Jib True 2 Series
EN
Made in Vietnam.
FR
Fabriqué au Vietnam.
ES
Hecho en Vietnam.
ZH
越南制造。
EN
Contains Li-ion battery. Battery must be
recycled or disposed of properly.
FR
Contient une batterie Li-ion.La batterie
doit être recycle ou jet s correctement.
ES
Contiene una batería Li-ion. La batería
debe ser reciclada o desechada
adecuadamente.
R-C-Sku-S1JTW
Americas
Skullcandy, Inc.
6301 N Landmark Dr.
Park City, UT 84098 U.S.A.
Skullcandy.com
EN
Skullcandy, ,and other marks are registered trademarks of Skullcandy, Inc. All rights
reserved.
FR
Skullcandy, ,et les autres marques sont des marques déposées de
Skullcandy, Inc. Tous droits réservés.
ES
Skullcandy, ,y las demás marcas son marcas
registradas de Skullcandy, Inc. Todos los derechos reservados.
Questions Visit: www.skullcandy.com
Si vous avez des questions, allez sur : www.skullcandy.com
Si tienes dudas, visita: www.skullcandy.com
Domande Visitare il sito: www.skullcandy.com
Fazer perguntas: www.skullcandy.com
Fragen Besuch: www.skullcandy.com
Voor vragen bezoek: www.skullcandy.com
For spørgsmål se: www.skullcandy.com
Vastauksia löytyy: www.skullcandy.com
For spørsmål, besøk: www.skullcandy.com
Vid frågor, besök: www.skullcandy.com
Если у вас возникнут вопросы, посетите: www.skullcandy.com
如有问题请访问:
www.skullcandy.com
質問がある場合はこちらをご覧ください:
www.skullcandy.com
문의 사항:
www.skullcandy.com
www.skullcandy.com:
إذا
كان
لديك
أي
تساؤلات
,
تفضل
بزيارة
:
EN
Speaker Driver: 6mm, Impedance: 16 Ohms, THD <3%@1KHz, Voltage Regulation:
5V, 500mA, Bluetooth® 5.0, Frequency Band: 2402MHz – 2480MHz, Maximum Power:
9.49dBm, Weight: 48.5g.
FR
Driver Président: 6mm, Impédance: 16 Ohms, THD <3%@1KHz,
Tension: 5V,500mA, Bluetooth® 5.0, Bande de fréquence: 2402MHz – 2480MHz, Puissance
Maximum: 9.49dBm, Poids: 48.5g.
ES
Controlador del altavoz: 6mm, Impedancia: 16 Ohms,
THD <3%@1KHz, Voltaje: 5V, 500mA, Bluetooth® 5.0, Banda de frecuencia: 2402MHz –
2480MHz, Poder Maximo: 9.49dBm, Peso: 48.5g.
DE
Lautsprecher -Treiber: 6mm, Impedanz:
16 Ohm, THD <3%@1KHz, Spannungsregelung: 5V, 500mA, Bluetooth® 5.0, Frequenzband:
2402MHz – 2480MHz, Maximale Performance: 9.49dBm, Gewicht: 48.5g.
JP
スピーカード
ライバー:
6
ミリメートル
,
インピーダンス:
16
オーム
, THD <3%@1KHz
の
,
電圧レギュ
レーション:
5V
の
, 500mA,
の
Bluetooth® 5.0,
周波数帯
: 2402MHz – 2480MHz,
最大パ
フォーマンス
: 9.49dBm,
重量:
48.5
グラム。
ZH
扬声器驱动器:
6
毫米
,
阻抗:
16
欧姆
,
THD <3%@1KHz,
电压调节:
5V, 500mA,
蓝牙
5.0,
频带
: 2402MHz – 2480MHz,
最大功
率
: 9.49dBm
重量:
48.5
克。
México
Skullcandy Mexico S de RL de CV
Aristoteles 218
Polanco IV Seccion, Miguel Hidalgo
11550, México City, México
Skullcandy.mx
Canada
Skullcandy Canada ULC
329 Railway St. Unit 205
Vancouver, BC. V6A 1A4 Canada
Skullcandy.ca
Europe
Skullcandy Europe BV
Postbus 425
5500AK Veldhoven Nederland
Skullcandy.eu
Reset Device
Réinitialiser l'Appareil
Reiniciar el Dispositivo
Ripristina Dispositivo
Reinicie o Dispositivo
Rückstelleinrichtung
Reset het Apparaat
Nulstil Enhed
Nollaa Laite
Nulstil Enhed
Återställ Enhet
Сброс устройства
重置设备
デバイスをリセット
기기 재설정
إعادة ضبط الجهاز
Hardware Version:
V01 (Earbud)/
V6.0 (Charging case)
Software Version:
V1.0 (Earbud)/
V2.0 (Charging Case)
EN
Maximum operating temperature 45ºC.
FR
Température maximale de fonctionnement 45ºC.
ES
Temperatura máxima de funcionamiento 45ºC.
DE
Maximale Betriebstemperatur 45ºC.
JP
最高使用温度は
45℃
です。
ZH
最高工作温度
45ºC
。
FCC Compliance Statement
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is
subject to the following two conditions: (1) this device may not cause
harmful interference, and (2) this device must accept any interference
received, including interference that may cause undesired operation.
Changes or modifications not expressly approved by the party
responsible for compliance could void the user’s authority to operate
the equipment.
This equipment has been tested and found to comply with the limits
for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules.
These limits are designed to provide reasonable protection against
harmful interference in a residential installation. This equipment
generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not
installed and used in accordance with the instructions, may cause
harmful interference to radio communications. However, there is no
guarantee that interference will not occur in a particular installation.
If this equipment does cause harmful interference to radio or
television reception, which can be determined by turning the
equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the
interference by one or more of the following measures:
-- Reorient or relocate the receiving antenna.
-- Increase the separation between the equipment and receiver.
-- Connect the equipment into an outlet on a circuit different from
that to which the receiver is connected.
-- Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
ISED Compliance Statement
This device contains licence-exempt transmitter(s)/receiver(s) that
comply with Innovation, Science and Economic Development
Canada’s licence-exempt RSS(s). Operation is subject to the
following two conditions: (1 )This device may not cause
interference.(2)This device must accept any interference, including
interference that may cause undesired operation of the device.
L’émetteur/récepteur exempt de licence contenu dans le présent
appareil est conforme aux CNR d’Innovation, Sciences et
Développement économique Canada applicables aux appareils radio
exempts de licence. L’exploitation est autorisée aux deux conditions
suivantes :(1)L’appareil ne doit pas produire de brouillage;
(2)L’appareil doit accepter tout brouillage radioélectrique subi, même
si le brouillage est susceptible d’en compromettre le fonctionnement.
ISED SAR Compliance Statement
This equipment complies with ISED radiation exposure limits set forth
for an uncontrolled environment. End user must follow the specific
operating instructions for satisfying RF exposure compliance. This
transmitter must not be co-located or operating in conjunction with
any other antenna or transmitter.
The portable device is designed to meet the requirements for
exposure to radio waves established by the ISED. These
requirements set a SAR limit of 1.6 W/kg averaged over one gram of
tissue. The highest SAR value reported under this standard during
product certification for use when properly worn on the body.
Cet équipement est conforme aux limites d’exposition aux
rayonnements ISED établies pour un environnement non contrôlé.
L’utilisateur final doit suivre les instructions spécifiques pour satisfaire
les normes. Cet émetteur ne doit pas être co-implanté ou fonctionner
en conjonction avec toute autre antenne ou transmetteur.
Le dispositif portatif est conçu pour répondre aux exigences
d’exposition aux ondes radio établie par le développement
énergétique DURABLE. Ces exigences un SAR limite de 1,6 W/kg en
moyenne pour un gramme de tissu. La valeur SAR la plus élevée
signalée en vertu de cette norme lors de la certification de produit à
utiliser lorsqu’il est correctement porté sur le corps.
Left Side or Right Side
*On Mode
* Bluetooth Disconnected
MODEL:
S1JTW
FCC ID:
Y22-S1JTW
IC:
10486A-S1JTW
1 Year Global Limited Warranty
United States of America and Canada Product Purchases Only
Skullcandy products are backed by a 1-year limited warranty. If it doesn’t work the way
we promised, we’ll make it right. For Guarantee Claims, Questions and Terms
& Conditions visit www.skullcandy.com/warranty or call us at 1-888-MYSKULL
Garantie Globale Limitée d’un An
Achats Effectués au Canada et Aux États-Unis Seulement
Les produits Skullcandy sont couverts par une garantie limitée d'un an. Si ça ne fonctionne pas
comme promis, nous allons y remédier. Pour les réclamations de garantie, les questions et les
conditions générales, visitez le site www.skullcandy.com/warranty ou appelez-nous au
1-888-MYSKULL.
SIMPLIFIED EU
DECLARATION OF CONFORMITY
Hereby, Skullcandy Internation GmbH declares that the radio equipment type [Model: S1JTW] is in
compliance with Directive 2014/53/EU.The full text of the
EU declaration of conformity is available at the following internet address: skullcandy.eu/product-documents
DÉCLARATION DE
CONFORMITÉ SIMPLIFIÉE DE L'UE
Skullcandy Internation GmbH déclare par la présente que le type d'équipement radioélectrique [modèle:
S1JTW] est conforme à la directive 2014/53 / UE.Le texte complet de la déclaration de conformité UE est
disponible à l'adresse Internet suivante: skullcandy.eu/product-documents
DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD SIMPLIFICADA DE LA UE
Por la presente, Skullcandy Internation GmbH declara que el tipo de equipo de radio [Modelo: S1JTW]
cumple con la Directiva 2014/53 / UE.El texto completo de la declaración de conformidad de la UE está
disponible en la siguiente dirección de Internet: skullcandy.eu/product-documents
VEREENVOUDIGDE
EU-CONFORMITEITSVERKLARING
Hierbij verklaart Skullcandy Internation GmbH dat het type radio-apparatuur [Model: S1JTW] voldoet aan
Richtlijn 2014/53 / EU.De volledige tekst van de EU-conformiteitsverklaring is beschikbaar op het volgende
internetadres: skullcandy.eu/product-documents
FORENKLET
EU-ERKLÆRING OM OVERENSSTEMMELSE
Hermed erklærer Skullcandy Internation GmbH at radioutstyrtypen [Model: S1JTW] er i samsvar med direktiv
2014/53 / EU.Den fulle teksten til EU-samsvarserklæringen er tilgjengelig på følgende internettadresse:
skullcandy.eu/product-documents
YKSINKERTAINEN
EU: N VAATIMUSTENMUKAISUUSVAKUUTUS
Tällä tavoin Skullcandy Internation GmbH vakuuttaa, että radiolaitteiden tyyppi [Malli: S1JTW] on direktiivin
2014/53 / EU mukainen.EU: n vaatimustenmukaisuusvakuutuksen koko teksti on saatavilla seuraavassa
Internet-osoitteessa: skullcandy.eu/product-documents
Product Purchases Outside The United States of America and Canada
Skullcandy products are backed by a 1-year limited warranty. If it doesn’t work the way we
promised, we’ll make it right. For Guarantee Claims, Questions, and Terms & Conditions visit
www.skullcandy.com/warranty or email us at [email protected]
اﺪﻨﻛو ﺔﻴﻜﻳﺮﻣﻷا ةﺪﺤﺘﳌا تﺎﻳﻻﻮﻟا جرﺎﺧ تﺎﺠﺘﻨﳌا تﺎﻳﱰﺸﻣ
تﺎﺠﺘﻨﻣ Skullcandy ﲆﻋ لﻮﺼﺤﻠﻟ .ﺄﻄﺨﻟا ﺢﺤﺼﻧ فﻮﺴﻓ ،ﺎﻬﺑ ﺎﻧﺪﻋو ﻲﺘﻟا ﺔﻘﻳﺮﻄﻟﺎﺑ ﻞﻤﻌﻳ لم اذإ .ﺪﺣاو مﺎﻋ ةﺪﳌ دوﺪﺤﻣ نماﻀﺑ ﺔﻣﻮﻋﺪﻣ
ةرﺎﻳﺰﺑ ﻞﻀﻔﺗ ،طوﴩﻟاو مﺎﻜﺣﻷاو ،ﺔﻠﺌﺳﻷاو ،نماﻀﻟا تﺎﺒﻟﺎﻄﻣ www.skullcandy.com/warranty ﲆﻋ نيوﱰﻜﻟﻹا ﺪﻳﱪﻟا ﱪﻋ ﺎﻨﻠﺳار وأ
Achats effectués à l’extérieur du Canada et des États-Unis
Les produits Skullcandy sont couverts par une garantie limitée d'un an. Si ça ne fonctionne pas
comme promis, nous allons y remédier. Pour les réclamations de garantie, les questions et les
conditions générales, visitez le site www.skullcandy.com/warranty ou écrivez-nous à
Compras de productos fuera de Estados Unidos de América y Canadá
Los productos Skullcandy cuentan con una garantía limitada de 1 año. Si no funciona como
prometimos, lo arreglaremos. Para reclamaciones en garantía, preguntas, términos y condiciones,
visita www.skullcandy.com/warranty o envíanos un correo electrónico a [email protected]
Productaankopen buiten de Verenigde Staten en Canada
Producten van Skullcandy worden gedekt door een beperkte garantie van 1 jaar. Als het niet werkt
zoals we beloofd hebben, maken we het in orde. Bezoek voor garantieclaims, vragen en algemene
voorwaarden www.skullcandy.com/warranty of e-mail ons via [email protected]
Produktkjøp utenfor USA og Canada
Skullcandys produkter har en begrenset garanti på ett år. Dersom den ikke fungerer som lovet vil vi
rette opp i det. For garantikrav, spørsmål og vilkår og betingelser gå til www.skullcandy.com/warranty
eller send oss en e-post på [email protected]
Tuoteostot Yhdysvaltain ja Kanadan ulkopuolella
Skullcandy-tuotteilla on yhden vuoden rajoitettu takuu. Mikäli tuote ei toimi luvatulla tavalla,
Skullcandy korjaa asian. Jos haluat tehdä takuuvaatimuksen, sinulla on kysyttävää tai haluat lukea
ehdot, käy osoitteessa www.skullcandy.com/warranty tai lähetä meille sähköpostia osoitteeseen
Produkter inköpta utanför USA och Kanada
Skullcandys produkter levereras med ett års begränsad garanti. Om de inte fungerar som utlovat
rättar vi till det. För garantianspråk, frågor och villkor, besök www.skullcandy.com/warranty eller
skicka ett mejl till [email protected]
Compra de produtos fora dos Estados Unidos da América e Canadá
Os produtos Skullcandy estão cobertos por uma garantia limitada de um ano. Se o produto não
funcionar como prometemos, nós resolveremos o problema. Para reclamações ao abrigo da
garantia, questões, e termos e condições, visite www.skullcandy.com/warranty ou envie-nos um
e-mail para [email protected]
Acquisti di prodotti fuori da Stati Uniti d’America e Canada
I prodotti Skullcandy sono coperti da una garanzia limitata di 1 anno. Se non funziona come
abbiamo promesso, sistemeremo le cose. Per richieste in garanzia, domande e Termini e Condizioni
visita www.skullcandy.com/warranty o inviaci un’e-mail all’indirizzo [email protected]
Produktkauf außerhalb der Vereinigten Staaten von Amerika und Kanada
Für Produkte von Skullcandy gilt eine einjährige eingeschränkte Garantie. Ein Produkt funktioniert
nicht so, wie wir das versprochen haben? Wir sorgen für Abhilfe. Für Garantieansprüche, Fragen und
AGB besuche www.skullcandy.com/warranty oder sende uns eine E-Mail an
Покупка продукции за пределами США и Канады
На изделия Skullcandy распространяется 1-летняя ограниченная гарантия. Если устройство
не работает должным образом, мы внесем исправления. Для получения информации по
гарантийным претензиям, вопросам и условиям посетите сайт www.skullcandy.com/warranty
или напишите нам по адресу [email protected]
美國及加拿大以外國家購買之產品
Skullcandy 產品享有 1 年有限保固。如果產品功能與我們所承諾的不同,我們會負責修到好。保
固申請、問題以及條款與條件請見 www.skullcandy.com/warranty,或是來信至
在美国和加拿大之外购买产品
Skullcandy 产品提供 1 年有限质保。如果产品性能未能达到我们所承诺的,我们会采取补救措施
。有关保证声明、问题以及条款和条件,请访问:www.skullcandy.com/warranty 或发送电子邮
米国およびカナダ以外で製品を購入された場合
Skullcandy製品には1年間の制限付き保証が付いています。お約束通りに機能しない場合には対
応させていただきます。保証請求、ご質問、ご利用条件につきましては、
www.skullcandy.com/warrantyをご覧いただくか、[email protected]までEメールに
てご連絡ください。
FÖRENKLAD
EU-FÖRSÄKRAN OM ÖVERENSSTÄMMELSE
Häri förklarar Skullcandy Internation GmbH att radioutrustningstypen [Modell: S1JTW] överensstämmer med
direktiv 2014/53 / EU.Den fullständiga texten till EU-försäkran om överensstämmelse finns på följande
internetadress: skullcandy.eu/product-documents
FORENKLET
EU-OVERENSSTEMMELSESERKLÆRING
Hermed erklærer Skullcandy Internation GmbH, at radioudstyrstypen [Model: S1JTW] er i
overensstemmelse med direktiv 2014/53 / EU.Den fulde ordlyd af EU-overensstemmelseserklæringen findes
på følgende internetadresse: skullcandy.eu/product-documents
DECLARAÇÃO
DE CONFORMIDADE DA UE SIMPLIFICADA
Por este meio, a Skullcandy Internation GmbH declara que o tipo de equipamento de rádio [Modelo:
S1JTW] está em conformidade com a Diretiva 2014/53 / UE. O texto integral da declaração UE de
conformidade está disponível no seguinte endereço da Internet: skullcandy.eu/product-documents
DICHIARAZIONE
DI CONFORMITÀ UE SEMPLIFICATA
Con la presente, Skullcandy Internation GmbH dichiara che il tipo di apparecchiatura radio [Modello:
S1JTW] è conforme alla Direttiva 2014/53 / UE. Il testo completo della dichiarazione di conformità UE è
disponibile al seguente indirizzo internet: skullcandy.eu/product-documents
VEREINFACHTE
EU-KONFORMITÄTSERKLÄRUNG
Hiermit erklärt die Skullcandy Internation GmbH, dass der Funkgerätetyp [Modell: S1JTW] der Richtlinie
2014/53 / EU entspricht.Der vollständige Text der EU-Konformitätserklärung ist unter folgender
Internetadresse abrufbar: skullcandy.eu/product-documents
Skullcandy UK LTD
Andrews House
College Road
Guildford
GU1 4QB
Skullcandy.co.uk
Re-sync earbuds
Re-synchroniser les écouteurs
Volver a sincronizar los auriculares
Risincronizza gli auricolari
Sincronizar novamente os fones de ouvido
Synchronisieren Sie die Ohrhörer erneut
Synkroniser øretelefoner igen
Synchroniseer de oordopjes opnieuw
Synkronoi korvanapit uudelleen
Synkronisera öronsnäckorna igen
Synkroniser ørepluggene på nytt
Повторно синхронизировать наушники
重新同步耳塞
イヤフォンを再同期する
이어 버드 재 동기화
إعادة
مزامنة
سماعات
الأذن
Both Earbuds
*While On
*Bluetooth Disconnected
Re-Sync Earbuds
4x
4x
00:02
2x
+
00:02
2x
+
Warning:
To avoid hearing damage, do not listen at high volume levels.
Waarschuwing:
Luister niet naar zeer luide muziek om gehoorschade te voorkomen.
Avertissement :
Pour éviter les dommages auditifs, n'écoutez pas à haut volume.
Varoitus:
älä kuuntele suurella äänenvoimakkuudella kuulovammojen välttämiseksi.
Warnhinweis:
Hören Sie nicht bei voller Lautstärke Musik, um Hörschäden zu vermeiden.
Avviso:
per evitare danni all’udito non ascoltare livelli di volume troppo alti.
Aviso:
Para evitar danos na sua audição, não escute num volume elevado.
Advertencia:
para prevenir daños auditivos, no lo escuche a volúmenes muy altos.
경고
:
청력
손상을
예방하기
위해
높은
볼륨으로
듣지
마시기
바랍니다
.
警告:
聴覚障害を避けるため、大音量では聞かないようにしてください。
警告:
为避免听力受损,请勿以高音量收听。
Внимание!
Во избежание повреждения слуха не превышайте допустимый уровень громкости.
Varning:
För att undvika hörselskador, lyssna inte på hög volym.
Advarsel:
For at undgå høreskader, bør du ikke lytte ved høje lydstyrker.
Advarsel:
For å unngå hørselsskader bør du unngå å lytte med for høyt volum.
عفترم ةيتوص تايوتسم إ عمتست ،عمسلاب را
ا بنجتل :ريذحت
LIMITED WARRANTY- FOR SALES IN AUSTRALIA:
Against defects for 1 year from the date of purchase. Product will be replaced or refunded at our option. At
your cost, deliver product and Proof of Purchase to Skullcandy at 63 Centennial Circuit Byron Bay, 2481 NSW,
Australia. Ph 02 6639 5555. Further details at www.skullcandy.com.au or contact [email protected].
Your benefits under this Skullcandy warranty are in addition to your other rights and remedies under a law in
relation to this product. Our goods come with guarantees that cannot be excluded under the Australian
Consumer Law. You are entitled to a replacement or refund for a major failure and for compensation for any
other reasonably foreseeable loss or damage. You are also entitled to have the goods repaired or replaced if
the goods fail to be of acceptable quality and the failure does not amount to a major failure.
R-41212059
IS 616: 2017
Jib True 2 Series
EN
Made in Vietnam.
FR
Fabriqué au Vietnam.
ES
Hecho en Vietnam.
ZH
越南制造。
EN
Contains Li-ion battery. Battery must be
recycled or disposed of properly.
FR
Contient une batterie Li-ion.La batterie
doit être recycle ou jet s correctement.
ES
Contiene una batería Li-ion. La batería
debe ser reciclada o desechada
adecuadamente.
R-C-Sku-S1JTW
Americas
Skullcandy, Inc.
6301 N Landmark Dr.
Park City, UT 84098 U.S.A.
Skullcandy.com
EN
Skullcandy, ,and other marks are registered trademarks of Skullcandy, Inc. All rights
reserved.
FR
Skullcandy, ,et les autres marques sont des marques déposées de
Skullcandy, Inc. Tous droits réservés.
ES
Skullcandy, ,y las demás marcas son marcas
registradas de Skullcandy, Inc. Todos los derechos reservados.
Questions Visit: www.skullcandy.com
Si vous avez des questions, allez sur : www.skullcandy.com
Si tienes dudas, visita: www.skullcandy.com
Domande Visitare il sito: www.skullcandy.com
Fazer perguntas: www.skullcandy.com
Fragen Besuch: www.skullcandy.com
Voor vragen bezoek: www.skullcandy.com
For spørgsmål se: www.skullcandy.com
Vastauksia löytyy: www.skullcandy.com
For spørsmål, besøk: www.skullcandy.com
Vid frågor, besök: www.skullcandy.com
Если у вас возникнут вопросы, посетите: www.skullcandy.com
如有问题请访问:
www.skullcandy.com
質問がある場合はこちらをご覧ください:
www.skullcandy.com
문의 사항:
www.skullcandy.com
www.skullcandy.com:
إذا
كان
لديك
أي
تساؤلات
,
تفضل
بزيارة
:
EN
Speaker Driver: 6mm, Impedance: 16 Ohms, THD <3%@1KHz, Voltage Regulation:
5V, 500mA, Bluetooth® 5.0, Frequency Band: 2402MHz – 2480MHz, Maximum Power:
9.49dBm, Weight: 48.5g.
FR
Driver Président: 6mm, Impédance: 16 Ohms, THD <3%@1KHz,
Tension: 5V,500mA, Bluetooth® 5.0, Bande de fréquence: 2402MHz – 2480MHz, Puissance
Maximum: 9.49dBm, Poids: 48.5g.
ES
Controlador del altavoz: 6mm, Impedancia: 16 Ohms,
THD <3%@1KHz, Voltaje: 5V, 500mA, Bluetooth® 5.0, Banda de frecuencia: 2402MHz –
2480MHz, Poder Maximo: 9.49dBm, Peso: 48.5g.
DE
Lautsprecher -Treiber: 6mm, Impedanz:
16 Ohm, THD <3%@1KHz, Spannungsregelung: 5V, 500mA, Bluetooth® 5.0, Frequenzband:
2402MHz – 2480MHz, Maximale Performance: 9.49dBm, Gewicht: 48.5g.
JP
スピーカード
ライバー:
6
ミリメートル
,
インピーダンス:
16
オーム
, THD <3%@1KHz
の
,
電圧レギュ
レーション:
5V
の
, 500mA,
の
Bluetooth® 5.0,
周波数帯
: 2402MHz – 2480MHz,
最大パ
フォーマンス
: 9.49dBm,
重量:
48.5
グラム。
ZH
扬声器驱动器:
6
毫米
,
阻抗:
16
欧姆
,
THD <3%@1KHz,
电压调节:
5V, 500mA,
蓝牙
5.0,
频带
: 2402MHz – 2480MHz,
最大功
率
: 9.49dBm
重量:
48.5
克。
México
Skullcandy Mexico S de RL de CV
Aristoteles 218
Polanco IV Seccion, Miguel Hidalgo
11550, México City, México
Skullcandy.mx
Canada
Skullcandy Canada ULC
329 Railway St. Unit 205
Vancouver, BC. V6A 1A4 Canada
Skullcandy.ca
Europe
Skullcandy Europe BV
Postbus 425
5500AK Veldhoven Nederland
Skullcandy.eu
Reset Device
Réinitialiser l'Appareil
Reiniciar el Dispositivo
Ripristina Dispositivo
Reinicie o Dispositivo
Rückstelleinrichtung
Reset het Apparaat
Nulstil Enhed
Nollaa Laite
Nulstil Enhed
Återställ Enhet
Сброс устройства
重置设备
デバイスをリセット
기기 재설정
إعادة ضبط الجهاز
Hardware Version:
V01 (Earbud)/
V6.0 (Charging case)
Software Version:
V1.0 (Earbud)/
V2.0 (Charging Case)
EN
Maximum operating temperature 45ºC.
FR
Température maximale de fonctionnement 45ºC.
ES
Temperatura máxima de funcionamiento 45ºC.
DE
Maximale Betriebstemperatur 45ºC.
JP
最高使用温度は
45℃
です。
ZH
最高工作温度
45ºC
。
FCC Compliance Statement
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is
subject to the following two conditions: (1) this device may not cause
harmful interference, and (2) this device must accept any interference
received, including interference that may cause undesired operation.
Changes or modifications not expressly approved by the party
responsible for compliance could void the user’s authority to operate
the equipment.
This equipment has been tested and found to comply with the limits
for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules.
These limits are designed to provide reasonable protection against
harmful interference in a residential installation. This equipment
generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not
installed and used in accordance with the instructions, may cause
harmful interference to radio communications. However, there is no
guarantee that interference will not occur in a particular installation.
If this equipment does cause harmful interference to radio or
television reception, which can be determined by turning the
equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the
interference by one or more of the following measures:
-- Reorient or relocate the receiving antenna.
-- Increase the separation between the equipment and receiver.
-- Connect the equipment into an outlet on a circuit different from
that to which the receiver is connected.
-- Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
ISED Compliance Statement
This device contains licence-exempt transmitter(s)/receiver(s) that
comply with Innovation, Science and Economic Development
Canada’s licence-exempt RSS(s). Operation is subject to the
following two conditions: (1 )This device may not cause
interference.(2)This device must accept any interference, including
interference that may cause undesired operation of the device.
L’émetteur/récepteur exempt de licence contenu dans le présent
appareil est conforme aux CNR d’Innovation, Sciences et
Développement économique Canada applicables aux appareils radio
exempts de licence. L’exploitation est autorisée aux deux conditions
suivantes :(1)L’appareil ne doit pas produire de brouillage;
(2)L’appareil doit accepter tout brouillage radioélectrique subi, même
si le brouillage est susceptible d’en compromettre le fonctionnement.
ISED SAR Compliance Statement
This equipment complies with ISED radiation exposure limits set forth
for an uncontrolled environment. End user must follow the specific
operating instructions for satisfying RF exposure compliance. This
transmitter must not be co-located or operating in conjunction with
any other antenna or transmitter.
The portable device is designed to meet the requirements for
exposure to radio waves established by the ISED. These
requirements set a SAR limit of 1.6 W/kg averaged over one gram of
tissue. The highest SAR value reported under this standard during
product certification for use when properly worn on the body.
Cet équipement est conforme aux limites d’exposition aux
rayonnements ISED établies pour un environnement non contrôlé.
L’utilisateur final doit suivre les instructions spécifiques pour satisfaire
les normes. Cet émetteur ne doit pas être co-implanté ou fonctionner
en conjonction avec toute autre antenne ou transmetteur.
Le dispositif portatif est conçu pour répondre aux exigences
d’exposition aux ondes radio établie par le développement
énergétique DURABLE. Ces exigences un SAR limite de 1,6 W/kg en
moyenne pour un gramme de tissu. La valeur SAR la plus élevée
signalée en vertu de cette norme lors de la certification de produit à
utiliser lorsqu’il est correctement porté sur le corps.
Left Side or Right Side
*On Mode
* Bluetooth Disconnected
MODEL:
S1JTW
FCC ID:
Y22-S1JTW
IC:
10486A-S1JTW
1 Year Global Limited Warranty
United States of America and Canada Product Purchases Only
Skullcandy products are backed by a 1-year limited warranty. If it doesn’t work the way
we promised, we’ll make it right. For Guarantee Claims, Questions and Terms
& Conditions visit www.skullcandy.com/warranty or call us at 1-888-MYSKULL
Garantie Globale Limitée d’un An
Achats Effectués au Canada et Aux États-Unis Seulement
Les produits Skullcandy sont couverts par une garantie limitée d'un an. Si ça ne fonctionne pas
comme promis, nous allons y remédier. Pour les réclamations de garantie, les questions et les
conditions générales, visitez le site www.skullcandy.com/warranty ou appelez-nous au
1-888-MYSKULL.
SIMPLIFIED EU
DECLARATION OF CONFORMITY
Hereby, Skullcandy Internation GmbH declares that the radio equipment type [Model: S1JTW] is in
compliance with Directive 2014/53/EU.The full text of the
EU declaration of conformity is available at the following internet address: skullcandy.eu/product-documents
DÉCLARATION DE
CONFORMITÉ SIMPLIFIÉE DE L'UE
Skullcandy Internation GmbH déclare par la présente que le type d'équipement radioélectrique [modèle:
S1JTW] est conforme à la directive 2014/53 / UE.Le texte complet de la déclaration de conformité UE est
disponible à l'adresse Internet suivante: skullcandy.eu/product-documents
DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD SIMPLIFICADA DE LA UE
Por la presente, Skullcandy Internation GmbH declara que el tipo de equipo de radio [Modelo: S1JTW]
cumple con la Directiva 2014/53 / UE.El texto completo de la declaración de conformidad de la UE está
disponible en la siguiente dirección de Internet: skullcandy.eu/product-documents
VEREENVOUDIGDE
EU-CONFORMITEITSVERKLARING
Hierbij verklaart Skullcandy Internation GmbH dat het type radio-apparatuur [Model: S1JTW] voldoet aan
Richtlijn 2014/53 / EU.De volledige tekst van de EU-conformiteitsverklaring is beschikbaar op het volgende
internetadres: skullcandy.eu/product-documents
FORENKLET
EU-ERKLÆRING OM OVERENSSTEMMELSE
Hermed erklærer Skullcandy Internation GmbH at radioutstyrtypen [Model: S1JTW] er i samsvar med direktiv
2014/53 / EU.Den fulle teksten til EU-samsvarserklæringen er tilgjengelig på følgende internettadresse:
skullcandy.eu/product-documents
YKSINKERTAINEN
EU: N VAATIMUSTENMUKAISUUSVAKUUTUS
Tällä tavoin Skullcandy Internation GmbH vakuuttaa, että radiolaitteiden tyyppi [Malli: S1JTW] on direktiivin
2014/53 / EU mukainen.EU: n vaatimustenmukaisuusvakuutuksen koko teksti on saatavilla seuraavassa
Internet-osoitteessa: skullcandy.eu/product-documents
Product Purchases Outside The United States of America and Canada
Skullcandy products are backed by a 1-year limited warranty. If it doesn’t work the way we
promised, we’ll make it right. For Guarantee Claims, Questions, and Terms & Conditions visit
www.skullcandy.com/warranty or email us at [email protected]
اﺪﻨﻛو ﺔﻴﻜﻳﺮﻣﻷا ةﺪﺤﺘﳌا تﺎﻳﻻﻮﻟا جرﺎﺧ تﺎﺠﺘﻨﳌا تﺎﻳﱰﺸﻣ
تﺎﺠﺘﻨﻣ Skullcandy ﲆﻋ لﻮﺼﺤﻠﻟ .ﺄﻄﺨﻟا ﺢﺤﺼﻧ فﻮﺴﻓ ،ﺎﻬﺑ ﺎﻧﺪﻋو ﻲﺘﻟا ﺔﻘﻳﺮﻄﻟﺎﺑ ﻞﻤﻌﻳ لم اذإ .ﺪﺣاو مﺎﻋ ةﺪﳌ دوﺪﺤﻣ نماﻀﺑ ﺔﻣﻮﻋﺪﻣ
ةرﺎﻳﺰﺑ ﻞﻀﻔﺗ ،طوﴩﻟاو مﺎﻜﺣﻷاو ،ﺔﻠﺌﺳﻷاو ،نماﻀﻟا تﺎﺒﻟﺎﻄﻣ www.skullcandy.com/warranty ﲆﻋ نيوﱰﻜﻟﻹا ﺪﻳﱪﻟا ﱪﻋ ﺎﻨﻠﺳار وأ
Achats effectués à l’extérieur du Canada et des États-Unis
Les produits Skullcandy sont couverts par une garantie limitée d'un an. Si ça ne fonctionne pas
comme promis, nous allons y remédier. Pour les réclamations de garantie, les questions et les
conditions générales, visitez le site www.skullcandy.com/warranty ou écrivez-nous à
Compras de productos fuera de Estados Unidos de América y Canadá
Los productos Skullcandy cuentan con una garantía limitada de 1 año. Si no funciona como
prometimos, lo arreglaremos. Para reclamaciones en garantía, preguntas, términos y condiciones,
visita www.skullcandy.com/warranty o envíanos un correo electrónico a [email protected]
Productaankopen buiten de Verenigde Staten en Canada
Producten van Skullcandy worden gedekt door een beperkte garantie van 1 jaar. Als het niet werkt
zoals we beloofd hebben, maken we het in orde. Bezoek voor garantieclaims, vragen en algemene
voorwaarden www.skullcandy.com/warranty of e-mail ons via [email protected]
Produktkjøp utenfor USA og Canada
Skullcandys produkter har en begrenset garanti på ett år. Dersom den ikke fungerer som lovet vil vi
rette opp i det. For garantikrav, spørsmål og vilkår og betingelser gå til www.skullcandy.com/warranty
eller send oss en e-post på [email protected]
Tuoteostot Yhdysvaltain ja Kanadan ulkopuolella
Skullcandy-tuotteilla on yhden vuoden rajoitettu takuu. Mikäli tuote ei toimi luvatulla tavalla,
Skullcandy korjaa asian. Jos haluat tehdä takuuvaatimuksen, sinulla on kysyttävää tai haluat lukea
ehdot, käy osoitteessa www.skullcandy.com/warranty tai lähetä meille sähköpostia osoitteeseen
Produkter inköpta utanför USA och Kanada
Skullcandys produkter levereras med ett års begränsad garanti. Om de inte fungerar som utlovat
rättar vi till det. För garantianspråk, frågor och villkor, besök www.skullcandy.com/warranty eller
skicka ett mejl till [email protected]
Compra de produtos fora dos Estados Unidos da América e Canadá
Os produtos Skullcandy estão cobertos por uma garantia limitada de um ano. Se o produto não
funcionar como prometemos, nós resolveremos o problema. Para reclamações ao abrigo da
garantia, questões, e termos e condições, visite www.skullcandy.com/warranty ou envie-nos um
e-mail para [email protected]
Acquisti di prodotti fuori da Stati Uniti d’America e Canada
I prodotti Skullcandy sono coperti da una garanzia limitata di 1 anno. Se non funziona come
abbiamo promesso, sistemeremo le cose. Per richieste in garanzia, domande e Termini e Condizioni
visita www.skullcandy.com/warranty o inviaci un’e-mail all’indirizzo [email protected]
Produktkauf außerhalb der Vereinigten Staaten von Amerika und Kanada
Für Produkte von Skullcandy gilt eine einjährige eingeschränkte Garantie. Ein Produkt funktioniert
nicht so, wie wir das versprochen haben? Wir sorgen für Abhilfe. Für Garantieansprüche, Fragen und
AGB besuche www.skullcandy.com/warranty oder sende uns eine E-Mail an
Покупка продукции за пределами США и Канады
На изделия Skullcandy распространяется 1-летняя ограниченная гарантия. Если устройство
не работает должным образом, мы внесем исправления. Для получения информации по
гарантийным претензиям, вопросам и условиям посетите сайт www.skullcandy.com/warranty
или напишите нам по адресу [email protected]
美國及加拿大以外國家購買之產品
Skullcandy 產品享有 1 年有限保固。如果產品功能與我們所承諾的不同,我們會負責修到好。保
固申請、問題以及條款與條件請見 www.skullcandy.com/warranty,或是來信至
在美国和加拿大之外购买产品
Skullcandy 产品提供 1 年有限质保。如果产品性能未能达到我们所承诺的,我们会采取补救措施
。有关保证声明、问题以及条款和条件,请访问:www.skullcandy.com/warranty 或发送电子邮
米国およびカナダ以外で製品を購入された場合
Skullcandy製品には1年間の制限付き保証が付いています。お約束通りに機能しない場合には対
応させていただきます。保証請求、ご質問、ご利用条件につきましては、
www.skullcandy.com/warrantyをご覧いただくか、[email protected]までEメールに
てご連絡ください。
FÖRENKLAD
EU-FÖRSÄKRAN OM ÖVERENSSTÄMMELSE
Häri förklarar Skullcandy Internation GmbH att radioutrustningstypen [Modell: S1JTW] överensstämmer med
direktiv 2014/53 / EU.Den fullständiga texten till EU-försäkran om överensstämmelse finns på följande
internetadress: skullcandy.eu/product-documents
FORENKLET
EU-OVERENSSTEMMELSESERKLÆRING
Hermed erklærer Skullcandy Internation GmbH, at radioudstyrstypen [Model: S1JTW] er i
overensstemmelse med direktiv 2014/53 / EU.Den fulde ordlyd af EU-overensstemmelseserklæringen findes
på følgende internetadresse: skullcandy.eu/product-documents
DECLARAÇÃO
DE CONFORMIDADE DA UE SIMPLIFICADA
Por este meio, a Skullcandy Internation GmbH declara que o tipo de equipamento de rádio [Modelo:
S1JTW] está em conformidade com a Diretiva 2014/53 / UE. O texto integral da declaração UE de
conformidade está disponível no seguinte endereço da Internet: skullcandy.eu/product-documents
DICHIARAZIONE
DI CONFORMITÀ UE SEMPLIFICATA
Con la presente, Skullcandy Internation GmbH dichiara che il tipo di apparecchiatura radio [Modello:
S1JTW] è conforme alla Direttiva 2014/53 / UE. Il testo completo della dichiarazione di conformità UE è
disponibile al seguente indirizzo internet: skullcandy.eu/product-documents
VEREINFACHTE
EU-KONFORMITÄTSERKLÄRUNG
Hiermit erklärt die Skullcandy Internation GmbH, dass der Funkgerätetyp [Modell: S1JTW] der Richtlinie
2014/53 / EU entspricht.Der vollständige Text der EU-Konformitätserklärung ist unter folgender
Internetadresse abrufbar: skullcandy.eu/product-documents
Skullcandy UK LTD
Andrews House
College Road
Guildford
GU1 4QB
Skullcandy.co.uk
Re-sync earbuds
Re-synchroniser les écouteurs
Volver a sincronizar los auriculares
Risincronizza gli auricolari
Sincronizar novamente os fones de ouvido
Synchronisieren Sie die Ohrhörer erneut
Synkroniser øretelefoner igen
Synchroniseer de oordopjes opnieuw
Synkronoi korvanapit uudelleen
Synkronisera öronsnäckorna igen
Synkroniser ørepluggene på nytt
Повторно синхронизировать наушники
重新同步耳塞
イヤフォンを再同期する
이어 버드 재 동기화
إعادة
مزامنة
سماعات
الأذن
Both Earbuds
*While On
*Bluetooth Disconnected
Re-Sync Earbuds
4x
4x
00:02
2x
+
00:02
2x
+
Warning:
To avoid hearing damage, do not listen at high volume levels.
Waarschuwing:
Luister niet naar zeer luide muziek om gehoorschade te voorkomen.
Avertissement :
Pour éviter les dommages auditifs, n'écoutez pas à haut volume.
Varoitus:
älä kuuntele suurella äänenvoimakkuudella kuulovammojen välttämiseksi.
Warnhinweis:
Hören Sie nicht bei voller Lautstärke Musik, um Hörschäden zu vermeiden.
Avviso:
per evitare danni all’udito non ascoltare livelli di volume troppo alti.
Aviso:
Para evitar danos na sua audição, não escute num volume elevado.
Advertencia:
para prevenir daños auditivos, no lo escuche a volúmenes muy altos.
경고
:
청력
손상을
예방하기
위해
높은
볼륨으로
듣지
마시기
바랍니다
.
警告:
聴覚障害を避けるため、大音量では聞かないようにしてください。
警告:
为避免听力受损,请勿以高音量收听。
Внимание!
Во избежание повреждения слуха не превышайте допустимый уровень громкости.
Varning:
För att undvika hörselskador, lyssna inte på hög volym.
Advarsel:
For at undgå høreskader, bør du ikke lytte ved høje lydstyrker.
Advarsel:
For å unngå hørselsskader bør du unngå å lytte med for høyt volum.
عفترم ةيتوص تايوتسم إ عمتست ،عمسلاب را
ا بنجتل :ريذحت
LIMITED WARRANTY- FOR SALES IN AUSTRALIA:
Against defects for 1 year from the date of purchase. Product will be replaced or refunded at our option. At
your cost, deliver product and Proof of Purchase to Skullcandy at 63 Centennial Circuit Byron Bay, 2481 NSW,
Australia. Ph 02 6639 5555. Further details at www.skullcandy.com.au or contact [email protected].
Your benefits under this Skullcandy warranty are in addition to your other rights and remedies under a law in
relation to this product. Our goods come with guarantees that cannot be excluded under the Australian
Consumer Law. You are entitled to a replacement or refund for a major failure and for compensation for any
other reasonably foreseeable loss or damage. You are also entitled to have the goods repaired or replaced if
the goods fail to be of acceptable quality and the failure does not amount to a major failure.
R-41212059
IS 616: 2017
Содержание Jib True 2 Series
Страница 1: ......
Страница 2: ......
Страница 3: ......
Страница 4: ......
Страница 5: ......
Страница 6: ...Left Side or Right Side 00 04 00 04 Off Mode ...
Страница 7: ... Jib True 2 Left Side or Right Side LED Flashes Red Blue ...
Страница 8: ...00 02 00 02 Left Side and Right Side ...
Страница 9: ...00 04 00 04 Left Side and Right Side ...
Страница 10: ...1x 1x Left Side or Right Side ...
Страница 11: ...Right Side 00 02 ...
Страница 12: ...Left Side 00 02 ...
Страница 13: ...Right Side 2x ...
Страница 14: ...Left Side 2x ...
Страница 15: ...1x 1x Left Side or Right Side ...
Страница 16: ...3x 3x Left Side or Right Side ...
Страница 17: ...Both Earbuds Tile App Required 1x 1x Find With Tile ...
Страница 18: ......
Страница 19: ......
Страница 20: ...1 Flash Low Battery 2 Flashes Medium Battery 3 Flashes High Battery Open case for LED to flash ...
Страница 21: ...Left Side or Right Side On Mode Bluetooth Disconnected 00 02 2x 00 02 2x ...
Страница 22: ...Both Earbuds While On Bluetooth Disconnected Re Sync Earbuds 4x 4x ...