7 US Imagen 13 Vista general de la conexión con conexión en paralelo de las entradas de CC A y B Requisitos de los módulos fotovoltaicos por entrada Todos los módulos fotovoltaicos deben ser del mismo tipo Todos los módulos fotovoltaicos deben tener la misma orientación e inclinación Si las entradas A y B están conectadas en paralelo en todos los strings de las entradas A y B debe es...

Страница 125: ...sor debido a un fallo a tierra por el lado de la CC durante el funcionamiento Debido a la topología sin transformador del producto si se dan fallos a tierra por el lado de la CC durante en funcionamiento pueden producirse daños irreparables Los daños producidos en el producto por una instalación de CC errónea o dañada no están cubiertos por la garantía El producto está equipado con un dispositivo ...

Страница 126: ...onducto para cables Tienda los conductores en el inversor de manera que no toquen el subgrupo de comunicación 6 Conecte cada uno de los conductores de puesta a tierra del equipo del generador fotovoltaico a un terminal de puesta a tierra del equipo Pele 18 mm 0 71 in del conductor de puesta a tierra del equipo Inserte el tornillo a través de la arandela elástica la abrazadera y la arandela Pase el...

Страница 127: ...ctores 12 En los cordones finos remate los conductores con una virola 13 Conexión de conductores de cordón fino Para conectar conductores de cordón fino es necesario abrir todos los puntos de embornaje En primer lugar introduzca el conductor en el punto de embornaje abertura redonda hasta el bloqueo y a continuación introduzca un destornillador plano hoja 3 5 mm 0 14 in hasta el tope en el orifici...

Страница 128: ...y tenga en cuenta que en inversores con 2 entradas de CC no deben conectarse los puntos de embornaje C y C DC in 1 A B C A B C 16 Asegúrese de que los conductores están introducidos hasta el tope en los puntos de embornaje aberturas redondas y no en los orificios de accionamiento aberturas rectangulares DC in 1 A B C A B C DC in 1 A B C A B C 17 Asegúrese de que todos los puntos de embornaje estén...

Страница 129: ...ccione la opción para la configuración del inversor Tenga en cuenta que para modificar parámetros relevan tes para la red después de las primeras 10 horas de servi cio o después de la finalización del asistente de instala ción debe conocer el código SMA Grid Guard consulte el Formulario de solicitud del código SMA Grid Guard en www SMA Solar com Capítulo 7 5 página 136 5 Asegúrese de que el regist...

Страница 130: ... se apagan y la pantalla muestra sucesivamente distintos avisos con datos del inversor En función de la potencia disponible el LED verde parpadea o permanece encendido El inversor inyecta a red 6 Si los leds no se encienden y la pantalla se queda oscura es probable que el cable plano entre el subgrupo en la tapa de la carcasa y el subgrupo de comunicación del inversor no esté insertado correctamen...

Страница 131: ... navegador de internet de su equipo escriba la dirección IP en la barra de direcciones del navegador de internet y pulse la tecla intro 4 El navegador de internet advierte de una vulnerabilidad de seguridad Después de confirmar la dirección IP pulsando la tecla intro puede aparecer un aviso que advierte de que la conexión con la interfaz de usuario del inversor no es segura SMA Solar Technology AG...

Страница 132: ...emplo importar una configuración del inversor guardar la configuración actual del inversor o exportar eventos y parámetros en los terminales móviles con sistema operativo iOS Para importar y exportar archivos utilice un terminal con un sistema operativo distinto de iOS El procedimiento varía según el dispositivo terminal Si el procedimiento descrito no es aplicable a su equipo establezca una conex...

Страница 133: ...so que advierte de que la conexión con la interfaz de usuario del inversor no es segura SMA Solar Technology AG garantiza que es seguro acceder a la interfaz de usuario Continuar cargando la interfaz de usuario Se abre la página de inicio de sesión de la interfaz de usuario 7 3 3 Conexión mediante ethernet en la red local Nueva dirección IP para conectar con una red local Si el producto está conec...

Страница 134: ... internet y pulse la tecla intro 2 El navegador de internet advierte de una vulnerabilidad de seguridad Después de confirmar la dirección IP pulsando la tecla intro puede aparecer un aviso que advierte de que la conexión con la interfaz de usuario del inversor no es segura SMA Solar Technology AG garantiza que es seguro acceder a la interfaz de usuario Continuar cargando la interfaz de usuario Se ...

Страница 135: ... actual del inversor o exportar eventos y parámetros en los terminales móviles con sistema operativo iOS Para importar y exportar archivos utilice un terminal con un sistema operativo distinto de iOS Procedimiento 1 Introduzca en la barra de direcciones del navegador de internet la dirección IP del inversor 2 El navegador de internet advierte de una vulnerabilidad de seguridad Después de confirmar...

Страница 136: ...altar la configuración del inversor y acceder directamente a la interfaz de usuario no recomenda do D Casilla Permite seleccionar que la página mostrada no vuel va a mostrarse al volver a acceder a la interfaz de usuario E Opciones de configuración Muestra las distintas opciones de configuración que se pueden seleccionar Procedimiento En la página Configurar inversor dispone de diferentes opciones...

Страница 137: ...l inversor no haya recibido y adoptado los ajustes en la interfaz de usuario continúa mostrándose el símbolo del reloj de arena Los ajustes se adoptarán en cuanto haya suficiente tensión de CC y el inversor se reinicie En cuanto aparezca el símbolo del reloj de arena en la interfaz de usuario los ajustes se habrán guardado Los ajustes no se pierden Puede cerrar sesión en la interfaz de usuario y a...

Страница 138: ...configuración Configuración con el asistente de instalación Se abre el asistente de instalación 2 Siga los pasos del asistente de instalación y efectúe los ajustes que correspondan a su planta 3 Para cada ajuste realizado en un paso seleccione Guardar y continuar En el último paso se relacionan todos los ajustes realizados a modo de resumen 4 Para guardar los ajustes en un archivo seleccione Expor...

Страница 139: ...n de configuración Configuración manual Se abre el menú Parámetros del equipo en la interfaz de usuario y se muestran todos los grupos de parámetros disponibles del inversor 2 Seleccione Modificar parámetros 3 Seleccione el grupo de parámetros que desee Se muestran todos los parámetros disponibles del grupo de parámetros 4 Ajuste los parámetros que desee 5 Seleccione Guardar todo Los parámetros de...

Страница 140: ...peligrosa se acopla a los conductores de CC y a la caja de bornes DC in de la Connection Unit Tocar los cables de CC conductoras de tensión puede causar la muerte o lesiones mortales por descarga eléctrica Si hay un seccionador de CC externo ábralo Deje la caja de bornes DC in enchufada en la Connection Unit y tóquela únicamente por la carcasa negra PRECAUCIÓN Daños irreparables en el equipo de me...

Страница 141: ...io de un cable plano 7 Saque el cable plano que conecta el subgrupo LED en la tapa de la carcasa con el subgrupo de comunicación del conector hembra en el subgrupo de comunicación 8 Con una pinza amperimétrica compruebe que no haya corriente en ninguno de los conductores de CC 9 Compruebe con un equipo de medición adecuado que no haya tensión en la caja de bornes AC out entre L1 y N y L2 y N Para ...

Страница 142: ...la caja de bornes de la ranura Toque únicamente la carcasa negra de la caja de bornes 4 Extraiga el conductor L1 L2 y en caso necesario N de la caja de bornes AC out Para soltar los conductores de los bornes abra los bornes con un destornillador plano hoja 3 5 mm 0 14 in 5 Desenrosque los tornillos de la caja de bornes AC out con un destornillador plano hoja 3 5 mm 0 14 in y extraiga la caja de bo...

Страница 143: ...rsor 14 Desenrosque el tornillo M5x60 para fijar el inversor al soporte mural TX 25 15 Tire del inversor hacia arriba verticalmente para retirarlo del soporte mural 16 Quite los tornillos para fijar el soporte mural y retire este 17 Si se va a enviar o almacenar el inversor embale el inversor y el soporte mural Utilice el embalaje original o uno que sea adecuado para el peso y el tamaño del invers...

Страница 144: ...0 V 100 V a 550 V 100 V a 550 V Tensión asignada de entrada 155 V a 480 V 195 V a 480 V 220 V a 480 V Tensión de entrada mí nima 100 V 100 V 100 V Tensión de entrada de inicio 125 V 125 V 125 V Corriente de entrada máxima por entrada 10 A 10 A 10 A Corriente de cortocir cuito máxima por entra da 18 A 18 A 18 A Máxima corriente de retorno de la entrada 0 A 0 A 0 A Número de entradas del MPP indepen...

Страница 145: ...A a 208 V 14 4 A 16 A 24 A Corriente nominal de CA a 240 V 12 5 A 15 8 A 21 A Corriente de salida má xima con 208 kV 14 5 A 16 A 24 A Corriente de salida má xima con 240 kV 12 5 A 16 A 24 A Coeficiente de distor sión de la corriente de salida 4 4 4 Corriente residual de salida máxima 30 4 A 30 4 A 30 4 A Duración de la corrien te residual de salida máxima 250 ms 250 ms 250 ms Características de la...

Страница 146: ... 0 1SP US 40 Rendimiento máximo a 208 V ηmáx 97 2 97 2 97 2 Rendimiento california no a 208 V ηCEC 96 96 5 96 5 Rendimiento máximo a 240 V ηmáx 97 6 97 5 97 5 Rendimiento california no a 240 V ηCEC 96 5 96 5 97 0 10 1 2 Sunny Boy 6 0 US 7 0 US 7 7 US Entrada de CC SB6 0 1SP US 40 SB7 0 1SP US 40 SB7 7 1SP US 40 Potencia del generador fotovoltaico máxima 9600 Wp 11200 Wp 12320 Wp Tensión de entrada...

Страница 147: ...cia asignada a 208 V 5200 W 6650 W 6650 W Potencia asignada a 240 V 6000 W 7000 W 7860 W Potencia aparente de CA máxima a 208 V 5200 VA 6650 VA 6650 VA Potencia aparente de CA máxima a 240 V 6000 VA 7000 VA 7680 VA Tensión de red asigna da 208 V 240 V 208 V 240 V 208 V 240 V Rango de tensión de CA a 208 V 183 V a 229 V 183 V a 229 V 183 V a 229 V Rango de tensión de CA a 240 V 211 V a 264 V 211 V ...

Страница 148: ...go de trabajo a una frecuencia de red de CA de 60 Hz 59 3 Hz a 60 5 Hz 59 3 Hz a 60 5 Hz 59 3 Hz a 60 5 Hz Potencia de salida a 60 C 140 F 3300 W 6700 W 6700 W Factor de potencia con potencia asignada 1 1 1 Rango del factor de desfase ajustable 0 8inductivo a 0 8capacitivo 0 8inductivo a 0 8capacitivo 0 8inductivo a 0 8capacitivo Fases de inyección 1 1 1 Fases de conexión 2 2 2 Categoría de sobret...

Страница 149: ...A Corriente máxima de conmutación de CC 1 0 A Carga mínima 0 1 W Vida útil mínima si se respetan la tensión de con mutación y la corriente de conmutación máxi mas 100000 ciclos de conmutación Equivale a 20 años con 12 conmutaciones por día 10 4 Niveles de activación y tiempo de activación Frecuencia de red asignada Nivel de activación Frecuencia de activa ción Tiempo de activa ción 60 Hz 60 5 Hz 6...

Страница 150: ...V 259 2 V a 268 8 V máx 1 001 s 120 141 6 V a 146 4 V 283 2 V a 292 8 V máx 0 1602 s Exactitud de medición Nivel de activación 2 de la tensión de red asignada Tiempo de activación 1 del tiempo de activación nominal Frecuencia de activación 0 2 de la frecuencia de red asignada 10 5 Datos generales Anchura x altura x profundidad 535 mm x 730 mm x 198 mm 21 1 in x 28 7 in x 7 8 in Peso 26 kg 57 32 lb...

Страница 151: ...40 SB5 0 1SP US 40 SB6 0 1SP US 40 Convección Sistema de refrigeración en SB7 0 1SP US 40 SB7 7 1SP US 40 Ventilador Tipo de protección de la carcasa según UL50 NEMA 3R Clase de protección 1 Sistemas de distribución Conexión en delta de 208 V Conexión en delta de 240 V conexión en delta de 208 V conexión en estrella de 120 V Red monofásica de tres conductores 240 V 120 V Autorizaciones y normas na...

Страница 152: ...ento Riso 391 kΩ Unidad de seguimiento de la corriente residual integrada Disponible Sistema de detección de arcos voltaicos AFCI ti po 1 con certificación UL1699B Disponible 10 8 Pares de apriete Tornillo M5x60 para fijar el inversor al soporte de pared 1 7 Nm 0 3 Nm 15 05 in lb 2 65 in lb Tornillos para fijar la tapa de la carcasa de la Connection Unit 3 Nm 0 3 Nm 26 55 in lb 2 65 in lb Tornillo...

Страница 153: ...10 Datos técnicos SMA Solar Technology AG Instrucciones de instalación SBxx 1SP US 40 IA xx 15 153 Avisos de evento para el usuario 1024 eventos Avisos de evento para el instalador 1024 eventos ESPAÑOL ...

Страница 154: ...signed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation This equipment generates uses and can radiate radio frequency energy and if not installed and used in accordance with the instructions may cause harmful interference to radio communications However there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation If this equipment d...

Страница 155: ...ipamiento opcional como productos de comunicación Nombre de la planta en Sunny Portal en su caso Datos de acceso para Sunny Portal en su caso Ajustes especiales específicos del país en su caso Modo de funcionamiento del relé multifunción United States SMA Solar Technology America LLC Rocklin CA Toll free for USA and US Territories 1 877 MY SMATech 1 877 697 6283 International 1 916 625 0870 Canada...

Страница 156: ...stance être tenus responsables en cas de pertes ou de dommages directs indirects ou accidentels L exclusion susmentionnée des garanties implicites peut ne pas être applicable à tous les cas Les spécifications peuvent être modifiées sans préavis Tous les efforts ont été mis en œuvre pour que ce document soit élaboré avec le plus grand soin et tenu aussi à jour que possible SMA Solar Technology AG a...

Страница 157: ... Solar Technology AG Instructions d installation SBxx 1SP US 40 IA xx 15 157 Fax 49 561 9522 100 www SMA Solar com E mail info SMA de État actuel 05 02 2019 Copyright 2019 SMA Solar Technology AG Tous droits réservés FRANÇAIS ...

Страница 158: ...roduits 170 4 1 Description du produit 170 4 2 Symboles sur le produit 171 4 3 Interfaces et fonctionnalités 172 4 4 Signaux DEL 177 5 Montage 179 5 1 Conditions requises pour le montage 179 5 2 Montage de l onduleur 183 6 Raccordement électrique 186 6 1 Aperçu de la zone de raccordement 186 6 1 1 Vue de dessous 186 6 1 2 Vue intérieure 187 6 2 Raccordement AC 188 6 2 1 Conditions préalables au ra...

Страница 159: ... 3 Établissement d une connexion par Ethernet sur le réseau local 213 7 3 4 Établissement d une connexion par WLAN sur le réseau local 214 7 4 Connexion à l interface utilisateur 215 7 5 Sélection de l option de configuration 216 8 Mise hors tension de l onduleur 220 9 Mise hors service de l onduleur 222 10 Caractéristiques techniques 224 10 1 DC AC 224 10 1 1 Sunny Boy 3 0 US 3 8 US 5 0 US 224 10...

Страница 160: ...r face aux dangers et risques encourus lors de l installation la réparation et la manipulation d appareils et installations électriques Formation à l installation et à la mise en service des appareils et installations électriques Connaissance des lois normes et directives pertinentes Connaissance et respect du présent document avec toutes les consignes de sécurité 1 3 Contenu et structure du docum...

Страница 161: ...ole Explication Information importante sur un thème ou un objectif précis mais ne relevant pas de la sécurité Condition qui doit être remplie pour atteindre un objectif précis Résultat souhaité Problème susceptible de survenir Exemple 1 6 Formats utilisés dans le document Format Utilisation Exemple gras Messages Raccordements Éléments d une interface utilisateur Éléments devant être sélectionnés É...

Страница 162: ...installations photovoltaïques Information technique Rendement et derating Rendement et comportement en derating des onduleurs SMA Information technique Grid Support Utility Interactive Inverters Informations sur l activation et la configuration des fonctions du sou tien du réseau conformément à UL 1741 SA Information technique Paramètres et valeurs de mesure Aperçu de tous les paramètres de foncti...

Страница 163: ...teur neutre de la sortie AC pour le mode d alimentation de secours est mis à la terre Les panneaux photovoltaïques d une grande capacité à la terre ne doivent être utilisés que si leur capacité de couplage ne dépasse pas 2 5 μF Afin de protéger l installation photovoltaïque contre les courants de retour trop élevés en cas de survenue d un dysfonctionnement il est impératif conformément au National...

Страница 164: ...ositions en relation avec l installation du produit La plaque signalétique doit être apposée en permanence sur le produit 2 2 Consignes de sécurité importantes Conserver ces instructions Ce chapitre contient les consignes de sécurité qui doivent être respectées lors de tous les travaux effectués sur et avec le produit Le produit a été conçu et testé conformément aux exigences de sécurité internati...

Страница 165: ...ties de l installation photovoltaïque ou du produit DANGER Danger de mort par choc électrique en cas de surtension en l absence de protection contre les surtensions En l absence de protection contre les surtensions les surtensions provoquées par exemple par un impact de foudre peuvent se propager par les câbles réseau ou d autres câbles de communication dans le bâtiment et dans les appareils racco...

Страница 166: ...nology AG pour les mesures correctives voir chapitre Recherche d erreurs des instructions détaillées Si aucune mesure corrective n est prédéterminée n exécutez pas d autres actions sur le produit Contactez le service technique ATTENTION Risque de brûlure au contact de surfaces brûlantes La surface de l onduleur peut chauffer fortement Le contact avec la surface peut provoquer des brûlures Montez l...

Страница 167: ... fonctionnement N ouvrez le produit que si l humidité de l air est comprise dans les limites indiquées et si l environnement est exempt de sable et de poussière N ouvrez pas le produit en cas de tempête de sable ou de précipitations Obturez hermétiquement toutes les ouvertures de boîtier Pour fixer les tuyaux à câbles sur le produit utilisez uniquement des manchons étanches à l eau ou résistants à...

Страница 168: ... exemple National Electrical Code ANSI NFPA 70 ou Canadian Electrical Code CSA C22 1 en vigueur sur place Avant de réaliser le raccordement électrique du produit au réseau électrique public adressez vous à votre exploitant de réseau local Le raccordement électrique du produit ne doit être effectué que par du personnel qualifié Assurez vous que les câbles ou conducteurs utilisés pour le raccordemen...

Страница 169: ...NY BOY D L1 L2 N E F G J M L N A B C A B C H I K L C Figure 1 Éléments du contenu de livraison Position Quantité Désignation A 1 Onduleur B 1 Support mural C 1 Vis à tête cylindrique M5x60 D 1 Instructions d installation Production Test Report supplément avec les réglages par défaut E 1 Plaque à bornes pour le raccordement DC F 1 Plaque à bornes pour le raccordement AC G 1 Plaque à bornes pour le ...

Страница 170: ...4 1 Description du produit SUNNY BOY G K I H J SUNNY BOY B E C A D F Figure 2 Structure de l onduleur Position Désignation A Power Unit B Couvercle du boîtier de la Power Unit C Couvercle du boîtier de la Connection Unit D Connection Unit E Autocollants d avertissement sur le respect des spécifications F Interrupteur sectionneur DC FRANÇAIS ...

Страница 171: ...au local sans fil Caractéristiques spécifiques à l appareil H Ventilateur seulement pour les Sunny Boy 7 0 et 7 7 I Plaque signalétique supplémentaire La plaque signalétique supplémentaire doit être apposée en permanence sur le produit Les informations suivantes figurent sur la plaque signalé tique supplémentaire Code d identification PIC pour l enregistrement sur le Sunny Portal Code d enregistre...

Страница 172: ... les exi gences du National Electrical Code du Canadian Electrical Code et de la norme IEEE 1547 4 3 Interfaces et fonctionnalités L onduleur peut être fourni avec les interfaces et fonctions suivantes ou en être équipé ultérieurement Interface utilisateur pour la surveillance et la configuration Le produit est équipé de série d un serveur Web intégré qui met à disposition une interface utilisateu...

Страница 173: ...red by ennexOS Ce faisant la communication avec les onduleurs est optimisée concernant le volume de données et l accessibilité de l onduleur Il n est pas possible de accéder aux données en temps réel Veuillez noter que l onduleur pour la connexion via le réseau mobile doit être doté de la version du micrologiciel 2 04 88 R Wi Fi Le produit est équipé de série d une interface WLAN L interface Wi Fi...

Страница 174: ...MA Sensor Module peut être ajouté ultérieurement SMA Cellular LTE Modem Kit L onduleur peut être équipé ultérieurement du SMA Cellular LTE Modem Kit Le SMA Cellular LTE Modem Kit permet une transmission directe des données entre l onduleur et le portail Internet Sunny Portal via le réseau mobile en alternative à la transmission de données via Ethernet ou WLAN Par ailleurs le SMA Cellular LTE Modem...

Страница 175: ...r se déclenche lorsque l onduleur est coupé de la tension du réseau AC par exemple lors de l ouverture du sectionneur principal de l installation photovoltaïque Le sectionneur AC doit être facilement accessible et clairement marqué comme Rapid Shutdown Initiator selon le National Electrical Code L état du système à arrêt rapide est indiqué par la position Marche Arrêt du sectionneur AC interrupteu...

Страница 176: ...nnement des strings La détection intelligente de panne de strings détecte à quelle des trois entrées DC de l onduleur les strings sont raccordés Si un string raccordé ne fonctionne plus et n est plus en mesure de contribuer à la production énergétique par exemple en raison de l endommagement tel qu une rupture de câble la détection intelligente de panne de strings détecte cette erreur et commence ...

Страница 177: ...courant produit par l installation photo voltaïque La DEL verte clignote rapide ment Mise à jour de micrologiciel du processeur Le micrologiciel du processeur est en cours de mise à jour La DEL verte est allumée Mode d injection L onduleur injecte du courant dans le réseau à une puissance supé rieure à 90 La DEL verte pulse Mode d injection L onduleur est équipé d un affichage dynamique de la puis...

Страница 178: ...gnal de DEL Explication La DEL bleue clignote rapi dement pendant 2 minutes environ WPS activé La fonction WPS est activée La DEL bleue est allumée Communication active Une connexion à un réseau local ou une connexion Ethernet directe à un terminal ordinateur tablette ou smartphone par exemple est active FRANÇAIS ...

Страница 179: ... surchauffe En cas d utilisation du SMA Cellular LTE Modem Kit le lieu de montage ne doit pas se trouver en sous sol Lors d un montage en sous sol la transmission des données peut être entravée par une mauvaise qualité de connexion Le lieu de montage devrait toujours être sécurisé et accessible facilement sans qu il soit nécessaire de recourir à un équipement supplémentaire par exemple à des échaf...

Страница 180: ...SUNNY BOY SUNNY BOY Sunny Boy 3 0 US 3 8 US 5 0 US 6 0 US Sunny Boy 7 0 US 7 7 US SUNNY BOY SUNNY BOY SUNNY BOY SUNNY BOY SUNNY BOY SUNNY BOY SUNNY BOY SUNNY BOY SUNNY BOY SUNNY BOY SUNNY BOY SUNNY BOY SUNNY BOY Figure 4 Positions de montage autorisées et non autorisées de plusieurs onduleurs FRANÇAIS ...

Страница 181: ... 40 IA xx 15 181 Cotes de montage 365 14 37 306 12 05 362 4 14 27 411 16 18 Ø 9 0 35 9 x 18 0 35 x 0 71 61 2 4 32 8 1 29 34 4 1 35 46 1 81 46 1 81 108 4 25 140 5 51 290 11 42 439 6 17 31 74 6 2 94 266 10 5 Figure 5 Position des points de fixation Dimensions en mm in FRANÇAIS ...

Страница 182: ... le National Electrical Code ou le Canadian Electrical Code CSA C22 1 Dans certaines cas le National Electrical Code ou le Canadian Electrical Code CSA C22 1 prescrivent des distances supérieures Assurez vous que les distances prescrites dans le National Electrical Code ou le Canadian Electrical Code CSA C22 1 sont respectées Vous devez respecter les distances recommandées par rapport aux murs aux...

Страница 183: ...vec précaution Prenez en compte le poids du produit Portez toujours un équipement de protection individuelle adapté lors de toute intervention sur le produit Possibilité de séparer la Connection Unit et la Power Unit pour faciliter le montage Si les conditions locales rendent difficile le montage de l onduleur complet vous pouvez séparer la Connection Unit et la Power Unit à condition que la tempé...

Страница 184: ...es languettes situées à l arrière de la Power Unit dans les ouvertures du haut et les languettes de la Connection Unit dans les ouvertures du bas du support mural TOP 7 Vérifiez que l onduleur est bien accroché Si la Connection Unit bouge vers l avant cela signifie que les languettes situées à l arrière de la Connection Unit ne sont pas accrochées aux ouvertures du bas du support mural Retirez l o...

Страница 185: ...ructions d installation SBxx 1SP US 40 IA xx 15 185 Pour cela insérez l étrier du cadenas dans l orifice prévu à cet effet sur le côté gauche de la Power Unit et fermez le cadenas Conservez la clé d ouverture du cadenas en lieu sûr FRANÇAIS ...

Страница 186: ...rture de boîtier pour les câbles de raccordement de l Antenna Ex tension Kit en option et pour d autres câbles de communication pour tuyaux à câbles de taille commerciale de 21 mm 0 75 in en cas de be soin C Ouverture de boîtier pour les câbles réseau et pour d autres câbles de communication pour tuyaux à câbles de taille commerciale de 21 mm 0 75 in en cas de besoin D Ouverture de boîtier pour le...

Страница 187: ... Port AC out pour le raccordement AC F Port SPS pour le raccordement de la prise de courant pour le mode d ali mentation de secours G Logement prévu pour l accessoire homologué par SMA Solar Technolo gy AG en option H Borne de mise à la terre de l équipement pour le conducteur de mise à la terre de l équipement du réseau électrique public de la prise de courant pour le mode d alimentation de secou...

Страница 188: ...résistants à l humidité taille commerciale 21 mm 0 75 in ou de dimensions inférieures avec raccords de réduction appropriés Exigences relatives aux conducteurs AC La température maximale autorisée de la plaque à bornes pour le raccordement AC de 105 C 221 F doit être respectée Les conducteurs doivent être dimensionnés en tenant compte de la capacité de charge du courant des températures assignées ...

Страница 189: ...mble des schémas de liaison à la terre compatibles des conducteurs à raccorder à l onduleur en fonction du schéma de liaison à la terre et quel jeu de données régionales régler sur l onduleur le cas échéant Par défaut l onduleur est prévu pour le raccordement d un réseau avec connexion étoile 208 V ou d un réseau monophasé à trois fils 240 V et le jeu de données régionales UL1741 2016 120 est régl...

Страница 190: ...ation Inutile lors de la première mise en service car le câble plat est branché uniquement au module de construction situé sur le couvercle du boîtier de la Connection Unit lors de la première mise en service 4 Retirez la bande adhésive de l ouverture du boîtier pour le raccordement AC 5 Placez le manchon dans l ouverture et serrez le de l intérieur avec le contre écrou 6 Fixez le tuyau à câbles a...

Страница 191: ...bord passer le conducteur jusqu au verrouillage dans le point de serrage orifice rond et insérez ensuite un tournevis à fente largeur de lame 4 mm 5 32 in jusqu en butée dans l orifice d ouverture orifice carré Cela ouvre le verrouillage et permet d introduire le conducteur jusqu en butée dans le point de serrage de la borne Après le raccordement vous devez retirer le tournevis à fente de l orific...

Страница 192: ...ple par un impact de foudre peuvent se propager par les câbles réseau ou d autres câbles de communication dans le bâtiment et dans les appareils raccordés au même réseau Le contact avec des composants conducteurs ou des câbles peut entraîner la mort ou des blessures mortelles due à un choc électrique Assurez vous que tous les appareils appartenant au même réseau sont intégrés dans la protection co...

Страница 193: ...d utilisation de câbles d installation 100 m 328 ft Résistant aux rayons UV en cas de pose en extérieur Procédure 1 DANGER Danger de mort par choc électrique Mettez l onduleur hors tension voir chapitre 8 page 220 2 Retirez le bouchon d étanchéité de l ouverture pour le raccordement au réseau au niveau de l onduleur 3 Placez le manchon dans l ouverture et serrez le de l intérieur avec le contre éc...

Страница 194: ...elais multifonction commande un dispositif d affichage un voyant d avertissement par exemple qui en fonction du type de raccordement signale la présence d une erreur ou le fonctionne ment normal de l onduleur Autoconsommation SelfCsmp Le relais multifonction allume et éteint les appareils consommateurs en fonction de la puissance produite par l installation Commande via la com munication ComCtl Le...

Страница 195: ...r d anomalie Autoconsommation SelfCsmp Commander des appareils consommateurs ou charger des batteries via le relais multifonction Commande via la com munication ComCtl Commander des appareils consommateurs ou charger des batteries via le relais multifonction Banc de batteries Bat Cha Commander des appareils consommateurs ou charger des batteries via le relais multifonction Commande de ventila teur...

Страница 196: ...age approprié En cas de besoin vous pouvez raccorder plusieurs onduleurs à un indicateur d anomalie ou de fonctionnement B F 1 2 3 B F 1 2 3 B F 1 2 3 B F 1 2 3 B F 1 2 3 B F 1 2 3 Lampe allumée Mise à la terre éventuelle Service sans perturbation B Erreur F Message de service Message d erreur Fusible Lampe allumée Erreur sur l onduleur Onduleur en service Onduleur en service Fusible max 30 VDC Fi...

Страница 197: ... cela vous devez raccorder un contacteur K1 au relais multifonction Le contacteur K1 sert à allumer et éteindre le courant de service pour l appareil consommateur Si vous désirez charger des batteries en fonction de la puissance disponible le contacteur vous permettra d activer et de désactiver le chargement des batteries B F K1 3 1 max 30 VDC Fusible Figure 10 Plan de raccordement en cas de racco...

Страница 198: ... Signal à exploitant de réseau Onduleur 1 Relais de réseau fermé Onduleur 2 Relais de réseau ouvert Onduleur n Relais de réseau ouvert max 30 VDC Figure 11 Plan de raccordement pour le signalement de l état de commutation du relais du réseau exemple 6 4 4 Raccordement au relais multifonction Matériel supplémentaire nécessaire non compris dans le contenu de livraison Tuyaux à câbles 21 mm 0 75 in o...

Страница 199: ... relais multifonction 3 Placez le manchon dans l ouverture et vissez le de l intérieur avec le contre écrou 4 Fixez le tuyau à câbles au manchon 5 Faites passer les conducteurs dans l onduleur à travers le tuyau à câbles 6 Dénudez les conducteurs sur 9 mm 0 35 in maximum 7 Raccordez les conducteurs à la plaque à bornes à 3 pôles conformément au plan de raccordement en fonction du mode de fonctionn...

Страница 200: ...Electrical Code CSA C22 1 Dispositif à courant différentiel résiduel SMA Solar Technology AG recommande d installer un dispositif à courant différentiel résiduel de type A qui se déclenche dès que le courant de défaut est de 30 mA entre la sortie de l alimentation des secours de l onduleur et la prise de courant pour l alimentation de secours Respectez ce faisant toutes les normes et directives ap...

Страница 201: ...maximale autorisée des conducteurs 10 m 33 ft Procédure 1 DANGER Danger de mort dû à de hautes tensions Assurez vous que l onduleur est hors tension voir chapitre 8 page 220 2 Retirez le bouchon d étanchéité de l ouverture de boîtier pour le raccordement de la prise de courant pour le mode d alimentation de secours 3 Placez le manchon dans l ouverture et serrez le de l intérieur avec le contre écr...

Страница 202: ... être ouvert Faites d abord passer le conducteur jusqu au verrouillage dans le point de serrage orifice rond et insérez ensuite un tournevis à fente largeur de lame 3 2 mm 1 8 in jusqu en butée dans l orifice d ouverture orifice carré Cela ouvre le verrouillage et permet d introduire le conducteur jusqu en butée dans le point de serrage de la borne Après le raccordement vous devez retirer le tourn...

Страница 203: ... prise de courant directement comme approvisionnement énergétique Raccordement de l interrupteur pour le mode d alimentation de secours Exigences relatives aux conducteurs Section de conducteur 0 2 mm à 2 5 mm 24 AWG à 14 AWG Le type de conducteur et la filerie doivent être adaptés à l application et au lieu d utilisation Longueur maximale autorisée des conducteurs 10 m 393 7 in Procédure 1 Retire...

Страница 204: ... 6 1 Conditions préalables au raccordement DC Possibilités de raccordement Un string peut être raccordé à chaque entrée DC de l onduleur en mode de fonctionnement normal Il existe toutefois la possibilité d utiliser les entrées DC A et B en parallèle et ainsi de raccorder jusqu à 3 strings pour les onduleurs munis de 2 entrées DC et jusqu à 4 strings pour les onduleurs munis de 3 entrées DC Les ty...

Страница 205: ... page 224 Le courant de court circuit maximal ne doit pas être dépassé voir chapitre 10 Caractéristiques techniques page 224 Matériel supplémentaire nécessaire non compris dans le contenu de livraison Tuyaux à câbles taille commerciale 21 mm 0 75 in ou de dimensions inférieures avec raccords de réduction appropriés Manchons listés UL étanches à l eau ou résistants à l humidité taille commerciale 2...

Страница 206: ...le site et au National Electrical Code ANSI NFPA 70 ou au Canadian Electrical Code CSA C22 1 Procédure 1 DANGER Danger de mort dû à de hautes tensions En cas d ensoleillement le générateur photovoltaïque produit une tension continue dangereuse dans les conducteurs DC Le contact avec les conducteurs DC peut entraîner des chocs électriques susceptibles d entraîner la mort Si un sectionneur DC extern...

Страница 207: ... être placé contre un bord intérieur du serre câble 7 Enfichez la plaque à bornes pour le raccordement DC dans le port DC in de l onduleur 8 DANGER Danger de mort dû à un arc électrique La plaque à bornes doit être fixée au port avec deux vis Si la plaque à bornes n est pas correctement montée et se détache du port un arc électrique peut se former Un arc électrique occasionne des brûlures mortelle...

Страница 208: ...ces d ouverture orifices carrés peut provoquer un incendie après la mise en service de l onduleur Branchez les conducteurs correctement à la plaque à bornes comme décrit ci dessous 15 Raccordez les conducteurs à la plaque à bornes en respectant le marquage Pour cela faites passer chaque conducteur dans le point de serrage correspondant orifice rond jusqu en butée Raccordez toujours le pôle positif...

Страница 209: ...lisateur Chapitre 7 4 page 215 4 Sélectionnez l option pour la configuration de l onduleur Notez que pour modifier les paramètres relevant du ré seau après les 10 premières heures d injection ou après la fin de l assistant d installation vous aurez besoin du code SMA Grid Guard voir Formulaire de commande du code SMA Grid Guard sur www SMA Solar com Chapitre 7 5 page 216 5 Assurez vous que le jeu ...

Страница 210: ... différents messages avec des données de l onduleur En fonction de la puissance disponible la DEL verte clignote ou reste allumée L onduleur alimente le réseau 6 Si les DEL ne s allument pas et si l écran reste sombre il se peut que le câble plat ne soit pas correctement enfiché entre le module de construction dans le couvercle de boîtier et le groupe de communication dans l onduleur Assurez vous ...

Страница 211: ...vrez le navigateur Web de votre appareil saisissez l adresse IP dans la barre d adresse du navigateur et appuyez sur la touche Entrée 4 Le navigateur Web signale une faille de sécurité Une fois l adresse IP confirmée avec la touche Entrée il est possible qu un message indiquant que la connexion à l interface utilisateur de l onduleur n est pas sûre apparaisse SMA Solar Technology AG garantit que l...

Страница 212: ...es avec système d exploitation iOS importer une configuration d onduleur enregistrer la configuration actuelle de l onduleur ou exporter des événements et des paramètres par exemple Pour l importation et l exportation de fichiers utilisez un terminal sans système d exploitation iOS La marche à suivre peut varier en fonction du terminal Si la procédure décrite ne correspond pas à votre terminal éta...

Страница 213: ... à l interface utilisateur de l onduleur n est pas sûre apparaisse SMA Solar Technology AG garantit que l ouverture de l interface utilisateur est sûre Poursuivez le chargement de l interface utilisateur La page de connexion à l interface utilisateur s ouvre 7 3 3 Établissement d une connexion par Ethernet sur le réseau local Nouvelle adresse IP en cas de connexion avec un réseau local Si le produ...

Страница 214: ...eb signale une faille de sécurité Une fois l adresse IP confirmée avec la touche Entrée il est possible qu un message indiquant que la connexion à l interface utilisateur de l onduleur n est pas sûre apparaisse SMA Solar Technology AG garantit que l ouverture de l interface utilisateur est sûre Poursuivez le chargement de l interface utilisateur La page de connexion à l interface utilisateur s ouv...

Страница 215: ...hiers dans le cas de terminaux mobiles avec système d exploitation iOS importer une configuration d onduleur enregistrer la configuration actuelle de l onduleur ou exporter des événements et des paramètres par exemple Pour l importation et l exportation de fichiers utilisez un terminal sans système d exploitation iOS Procédure 1 Entrez l adresse IP de l onduleur dans la barre d adresse du navigate...

Страница 216: ...tion de l onduleur Position Désignation Signification A Informations sur les appa reils Affiche les informations suivantes Nom de l appareil Numéro de série de l onduleur Version du micrologiciel de l onduleur B Informations utilisateur Offre de brèves informations sur les options de confi guration affichées C Ignorer la configuration Offre la possibilité de passer l étape de configuration et d ac...

Страница 217: ...nsmises et appliquées à l onduleur Si la tension DC est trop faible le soir par exemple les paramètres sont enregistrés mais ils ne peuvent pas être transmis ni appliqués directement à l onduleur Tant que l onduleur n a pas reçu et appliqué les réglages le sablier reste affiché sur l interface utilisateur Les réglages sont appliqués lorsque la tension DC est suffisante et que l onduleur redémarre ...

Страница 218: ...c assistant d installation L assistant d installation s ouvre 2 Suivez les étapes de l assistant d installation et procédez aux réglages pour votre installation 3 Pour chaque réglage effectué à une étape cliquez sur Enregistrer et continuer À la dernière étape tous les réglages effectués sont affichés dans un récapitulatif 4 Pour enregistrer les réglages dans un fichier cliquez sur Exporter le réc...

Страница 219: ...de configuration Configuration manuelle Le menu Paramètres de l appareil s ouvre sur l interface utilisateur et tous les groupes de paramètres disponibles pour l onduleur s affichent 2 Cliquez sur Modifier les paramètres 3 Sélectionnez le groupe de paramètres souhaité Tous les paramètres du groupe de paramètres s affichent 4 Réglez les paramètres souhaités 5 Cliquez sur Enregistrer tout Les paramè...

Страница 220: ... les conducteurs DC et sur la plaque à bornes DC in dans la Connection Unit Le contact avec des conducteurs DC sous tension entraîne des blessures graves voire la mort par choc électrique Si un sectionneur DC externe est présent ouvrez le Laissez la plaque à bornes DC in enfichée dans la Connection Unit et touchez la uniquement au niveau du boîtier noir PRUDENCE Destruction de l appareil de mesure...

Страница 221: ...e communication le câble plat qui relie le module de construction à DEL dans le couvercle de boîtier avec le groupe de communication 8 Assurez vous de l absence de courant au niveau de tous les conducteurs DC à l aide d une pince ampèremétrique 9 À l aide d un appareil de mesure adapté vérifiez que la plaque à bornes AC out entre L1 et N et entre L2 et N est bien hors tension Pour ce faire insérez...

Страница 222: ...laque à bornes du port Touchez la plaque à bornes uniquement au niveau du boîtier noir 4 Retirez le conducteur L1 L2 et le cas échéant N de la plaque à bornes AC out Pour retirer les conducteurs des bornes ouvrez les bornes à l aide d un tournevis à fente largeur de lame 3 5 mm 0 14 in 5 Desserrez les vis de la plaque à bornes AC out à l aide d un tournevis à fente largeur de lame 3 5 mm 0 14 in e...

Страница 223: ...on de l onduleur sur le support mural TX 25 15 Retirez l onduleur du support mural en le soulevant verticalement vers le haut 16 Retirez les vis de fixation du support mural et déposez le support mural 17 Si l onduleur doit être stocké ou expédié dans un emballage emballez l onduleur et le support mural Utilisez pour cela l emballage d origine ou un emballage adapté au poids et à la taille de l on...

Страница 224: ... V à 550 V Tension d entrée assi gnée 155 V à 480 V 195 V à 480 V 220 V à 480 V Tension d entrée mini mum 100 V 100 V 100 V Tension d entrée de dé marrage 125 V 125 V 125 V Courant d entrée maxi mal par entrée 10 A 10 A 10 A Courant de court circuit maximal par entrée 18 A 18 A 18 A Courant de retour maximal vers l entrée 0 A 0 A 0 A Nombre d entrées MPP indépendantes 2 2 3 Sortie AC SB3 0 1SP US ...

Страница 225: ...0 V 12 5 A 15 8 A 21 A Courant de sortie maxi mal à 208 V 14 5 A 16 A 24 A Courant de sortie maxi mal à 240 V 12 5 A 16 A 24 A Taux de distorsion har monique du courant de sortie 4 4 4 Courant de défaut maximal à la sortie 30 4 A 30 4 A 30 4 A Durée du courant de défaut maximal à la sortie 250 ms 250 ms 250 ms Caractéristiques de synchronisation ré seau courant d appel Méthode 2 2 4 A Méthode 2 2 ...

Страница 226: ...t maximal à 208 V ηmax 97 2 97 2 97 2 Rendement CEC à 208 V ηCEC 96 96 5 96 5 Rendement maximal à 240 V ηmax 97 6 97 5 97 5 Rendement CEC à 240 V ηCEC 96 5 96 5 97 0 10 1 2 Sunny Boy 6 0 US 7 0 US 7 7 US Entrée DC SB6 0 1SP US 40 SB7 0 1SP US 40 SB7 7 1SP US 40 Puissance maximale du générateur 9600 Wc 11200 Wc 12320 Wc Tension d entrée maxi male 600 V 600 V 600 V Plage de tension MPP 100 V à 550 V...

Страница 227: ... W 7860 W Puissance appa rente AC maximale à 208 V 5200 VA 6650 VA 6650 VA Puissance appa rente AC maximale à 240 V 6000 VA 7000 VA 7680 VA Tension de réseau assi gnée 208 V 240 V 208 V 240 V 208 V 240 V Plage de tension AC à 208 V 183 V à 229 V 183 V à 229 V 183 V à 229 V Plage de tension AC à 240 V 211 V à 264 V 211 V à 264 V 211 V à 264 V Courant nominal AC à 208 V 25 A 32 A 32 A Courant nomina...

Страница 228: ...5 Hz 59 3 Hz à 60 5 Hz Puissance de sortie à 60 C 140 F 3300 W 6700 W 6700 W Facteur de puissance pour la puissance assi gnée 1 1 1 Plage du facteur de dé phasage réglable 0 8inductif à 0 8capacitif 0 8inductif à 0 8capacitif 0 8inductif à 0 8capacitif Phases d injection 1 1 1 Phases de raccorde ment 2 2 2 Catégorie de surten sion selon UL 1741 IV IV IV Rendement SB6 0 1SP US 40 SB7 0 1SP US 40 SB...

Страница 229: ...jour 10 4 Seuil et temps de déclenchement Fréquence de réseau assignée Seuil de déclenche ment Fréquence de dé clenchement Temps de déclenche ment 60 Hz 60 5 Hz 60 45 Hz à 60 55 Hz max 0 1602 s 57 Hz à 59 8 Hz Standard 59 3 Hz 56 95 Hz à 59 85 Hz Standard 59 25 Hz à 59 35 Hz Réglable 0 16 s à 300 s Standard max 0 1602 s 57 0 Hz 56 95 Hz à 57 05 Hz max 0 1602 s Tension de ré seau assignée Seuil de ...

Страница 230: ...al Fréquence de déclenchement 0 2 de la fréquence réseau assignée 10 5 Données générales Largeur x hauteur x profondeur 535 mm x 730 mm x 198 mm 21 1 in x 28 7 in x 7 8 in Poids 26 kg 57 32 lbs Longueur x largeur x hauteur de l emballage 800 mm x 600 mm x 300 mm 31 5 in x 23 6 in x 11 8 in Poids de transport 30 kg 66 14 lbs Plage de température de fonctionnement 25 C à 60 C 13 F à 140 F Températur...

Страница 231: ...ngle 208 V Couplage triangle 240 V Couplage triangle 208 V connexion étoile 120 V Réseau monophasé à trois fils 240 V 120 V Homologations et normes nationales en date du 04 2018 UL 1741 IEEE 1547 10 6 Ventilateur seulement pour les Sunny Boy 7 0 US 7 7 US Largeur x hauteur x profondeur 60 mm x 60 mm x 25 4 mm 2 36 in x 2 36 in x 1 in Altitude maximale d exploitation 3000 m 9843 ft Débit d air 40 m...

Страница 232: ...e Vis M5x60 pour la fixation de l onduleur au support mural 1 7 Nm 0 3 Nm 15 05 in lb 2 65 in lb Vis de fixation du couvercle du boîtier de la Connection Unit 3 Nm 0 3 Nm 26 55 in lb 2 65 in lb Vis pour la mise à la terre sur les bornes de mise à la terre de l équipement 6 Nm 0 3 Nm 53 10 in lb 2 65 in lb Vis de la plaque à bornes SPS pour le raccorde ment de la prise de courant pour le mode d ali...

Страница 233: ...hese limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation This equipment generates uses and can radiate radio frequency energy and if not installed and used in accordance with the instructions may cause harmful interference to radio communications However there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation I...

Страница 234: ...ement en option par exemple produits de communication Nom de l installation dans le Sunny Portal le cas échéant Données d accès pour le Sunny Portal le cas échéant Réglages spéciaux régionaux le cas échéant Mode de fonctionnement du relais multifonction United States SMA Solar Technology America LLC Rocklin CA Toll free for USA and US Territories 1 877 MY SMATech 1 877 697 6283 International 1 916...

Страница 235: ......

Страница 236: ...www SMA Solar com ...

Отзывы: