background image

Jib True 2 Series

EN

  Made in Vietnam.

FR

  Fabriqué au Vietnam.

ES

  Hecho en Vietnam.

ZH

  越南制造。

EN

 Contains Li-ion battery. Battery must be 

recycled or disposed of properly. 

FR

 Contient une batterie Li-ion.La batterie 

doit être recycle ou jet s correctement. 

ES

 Contiene una batería Li-ion. La batería 

debe ser reciclada o desechada 

adecuadamente.  

R-C-Sku-S1JTW

Americas

Skullcandy, Inc.

6301 N Landmark Dr.

Park City, UT 84098 U.S.A.

Skullcandy.com

EN

 Skullcandy,     ,and other marks are registered trademarks of Skullcandy, Inc. All rights 

reserved. 

FR

 Skullcandy,     ,et les autres marques sont des marques déposées de 

Skullcandy, Inc. Tous droits réservés. 

ES  

Skullcandy,     ,y las demás marcas son marcas 

registradas de Skullcandy, Inc. Todos los derechos reservados.

Questions Visit: www.skullcandy.com

Si vous avez des questions, allez sur : www.skullcandy.com

Si tienes dudas, visita: www.skullcandy.com

Domande Visitare il sito: www.skullcandy.com

Fazer perguntas: www.skullcandy.com

Fragen Besuch: www.skullcandy.com

Voor vragen bezoek: www.skullcandy.com

For spørgsmål se: www.skullcandy.com

Vastauksia löytyy: www.skullcandy.com

For spørsmål, besøk: www.skullcandy.com

Vid frågor, besök: www.skullcandy.com

Если у вас возникнут вопросы, посетите: www.skullcandy.com

如有问题请访问:

 www.skullcandy.com

質問がある場合はこちらをご覧ください:

 www.skullcandy.com

문의 사항: 

www.skullcandy.com

www.skullcandy.com: 

إذا

 

كان

 

لديك

 

أي

 

تساؤلات

تفضل

 

بزيارة

EN

 Speaker Driver: 6mm, Impedance: 16 Ohms, THD <3%@1KHz, Voltage Regulation: 

5V, 500mA, Bluetooth® 5.0, Frequency Band: 2402MHz – 2480MHz, Maximum Power: 

9.49dBm, Weight: 48.5g. 

FR

 Driver Président: 6mm, Impédance: 16 Ohms, THD <3%@1KHz, 

Tension: 5V,500mA, Bluetooth® 5.0, Bande de fréquence: 2402MHz – 2480MHz,  Puissance 

Maximum: 9.49dBm, Poids: 48.5g. 

ES

 Controlador del altavoz: 6mm, Impedancia: 16 Ohms, 

THD <3%@1KHz, Voltaje: 5V, 500mA, Bluetooth® 5.0, Banda de frecuencia: 2402MHz – 

2480MHz,  Poder Maximo: 9.49dBm, Peso: 48.5g. 

DE

 Lautsprecher -Treiber: 6mm, Impedanz: 

16 Ohm, THD <3%@1KHz, Spannungsregelung: 5V, 500mA, Bluetooth® 5.0, Frequenzband: 

2402MHz – 2480MHz,  Maximale Performance: 9.49dBm, Gewicht: 48.5g. 

JP

 

スピーカード

ライバー:

6

ミリメートル

インピーダンス:

16

オーム

, THD <3%@1KHz

電圧レギュ

レーション:

5V

, 500mA, 

Bluetooth®  5.0, 

周波数帯

: 2402MHz – 2480MHz,  

最大パ

フォーマンス

: 9.49dBm, 

重量:

48.5

グラム。

ZH

 

扬声器驱动器:

6

毫米

阻抗:

16

欧姆

THD <3%@1KHz, 

电压调节:

5V, 500mA, 

蓝牙

5.0, 

频带

: 2402MHz – 2480MHz,  

最大功

: 9.49dBm 

重量:

48.5

克。

México

Skullcandy Mexico S de RL de CV

Aristoteles 218

Polanco IV Seccion, Miguel Hidalgo

11550, México City, México

Skullcandy.mx

Canada

Skullcandy Canada ULC

329 Railway St. Unit 205

Vancouver, BC. V6A 1A4 Canada

Skullcandy.ca

Europe

Skullcandy Europe BV

Postbus 425

5500AK Veldhoven Nederland

Skullcandy.eu

Reset Device
Réinitialiser l'Appareil
Reiniciar el Dispositivo
Ripristina Dispositivo
Reinicie o Dispositivo
Rückstelleinrichtung
Reset het Apparaat
Nulstil Enhed
Nollaa Laite
Nulstil Enhed
Återställ Enhet
Сброс устройства

重置设备
デバイスをリセット
기기 재설정
إعادة ضبط الجهاز

Hardware Version:

 V01 (Earbud)/

V6.0 (Charging case)

Software Version:

 V1.0 (Earbud)/

V2.0 (Charging Case)

EN

 Maximum operating temperature 45ºC. 

FR

 Température maximale de fonctionnement 45ºC. 

ES

 Temperatura máxima de funcionamiento 45ºC. 

DE

 Maximale Betriebstemperatur 45ºC. 

JP

 

最高使用温度は

45℃

です。

ZH

 

最高工作温度

 45ºC

FCC Compliance Statement

This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is 

subject to the following two conditions: (1) this device may not cause 

harmful interference, and (2) this device must accept any interference 

received, including interference that may cause undesired operation.

 

Changes or modifications not expressly approved by the party 

responsible for compliance could void the user’s authority to operate 

the equipment.

 

This equipment has been tested and found to comply with the limits 

for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. 

These limits are designed to provide reasonable protection against 

harmful interference in a residential installation. This equipment 

generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not 

installed and used in accordance with the instructions, may cause 

harmful interference to radio communications. However, there is no 

guarantee that interference will not occur in a particular installation.

If this equipment does cause harmful interference to radio or 

television reception, which can be determined by turning the 

equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the 

interference by one or more of the following measures:

-- Reorient or relocate the receiving antenna.

-- Increase the separation between the equipment and receiver.

-- Connect the equipment into an outlet on a circuit different from 

that to which the receiver is connected.

-- Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.

ISED Compliance Statement

This device contains licence-exempt transmitter(s)/receiver(s) that 

comply with Innovation, Science and Economic Development 

Canada’s licence-exempt RSS(s). Operation is subject to the 

following two conditions: (1 )This device may not cause 

interference.(2)This device must accept any interference, including 

interference that may cause undesired operation of the device.

L’émetteur/récepteur exempt de licence contenu dans le présent 

appareil est conforme aux CNR d’Innovation, Sciences et 

Développement économique Canada applicables aux appareils radio 

exempts de licence. L’exploitation est autorisée aux deux conditions 

suivantes :(1)L’appareil ne doit pas produire de brouillage; 

(2)L’appareil doit accepter tout brouillage radioélectrique subi, même 

si le brouillage est susceptible d’en compromettre le fonctionnement.

ISED SAR Compliance Statement

This equipment complies with ISED radiation exposure limits set forth 

for an uncontrolled environment. End user must follow the specific 

operating instructions for satisfying RF exposure compliance. This 

transmitter must not be co-located or operating in conjunction with 

any other antenna or transmitter.

The portable device is designed to meet the requirements for 

exposure to radio waves established by the ISED. These 

requirements set a SAR limit of 1.6 W/kg averaged over one gram of 

tissue. The highest SAR value reported under this standard during 

product certification for use when properly worn on the body.

Cet équipement est conforme aux limites d’exposition aux 

rayonnements ISED établies pour un environnement non contrôlé. 

L’utilisateur final doit suivre les instructions spécifiques pour satisfaire 

les normes. Cet émetteur ne doit pas être co-implanté ou fonctionner 

en conjonction avec toute autre antenne ou transmetteur.

Le dispositif portatif est conçu pour répondre aux exigences 

d’exposition aux ondes radio établie par le développement 

énergétique DURABLE. Ces exigences un SAR limite de 1,6 W/kg en 

moyenne pour un gramme de tissu. La valeur SAR la plus élevée 

signalée en vertu de cette norme lors de la certification de produit à 

utiliser lorsqu’il est correctement porté sur le corps.

Left Side or Right Side

*On Mode

* Bluetooth Disconnected

MODEL:

 S1JTW 

FCC ID:

 Y22-S1JTW

IC:

 10486A-S1JTW

 

1 Year Global Limited Warranty

United States of America and Canada Product Purchases Only

 

Skullcandy products are backed by a 1-year limited warranty. If it doesn’t work the way 

we promised, we’ll make it right. For Guarantee Claims, Questions and Terms 

& Conditions visit www.skullcandy.com/warranty or call us at 1-888-MYSKULL

Garantie Globale Limitée d’un An

Achats Effectués au Canada et Aux États-Unis Seulement 

Les produits Skullcandy sont couverts par une garantie limitée d'un an. Si ça ne fonctionne pas 

comme promis, nous allons y remédier. Pour les réclamations de garantie, les questions et les 

conditions générales, visitez le site www.skullcandy.com/warranty ou appelez-nous au 

1-888-MYSKULL.

SIMPLIFIED EU 

DECLARATION OF CONFORMITY

Hereby, Skullcandy Internation GmbH declares that the radio equipment type [Model: S1JTW] is in 

compliance with Directive 2014/53/EU.The full text of the 

EU declaration of conformity is available at the following internet address: skullcandy.eu/product-documents

DÉCLARATION DE 

CONFORMITÉ SIMPLIFIÉE DE L'UE

Skullcandy Internation GmbH déclare par la présente que le type d'équipement radioélectrique [modèle: 

S1JTW] est conforme à la directive 2014/53 / UE.Le texte complet de la déclaration de conformité UE est 

disponible à l'adresse Internet suivante: skullcandy.eu/product-documents

DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD SIMPLIFICADA DE LA UE

Por la presente, Skullcandy Internation GmbH declara que el tipo de equipo de radio [Modelo: S1JTW] 

cumple con la Directiva 2014/53 / UE.El texto completo de la declaración de conformidad de la UE está 

disponible en la siguiente dirección de Internet: skullcandy.eu/product-documents

VEREENVOUDIGDE 

EU-CONFORMITEITSVERKLARING

Hierbij verklaart Skullcandy Internation GmbH dat het type radio-apparatuur [Model: S1JTW] voldoet aan 

Richtlijn 2014/53 / EU.De volledige tekst van de EU-conformiteitsverklaring is beschikbaar op het volgende 

internetadres: skullcandy.eu/product-documents

FORENKLET 

EU-ERKLÆRING OM OVERENSSTEMMELSE

Hermed erklærer Skullcandy Internation GmbH at radioutstyrtypen [Model: S1JTW] er i samsvar med direktiv 

2014/53 / EU.Den fulle teksten til EU-samsvarserklæringen er tilgjengelig på følgende internettadresse: 

skullcandy.eu/product-documents

YKSINKERTAINEN 

EU: N VAATIMUSTENMUKAISUUSVAKUUTUS

Tällä tavoin Skullcandy Internation GmbH vakuuttaa, että radiolaitteiden tyyppi [Malli: S1JTW] on direktiivin 

2014/53 / EU mukainen.EU: n vaatimustenmukaisuusvakuutuksen koko teksti on saatavilla seuraavassa 

Internet-osoitteessa: skullcandy.eu/product-documents

Product Purchases Outside The United States of America and Canada

Skullcandy products are backed by a 1-year limited warranty. If it doesn’t work the way we 

promised, we’ll make it right. For Guarantee Claims, Questions, and Terms & Conditions visit 

www.skullcandy.com/warranty or email us at [email protected]

اﺪﻨﻛو ﺔﻴﻜﻳﺮﻣﻷا ةﺪﺤﺘﳌا تﺎﻳﻻﻮﻟا جرﺎﺧ تﺎﺠﺘﻨﳌا تﺎﻳﱰﺸﻣ

 تﺎﺠﺘﻨﻣ Skullcandy ﲆﻋ لﻮﺼﺤﻠﻟ .ﺄﻄﺨﻟا ﺢﺤﺼﻧ فﻮﺴﻓ ،ﺎﻬﺑ ﺎﻧﺪﻋو ﻲﺘﻟا ﺔﻘﻳﺮﻄﻟﺎﺑ ﻞﻤﻌﻳ لم اذإ .ﺪﺣاو مﺎﻋ ةﺪﳌ دوﺪﺤﻣ نماﻀﺑ ﺔﻣﻮﻋﺪﻣ 

ةرﺎﻳﺰﺑ ﻞﻀﻔﺗ ،طوﴩﻟاو مﺎﻜﺣﻷاو ،ﺔﻠﺌﺳﻷاو ،نماﻀﻟا تﺎﺒﻟﺎﻄﻣ www.skullcandy.com/warranty ﲆﻋ نيوﱰﻜﻟﻹا ﺪﻳﱪﻟا ﱪﻋ ﺎﻨﻠﺳار وأ 

[email protected]

Achats effectués à l’extérieur du Canada et des États-Unis

 Les produits Skullcandy sont couverts par une garantie limitée d'un an. Si ça ne fonctionne pas 

comme promis, nous allons y remédier. Pour les réclamations de garantie, les questions et les 

conditions générales, visitez le site www.skullcandy.com/warranty ou écrivez-nous à 

[email protected].

Compras de productos fuera de Estados Unidos de América y Canadá

 Los productos Skullcandy cuentan con una garantía limitada de 1 año. Si no funciona como 

prometimos, lo arreglaremos. Para reclamaciones en garantía, preguntas, términos y condiciones, 

visita www.skullcandy.com/warranty o envíanos un correo electrónico a [email protected]

Productaankopen buiten de Verenigde Staten en Canada

 Producten van Skullcandy worden gedekt door een beperkte garantie van 1 jaar. Als het niet werkt 

zoals we beloofd hebben, maken we het in orde. Bezoek voor garantieclaims, vragen en algemene 

voorwaarden www.skullcandy.com/warranty of e-mail ons via [email protected]

Produktkjøp utenfor USA og Canada

 Skullcandys produkter har en begrenset garanti på ett år. Dersom den ikke fungerer som lovet vil vi 

rette opp i det. For garantikrav, spørsmål og vilkår og betingelser gå til www.skullcandy.com/warranty 

eller send oss en e-post på [email protected] 

Tuoteostot Yhdysvaltain ja Kanadan ulkopuolella

 Skullcandy-tuotteilla on yhden vuoden rajoitettu takuu. Mikäli tuote ei toimi luvatulla tavalla, 

Skullcandy korjaa asian. Jos haluat tehdä takuuvaatimuksen, sinulla on kysyttävää tai haluat lukea 

ehdot, käy osoitteessa www.skullcandy.com/warranty tai lähetä meille sähköpostia osoitteeseen 

[email protected]

Produkter inköpta utanför USA och Kanada

 Skullcandys produkter levereras med ett års begränsad garanti. Om de inte fungerar som utlovat 

rättar vi till det. För garantianspråk, frågor och villkor, besök www.skullcandy.com/warranty eller 

skicka ett mejl till [email protected]

Compra de produtos fora dos Estados Unidos da América e Canadá

 Os produtos Skullcandy estão cobertos por uma garantia limitada de um ano. Se o produto não 

funcionar como prometemos, nós resolveremos o problema. Para reclamações ao abrigo da 

garantia, questões, e termos e condições, visite www.skullcandy.com/warranty ou envie-nos um 

e-mail para [email protected]

Acquisti di prodotti fuori da Stati Uniti d’America e Canada

 I prodotti Skullcandy sono coperti da una garanzia limitata di 1 anno. Se non funziona come 

abbiamo promesso, sistemeremo le cose. Per richieste in garanzia, domande e Termini e Condizioni 

visita www.skullcandy.com/warranty o inviaci un’e-mail all’indirizzo [email protected]

Produktkauf außerhalb der Vereinigten Staaten von Amerika und Kanada

 Für Produkte von Skullcandy gilt eine einjährige eingeschränkte Garantie. Ein Produkt funktioniert 

nicht so, wie wir das versprochen haben? Wir sorgen für Abhilfe. Für Garantieansprüche, Fragen und 

AGB besuche www.skullcandy.com/warranty oder sende uns eine E-Mail an 

[email protected]

Покупка продукции за пределами США и Канады 

 На изделия Skullcandy распространяется 1-летняя ограниченная гарантия. Если устройство 

не работает должным образом, мы внесем исправления. Для получения информации по 

гарантийным претензиям, вопросам и условиям посетите сайт www.skullcandy.com/warranty 

или напишите нам по адресу [email protected] 

美國及加拿大以外國家購買之產品

 Skullcandy 產品享有 1 年有限保固。如果產品功能與我們所承諾的不同,我們會負責修到好。保

固申請、問題以及條款與條件請見 www.skullcandy.com/warranty,或是來信至 

[email protected]

在美国和加拿大之外购买产品

 Skullcandy 产品提供 1 年有限质保。如果产品性能未能达到我们所承诺的,我们会采取补救措施

。有关保证声明、问题以及条款和条件,请访问:www.skullcandy.com/warranty 或发送电子邮

件至 [email protected]

米国およびカナダ以外で製品を購入された場合

 Skullcandy製品には1年間の制限付き保証が付いています。お約束通りに機能しない場合には対

応させていただきます。保証請求、ご質問、ご利用条件につきましては、

www.skullcandy.com/warrantyをご覧いただくか、[email protected]までEメールに

てご連絡ください。

FÖRENKLAD 

EU-FÖRSÄKRAN OM ÖVERENSSTÄMMELSE

Häri förklarar Skullcandy Internation GmbH att radioutrustningstypen [Modell: S1JTW] överensstämmer med 

direktiv 2014/53 / EU.Den fullständiga texten till EU-försäkran om överensstämmelse finns på följande 

internetadress: skullcandy.eu/product-documents

FORENKLET 

EU-OVERENSSTEMMELSESERKLÆRING

Hermed erklærer Skullcandy Internation GmbH, at radioudstyrstypen [Model: S1JTW] er i 

overensstemmelse med direktiv 2014/53 / EU.Den fulde ordlyd af EU-overensstemmelseserklæringen findes 

på følgende internetadresse: skullcandy.eu/product-documents

DECLARAÇÃO 

DE CONFORMIDADE DA UE SIMPLIFICADA

Por este meio, a Skullcandy Internation GmbH declara que o tipo de equipamento de rádio [Modelo: 

S1JTW] está em conformidade com a Diretiva 2014/53 / UE. O texto integral da declaração UE de 

conformidade está disponível no seguinte endereço da Internet: skullcandy.eu/product-documents

DICHIARAZIONE 

DI CONFORMITÀ UE SEMPLIFICATA

Con la presente, Skullcandy Internation GmbH dichiara che il tipo di apparecchiatura radio [Modello: 

S1JTW] è conforme alla Direttiva 2014/53 / UE. Il testo completo della dichiarazione di conformità UE è 

disponibile al seguente indirizzo internet: skullcandy.eu/product-documents

VEREINFACHTE 

EU-KONFORMITÄTSERKLÄRUNG

Hiermit erklärt die Skullcandy Internation GmbH, dass der Funkgerätetyp [Modell: S1JTW] der Richtlinie 

2014/53 / EU entspricht.Der vollständige Text der EU-Konformitätserklärung ist unter folgender 

Internetadresse abrufbar: skullcandy.eu/product-documents

Skullcandy UK LTD

Andrews House

College Road

Guildford

GU1 4QB

Skullcandy.co.uk

Re-sync earbuds
Re-synchroniser les écouteurs
Volver a sincronizar los auriculares
Risincronizza gli auricolari
Sincronizar novamente os fones de ouvido
Synchronisieren Sie die Ohrhörer erneut
Synkroniser øretelefoner igen
Synchroniseer de oordopjes opnieuw
Synkronoi korvanapit uudelleen
Synkronisera öronsnäckorna igen
Synkroniser ørepluggene på nytt
Повторно синхронизировать наушники

重新同步耳塞

イヤフォンを再同期する

이어 버드 재 동기화

إعادة

 

مزامنة

 

سماعات

 

الأذن

Both Earbuds

*While On

*Bluetooth Disconnected

Re-Sync Earbuds

4x

4x

00:02

2x

+

00:02

2x

+

Warning:

 To avoid hearing damage, do not listen at high volume levels.

Waarschuwing:

 Luister niet naar zeer luide muziek om gehoorschade te voorkomen.

Avertissement :

 Pour éviter les dommages auditifs, n'écoutez pas à haut volume.

Varoitus:

 älä kuuntele suurella äänenvoimakkuudella kuulovammojen välttämiseksi.

Warnhinweis:

 Hören Sie nicht bei voller Lautstärke Musik, um Hörschäden zu vermeiden.

Avviso:

 per evitare danni all’udito non ascoltare livelli di volume troppo alti.

Aviso:

 Para evitar danos na sua audição, não escute num volume elevado.

Advertencia:

 para prevenir daños auditivos, no lo escuche a volúmenes muy altos.

경고

청력

 

손상을

 

예방하기

 

위해

 

높은

 

볼륨으로

 

듣지

 

마시기

 

바랍니다

.

警告:

聴覚障害を避けるため、大音量では聞かないようにしてください。

警告:

为避免听力受损,请勿以高音量收听。

Внимание!

 Во избежание повреждения слуха не превышайте допустимый уровень громкости.

Varning:

 För att undvika hörselskador, lyssna inte på hög volym.

Advarsel:

 For at undgå høreskader, bør du ikke lytte ved høje lydstyrker.

Advarsel:

 For å unngå hørselsskader bør du unngå å lytte med for høyt volum.

عفترم ةيتوص تايوتسم إ عمتست  ،عمسلاب را 

ا بنجتل :ريذحت

LIMITED WARRANTY- FOR SALES IN AUSTRALIA: 

Against defects for 1 year from the date of purchase. Product will be replaced or refunded at our option. At 

your cost, deliver product and Proof of Purchase to Skullcandy at 63 Centennial Circuit Byron Bay, 2481 NSW, 

Australia. Ph 02 6639 5555. Further details at www.skullcandy.com.au or contact [email protected]

Your benefits under this Skullcandy warranty are in addition to your other rights and remedies under a law in 

relation to this product. Our goods come with guarantees that cannot be excluded under the Australian 

Consumer Law. You are entitled to a replacement or refund for a major failure and for compensation for any 

other reasonably foreseeable loss or damage. You are also entitled to have the goods repaired or replaced if 

the goods fail to be of acceptable quality and the failure does not amount to a major failure.

R-41212059

IS 616: 2017 

Jib True 2 Series

EN

  Made in Vietnam.

FR

  Fabriqué au Vietnam.

ES

  Hecho en Vietnam.

ZH

  越南制造。

EN

 Contains Li-ion battery. Battery must be 

recycled or disposed of properly. 

FR

 Contient une batterie Li-ion.La batterie 

doit être recycle ou jet s correctement. 

ES

 Contiene una batería Li-ion. La batería 

debe ser reciclada o desechada 

adecuadamente.  

R-C-Sku-S1JTW

Americas

Skullcandy, Inc.

6301 N Landmark Dr.

Park City, UT 84098 U.S.A.

Skullcandy.com

EN

 Skullcandy,     ,and other marks are registered trademarks of Skullcandy, Inc. All rights 

reserved. 

FR

 Skullcandy,     ,et les autres marques sont des marques déposées de 

Skullcandy, Inc. Tous droits réservés. 

ES  

Skullcandy,     ,y las demás marcas son marcas 

registradas de Skullcandy, Inc. Todos los derechos reservados.

Questions Visit: www.skullcandy.com

Si vous avez des questions, allez sur : www.skullcandy.com

Si tienes dudas, visita: www.skullcandy.com

Domande Visitare il sito: www.skullcandy.com

Fazer perguntas: www.skullcandy.com

Fragen Besuch: www.skullcandy.com

Voor vragen bezoek: www.skullcandy.com

For spørgsmål se: www.skullcandy.com

Vastauksia löytyy: www.skullcandy.com

For spørsmål, besøk: www.skullcandy.com

Vid frågor, besök: www.skullcandy.com

Если у вас возникнут вопросы, посетите: www.skullcandy.com

如有问题请访问:

 www.skullcandy.com

質問がある場合はこちらをご覧ください:

 www.skullcandy.com

문의 사항: 

www.skullcandy.com

www.skullcandy.com: 

إذا

 

كان

 

لديك

 

أي

 

تساؤلات

تفضل

 

بزيارة

EN

 Speaker Driver: 6mm, Impedance: 16 Ohms, THD <3%@1KHz, Voltage Regulation: 

5V, 500mA, Bluetooth® 5.0, Frequency Band: 2402MHz – 2480MHz, Maximum Power: 

9.49dBm, Weight: 48.5g. 

FR

 Driver Président: 6mm, Impédance: 16 Ohms, THD <3%@1KHz, 

Tension: 5V,500mA, Bluetooth® 5.0, Bande de fréquence: 2402MHz – 2480MHz,  Puissance 

Maximum: 9.49dBm, Poids: 48.5g. 

ES

 Controlador del altavoz: 6mm, Impedancia: 16 Ohms, 

THD <3%@1KHz, Voltaje: 5V, 500mA, Bluetooth® 5.0, Banda de frecuencia: 2402MHz – 

2480MHz,  Poder Maximo: 9.49dBm, Peso: 48.5g. 

DE

 Lautsprecher -Treiber: 6mm, Impedanz: 

16 Ohm, THD <3%@1KHz, Spannungsregelung: 5V, 500mA, Bluetooth® 5.0, Frequenzband: 

2402MHz – 2480MHz,  Maximale Performance: 9.49dBm, Gewicht: 48.5g. 

JP

 

スピーカード

ライバー:

6

ミリメートル

インピーダンス:

16

オーム

, THD <3%@1KHz

電圧レギュ

レーション:

5V

, 500mA, 

Bluetooth®  5.0, 

周波数帯

: 2402MHz – 2480MHz,  

最大パ

フォーマンス

: 9.49dBm, 

重量:

48.5

グラム。

ZH

 

扬声器驱动器:

6

毫米

阻抗:

16

欧姆

THD <3%@1KHz, 

电压调节:

5V, 500mA, 

蓝牙

5.0, 

频带

: 2402MHz – 2480MHz,  

最大功

: 9.49dBm 

重量:

48.5

克。

México

Skullcandy Mexico S de RL de CV

Aristoteles 218

Polanco IV Seccion, Miguel Hidalgo

11550, México City, México

Skullcandy.mx

Canada

Skullcandy Canada ULC

329 Railway St. Unit 205

Vancouver, BC. V6A 1A4 Canada

Skullcandy.ca

Europe

Skullcandy Europe BV

Postbus 425

5500AK Veldhoven Nederland

Skullcandy.eu

Reset Device
Réinitialiser l'Appareil
Reiniciar el Dispositivo
Ripristina Dispositivo
Reinicie o Dispositivo
Rückstelleinrichtung
Reset het Apparaat
Nulstil Enhed
Nollaa Laite
Nulstil Enhed
Återställ Enhet
Сброс устройства

重置设备
デバイスをリセット
기기 재설정
إعادة ضبط الجهاز

Hardware Version:

 V01 (Earbud)/

V6.0 (Charging case)

Software Version:

 V1.0 (Earbud)/

V2.0 (Charging Case)

EN

 Maximum operating temperature 45ºC. 

FR

 Température maximale de fonctionnement 45ºC. 

ES

 Temperatura máxima de funcionamiento 45ºC. 

DE

 Maximale Betriebstemperatur 45ºC. 

JP

 

最高使用温度は

45℃

です。

ZH

 

最高工作温度

 45ºC

FCC Compliance Statement

This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is 

subject to the following two conditions: (1) this device may not cause 

harmful interference, and (2) this device must accept any interference 

received, including interference that may cause undesired operation.

 

Changes or modifications not expressly approved by the party 

responsible for compliance could void the user’s authority to operate 

the equipment.

 

This equipment has been tested and found to comply with the limits 

for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. 

These limits are designed to provide reasonable protection against 

harmful interference in a residential installation. This equipment 

generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not 

installed and used in accordance with the instructions, may cause 

harmful interference to radio communications. However, there is no 

guarantee that interference will not occur in a particular installation.

If this equipment does cause harmful interference to radio or 

television reception, which can be determined by turning the 

equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the 

interference by one or more of the following measures:

-- Reorient or relocate the receiving antenna.

-- Increase the separation between the equipment and receiver.

-- Connect the equipment into an outlet on a circuit different from 

that to which the receiver is connected.

-- Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.

ISED Compliance Statement

This device contains licence-exempt transmitter(s)/receiver(s) that 

comply with Innovation, Science and Economic Development 

Canada’s licence-exempt RSS(s). Operation is subject to the 

following two conditions: (1 )This device may not cause 

interference.(2)This device must accept any interference, including 

interference that may cause undesired operation of the device.

L’émetteur/récepteur exempt de licence contenu dans le présent 

appareil est conforme aux CNR d’Innovation, Sciences et 

Développement économique Canada applicables aux appareils radio 

exempts de licence. L’exploitation est autorisée aux deux conditions 

suivantes :(1)L’appareil ne doit pas produire de brouillage; 

(2)L’appareil doit accepter tout brouillage radioélectrique subi, même 

si le brouillage est susceptible d’en compromettre le fonctionnement.

ISED SAR Compliance Statement

This equipment complies with ISED radiation exposure limits set forth 

for an uncontrolled environment. End user must follow the specific 

operating instructions for satisfying RF exposure compliance. This 

transmitter must not be co-located or operating in conjunction with 

any other antenna or transmitter.

The portable device is designed to meet the requirements for 

exposure to radio waves established by the ISED. These 

requirements set a SAR limit of 1.6 W/kg averaged over one gram of 

tissue. The highest SAR value reported under this standard during 

product certification for use when properly worn on the body.

Cet équipement est conforme aux limites d’exposition aux 

rayonnements ISED établies pour un environnement non contrôlé. 

L’utilisateur final doit suivre les instructions spécifiques pour satisfaire 

les normes. Cet émetteur ne doit pas être co-implanté ou fonctionner 

en conjonction avec toute autre antenne ou transmetteur.

Le dispositif portatif est conçu pour répondre aux exigences 

d’exposition aux ondes radio établie par le développement 

énergétique DURABLE. Ces exigences un SAR limite de 1,6 W/kg en 

moyenne pour un gramme de tissu. La valeur SAR la plus élevée 

signalée en vertu de cette norme lors de la certification de produit à 

utiliser lorsqu’il est correctement porté sur le corps.

Left Side or Right Side

*On Mode

* Bluetooth Disconnected

MODEL:

 S1JTW 

FCC ID:

 Y22-S1JTW

IC:

 10486A-S1JTW

 

1 Year Global Limited Warranty

United States of America and Canada Product Purchases Only

 

Skullcandy products are backed by a 1-year limited warranty. If it doesn’t work the way 

we promised, we’ll make it right. For Guarantee Claims, Questions and Terms 

& Conditions visit www.skullcandy.com/warranty or call us at 1-888-MYSKULL

Garantie Globale Limitée d’un An

Achats Effectués au Canada et Aux États-Unis Seulement 

Les produits Skullcandy sont couverts par une garantie limitée d'un an. Si ça ne fonctionne pas 

comme promis, nous allons y remédier. Pour les réclamations de garantie, les questions et les 

conditions générales, visitez le site www.skullcandy.com/warranty ou appelez-nous au 

1-888-MYSKULL.

SIMPLIFIED EU 

DECLARATION OF CONFORMITY

Hereby, Skullcandy Internation GmbH declares that the radio equipment type [Model: S1JTW] is in 

compliance with Directive 2014/53/EU.The full text of the 

EU declaration of conformity is available at the following internet address: skullcandy.eu/product-documents

DÉCLARATION DE 

CONFORMITÉ SIMPLIFIÉE DE L'UE

Skullcandy Internation GmbH déclare par la présente que le type d'équipement radioélectrique [modèle: 

S1JTW] est conforme à la directive 2014/53 / UE.Le texte complet de la déclaration de conformité UE est 

disponible à l'adresse Internet suivante: skullcandy.eu/product-documents

DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD SIMPLIFICADA DE LA UE

Por la presente, Skullcandy Internation GmbH declara que el tipo de equipo de radio [Modelo: S1JTW] 

cumple con la Directiva 2014/53 / UE.El texto completo de la declaración de conformidad de la UE está 

disponible en la siguiente dirección de Internet: skullcandy.eu/product-documents

VEREENVOUDIGDE 

EU-CONFORMITEITSVERKLARING

Hierbij verklaart Skullcandy Internation GmbH dat het type radio-apparatuur [Model: S1JTW] voldoet aan 

Richtlijn 2014/53 / EU.De volledige tekst van de EU-conformiteitsverklaring is beschikbaar op het volgende 

internetadres: skullcandy.eu/product-documents

FORENKLET 

EU-ERKLÆRING OM OVERENSSTEMMELSE

Hermed erklærer Skullcandy Internation GmbH at radioutstyrtypen [Model: S1JTW] er i samsvar med direktiv 

2014/53 / EU.Den fulle teksten til EU-samsvarserklæringen er tilgjengelig på følgende internettadresse: 

skullcandy.eu/product-documents

YKSINKERTAINEN 

EU: N VAATIMUSTENMUKAISUUSVAKUUTUS

Tällä tavoin Skullcandy Internation GmbH vakuuttaa, että radiolaitteiden tyyppi [Malli: S1JTW] on direktiivin 

2014/53 / EU mukainen.EU: n vaatimustenmukaisuusvakuutuksen koko teksti on saatavilla seuraavassa 

Internet-osoitteessa: skullcandy.eu/product-documents

Product Purchases Outside The United States of America and Canada

Skullcandy products are backed by a 1-year limited warranty. If it doesn’t work the way we 

promised, we’ll make it right. For Guarantee Claims, Questions, and Terms & Conditions visit 

www.skullcandy.com/warranty or email us at [email protected]

اﺪﻨﻛو ﺔﻴﻜﻳﺮﻣﻷا ةﺪﺤﺘﳌا تﺎﻳﻻﻮﻟا جرﺎﺧ تﺎﺠﺘﻨﳌا تﺎﻳﱰﺸﻣ

 تﺎﺠﺘﻨﻣ Skullcandy ﲆﻋ لﻮﺼﺤﻠﻟ .ﺄﻄﺨﻟا ﺢﺤﺼﻧ فﻮﺴﻓ ،ﺎﻬﺑ ﺎﻧﺪﻋو ﻲﺘﻟا ﺔﻘﻳﺮﻄﻟﺎﺑ ﻞﻤﻌﻳ لم اذإ .ﺪﺣاو مﺎﻋ ةﺪﳌ دوﺪﺤﻣ نماﻀﺑ ﺔﻣﻮﻋﺪﻣ 

ةرﺎﻳﺰﺑ ﻞﻀﻔﺗ ،طوﴩﻟاو مﺎﻜﺣﻷاو ،ﺔﻠﺌﺳﻷاو ،نماﻀﻟا تﺎﺒﻟﺎﻄﻣ www.skullcandy.com/warranty ﲆﻋ نيوﱰﻜﻟﻹا ﺪﻳﱪﻟا ﱪﻋ ﺎﻨﻠﺳار وأ 

[email protected]

Achats effectués à l’extérieur du Canada et des États-Unis

 Les produits Skullcandy sont couverts par une garantie limitée d'un an. Si ça ne fonctionne pas 

comme promis, nous allons y remédier. Pour les réclamations de garantie, les questions et les 

conditions générales, visitez le site www.skullcandy.com/warranty ou écrivez-nous à 

[email protected].

Compras de productos fuera de Estados Unidos de América y Canadá

 Los productos Skullcandy cuentan con una garantía limitada de 1 año. Si no funciona como 

prometimos, lo arreglaremos. Para reclamaciones en garantía, preguntas, términos y condiciones, 

visita www.skullcandy.com/warranty o envíanos un correo electrónico a [email protected]

Productaankopen buiten de Verenigde Staten en Canada

 Producten van Skullcandy worden gedekt door een beperkte garantie van 1 jaar. Als het niet werkt 

zoals we beloofd hebben, maken we het in orde. Bezoek voor garantieclaims, vragen en algemene 

voorwaarden www.skullcandy.com/warranty of e-mail ons via [email protected]

Produktkjøp utenfor USA og Canada

 Skullcandys produkter har en begrenset garanti på ett år. Dersom den ikke fungerer som lovet vil vi 

rette opp i det. For garantikrav, spørsmål og vilkår og betingelser gå til www.skullcandy.com/warranty 

eller send oss en e-post på [email protected] 

Tuoteostot Yhdysvaltain ja Kanadan ulkopuolella

 Skullcandy-tuotteilla on yhden vuoden rajoitettu takuu. Mikäli tuote ei toimi luvatulla tavalla, 

Skullcandy korjaa asian. Jos haluat tehdä takuuvaatimuksen, sinulla on kysyttävää tai haluat lukea 

ehdot, käy osoitteessa www.skullcandy.com/warranty tai lähetä meille sähköpostia osoitteeseen 

[email protected]

Produkter inköpta utanför USA och Kanada

 Skullcandys produkter levereras med ett års begränsad garanti. Om de inte fungerar som utlovat 

rättar vi till det. För garantianspråk, frågor och villkor, besök www.skullcandy.com/warranty eller 

skicka ett mejl till [email protected]

Compra de produtos fora dos Estados Unidos da América e Canadá

 Os produtos Skullcandy estão cobertos por uma garantia limitada de um ano. Se o produto não 

funcionar como prometemos, nós resolveremos o problema. Para reclamações ao abrigo da 

garantia, questões, e termos e condições, visite www.skullcandy.com/warranty ou envie-nos um 

e-mail para [email protected]

Acquisti di prodotti fuori da Stati Uniti d’America e Canada

 I prodotti Skullcandy sono coperti da una garanzia limitata di 1 anno. Se non funziona come 

abbiamo promesso, sistemeremo le cose. Per richieste in garanzia, domande e Termini e Condizioni 

visita www.skullcandy.com/warranty o inviaci un’e-mail all’indirizzo [email protected]

Produktkauf außerhalb der Vereinigten Staaten von Amerika und Kanada

 Für Produkte von Skullcandy gilt eine einjährige eingeschränkte Garantie. Ein Produkt funktioniert 

nicht so, wie wir das versprochen haben? Wir sorgen für Abhilfe. Für Garantieansprüche, Fragen und 

AGB besuche www.skullcandy.com/warranty oder sende uns eine E-Mail an 

[email protected]

Покупка продукции за пределами США и Канады 

 На изделия Skullcandy распространяется 1-летняя ограниченная гарантия. Если устройство 

не работает должным образом, мы внесем исправления. Для получения информации по 

гарантийным претензиям, вопросам и условиям посетите сайт www.skullcandy.com/warranty 

или напишите нам по адресу [email protected] 

美國及加拿大以外國家購買之產品

 Skullcandy 產品享有 1 年有限保固。如果產品功能與我們所承諾的不同,我們會負責修到好。保

固申請、問題以及條款與條件請見 www.skullcandy.com/warranty,或是來信至 

[email protected]

在美国和加拿大之外购买产品

 Skullcandy 产品提供 1 年有限质保。如果产品性能未能达到我们所承诺的,我们会采取补救措施

。有关保证声明、问题以及条款和条件,请访问:www.skullcandy.com/warranty 或发送电子邮

件至 [email protected]

米国およびカナダ以外で製品を購入された場合

 Skullcandy製品には1年間の制限付き保証が付いています。お約束通りに機能しない場合には対

応させていただきます。保証請求、ご質問、ご利用条件につきましては、

www.skullcandy.com/warrantyをご覧いただくか、[email protected]までEメールに

てご連絡ください。

FÖRENKLAD 

EU-FÖRSÄKRAN OM ÖVERENSSTÄMMELSE

Häri förklarar Skullcandy Internation GmbH att radioutrustningstypen [Modell: S1JTW] överensstämmer med 

direktiv 2014/53 / EU.Den fullständiga texten till EU-försäkran om överensstämmelse finns på följande 

internetadress: skullcandy.eu/product-documents

FORENKLET 

EU-OVERENSSTEMMELSESERKLÆRING

Hermed erklærer Skullcandy Internation GmbH, at radioudstyrstypen [Model: S1JTW] er i 

overensstemmelse med direktiv 2014/53 / EU.Den fulde ordlyd af EU-overensstemmelseserklæringen findes 

på følgende internetadresse: skullcandy.eu/product-documents

DECLARAÇÃO 

DE CONFORMIDADE DA UE SIMPLIFICADA

Por este meio, a Skullcandy Internation GmbH declara que o tipo de equipamento de rádio [Modelo: 

S1JTW] está em conformidade com a Diretiva 2014/53 / UE. O texto integral da declaração UE de 

conformidade está disponível no seguinte endereço da Internet: skullcandy.eu/product-documents

DICHIARAZIONE 

DI CONFORMITÀ UE SEMPLIFICATA

Con la presente, Skullcandy Internation GmbH dichiara che il tipo di apparecchiatura radio [Modello: 

S1JTW] è conforme alla Direttiva 2014/53 / UE. Il testo completo della dichiarazione di conformità UE è 

disponibile al seguente indirizzo internet: skullcandy.eu/product-documents

VEREINFACHTE 

EU-KONFORMITÄTSERKLÄRUNG

Hiermit erklärt die Skullcandy Internation GmbH, dass der Funkgerätetyp [Modell: S1JTW] der Richtlinie 

2014/53 / EU entspricht.Der vollständige Text der EU-Konformitätserklärung ist unter folgender 

Internetadresse abrufbar: skullcandy.eu/product-documents

Skullcandy UK LTD

Andrews House

College Road

Guildford

GU1 4QB

Skullcandy.co.uk

Re-sync earbuds
Re-synchroniser les écouteurs
Volver a sincronizar los auriculares
Risincronizza gli auricolari
Sincronizar novamente os fones de ouvido
Synchronisieren Sie die Ohrhörer erneut
Synkroniser øretelefoner igen
Synchroniseer de oordopjes opnieuw
Synkronoi korvanapit uudelleen
Synkronisera öronsnäckorna igen
Synkroniser ørepluggene på nytt
Повторно синхронизировать наушники

重新同步耳塞

イヤフォンを再同期する

이어 버드 재 동기화

إعادة

 

مزامنة

 

سماعات

 

الأذن

Both Earbuds

*While On

*Bluetooth Disconnected

Re-Sync Earbuds

4x

4x

00:02

2x

+

00:02

2x

+

Warning:

 To avoid hearing damage, do not listen at high volume levels.

Waarschuwing:

 Luister niet naar zeer luide muziek om gehoorschade te voorkomen.

Avertissement :

 Pour éviter les dommages auditifs, n'écoutez pas à haut volume.

Varoitus:

 älä kuuntele suurella äänenvoimakkuudella kuulovammojen välttämiseksi.

Warnhinweis:

 Hören Sie nicht bei voller Lautstärke Musik, um Hörschäden zu vermeiden.

Avviso:

 per evitare danni all’udito non ascoltare livelli di volume troppo alti.

Aviso:

 Para evitar danos na sua audição, não escute num volume elevado.

Advertencia:

 para prevenir daños auditivos, no lo escuche a volúmenes muy altos.

경고

청력

 

손상을

 

예방하기

 

위해

 

높은

 

볼륨으로

 

듣지

 

마시기

 

바랍니다

.

警告:

聴覚障害を避けるため、大音量では聞かないようにしてください。

警告:

为避免听力受损,请勿以高音量收听。

Внимание!

 Во избежание повреждения слуха не превышайте допустимый уровень громкости.

Varning:

 För att undvika hörselskador, lyssna inte på hög volym.

Advarsel:

 For at undgå høreskader, bør du ikke lytte ved høje lydstyrker.

Advarsel:

 For å unngå hørselsskader bør du unngå å lytte med for høyt volum.

عفترم ةيتوص تايوتسم إ عمتست  ،عمسلاب را 

ا بنجتل :ريذحت

LIMITED WARRANTY- FOR SALES IN AUSTRALIA: 

Against defects for 1 year from the date of purchase. Product will be replaced or refunded at our option. At 

your cost, deliver product and Proof of Purchase to Skullcandy at 63 Centennial Circuit Byron Bay, 2481 NSW, 

Australia. Ph 02 6639 5555. Further details at www.skullcandy.com.au or contact [email protected]

Your benefits under this Skullcandy warranty are in addition to your other rights and remedies under a law in 

relation to this product. Our goods come with guarantees that cannot be excluded under the Australian 

Consumer Law. You are entitled to a replacement or refund for a major failure and for compensation for any 

other reasonably foreseeable loss or damage. You are also entitled to have the goods repaired or replaced if 

the goods fail to be of acceptable quality and the failure does not amount to a major failure.

R-41212059

IS 616: 2017 

Содержание Jib True 2 Series

Страница 1: ......

Страница 2: ......

Страница 3: ......

Страница 4: ......

Страница 5: ......

Страница 6: ...Left Side or Right Side 00 04 00 04 Off Mode ...

Страница 7: ... Jib True 2 Left Side or Right Side LED Flashes Red Blue ...

Страница 8: ...00 02 00 02 Left Side and Right Side ...

Страница 9: ...00 04 00 04 Left Side and Right Side ...

Страница 10: ...1x 1x Left Side or Right Side ...

Страница 11: ...Right Side 00 02 ...

Страница 12: ...Left Side 00 02 ...

Страница 13: ...Right Side 2x ...

Страница 14: ...Left Side 2x ...

Страница 15: ...1x 1x Left Side or Right Side ...

Страница 16: ...3x 3x Left Side or Right Side ...

Страница 17: ...Both Earbuds Tile App Required 1x 1x Find With Tile ...

Страница 18: ......

Страница 19: ......

Страница 20: ...1 Flash Low Battery 2 Flashes Medium Battery 3 Flashes High Battery Open case for LED to flash ...

Страница 21: ...Left Side or Right Side On Mode Bluetooth Disconnected 00 02 2x 00 02 2x ...

Страница 22: ...Both Earbuds While On Bluetooth Disconnected Re Sync Earbuds 4x 4x ...

Страница 23: ...or a Class B digital device pursuant to Part 15 of the FCC Rules These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation This equipment generates uses and can radiate radio frequency energy and if not installed and used in accordance with the instructions may cause harmful interference to radio communications However there is no guarant...

Страница 24: ...e d un An Achats Effectués au Canada et Aux États Unis Seulement Les produits Skullcandy sont couverts par une garantie limitée d un an Si ça ne fonctionne pas comme promis nous allons y remédier Pour les réclamations de garantie les questions et les SIMPLIFIED EU DECLARATION OF CONFORMITY Hereby Skullcandy Internation GmbH declares that the radio equipment type Model S1JTW is in compliance with Di...

Отзывы: