background image

 

WARNING: To reduce the risk of injury, the user must read and understand the  

Owner’s Manual before using this product. Save these instructions for future reference.

 

AVERTISSEMENT : Afin de réduire les risques de blessure, l’utilisateur doit lire et  

comprendre le guide d’utilisation avant d’utiliser cet article. Conservez le présent guide 
afin de pouvoir le consulter ultérieurement.

 

ADVERTENCIA : Para reducir el riesgo de lesiones, el usuario debe leer y comprender 

el Manual del operador antes de utilizar este producto. Guarde estas instrucciones para 
consultarlas en caso sea necesario.

Owner’s Manual

Guide d’utilisation

Manual del propietario

For Customer Service

Pour le service à la clientèle

Servicio al cliente

20V 12'' Brushless Chain Saw 

Scie à chaîne sans balai de 20 V, 30 cm / 12 po

Motosierra sin escobillas de 12 pulgadas de 20 V

1-877-SKIL-999 

OR

 www.skil.com

Model/ Modelo/ Modèle: CS4562B-00

Содержание PWRCORE 20 CS4562B-00

Страница 1: ...ir le consulter ultérieurement ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de lesiones el usuario debe leer y comprender el Manual del operador antes de utilizar este producto Guarde estas instrucciones para consultarlas en caso sea necesario Owner s Manual Guide d utilisation Manual del propietario For Customer Service Pour le service à la clientèle Servicio al cliente 20V 12 Brushless Chain Saw Scie à ch...

Страница 2: ... and other construction activities contains chemicals known to the State of California to cause cancer birth defects or other reproductive harm Some examples of these chemicals are Lead from lead based paints Crystalline silica from bricks cement and other masonry products Arsenic and chromium from chemically treated lumber Your risk from these exposures varies depending upon how often you do this...

Страница 3: ...carrying pulling or unplugging the power tool Keep cord away from heat oil sharp edges or moving parts Damaged or entangled cords increase the risk of electric shock When operating a power tool outdoors use an extension cord suitable for outdoor use Use of a cord suitable for outdoor use reduces the risk of electric shock If operating a power tool in a damp location is unavoidable use a ground fau...

Страница 4: ...use Many accidents are caused by poorly maintained power tools Keep cutting tools sharp and clean Properly maintained cutting tools with sharp cutting edges are less likely to bind and are easier to control Use the power tool accessories and tool bits etc in accordance with these instructions taking into account the working conditions and the work to be performed Use of the power tool for operatio...

Страница 5: ...ill reduce personal injury from flying debris or accidental contact with the saw chain Do not operate a chain saw in a tree on a ladder from a rooftop or any unstable support Operation of a chain saw in this manner could result in serious personal injury Always keep proper footing and operate the chain saw only when standing on fixed secure and level surface Slippery or unstable surfaces may cause...

Страница 6: ...nt bars and chains specified by the manufacturer Incorrect replacement bars and chains may cause chain breakage and or kickback Follow the manufacturer s sharpening and maintenance instructions for the saw chain Decreasing the depth gauge height can lead to increased kickback Kickback Safety Devices on This Chain Saw Chain Brake The chain saw comes equipped with a chain brake which stops both the ...

Страница 7: ...ckback tooth saw chain is a chain that has met the kickback performance requirements of ANSI B175 1 American National Standard for Power Tools Gasoline Powered Chain Saws Safety Requirements when tested on the representative sample of chain saws below 3 8 c i d specified in ANSI B175 1 CAUTION As saw chains are sharpened during their useful life they lose some of the low kickback qualities and ext...

Страница 8: ...se Fig 3 Fig 5 Sudden surprise contributes to accidents Fig 2 Fig 3 Fig 4 Keep proper footing and balance at all times Avoid unintentional contact with the stationary saw chain or guide bar rails These can be very sharp Always wear gloves and long pants or chaps when handling the chain saw saw chain or guide bar Never operate a chain saw that is damaged or improperly adjusted or that is not comple...

Страница 9: ... ready to control the PULL when cutting on the bottom edge of the bar and the PUSH when cutting along the top edge See Fig 6 Plan the work ensuring an obstacle free work area and in the case of felling at least one escape path from the falling tree When felling keep bystanders at least two tree lengths away Do not incinerate the appliance even if it is severely damaged The batteries can explode in...

Страница 10: ...r death DANGER DANGER indicates a hazardous situation which if not avoided will result in death or serious injury WARNING WARNING indicates a hazardous situation which if not avoided could result in death or serious injury CAUTION CAUTION used with the safety alert symbol indicates a hazardous situation which if not avoided will result in minor or moderate injury Damage Prevention and Information ...

Страница 11: ... capacity Ah Ampere Hours Battery capacity Ø Diameter Size of drill bits grinding wheels etc n0 No load speed Rotational speed at no load n Rated speed Maximum attainable speed min Revolutions or reciprocation per minute Revolutions strokes surface speed orbits etc per minute SPM Strokes Per Minute Stroke speed at no load 0 Off position Zero speed zero torque C Celsius temperature Temperature F Fa...

Страница 12: ... your hearing Always wear sound barriers ear plugs or ear mufflers to protect your hearing Wear head protection Wear an approved safety hard hat to protect your head Wear protective gloves Protect your hands with gloves when handling saw and saw chain Heavy duty nonslip gloves improve your grip and protect your hand Two handed hold Always use two hands when operating the chain saw Guide bar tip ki...

Страница 13: ...esignates that this component is recognized by Underwriters Laboratories This symbol designates that this tool is listed by Underwriters Laboratories to United States and Canadian Standards This symbol designates that this tool is listed by the Canadian Standards Association This symbol designates that this tool is listed by the Canadian Standards Association to United States and Canadian Standard...

Страница 14: ...Bar Chain Kickback Brake Handle Lock off Button Trigger Switch Saw Chain Oil Tank Cap Oil Inspection Window Rear Handle Front Handle Chain Tensioning Adjusting Knob Side cover Knob Chain Sheath Storage rail screws not supplied Side Cover ...

Страница 15: ...s the saw chain Chain Sheath The chain sheath keeps the operator from coming in contact with the sharp chain blades when the tool is not in use It also helps keep the chain blades from being nicked or damaged during transportation and storage Saw Chain A loop of chain having cutting teeth that cut the wood when it is driven by the powerhead and supported by the guide bar Front Handle The support h...

Страница 16: ...3 8 9 5mm LP Chain Gauge 0 043 1 1mm Chain Speed 25 9ft s 7 9m s Oil Tank Capacity 6 8 fl oz 200 ml Recommended Working Temperature 5 104 F 15 40 C Recommended Storage Temperature 32 104 F 0 40 C RECOMMENDED BAR AND CHAIN FOR THIS CHAIN SAW Part Name Model Number Guide Bar SBR1200 Saw Chain SCN1200 ...

Страница 17: ...sembling parts making adjustments cleaning or when not in use WARNING Do not allow familiarity with this product to make you careless Remember that a careless fraction of a second is sufficient to inflict serious injury WARNING Always wear eye protection with side shields marked to comply with ANSI Z87 1 along with hearing protection Failure to do so could result in objects being thrown into your ...

Страница 18: ...ill the Oil Tank Fig 9 WARNING To prevent accidental starting that could cause serious personal injury always remove the battery pack from the tool before filling the tank with oil WARNING Do not smoke or bring any fire or flame near the oil or the chain saw Oil may spill and cause a fire NOTICE The chain saw is not filled with oil at the time of purchase It is essential to fill the tank with oil ...

Страница 19: ...eck the oil level and fill the tank as needed Make sure the chain is well lubricated 5 Check the cutting teeth sharpness of the saw chain 6 Make sure that the chain kickback brake handle moves easily to the brake position then pull the chain kickback brake handle back towards the front handle to the operating position 7 Stand upright and hold the chain saw in a relaxed position 8 Hold the chain sa...

Страница 20: ...elling operations the safe distance should be at least twice the height of the largest trees in the felling area During bucking operations keep a minimum distance of 15 feet 4 5 m between workers Trees should not be felled in a manner that would endanger any person strike any utility line or cause any property damage If a tree does make contact with any utility line stay clear of the tree and the ...

Страница 21: ... or cradle 1 Always hold the product firmly with both hands front handle with the left hand and rear handle with the right hand Fully grip both handles at all times during operation Never operate the product using only one hand 2 Take the proper stance in front of the wood with the saw turned off 3 Press the lock off button and squeeze the trigger switch to start the chain saw Let the chain reach ...

Страница 22: ...ure the tree is going to fall in the desired direction If the tree starts to fall in the wrong direction or if the saw gets caught or hung up during the fall leave the saw and save yourself Preparation for Tree Felling When bucking and felling operations are being performed by two or more persons at the same time the felling operation should be separated from the bucking operation by a distance of...

Страница 23: ...ired direction or it may rock back and bind the saw chain stop cutting before the felling back cut is complete and use wedges of wood plastic or aluminum to open the cut and drop the tree along the desired line of fall 3 When the tree begins to fall remove the chain saw from the cut stop the motor put the chain saw down then use the retreat path planned Be alert for overhead limbs falling and watc...

Страница 24: ... away from you Underbucking Begin on the underside of the log with the top of the saw against the log exert light pressure upward During underbucking the saw will tend to push back at you Be prepared for this reaction and hold the saw firmly to maintain control When the log is supported along its entire length it should be cut from the top overbucking Fig 18 When the log is supported on only one e...

Страница 25: ...buck 2 3 Diameter to Meet 1st Cut To Avoid Pinching Log Supported Both Ends 1st Cut Overbuck 1 3 Diameter to Avoid Splintering Fig 21 To maintain complete control when cutting through release the cutting pressure near the end of the cut without relaxing the grip on the chain saw handles Don t allow the chain to contact the ground After completing the cut wait for the saw chain to stop before you m...

Страница 26: ...n damage weaken or destroy plastic which may result in serious personal injury Cleaning Replacing the Bar and Chain WARNING Before performing any maintenance make sure that the battery pack is removed Failure to heed this warning could result in serious personal injury WARNING Always wear gloves when handling the bar and chain these components are sharp and may contain burrs WARNING Never touch or...

Страница 27: ... Links Guide Bar Groove NOTICE Small directional arrows are engraved in the saw chain Fig 25a Another directional arrow is molded into the housing Fig 25a When looping the saw chain onto the sprocket make sure that the direction of the arrows on the saw chain will correspond to the direction of the arrow on the housing If they face in opposite directions turn over the saw chain and guide bar assem...

Страница 28: ...f the guide bar by hand WEARING PROTECTIVE GLOVE from one end to the other several times The chain should feel tight but still move freely 12 Tighten the side cover knob firmly to fix the guide bar Adjusting the Chain Tension Always check the saw chain tension before use after the first cuts and regularly during use Upon initial operation new chains can lengthen considerably This is normal during ...

Страница 29: ...aw This fast cutting chain will provide kickback reduction when properly maintained A properly sharpened saw chain cuts through wood effortlessly even with very little pressure Never use a dull or damaged saw chain A dull saw chain cutter leads to increased physical strain increased vibration load unsatisfactory cutting results and increased wear For smooth and fast cutting the chain needs to be m...

Страница 30: ...when sharpening saw chains by hand File holders have markings for the sharpening angle Fig 30 5 32 4 0 mm Round File Filing Direction Cutter tooth Sharpening Angle 30 Fig 31 6 Using light but firm pressure perform a stroke towards the front corner of the tooth Lift the file away from the steel on each return stroke 7 Make a few firm strokes on every tooth File all left hand cutters in one directio...

Страница 31: ...ig 34 CORRECT 60 The optimal angle can be produced automatically if the correct diameter file is used in the file holder HOOK Grabs and dulls quickly Increases potential of KICKBACK Results from using a file with a diameter that is too small or a file held too low BACKWARD SLOPE Needs too much feed pressure causes excessive wear to bar and chain Results from using a file with a diameter too large ...

Страница 32: ...g 36 Depth Gauge Jointer Flat File Guide Bar Maintenance When the guide bar shows signs of wear reverse it on the saw to distribute the wear for maximum bar life The bar should be cleaned every day of use and checked for wear and damage Feathering or burring of the bar rails is a normal process of bar wear Such faults should be smoothed with a file as soon as they occur A bar with any of the follo...

Страница 33: ...e saw to prevent it from slipping or falling over Storage 1 Switch the saw off and remove the battery pack 2 Clean the saw 3 Attach the chain sheath on the guide bar and chain 4 Clean the saw and empty the oil tank 5 Store the saw and its accessories in a dark dry frost free well ventilated place 6 Always store the product in a place that is inaccessible to children The ideal storage is under room...

Страница 34: ... off button and hold it then depress the trigger switch to turn on the chain saw 6 Chain brake is engaged 6 Pull the chain kickback brake handle backward toward the front handle 7 Saw chain is bound in the wood 7 Release the trigger switch remove the saw chain and guide bar from the wood then restart the chain saw 8 Debris in the bar groove 8 With the saw turned OFF press the saw chain against the...

Страница 35: ...tion How to Sharp en the Cutters 3 Chain installed backwards 3 Reinstall the saw chain following the section Replacing the Bar and Chain 4 Worn chain 4 Replace the chain following the section Replacing the Bar and Chain 5 Dry or excessively stretched chain 5 Check the oil level Refill the oil tank if necessary 6 Chain not in bar groove 6 Reinstall the saw chain following the section Replacing the ...

Страница 36: ...ete product transportation prepaid to any SKIL Factory Service Center or Authorized Service Station For Authorized SKIL Power Tool Service Stations please visit www Registermyskil com or call 1 877 SKIL 999 1 877 754 5999 THIS WARRANTY DOES NOT COVER ROUTINE MAINTENANCE PARTS AND CONSUMABLES THAT CAN WEAR OUT FROM NORMAL USE WITHIN THE WARRANTY PERIOD INCLUDING BLADES TRIMMER HEADS CHAIN BARS SAW ...

Страница 37: ...n peut contenir des produits chimiques reconnus par l État de la Californie comme étant la cause de cancer d anomalies congénitales et d autres problèmes liés aux fonctions reproductrices Voici des exemples de ces produits chimiques du plomb provenant de peintures à base de plomb de la silice cristalline provenant de la brique du ciment ou d autres matériaux de maçonnerie de l arsenic et du chrome...

Страница 38: ... un radiateur une cuisinière ou un réfrigérateur Le contact du corps avec une surface mise à la terre augmente les risques de choc électrique N exposez pas les outils électriques à la pluie ni à tout environnement humide L infiltration d eau dans un outil électrique augmente les risques de choc électrique N utilisez pas le cordon d alimentation de façon à l endommager Ne transportez jamais un outi...

Страница 39: ...uel il a été conçu N utilisez pas l outil électrique si l interrupteur ne permet pas de le mettre en marche et de l arrêter Tout outil qui ne peut pas être contrôlé par l interrupteur est dangereux et doit être réparé Débranchez la fiche de la prise ou retirez si possible le bloc piles de l outil électrique avant d effectuer des réglages de changer d accessoire ou de le ranger De telles mesures de...

Страница 40: ...pécifiée peut endommager le bloc piles et augmenter le risque d incendie Entretien Demandez à un technicien qualifié qui utilise seulement des pièces de rechange identiques aux pièces d origine d effectuer l entretien de votre outil électrique Vous vous assurerez ainsi de respecter les consignes de sécurité de l outil électrique Ne réparez jamais un bloc piles endommagé Seuls le fabricant et les f...

Страница 41: ...îne pour couper du métal du plastique de la maçonnerie ou des matériaux de construction autres que du bois L utilisation de la scie à chaîne pour des opérations différentes de celles pour lesquelles elle est conçue pourrait causer une situation dangereuse Ne tentez pas d abattre un arbre avant d avoir compris les risques et d avoir trouvé le moyen de les éviter L abattage d un arbre pourrait cause...

Страница 42: ...frein de la chaîne fonctionne correctement avant de commencer à utiliser la scie à chaîne La poignée du frein antirebond de la chaîne doit pouvoir avancer et reculer facilement Pour tester le fonctionnement du frein de la chaîne suivez la procédure ci dessous Fig 1 Placez la scie à chaîne sur une surface plate nue et assurez vous qu il n y a pas dans les environs immédiats d objets ou d obstructio...

Страница 43: ...rd for Power Tools Gasoline Powered Chain Saws Safety Requirements quand elle est testée sur l échantillon représentatif de scies à chaîne ci dessous 3 8 c i d spécifié dans la norme ANSI B175 1 MISE EN GARDE Étant donné que les chaînes de scie sont affûtées tout au long de leur durée de vie utile elles perdent une partie de leurs qualités de faible effet de rebond et il faut donc faire particuliè...

Страница 44: ...e compréhension basique du principe de l effet de rebond vous permettra de réduire ou d éliminer l élément de surprise Fig 3 Fig 5 La surprise contribue aux accidents Fig 2 Fig 3 Fig 4 Fig 5 Choc en retour linéaire Pincement Choc en retour Veillez à toujours garder un bon équilibre et un appui stable Évitez tout contact accidentel avec la chaîne de la scie ou les rails de la barre de guidage même ...

Страница 45: ...e avance lorsqu un contact avec le bois est établi Par conséquent l opérateur doit être prêt à contrôler la TRACTION quand il coupe sur le bord inférieur de la barre et la POUSSÉE quand il coupe sur le bord supé rieur Voir Figure 6 Planifiez votre travail en vous assurant qu il n y a pas d obstacle dans la zone de travail et si vous voulez abattre un arbre prévoyez au moins une voie de secours qui...

Страница 46: ...ues de blessures ou de mort DANGER DANGER indique un danger imminent qui s il n est pas évité causera des blessures graves ou la mort AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT indique un risque pouvant entraîner des blessures graves ou la mort s il n est pas prévenu ATTENTION ATTENTION utilisée avec le symbole d alerte de sécurité indique un risque potentiel qui s il n est pas éliminé provoquera des blessures m...

Страница 47: ...able Ah Ampères heures Tours coups vitesse périphérique de la course etc par minute Ø Diamètre Vitesse de frappe à vide n0 Vitesse à vide Vitesse zéro couple zéro n Vitesse nominale Température min Tours ou va et vient par minute Protection contre les éclaboussures d eau SPM Coups par minute L activation se fait dans le sens de la flèche 0 Position d arrêt Type de courant ou caractéristique de cou...

Страница 48: ...ez toujours des dispositifs de protection des oreilles bouchons d oreille ou cache nez pour protéger votre ouïe Portez un casque Portez un casque de protection agréé pour protéger votre tête Portez des gants de protection Protégez vous les mains avec des gants lorsque vous manipulez la scie et la chaîne de la scie Des gants robustes et antidérapants améliorent votre préhension et protègent vos mai...

Страница 49: ...mposant est reconnu par Underwriters Laboratories Ce symbole indique que cet outil est répertorié par Underwriters Laboratories selon les normes américaines et canadiennes Ce symbole indique que cet outil est répertorié par l Association canadienne de normalisation Ce symbole indique que cet outil est répertorié par l Association canadienne de normalisation et qu il est conforme aux normes américa...

Страница 50: ...rouillage en position d arrêt Interrupteur à gâchette Chaîne de la scie Bouchon du réservoir à huile Fenêtre d inspection du niveau d huile Poignée arrière Poignée avant Bouton de réglage de la tension de la chaîne Bouton de fixation du cache latéral Gaine de la chaîne Rail de rangement vis non fournies Cache latéral ...

Страница 51: ... Supporte et guide la chaîne de la scie Gaine de la chaîne La gaine de la chaîne empêche l opérateur d entrer en contact avec les lames tranchantes de la scie à chaîne lorsque l outil n est pas utilisé Elle aide aussi à empêcher les lames de la scie à chaîne d être ébréchées ou endommagées pendant le transport ou le rangement de l outil Chaîne de la scie Une boucle de la chaîne ayant des dents de ...

Страница 52: ...haîne 1 1 mm 0 043 po Vitesse de rotation de la chaîne 7 9 m s 25 9 pi s Capacité du réservoir à huile 200 ml 6 8 onces liquides Température de travail recommandée 15 40 C 5 104 F Température de stockage recommandée 0 40 C 32 104 F BARRE ET CHAÎNE RECOMMANDÉES POUR CETTE SCIE À CHAÎNE Nom de la pièce Numéro du modèle Barre de guidage SBR1200 Chaîne de la scie SCN1200 ...

Страница 53: ...ajustements ou effectuer une opération de nettoyage ou avant de le ranger AVERTISSEMENT Prenez toujours les précautions nécessaires même si vous pensez maîtriser le fonctionnement de ce produit Rappelez vous qu il suffit de fraction de seconde d inattention pour infliger une blessure grave AVERTISSEMENT Portez toujours des lunettes de sécurité avec des écrans latéraux marqués conformes à la norme ...

Страница 54: ... piles Appuyez sur le bouton de relâchement du bloc piles qui est situé sur le devant du bloc piles pour détacher le bloc piles Tirez sur le bloc piles pour le faire sortir et retirez le de l outil Remplissage du réservoir d huile Fig 9 AVERTISSEMENT Pour prévenir un démarrage accidentel qui pourrait causer une blessure grave retirez toujours le bloc piles de l outil avant de remplir le réservoir ...

Страница 55: ...n puis faites fonctionner la scie pendant une minute Lorsque vous stockez l outil pendant une longue période assurez vous que la chaîne est légèrement lubrifiée cela empêchera la formation de rouille sur la chaîne et le pignon de la barre Pour préserver les ressources naturelles veuillez recycler ou éliminer l huile de manière appropriée Consultez votre autorité locale en matière de déchets pour o...

Страница 56: ...MENT Retirez toujours le bloc piles de la scie à chaîne pendant les pauses et après avoir fini votre travail Préparation de la coupe Référez vous à la rubrique intitulée Avertissements relatifs à la sécurité près du début de ce mode d emploi pour apprendre à utiliser cet équipement en toute sécurité Précautions à prendre dans la zone de travail Ne coupez que du bois ou des matériaux fabriqués avec...

Страница 57: ...a main droite Les doigts doivent encercler la poignée avec le pouce enveloppant la poignée avant par le dessous Fig 11 AVERTISSEMENT N utilisez jamais une prise croisée ou toute position qui pourrait placer votre corps ou votre bras sur la trajectoire de la chaîne AVERTISSEMENT N actionnez pas l interrupteur à gâchette avec votre main gauche et ne tenez pas la poignée avant avec votre main droite ...

Страница 58: ...es blessures aux jambes et aux pieds Retirez toujours la scie d une coupe de bois lorsque la scie est en marche Dès que la coupe est terminée relâchez l interrupteur à gâchette ce qui permet à la chaîne de s arrêter AVERTISSEMENT Lorsque la chaîne de la scie est arrêtée à cause d un pincement pendant la coupe relâchez l interrupteur à gâchette retirez la chaîne de la scie et la barre de guidage du...

Страница 59: ... de la ligne et informez immédiatement la compagnie de fourniture d électricité Si l arbre à abattre est situé sur une pente l opérateur de la scie à chaîne doit se tenir du côté le plus élevé de la pente étant donné qu il est probable que l arbre roulera ou glissera vers le bas après avoir été abattu Avant de commencer des coupes choisissez votre itinéraire pour vous échapper ou des itinéraires a...

Страница 60: ...ie arrêtez de couper avant que la coupe ne soit terminée et utilisez des cales en bois en plastique ou en aluminium pour ouvrir la coupe et faire tomber l arbre le long de la ligne de chute souhaitée 3 Lorsque l arbre commence à tomber retirez la scie à chaîne de la coupe arrêtez le moteur posez la scie à chaîne puis utilisez le chemin de retraite prévu Soyez attentif à la chute des branches les p...

Страница 61: ...e dessous de la grume avec le haut de la scie contre la grume exercez une légère pression vers le haut Pendant le tronçonnage la scie aura tendance à se déplacer vers vous Préparez vous en vue d une telle réaction et tenez la scie fermement pour en garder le contrôle Lorsque la grume est supportée sur toute sa longueur elle doit être coupée depuis le haut tronçonnage par le haut Fig 18 Lorsque la ...

Страница 62: ...er la première coupe afin d éviter tout risque de pincement Grume supportée aux deux extrémités Première coupe de tronçonnage par le haut 1 3 du diamètre afin d éviter tout risque de projection d éclats Fig 21 Pour maintenir un contrôle complet lors d une coupe de bout en bout relâchez la pression de coupe vers la fin de la coupe sans relâcher la prise sur les poignées de la scie à chaîne Ne laiss...

Страница 63: ...lement un masque de protection contre la poussière AVERTISSEMENT Lorsque vous nettoyez la scie à chaîne ne l immergez PAS dans de l eau ou dans d autres liquides AVERTISSEMENT Ne laissez à aucun moment les liquides de frein l essence les produits à base de pétrole les huiles pénétrantes etc entrer en contact avec des pièces en plastique Les produits chimiques peuvent endommager affaiblir ou détrui...

Страница 64: ...pour inspecter le pignon d entraînement afin de vous assurer qu il n est pas endommagé ou excessivement usé Montage de la nouvelle barre et de la nouvelle chaîne 1 Retirez le bloc piles attendez que la scie ait refroidi et serrez le bouchon du réservoir d huile pour empêcher les fuites d huile 2 Posez la nouvelle chaîne de la scie dans une forme de boucle sur une surface plate et redressez les pli...

Страница 65: ...ion trou fileté soient correctement alignés les uns par rapport aux autres Fig 26 Serrez légèrement le bouton du cache latéral en le tournant dans le sens des aiguilles d une montre La barre doit être libre de se déplacer pour le réglage de la tension AVIS Pour prolonger la durée de vie de la barre de guidage inversez la barre de temps en temps AVERTISSEMENT La chaîne de la scie doit avoir une ten...

Страница 66: ...aîne alors qu une chaîne correctement tendue offre les meilleures caractéristiques de coupe et une durée de vie prolongée La durée de vie de la chaîne dépend principalement d une lubrification suffisante et d une tension correcte 1 Arrêtez le moteur et retirez le bloc piles avant d ajuster la tension de la chaîne 2 Desserrez le bouton du cache latéral 3 Tournez le bouton de réglage de la tension d...

Страница 67: ...et en douceur la chaîne doit être entretenue correctement La chaîne doit être réaffûtée lorsque les copeaux de bois sont petits et poudreux lorsque la chaîne doit être forcée à travers le bois pendant la coupe ou lorsque la chaîne a tendance à couper d un côté Lors de l entretien de votre chaîne tenez compte des points suivants Un angle de la plaque latérale inapproprié pour limer peut augmenter l...

Страница 68: ...la scie voir les Figures 30 et 31 Utilisez toujours un porte lime disponible séparément pour affûter les chaînes de scie à la main Les porte limes portent des marques indiquant l angle d affûtage Fig 30 Lime ronde de 4 0 mm 5 32 po Sens du limage Dent du couteau Angle d affûtage 30 Fig 31 6 En faisant pression légèrement mais fermement faites un mouvement vers le coin avant de la dent Soulevez la ...

Страница 69: ...st biseauté et s émousse très vite Angle de la plaque latérale Fig 34 CORRECT 60 L angle optimal peut être produit automatiquement si la lime ayant le diamètre correct est utilisée dans le porte lime CROCHET S accroche et s émousse rapidement Augmente le risque de CHOC EN RETOUR C est le résultat de l utilisation d une lime ayant un diamètre trop petit ou d une lime tenue trop bas PENTE VERS L ARR...

Страница 70: ...late Maintenance de la barre de guidage Lorsque la barre de guidage montre des signes d usure inversez la sur la scie afin de répartir l usure pour produire une durée de vie maximale de la barre de guidage La barre de guidage doit être nettoyée chaque jour d utilisation et contrôlée pour détecter l usure et les dommages possibles L effritement ou l éclatement des rails de la barre de guidage est u...

Страница 71: ...ans des véhicules 6 Sécurisez la scie pour l empêcher de glisser ou de tomber Stockage 1 Arrêtez la scie et retirez le bloc piles 2 Nettoyez la scie 3 Attachez la gaine de la chaîne sur la barre de guidage et la chaîne 4 Nettoyez la scie et videz le réservoir d huile 5 Rangez la scie et ses accessoires dans un endroit sombre sec à l abri du gel et bien ventilé 6 Rangez toujours le produit à un end...

Страница 72: ...rupteur à gâchette 5 Appuyez sur le bouton de verrouillage en position d arrêt et maintenez le enfoncé puis appuyez sur l interrupteur à gâchette pour mettre la scie à chaîne en marche 6 Le frein de la chaîne est enclenché 6 Tirez la poignée du frein antirebond de la chaîne vers l arrière en direction de la poignée avant 7 La scie à chaîne est coincée dans le bois 7 Relâchez l interrupteur à gâche...

Страница 73: ...aîne ne coupe pas correcte ment 1 Tension de la chaîne insuffisante 1 Réajustez la tension de la chaîne en suivant les instructions de la section Réglage de la tension de la chaîne 2 Chaîne émoussée 2 Aiguisez les couteaux de la chaîne en suivant les instructions de la section Affûtage des couteaux 3 Chaîne installée à l en vers 3 Réinstallez la chaîne de la scie en suivant les instructions de la ...

Страница 74: ...ne pour vous as surer qu elle n est pas excessivement serrée 1 Retendez la chaîne de la scie voir la section Réglage de la tension de la chaîne 2 Le réservoir d huile de la chaîne est vide 2 Remplissez le réservoir de lubrifiant pour les bar res et les chaînes 3 Il y a des débris dans la rainure de la barre de guidage 3 Enlevez les débris dans la rainure ...

Страница 75: ...ée vous devez retourner port payé l article en entier à un centre de service de l usine de SKIL ou à un centre de service autorisé Pour communiquer avec un centre de service autorisé de SKIL Power Tools veuillez visiter le www Registermyskil com ou composer le 1 877 SKIL 999 1 877 754 5999 LA PRÉSENTE GARANTIE NE COUVRE PAS LES PIÈCES D ENTRETIEN COURANT ET LES CONSOMMABLES QUI PEUVENT S USER À LA...

Страница 76: ...el taladro y otras actividades de construcción contiene sustancias químicas que según el estado de California causan cáncer defectos congénitos u otros daños reproductivos Algunos ejemplos de estos productos químicos son Plomo de pinturas a base de plomo Sílice cristalina de ladrillos cemento y otros productos de mampostería Arsénico y cromo de madera tratada con químicos El riesgo que corre debid...

Страница 77: ...léctrica Evite el contacto del cuerpo con superficies con puesta a tierra tales como tuberías radiadores estufas o refrigeradores También puede sufrir una descarga eléctrica si mantiene contacto con una puesta a tierra No exponga las herramientas eléctricas a la lluvia ni a condiciones de humedad Si ingresa agua en una herramienta eléctrica el riesgo de descarga eléctrica aumentará No maltrate el ...

Страница 78: ...mo para el que se diseñó No utilice la herramienta eléctrica si no la puede encender o apagar con el interruptor Cualquier herramienta eléctrica que no pueda controlarse con el interruptor es peligrosa y debe repararse Desconecte el enchufe de la fuente de alimentación o retire el paquete de baterías si es posible de la herramienta eléctrica antes de hacer ajustes cambiar accesorios o almacenarla ...

Страница 79: ...ni las herramientas fuera del rango de temperatura especificado en las instrucciones La carga inadecuada o a temperaturas fuera del rango especificado podría dañar la batería y aumentar el riesgo de incendio Reparación Permita que solo una persona capacitada repare la herramienta eléctrica y que utilice únicamente piezas de repuesto idénticas a las de fábrica De esta forma se asegurará de que se m...

Страница 80: ...ara los que no está diseñada Por ejemplo no utilice la motosierra para cortar metal plástico mampostería o materiales de construcción que no sean de madera La utilización de la motosierra para operaciones distintas a las previstas podría causar una situación peligrosa No intente talar un árbol hasta que entienda los riesgos y cómo evitarlos El operador o las personas que estén presentes podrían su...

Страница 81: ...tamente antes de utilizar la motosierra El mango del freno antirretroceso de la cadena se debería mover fácilmente hacia detrás y hacia delante Para comprobar el funcionamiento del freno de la cadena realice las siguientes acciones Fig 1 Coloque la motosierra sobre una superficie plana y despejada y asegúrese de que no haya objetos ni obstrucciones en proximidad inmediata que podrían entrar en con...

Страница 82: ...ls Gasoline Powered Chain Saws Safety Requirements Norma Nacional Estadounidense para Herramientas Eléctricas Requisitos de seguridad para motosierras a gasolina cuando se somete a prueba en el ejemplo representativo de motosierras con un desplazamiento en pulgadas cúbicas c i d inferior a 3 8 según se especifica en la norma ANSI B175 1 PRECAUCIÓN A medida que las cadenas de sierra se van afilando...

Страница 83: ...na contribuye a los accidentes Fig 2 Fig 3 Fig 4 Fig 5 Retroceso lineal Pellizcamiento Retroceso Mantenga un apoyo de los pies y un equilibrio adecuados en todo momento Evite el contacto accidental con la cadena de la sierra estacionaria o los rieles de la espada Estos elementos pueden estar muy afilados Use siempre guantes y pantalones largos o chaparreras cuando maneje la motosierra la cadena de...

Страница 84: ... el borde inferior de la espada y el EMPUJE al cortar a lo largo del borde superior Vea la Figura 6 Planifique el trabajo asegurándose de que el área de trabajo esté libre de obstáculos y en el caso de tala que haya al menos haya una ruta de escape respecto al árbol cuando este caiga Cuando tale mantenga a las personas presentes al menos a dos o tres longitudes de árbol de distancia No incinere el...

Страница 85: ...s o consecuencias fatales PELIGRO PELIGRO indica una situación de peligro que de no evitarse ocasionará la muerte o lesiones graves ADVERTENCIA ADVERTENCIA indica una situación potencialmente peligrosa que de no evitarse puede ocasionar la muerte o lesiones graves PRECAUCIÓN PRECAUCIÓN se usa con el símbolo de advertencia de seguridad e indica una situación peligrosa que de no evitarse puede causa...

Страница 86: ... Diámetro Tamaño de la broca para taladro de los discos de pulido etc n0 Velocidad sin carga Velocidad de rotación sin carga n Rango de velocidad Velocidad máxima alcanzable min Revoluciones o pasadas por minuto Revoluciones pasadas velocidad de superficie órbitas etc por minuto SPM Carreras por minuto Velocidad de carrera sin carga 0 Posición Off Apagado Velocidad cero fuerza de torsión cero C Te...

Страница 87: ...perador Use siempre barreras contra el sonido tapones de oídos u orejeras para protegerse la audición Use protección de la cabeza Use un casco de seguridad aprobado para protegerse la cabeza Use guantes protectores Protéjase las manos con guantes cuando maneje la sierra y la cadena de la sierra Los guantes antideslizantes gruesos mejoran el agarre y protegen la mano Agarre con las dos manos Use si...

Страница 88: ...e es reconocida por Underwriters Laboratories Este símbolo designa que esta herramienta está incluida en la lista de Underwriters Laboratories conforme a las normas de Estados Unidos y Canadá Este símbolo designa que esta herramienta está incluida en la lista de Canadian Standards Association Este símbolo designa que esta herramienta está incluida en la lista de Canadian Standards Association conf...

Страница 89: ...apagado Interruptor gatillo Cadena de la sierra Tapa del tanque de aceite Ventana de inspección del aceite Empuñadura trasera Empuñadura delantera Perilla de ajuste de la tensión de la cadena Perilla de la cubierta lateral Funda de la cadena Riel de almacenamiento tornillos no suministrados Cubierta lateral ...

Страница 90: ...cadena evita que el operador entre en contacto con las hojas afiladas de la cadena cuando la herramienta no se está utilizando También ayuda a evitar que las hojas de la cadena se mellen o dañen cuando la herramienta esté siendo transportada y esté almacenada Cadena de la sierra Un bucle de cadena que tiene dientes de corte que cortan la madera cuando es impulsada por el cabezal motriz y soportada...

Страница 91: ... de la cadena 0 043 pulgadas 1 1 mm Velocidad de la cadena 25 9 pies s 7 9 m s Capacidad del tanque de aceite 6 8 oz líq 200 ml Temperatura de trabajo recomendada 5 104 F 15 40 C Temperatura de almacenamiento recomendada 32 104 F 0 40 C ESPADA Y CADENA RECOMENDADAS PARA ESTA MOTOSIERRA Nombre de la pieza Número de modelo Espada SBR1200 Cadena de sierra SCN1200 ...

Страница 92: ...ustes o realizando limpieza o cuando la herramienta no se esté utilizando ADVERTENCIA No deje que la familiaridad con este producto le haga descuidarse Recuerde que una fracción de segundo de descuido es suficiente para causar lesiones graves ADVERTENCIA Use siempre protección de los ojos con escudos laterales marcados para cumplir con la norma ANSI Z87 1 junto con protección de la audición Si no ...

Страница 93: ...len a presión en la posición correcta Una instalación incorrecta del paquete de batería puede causar daños a los componentes internos Para desinstalar el paquete de batería Presione el botón de liberación de la batería ubicado en la parte delantera del paquete de batería para liberar dicho paquete Jale hacia fuera el paquete de batería y retírelo de la herramienta Para llenar el tanque de aceite F...

Страница 94: ...a prevenir los escapes vacíe el tanque de aceite después de cada uso y luego tenga en funcionamiento la sierra durante un minuto Cuando almacene la herramienta por un período de tiempo prolongado asegúrese de que la cadena esté ligeramente lubricada esto evitará que se forme óxido en la cadena y el piñón de la espada Para preservar los recursos naturales sírvase reciclar o desechar adecuadamente e...

Страница 95: ... de la motosierra durante las pausas de descanso del trabajo y después de acabar el trabajo Preparación para cortar Consulte Advertencias de seguridad anteriormente en este manual para informarse sobre el equipo de seguridad adecuado Precauciones en el área de trabajo Corte solo madera o materiales hechos de madera no corte chapa metálica plásticos mampostería ni materiales de construcción que no ...

Страница 96: ...ue el pulgar envuelva la parte inferior de la empuñadura delantera Fig 11 ADVERTENCIA No use nunca un agarre con las manos cruzadas ni ninguna postura que podría poner el cuerpo o el brazo a través de la línea de la cadena ADVERTENCIA No utilice el interruptor gatillo con la mano izquierda ni agarre la empuñadura delantera con la mano derecha No deje nunca que ninguna parte del cuerpo esté en la l...

Страница 97: ...n cuanto se haya completado el corte y deje que la cadena se detenga ADVERTENCIA Cuando la cadena de la sierra se detenga debido a un pellizcamiento durante el corte suelte el interruptor gatillo retire la cadena de la sierra y la espada de la madera y luego rearranque la motosierra ADVERTENCIA No jale la cadena de la sierra con la mano cuando esté obstruida por el aserrín Podrían ocurrir lesiones...

Страница 98: ...neada La ruta de retirada se deberá extender hacia atrás y diagonalmente a la parte trasera de la línea de caída esperada Vea la Figura 14 Antes de comenzar a talar considere la inclinación natural del árbol la ubicación de las ramas más grandes y la dirección del viento para juzgar en qué sentido caerá el árbol Retire la suciedad las piedras la corteza suelta los clavos las grapas y el alambre de...

Страница 99: ...sramado Tenga suma precaución y evite entrar en contacto con el tronco u otras ramas con la punta de la espada Tronzado de un tronco Fig 17 Tronzar es cortar un tronco en tramos longitudinales Es importante asegurarse de que el apoyo de los pies sea firme y que el peso del operador esté distribuido firmemente en ambos pies Cuando sea posible el tronco se deberá elevar y soportar por medio de ramas...

Страница 100: ... de tronzado de arriba abajo superior Luego haga el corte acabado tronzando el tronco de abajo arriba los 2 3 inferiores para encontrarse con el primer corte Fig 20 Cuando tronce un tronco de arriba abajo en una pendiente sitúese siempre en el lado cuesta arriba del tronco Fig 21 Fig 20 2do corte de tronzado de abajo arriba 2 3 del diámetro para encontrarse con el 1er corte para evitar pellizcamie...

Страница 101: ...o cuando sople polvo Si la operación genera grandes cantidades de polvo use también una máscara antipolvo ADVERTENCIA Cuando limpie la motosierra NO la sumerja en agua u otros líquidos ADVERTENCIA No deje en ningún momento que líquidos de freno gasolina productos a base de petróleo aceites penetrantes etc entren en contacto con las piezas de plástico Las sustancias químicas pueden dañar debilitar ...

Страница 102: ...tapa del tanque de aceite para evitar que el aceite se derrame 2 Tienda la cadena de sierra nueva en forma de bucle sobre una superficie plana y enderece todos los enredos Fig 23 3 Coloque los eslabones guía de la cadena en el interior del surco de la espada Posicione la cadena de manera que haya un bucle en la parte trasera de la espada Fig 24 4 Sostenga la cadena en la posición correcta sobre la...

Страница 103: ...la espada ADVERTENCIA La cadena de la sierra se debe tensar correctamente antes de utilizar la herramienta 7 Levante la punta de la espada y manténgala ligeramente elevada mientras ajusta la tensión Asegúrese de que la espada tenga algo de movimiento si es necesario afloje ligeramente la perilla de la cubierta lateral 8 Gire la perilla de ajuste de la tensión de la cadena hasta que todas las secci...

Страница 104: ...rrectamente proporciona las mejores características de corte y una vida de trabajo prolongada La vida útil de la cadena depende principalmente de que la lubricación sea suficiente y el tensado sea correcto 1 Pare el motor y retire el paquete de batería antes de ajustar la tensión de la cadena 2 Afloje la perilla de la cubierta lateral 3 Gire la perilla de ajuste de la tensión de la cadena para aju...

Страница 105: ...enta el potencial de retroceso Si no es suficientemente baja se reduce la capacidad de corte Si los dientes de los cortadores han golpeado objetos duros como clavos y piedras o han sufrido abrasión por lodo o arena presente en la madera haga que la cadena sea afilada por un técnico de servicio calificado AVISO Inspeccione el piñón de transmisión para determinar si está desgastado o dañado cuando r...

Страница 106: ... del motor durante el corte lo cual puede provocar daños severos al motor ADVERTENCIA Un afilado incorrecto de la cadena aumenta el potencial de retroceso ADVERTENCIA Si no se reemplaza o repara una cadena dañada se pueden causar lesiones graves Ángulos de afilado de la placa superior Fig 33 CORRECTO 30 Este ángulo óptimo se puede obtener solo cuando se utilicen las limas especificadas y la config...

Страница 107: ...a calibres de profundidad disponible por separado para comprobar las holguras de los calibres de profundidad 2 Compruebe la holgura del calibre de profundidad cada vez que se lime la cadena Utilice una lima plana y una igualadora de calibres de profundidad ambas disponibles por separado para bajar uniformemente todos los calibres Fig 36 Las igualadoras de calibres de profundidad están disponibles ...

Страница 108: ...pada con cualquiera de las siguientes fallas deberá ser reemplazada Desgaste dentro de los rieles de la espada que permite que la cadena se asiente lateralmente Espada doblada Rieles agrietados o rotos Rieles separados La espada tiene un piñón en la punta El piñón se debe lubricar semanalmente con una jeringa de grasa para prolongar la vida útil de la espada Utilice una jeringa de grasa para lubri...

Страница 109: ...e de batería 2 Limpie la sierra 3 Instale la funda de la cadena sobre la espada y la cadena 4 Limpie la sierra y vacíe el tanque de aceite 5 Almacene la sierra y sus accesorios en un lugar oscuro seco libre de heladas y bien ventilado 6 Almacene siempre el producto en un lugar que sea inaccesible para los niños El almacenamiento ideal es a temperatura ambiente 7 Mantenga el producto alejado de los...

Страница 110: ...erruptor gatillo 5 Presione hacia abajo el botón de fijación en apa gado manténgalo pre sionado y luego presione el interruptor gatillo para encender la motosierra 6 El freno de la cadena está activado 6 Jale el mango del freno antirretroceso de la cade na hacia atrás hacia la empuñadura delantera 7 La cadena de la sier ra está atorada en la madera 7 Suelte el interruptor gatil lo retire la cadena...

Страница 111: ...e Servicio SKIL Autorizado o una Estación de Servicio SKIL Autorizada La motosierra no cor ta adecuadamente 1 Tensión insuficiente en la cadena 1 Reajuste la tensión de la cadena siguiendo la sección Ajuste de la tensión de la cadena 2 Cadena desafilada 2 Afile los cortadores de la cadena siguiendo la sección Cómo afilar los cortadores 3 La cadena está instala da al revés 3 Reinstale la cadena de ...

Страница 112: ...para de terminar si existe una situación de sobreten sión 1 Retense la cadena de la sierra consulte la sec ción Ajuste de la ten sión de la cadena 2 El tanque de aceite de la cadena está vacío 2 Llene el tanque con lu bricante para espadas y cadenas 3 Hay residuos en el surco de la espada 3 Retire los residuos del surco ...

Страница 113: ... a cualquier centro de servicio de la fábrica SKIL o a cualquier estación de servicio autorizada Para comunicarse con las estaciones de servicio autorizadas de Skil para reparar su herramienta eléctrica visite www Registermyskil com o llame al 1 877 SKIL 999 1 877 754 5999 ESTA GARANTÍA NO CUBRE LAS PIEZAS Y LOS CONSUMIBLES DE MANTENIMIENTO DE RUTINA QUE SE PUEDEN DESGASTAR COMO RESULTADO DEL USO ...

Страница 114: ......

Страница 115: ......

Страница 116: ......

Отзывы: