Skoda 5J0 054 907 Скачать руководство пользователя страница 1

Montážní návod

      - Návod k obsluze

Montageanleitung

      - Betriebsanleitung

Fitting instructions

      - Owner’s Manual

Instrucciones de montaje

      - Manual de Instrucciones

Instructions de montage

      - Notice d’Utilisation

Istruzioni di montaggio

      - Uso e manutenzione

Monteringsanvisning

      - Instruktionsbok

Montageaanwijzing

      - Instructieboekje

Instrukcja monta

ż

owa

      - Instrukcja obslugi

Montážny návod

      - Návod na obsluhu

Руководство

 

по

 

монтажу

 

      - 

Инструкция

 

по

 

эксплуатации

Szerelési útmutató 

       - Használati utasítás

Instruc

ţ

iuni de montaj

       - Instruc

ţ

iuni de utilizare

Objednací 

č

íslo/ Bestellnummer/ Order Number

Škoda

Originální p

ř

íslušenství

Škoda

Original Zubehör 

Škoda

Genuine Accessories

SIMPLY CLEVER

Škoda

Fabia (5J)/

Škoda

Fabia 

Combi (5J)

od KT 13/ 2010,

ab KW 13/2010,

from CW 13/2010

Škoda

Roomster (5J7)

od KT 13/ 2010,

ab KW 13/2010,

from CW 13/2010

Dálkové ovládání centrálního zamykání

Fernbedienung der Zentralverriegelung

 

Remote control of central locking system 

5J0 054 907

Содержание 5J0 054 907

Страница 1: ...a Instrukcja obslugi Mont ny n vod N vod na obsluhu Szerel si tmutat Haszn lati utas t s Instruc iuni de montaj Instruc iuni de utilizare Objednac slo Bestellnummer Order Number kodaOrigin ln p slu en...

Страница 2: ...1...

Страница 3: ...2 3 4...

Страница 4: ...5 6...

Страница 5: ...nice 2 p lov dutinkov 2 J Spojovac dutinka 1 K Such zip pro uchycen dic jednotky 2 L K dov t tek 1 Speci ln n ad Sada vypichov k Postup mont e D le it Pro vozy s pravostrann m zen m jsou obr zky 3 5 z...

Страница 6: ...u te do voln ho m sta v pojistkov m panelu do pozice z le na v bav vozu Zasu te pojistku 7 5A D Sign l 31 ern vodi propojte s hn d m vodi em svorkovnice p ep na e sv tel T17a PIN 10 Centr ln zamyk n l...

Страница 7: ...0 S v m nou V m m e pomoci odborn servis Po v m n jsou ovlada e nad le funk n nen nutn jejich k dov n Je li ve voze aktivov na funkce signalizace zamknut odemknut vozu bliknut m sm rov ch sv tel pak t...

Страница 8: ...nstecker 2 J Verbindungsh lse 1 K Klettverschluss f r Befestigung des Steuerger ts 2 L Kodierungsschild 1 Spezialwerkzeuge Ausstechersatz Montagevorgang Wichtiges F r Rechtslenkerfahrzeuge sind die Ab...

Страница 9: ...en freien Steckplatz im Sicherungstr ger in die Position von der Fahrzeugaus stattung abh ngig einschieben Sicherung 7 5 A D einschieben Signal 31 schwarze Leitung mit der braunen Leitung des Lichtsch...

Страница 10: ...Fernbedienung Abb 6 Bedienungsanweisungen Der kleinere Taster dient zum Verriegeln beim Verriegeln leuchten die Blinkleuchten 2x auf Der gr ere Taster dient zum Entriegeln beim Entriegeln leuchten die...

Страница 11: ...et type 2 J Connecting tube 1 K Velcro fastener for fastening the control unit 2 L Code label 1 Special tooling Set of punchers Assembly procedure Important For vehicles with right steering the pictur...

Страница 12: ...erminal board B 14 Signal 30 Fig 5 red wire Slide into the free space in the fuse panel into the position depends on the equipment of the vehicle Slide the fuse 7 5A D in Signal 31 black wire connect...

Страница 13: ...koda Auto dealers Check the correctness of the centrally controlled locking system remote control wiring and test its function Remote control Fig 6 Service Manual The smaller button serves for locking...

Страница 14: ...polos de cuchilla 2 G Caja de bornes de 1 polos tubular 1 H Caja de bornes de 2 polos tubular 2 J Tubo de acoplamiento 1 K Cierre en seco para la fijaci n de la unidad de control 2 L Etiqueta de c dig...

Страница 15: ...arillo de la caja de bornes A 44 Luces de direcci n cable azul verde conecte con el cable blanco verde de la caja de bornes A 28 Luces de direcci n cable azul conecte mediante tubos de conexi n K con...

Страница 16: ...go en los servicios t cnicos de los socios Meta o a trav s de los concesiona rios de koda Auto Compruebe la correcta conexi n del control a distancia del cierre centralizado y su correcto funcionamien...

Страница 17: ...es femelle 2 J Manchon de connexion connecteur 1 K Velcro pour fixer l unit de commande 2 L Etiquette code 1 Outils sp ciaux Jeu d outils d lectricien Proc d de montage Important Pour les v hicules av...

Страница 18: ...Signal 30 Fig 5 conducteur rouge Mettez la place vacante dans le panneau fusible la position suivant l quipement du v hicule Introduisez fusible 7 5A D Signal 31 conducteur noir interconnectez avec le...

Страница 19: ...la connexion correcte de la t l commande de fermeture centralis e ainsi que son fonctionnement T l commande Fig 6 instructions d utilisation Le petit bouton sert verrouiller le v hicule les clignotan...

Страница 20: ...amento 1 K Chiusura a strappo per fissare l unit di controllo 2 L Targhetta codice 1 Utensili speciali Kit di estrattori Procedura di montaggio Importante Per i veicoli con guida a destra le figure 3...

Страница 21: ...bianco nero della mor settiera B 14 Segnale 30 fig 5 conduttore rosso Inserire nel punto libero del pannello dei fusibili nella posizione dipende dall equipag giamento del veicolo Inserire il fusibile...

Страница 22: ...correttezza del collegamento del telecomando della chiusura centra lizzata e provarne il funzionamento Telecomando fig 6 istruzioni per l uso Il tasto piccolo serve per chiudere alla chiusura le luci...

Страница 23: ...opplingsplint ih lig 2 J Kontakthylsa 1 K Kardborreband till att f sta styrenheten 2 L Etikett med kod 1 Specialverktyg Stickverktyg Monteringsf ljd Viktigt F r fordon med h gerstyrning r bilder 3 5 s...

Страница 24: ...g Skjuts in p ledig plats i s kringspanelen i position beror p fordonets utrustning Skjut in s kring 7 5A D Signal 31 svart ledning ansluts med brun ledning fr n ljusomkopplarens kopplingsplint T17och...

Страница 25: ...va fj rrstyrningens funktioner Fj rrkontroll bild 6 bruksanvisningar Den mindre knappen l ser vid l sning blinkar blinkers 2x Den st rre knappen l ser upp vid uppl sning blinkar blinkers 1x Om n gon a...

Страница 26: ...klem 1 polig male 1 F Aansluitklem 2 polig male 2 G Aansluitklem 1 polig female 1 H Aansluitklem 2 polig female 2 J Verbindingsbuisje 1 K Klittenband voor bevestiging besturingsunit 2 L Codeplaatje 1...

Страница 27: ...e draad verbind die door met de zwart gele draad van de aansluitklem A 44 Richtingaanwijzers blauw groene draad verbind die door met de wit groene draad van de aansluitklem A 28 Richtingaanwijzers bla...

Страница 28: ...kan een nieuwe alleen dan worden besteld als u het codeplaatje overlegt bij servicepartners van de firma Meta of door bemiddeling van koda Auto dealers Controleer of de afstandsbediening voor central...

Страница 29: ...iegunowa rurkowa 1 H Kostka 2 biegunowa rurkowa 2 J Rurka cz ca 1 K Rzepy do mocowania jednostki steruj cej 2 L Tabliczka znamionowa 1 Specjalne narz dzia Komplet wyk uwaczy Procedura monta u Wa ne Dl...

Страница 30: ...o czy z bia o zielonym przewodem kostki A 28 wiat a kierunkowe niebieski przew d pod czy za pomoc rurki cz cej K do czarno bia ego przewodu kostki B 14 Sygna 30 rys 5 czerwony przew d Wsun w wolne mie...

Страница 31: ...liczki znamionowej u partne r w serwisowych firmy Meta lub za po rednictwem sprzedawc w koda Auto Sprawdzi poprawno pod czenia sterowania zdalnego zamka centralnego i wypr bowa jego funkcjonalno Pilot...

Страница 32: ...v dutinkov 2 J Spojovacia dutinka 1 K Such zips na uchytenie riadiacej jednotky 2 L K dov t tok 1 peci lne n radie S prava vypichova ov Postup mont e D le it Pre vozidl s pravostrann m riaden m s obr...

Страница 33: ...Nasu te do vo n ho miesta v poistkovom paneli do poz cie z le na v bave vozidla Zasu te poistku 7 5 A D Sign l 31 ierny vodi prepojte s hned m vodi om svorkovnice prep na a svetiel T17a PIN 10 Centr l...

Страница 34: ...pojenia dia kov ho ovl dania centr lneho zamykania a vysk ajte jeho funkciu Dia kov ovl da obr 6 pokyny pre obsluhu Men ie tla idlo sl i na zamykanie pri zamknut smerovky blikn 2x V ie tla idlo sl i n...

Страница 35: ...RUS koda Auto VAS 2 1 A 1 B 1 C 7 5 A 1 D 2 E 1 1 F 2 2 G 1 1 H 2 2 J 1 K 2 L 1 3 5 70...

Страница 36: ...RUS 10 1 3 4 C L 15 44 28 K 14 30 5 7 5 A D 31 T17a PIN 10 24 C...

Страница 37: ...RUS MetaSystem koda Auto 6 2 1 10 CR 1220...

Страница 38: ...p z r a vez rl egys g r gz t s hez 2 L K d c mke 1 Speci lis szersz mok Bet z szersz mk szlet A szerel s menete Fontos A jobbkorm nyos g pkocsik eset ben a 3 5 br k t k rk pei rv nyesek A szerel s id...

Страница 39: ...zet k Tolja a biztos t kpanel szabad aljzat ba a poz ci ba a kocsi felszerel s t l f gg Tolja be a 7 5A D biztos t kot 31 jel fekete vezet k k sse ssze a f nysz r k kapcsol j nak barna vezet k vel T17...

Страница 40: ...bek t s t s pr b lja ki annak m k d s t T vir ny t 6 bra haszn lati utas t sok A kisebb gomb a z r sra szolg l lez r skor az ir nyjelz k 2x felvillannak A nagyobb gomb a kinyit sra szolg l nyit skor a...

Страница 41: ...onet 1 F Born cu 2 poli bajonet 2 G Born cu 1 poli tub 1 H Born cu 2 poli tub 2 J Tub de racordare 1 K Fermoar uscat pentru prinderea unit ii de ghidare 2 L Card de codare 1 Unelte speciale Set de per...

Страница 42: ...A 44 Farurile de direc ie conductorul albastru verde interconecta i l cu conductorul alb verde al bornei A 28 Farurile de direc ie conductorul albastru interconecta i l cu ajutorul tubului de racordar...

Страница 43: ...icare la partenerii de servis Meta sau prin intermediul v nz torilor koda Auto Verifica i conectarea corect a telecomandei nchiderii centralizate i ncerca i func ionarea acesteia Telecomanda ilustr 6...

Страница 44: ......

Страница 45: ......

Страница 46: ...il mon taggio sono stati dati alle stampe Il produttore si riserva il diritto di eseguire le modifiche compreso la modifica dei parametri tecnici riguardanti la modifiche dei modelli SV Upplysningarna...

Отзывы: