703.050 / 703.100
SOLDERING STATION
SOLDEERSTATION
STATION DE SOUDAGE
LÖTSTATION
LODDESTATION
OPERATION MANUAL
GEBRUIKSAANWIJZING
MODE D’EMPLOI
BEDIENUNGSANLEITUNG
BRUGSANVISNING
Страница 1: ...703 050 703 100 SOLDERING STATION SOLDEERSTATION STATION DE SOUDAGE L TSTATION LODDESTATION OPERATION MANUAL GEBRUIKSAANWIJZING MODE D EMPLOI BEDIENUNGSANLEITUNG BRUGSANVISNING...
Страница 2: ...houder F D 1 Porte fusible 7 Panne 1 Sicherungshalter 7 L tspitze 2 Affichage temp rature 8 Cylindre 2 Temperaturanzeige 8 Schraubzylinder 3 Cordon basse tension 9 Interrupteur M A 3 Niedervoltkabel 9...
Страница 3: ...to the solder specifications Melting point 215o C Normal operation 215 300 o C Production line operation 320 380 o C Desoldering small joint 315 o C Desoldering large joint 400 o C Care of the tip Th...
Страница 4: ...nderhoudt gaat deze een lange tijd mee 1 Vertin de stift voordat u het station uitschakelt en wrijf deze schoon wanneer u weer inschakelt 2 Door het station lange tijd op hoge temperatuur te laten sta...
Страница 5: ...C Entretien de la panne La panne fournie est du cuivre recouvert de fer Si elle est utilis e correctement elle durera tr s longtemps 1 Gardez la panne tam e avant d teindre la station ou en cas de no...
Страница 6: ...C Pflege der L tspitze Die mitgelieferte L tspitze ist aus eisenbeschichtetem Kupfer Bei richtigem Gebrauch h lt sie sehr lange 1 Lassen Sie die L tspitze verzinnt wenn Sie das Ger t ausschalten oder...
Страница 7: ...ft 215 300 o C Produktions drift 320 380 o C Aflodde sm punkter 315 o C Aflodde store punkter 400 o C Beskyttelse af spidsen Den medf lgende spids er fremstillet i jernlegeret kobber Hvis den benyttes...