background image

5 Preparing an exposure

Sirona Dental Systems GmbH

5.3 Basic setting at factory

Operating Instructions HELIODENT DS

60 81 744 D 3302

14

D 3302.201.01.25.02

5.3

Basic setting at factory

Digital with 8“ tube

Conventional with 8“ tube

Example: 

Exposure times with Class E film.

Содержание HELIODENT DS

Страница 1: ...ebiflabkq ap dÉÄê ìÅÜë åïÉáëìåÖ léÉê íáåÖ fåëíêìÅíáçå kçíáÅÉ ÇÛìíáäáë íáçå fåëíêìÅÅáçåÉë ÇÉ ìëç aÉìíëÅÜ L båÖäáëÜ L cê å áë L bëé çä 0 06 D S X ray Digital 7 mA 60 kV DC HELIODENT DS ...

Страница 2: ......

Страница 3: ...Sirona Dental Systems GmbH aÉìíëÅÜ båÖäáëÜ cê å áë bëé çä 41 62 462 D 3302 dÉÄê ìÅÜë åïÉáëìåÖ léÉê íáåÖ fåëíêìÅíáçåë kçíáÅÉ ÇÛìíáäáë íáçå fåëíêìÅÅáçåÉë ÇÉ ìëç ...

Страница 4: ......

Страница 5: ...aÉìíëÅÜ 0 06 D S X ray Digital 7 mA 60 kV DC HELIODENT DS ebiflabkq ap dÉÄê ìÅÜë åïÉáëìåÖ ...

Страница 6: ...achen Beachten Sie dabei bitte immer die gültigen Strahlenschutz Richtlinien und die Sicherheitshin weise in dieser Anweisung In der Bundesrepublik Deutschland sind laut Röntgen verordnung vom Betreiber regelmäßig Konstanzprüfun gen zur Sicherheit von Bedienpersonal und Patient vor geschrieben Ihr HELIODENT Team Instandhaltung Im Interesse der Sicherheit und der Gesundheit der Pati enten der Anwen...

Страница 7: ...20 11 Aufnahmezeiten 22 11 1 Mögliche Aufnahmezeiten 22 11 2 Aufnahmezeiten mit Tubus 8 FHA Filmempfindlichkeitsklasse E 22 11 3 Aufnahmezeiten mit Tubus 12 FHA Filmempfindlichkeitsklasse E Rund oder Vierkant Tubus 22 11 4 Aufnahmezeiten für Sirona Röntgensensoren Full Size Universal mit Tubus 8 FHA 23 11 5 Aufnahmezeiten für Sirona Röntgensensoren Full Size Universal mit Tubus 12 FHA Rund oder Vi...

Страница 8: ...oder Dritte beeinträchtigen könnten sind auf Grund gesetzlicher Vorschriften nicht statthaft Aus Gründen der Produktsicherheit darf dieses Erzeugnis nur mit Original Zubehör von Sirona oder von Sirona freigegebenem Zubehör Dritter betrieben werden Der Benutzer trägt das Risiko bei Verwendung von nicht freigegebenem Zubehör Störung elektronischer Geräte die am Körper des Patienten getragen werden Z...

Страница 9: ...sraumes fordert die Richtlinie 2002 96 EG WEEE für Elektro und Elektronikgeräte eine umweltgerechte Verwertung Entsorgung Ihr Produkt ist mit nebenstehendem Symbol gekennzeichnet Mit dem Ziel einer umweltgerechten Verwertung Entsorgung darf ihr Produkt nicht mit dem Hausmüll entsorgt werden Der schwarze Balken unter dem Symbol Mülltonne bedeutet dass es nach dem 13 08 2005 in Verkehr gebracht wurd...

Страница 10: ...s 1 30 Strahlzeitabhängiger Überhitzungsschutz Gesamtfilterung im Röntgenstrahler 2mm Al 70 kV IEC 60 522 Brennfleckgröße nach IEC 336 Petrick P470 6 30 12G 0 4mm Brennfleckmarkierung FHA 8 203mm oder 12 305mm Fokus Haut Abstand Durchmesser des Strahlenfeldes am Tubusende 60 mm Art des Schutzes gegen elektrischen Schlag Schutzklasse I Grad des Schutzes gegen elektrischen Schlag Typ B Grad des Schu...

Страница 11: ...port und Lagerungsbedingungen nach IEC 601 1 Temperatur 40 C 70 C 40 F 158 F relative Feuchte 10 95 Ursprungssprache der Gebrauchsanweisung deutsch HELIODENT DS wurde von dem VDE Prüf und Zertifizierungsinstitut geprüft nach IEC 60 601 1 IEC 60 601 2 28 1993 IEC 60 601 1 3 1994 IEC 60 601 2 7 1998 Das Gerät erfüllt die darin festgelegten Anforderungen Die Röntgeneinrichtung HELIODENT DS ist in Übe...

Страница 12: ...nweisung HELIODENT DS 60 81 736 D 3302 8 D 3302 201 01 25 01 Ausleuchtung Abmessungen und Gewicht Anodenwinkel 24 1 Zentralstrahl Brennfleckmarkierung FHA 132 102 161 169 3 64 5 Abbildungen nicht maßstabsgerecht Alle Maße ca Angaben Gewicht Röntgenstrahler ca 3 4kg ...

Страница 13: ...1 25 01 9 aÉìíëÅÜ Abkühlkurve für Strahlergehäuse Abkühlkurve der Röntgenröhre Aufwärmkurve für Strahlergehäuse 120 100 80 60 40 20 0 20 40 60 80 100 120 140 160 180 200 220 t min Joule x103 1 2 3 4 t min 5000 4000 3000 2000 1000 0 Joule 20 40 60 80 100 120 140 160 180 200 220 t min 120 100 80 60 40 20 0 Joule x103 ...

Страница 14: ... Strahlungsanzeige X ray 4 Digitalanzeige Belichtungszeit 5 Objektwahlschalter 6 Digitalmodus Anzeige 7 Umschalttaste digitale konventionelle Aufnahme 8 Auslösetaste 9 Skala zur Einstellung des Neigungswinkels 10 Strahlenfeldbegrenzung 11 Röntgenstrahler Fahrstativ Deckenmodell Centro Säule Split Con cept siehe Seite 20 21 0 06 D S X ray X ray Digital 7 mA 60 kV DC HELIODENT DS 30 6 0 6 0 9 0 1 2 ...

Страница 15: ...l Nr 33 14 742 4 Vierkant Tubusverlängerung auf 12 FHA 30cm Bestell Nr 58 61 468 5 Strahlenfeldbegrenzung blau mit Drehgriff für Full Size Sensor und konventionelle Aufnahmetechnik 3 x 4 cm Bestell Nr 46 81 974 6 Strahlenfeldbegrenzung schwarz mit Drehgriff für Universalsensor und konventionelle Aufnahmetechnik 2 x 3 cm Bestell Nr 60 00 579 7 Sensorhaltersatz mit Visierringen und Führungs stangen ...

Страница 16: ...igt Danach blinkt die Betriebsbereitschafts LED 2 und die eingestellte Auf nahmezeit leuchtet auf Nach ca 20 Sek leuchtet die Betriebsbereitschafts LED konstant Leuchtet zusätzlich die Anzeige Digital so ist die digi tale Aufnahmetechnik angewählt siehe nächste Seite Das Gerät ist betriebsbereit HINWEIS i Wurde beim Selbsttest ein Fehler erkannt wird dieser durch eine Zahl von 1 bis 4 angezeigt si...

Страница 17: ...e Einstellung der empfohlenen Belichtungszeiten bei Erwachsenen das Patientensymbol immer auf die größte Belichtungsstufe innerhalb des jeweiligen Zahn symbols stellen Bei Aufnahmen von Kindern immer auf die kleinste Be lichtungsstufe innerhalb des jeweiligen Zahnsymbols stellen Konventionell Wenn Sie konventionelle Aufnahmen Film machen wollen darf am Gerät die Anzeige Digital 6 nicht leuchten Du...

Страница 18: ...ms GmbH 5 3 Grundeinstellung ab Werk Gebrauchsanweisung HELIODENT DS 60 81 736 D 3302 14 D 3302 201 01 25 01 5 3 Grundeinstellung ab Werk Digital mit 8 Tubus Konventionell mit 8 Tubus Beispiel Belichtungszeiten bei Filmempfindlichkeitsklasse E ...

Страница 19: ...e Anzeige Digital 6 blinken Taste D loslassen 3 Durch Drehen des Objektwahlschalters 5 kann der Grundwert stufenweise vergrößert oder verkleinert werden max 8 Stufen 4 Zum Speichern des Wertes die Taste D 7 drücken Die Betriebsbereitschafts LED 2 leuchtet kons tant 5 Objektwahlschalter 5 auf Ausgangsstellung zu rückstellen Der Grundwert wird um 3 Stufen höher angezeigt Soll der Wert nicht gespeich...

Страница 20: ...ar Eckzahn und Unterkiefer Molar Oberkiefer Molar Aufbissaufnahme 3 Belichtungsstufen Nur für konventionelles Röntgen Für schwächere oder stärkere Kieferregionen ist jedes Zahnsymbol in 3 Belichtungsstufen Aufnahmezeiten unterteilt Die dazugehörige Belichtungszeit wird digital angezeigt Aufnahmezeiten siehe Tabelle Bildbeispiel oben Tubus 8 FHA bei konventioneller Aufnahme Film Empfindlichkeitskla...

Страница 21: ...t einem Halte system positioniert Sirona Röntgensensoren dürfen nur mit den von uns empfohlenen Haltersystemen verwendet werden Beachten Sie bitte die bei SIDEXIS mitgelieferte Gebrauchsanweisung für intraorales Röntgen Halbwinkeltechnik ohne Strahlenfeldbegrenzung Der Film oder der Röntgensensor ist vom Patienten selbst zu halten Neigungswinkel Aufnahmetubus zur Okklusalebene Oberkiefer Molaren 3...

Страница 22: ... Tubus 8 FHA bei konventioneller Auf nahme Film Empfindlichkeitsklasse E Erwachsener Zahn im Prämolarenbereich Aufnahmezeit 0 20 s 8 Kiefergelenk Aufnahme Nur in konventioneller Aufnahmetechnik möglich Für Kiefergelenk Aufnahmen empfehlen wir Kassetten im Format 9x12 cm oder 13x18 cm mit Verstärkerfolien im Fachhandel erhältlich Die Belichtungszeit richtet sich nach dem verwendeten Film Foliensyst...

Страница 23: ...automa tische Abkühlzeit des Röntgenstrahlers abgelaufen ist automatische Aufnahmesperre Aufnahme abbrechen Wird die Auslösetaste vorzeitig losgelassen ist die Auf nahme abgebrochen Die bis dahin abgelaufene Belichtungszeit blinkt Nach Ablauf der automatischen Abkühlzeit ist das Gerät wieder betriebsbereit Wiederholen Sie gegebenenfalls die Aufnahme Bei Aufnahme mit Film zuvor einen neuen Film ein...

Страница 24: ...iv darf nur langsam über ebene Böden ver schoben werden VORSICHT Verletzungsgefahr Verschieben Sie das Fahrstativ nur wenn der Strahler in Ruheposition und mit dem Befestigungsgurt gesichert ist Tragarm anliegend Das Fahrstativ hat 4 Rollen mit Bremsen Zum Arretieren der Rollen den Feststellhebel nach unten zum Lösen nach oben schieben VORSICHT Vor dem Einrichten des Röntgenstrahlers die Bremsen i...

Страница 25: ...Wandmodell HELIODENT DS Bausatz Adapter Röntgengerät HELIODENT DS an Centro Säule der Firma KaVo nur mit Tragarm lang 1810mm und Wandmodell HELIODENT DS separater Steuere lektronik mit Timer und Auslöser Split Concept mit Wandmodell HELIODENT DS Split Concept Adapter nur für Tragarm lang 1810mm mit Strahler und Wandmodell HELIODENT DS separa ter Steuerelektronik mit Timer und Auslöser ...

Страница 26: ...en Für Filme der Empfindlichkeitsklasse D Drei Stufen höher einstellen Beispiel anstatt 0 20 s wählen Sie 0 40 s Bei Verwendung eines Filmhalters 1 2 Stufen höher einstellen 0 01 0 02 0 03 0 04 0 05 0 06 0 08 0 10 0 12 0 16 0 20 0 25 0 32 0 40 0 50 0 64 0 80 1 00 1 25 1 60 2 00 2 50 3 20 3 20 3 20 3 20 Sekunden 0 08 0 10 0 12 0 10 0 12 0 16 0 12 0 16 0 20 0 16 0 20 0 25 0 20 0 25 0 32 0 25 0 32 0 ...

Страница 27: ...ahmezeiten beschränken sich auf folgende Werte aus der Reihe der möglichen Aufnahmezeiten ACHTUNG Die beiden nachfolgenden Tabellen geben exemplarisch die Belichtungszeiten für Röntgensensoren allgemein an Bitte verwenden Sie die Belichtungszeiten aus der Gebrauchsanweisung der Röntgensensoren 0 04 0 05 0 06 0 08 Gliederung der empfohlenen Aufnahmezeiten nach Zahnregion Unterkiefer Frontzahn Eckza...

Страница 28: ...r die Belichtungszeit manuell um 1 2 Stufen zu erhöhen 11 7 Aufnahmezeiten mit Tubus 12 FHA Röntgensensoren allgemein Rund oder Vierkant Tubus ACHTUNG Bei Veränderung des Grundwertes siehe Abschnitt 5 3 ist eine neue SIDEXIS Systemeinstellung erforderlich Bitte verständigen Sie Ihren Servicetechniker Sekunden 0 01 0 02 0 03 0 02 0 03 0 04 0 03 0 04 0 05 0 04 0 05 0 06 0 05 0 06 0 08 0 06 0 08 0 10...

Страница 29: ...nfizieren Es ist Sprüh oder Wischdesinfektion mit Flächendesin fektionsmitteln möglich Hinweise der Hersteller über Einschränkungen bei der Anwendung beachten Ver wenden Sie nur geprüfte und zugelassene Mittel Verwenden Sie nicht Mittel mit den Wirkstoffen Phe nol Per Essigsäure Per Oxid und andere Sauerstoff spaltende Mittel Natrium Hypochlorit und Jod abspal tende Mittel Pflege des Filmhalters B...

Страница 30: ...ernummer Ursachen Beschreibung Abhilfe Nr 1 Kabelverbindung vom Strahler zum Generator ist eventuell unterbrochen kV Leitung Gerät AUSschalten Rufen Sie bitte Ihren Servicetechniker Nr 2 Aufnahme wurde nicht belichtet mA kVmax Fehler Gerät AUSschalten Rufen Sie bitte Ihren Servicetechniker Nr 3 Die Taste D wurde beim Einschalten betätigt Gerät AUS und wieder EINschalten Dabei die Taste D nicht bet...

Страница 31: ...wei Jahre eine Wartung durchzuführen Die Angaben im mitgelieferten Dokument Inspektion und Wartung sind dem Servicetechniker dabei behilf lich 14 3 Bildqualität überprüfen In regelmäßigen Abständen mindestens jedoch jährlich ist die Bildqualität durch den Betreiber zu beurteilen Bei Verwendung von digitalen Bildempfängern wird als Beurteilungskriterium die steigende Anzahl von nach träglichen Bild...

Страница 32: ...êÄÉÜ äíÉåK páêçå aÉåí ä póëíÉãë dãÄe OMMNJOMMU péê ÅÜÉW ÇÉìíëÅÜ mêáåíÉÇ áå dÉêã åó a PPMOKOMNKMNKORKMN NNKOMMU ûKJkêKW NMV SOT fãéêáã Éå ääÉã ÖåÉ páêçå aÉåí ä póëíÉãë dãÄe c Äêáâëíê É PN SQSOR _ÉåëÜÉáã dÉêã åó ïïïKëáêçå KÅçã _ÉëíÉääJkêK SM UN TPS a PPMO ...

Страница 33: ...båÖäáëÜ ebiflabkq ap léÉê íáåÖ fåëíêìÅíáçåë 0 06 D S X ray Digital 7 mA 60 kV DC HELIODENT DS ...

Страница 34: ...ys be sure to observe the currently valid Radiation Protection Guidelines and the Safety Notes in these Operatingf Instructions The ordinance governing the use of radiation emitting equipment in the Federal Republic of Germany requires the operator to perform regular constancy tests to ensure the safety of operating personnel and patients Your HELIODENT team Maintenance To ensure the safety and he...

Страница 35: ...oncept optional 20 11 Exposure times 22 11 1 Possible exposure times 22 11 2 Exposure times with 8 source skin distance tube Class E film 22 11 3 Exposure times with 12 source skin distance tube Class E film Round or square cone 22 11 4 Exposure times for Sirona Full Size Universal X ray sensors with 8 FHA tube 23 11 5 Exposure times for Sirona Full Size Universal X ray sensors with 12 FHA tube Ro...

Страница 36: ... law For reasons of product safety this product may be operated only with original Sirona accessories or third party accessories expressly approved by Sirona The user is responsible for dangers resulting from the use of non approved accessories Disturbance of electronic equipment worn by the patient To prevent the malfunction of electronic devices and loss of stored data in connection with radio c...

Страница 37: ...ic Community the directive 2002 96 EEC WEEE for electrical and electronic devices requires environmentally compatible recycling disposal Your product is marked with the adjacent symbol With the goal of environmentally compatible recycling dis posal your product must not be disposed of with the domestic refuse The black bar under the refuse bin symbol means that it has been put onto the market afte...

Страница 38: ...t overheating protection Total filtration in X ray tube unit 2mm Al 70 kV IEC 60 522 Focal spot size acc to IEC 336 Petrick P470 6 30 12G 0 4mm Focal spot mark SSD 8 203mm or 12 305mm source skin distance Diameter of radiation field at tube end 60 mm Type of protection against electric shock Protection class I Degree of protection against electric shock Type B Degree of protection against penetrat...

Страница 39: ...rage conditions compliant with IEC 601 1 Temperature 40 C 70 C 40 F 158 F Relative humidity 10 95 HELIODENT DS has been inspected by the VDE Testing and Certification Institute for compliance with IEC 60 601 1 IEC 60 601 2 28 1993 IEC 60 601 1 3 1994 IEC 60 601 2 7 1998 HELIODENT DS has been found to comply with these regulations The HELIODENT DS X ray unit complies with AS NZS 3200 1 0 Reg No Chi...

Страница 40: ...stems GmbH Operating Instructions HELIODENT DS 60 81 744 D 3302 8 D 3302 201 01 25 02 Illumination Sizes and Weight Anode angle 24 1 Central ray Focal spot marc FHA 132 102 161 169 3 64 5 No true scale Approx length values Weight approx 3 4kg ...

Страница 41: ...2 9 båÖäáëÜ Cool down curve for X ray tube housing Cool down curve for X ray tube Warm up curve for X ray tube housing 120 100 80 60 40 20 0 20 40 60 80 100 120 140 160 180 200 220 t min Joule x103 1 2 3 4 t min 5000 4000 3000 2000 1000 0 Joule 20 40 60 80 100 120 140 160 180 200 220 t min 120 100 80 60 40 20 0 Joule x103 ...

Страница 42: ... page 20 21 0 06 D S X ray X ray Digital 7 mA 60 kV DC HELIODENT DS 30 6 0 6 0 9 0 1 2 3 4 5 6 7 9 10 11 8 1 Power switch 2 Standby ready indicator lamp LED 3 X radiation indicator lamp LED 4 Digital exposure time display 5 Object selector switch 6 Digital mode indicator lamp 7 Selector button digital conventional exposure 8 Release button 9 Scale for setting angle of inclination 10 X ray field li...

Страница 43: ...rder no 33 14 742 4 Square cone extension on 12 SSD 30cm Order No 58 61 468 5 X ray field limitation blue with twist grip for Full Size sensor and for conventional radiographic technique 3x4 cm Order no 46 81 974 6 X ray field limitation black with twist grip for Universal sensor and for conventional radiographic technique 2x3 cm Order no 60 00 579 7 Sensor holder set with sighting rings and guide...

Страница 44: ...r lamp 2 starts flashing and the selected exposure time lights up After approx 20 sec have elapsed the standby indica tor lamp lights up continuously When the Digital mode indicator also lights up the dig ital radiographic technique is selected see next page The unit is ready for operation NOTE i If an error is detected during the self test a number rang ing from 1 to 4 will appear on the digital ...

Страница 45: ...the digital radiographic technique NOTE i To set the recommended exposure times for adults al ways set the patient symbol to the highest exposure level within the relevant tooth symbol If you are working with children always set to the lowest exposure level within the relevant tooth symbol Conventional If you want to take conventional film exposures the Digital mode indicator 6 must not be lit up ...

Страница 46: ...tal Systems GmbH 5 3 Basic setting at factory Operating Instructions HELIODENT DS 60 81 744 D 3302 14 D 3302 201 01 25 02 5 3 Basic setting at factory Digital with 8 tube Conventional with 8 tube Example Exposure times with Class E film ...

Страница 47: ...e indicator 6 start flashing Let go of button D 3 By turning the object selector switch 5 you can now increase or decrease the basic setting step by step max 8 steps 4 Press the D button 7 to save the selected setting The Ready LED 2 is lit up continuously 5 Reset the object selector switch 5 to its original po sition The basic setting is now displayed 3 steps higher Do not press the D button 7 if...

Страница 48: ... front tooth Maxillary bicuspid canine tooth and mandibular molar Maxillary molar Occlusal exposure 3 exposure levels For conventional X rays only Each tooth symbol is divided into 3 exposure levels exposure times to suit stronger or weaker jaw regions The corresponding exposure time is digitally displayed Exposure times see table Upper illustration 8 SSD tube for conventional exposures Class E fi...

Страница 49: ...nsor is positioned with a holding sys tem Sirona X ray sensors may be used only with the holding systems recommended by us Always follow the Operating Instructions for intraoral radiography supplied with SIDEXIS 45 angle technique without X ray field limitation The film or X ray sensor must be held by the patient Angle of inclination Exposure tube for the occlusal plane Supramaxillary teeth Molars...

Страница 50: ...le with 8 SSD tube for a conventional film exposure Class E film Adult tooth in bicuspid region exposure time 0 20 s 8 Exposure of the mandibular joint Possible only in conventional exposure technique We recommend using 9x12cm or 13x18cm cassettes with intensifying screens available from specialized dealers for exposures of the mandibular joint The correct exposure time will vary according to the ...

Страница 51: ...ube cool ing delay has expired automatic exposure interlock Interrupting an exposure The exposure can be interrupted by simply letting go of the release button The previously elapsed exposure time will then flash The unit is again ready for operation following the auto matic tube cooling delay If necessary repeat the exposure For film exposures first load a new film For digital exposures the syste...

Страница 52: ...The mobile stand may be moved only slowly and over an even floor surface CAUTION Danger of injury Move the mobile stand only when the X ray tube unit is in its home position and secured by the fastening strap with support arm retracted The mobile stand has 4 casters with brakes Press the locking levers down to lock the casters and up to unlock them CAUTION Always lock the brakes before setting the...

Страница 53: ...lumn with HELIODENT DS wall model Kit Adapter for HELIODENT DS X ray unit on Centro Col umn of KaVo company with long support arm 1810mm and HELIODENT DS wall model only separate control electronics with timer and release Split Concept with HELIODENT DS wall model Split Concept adapter only for long support arm 1810mm with x ray tube and HELIODENT DS wall model only separate control electronics wi...

Страница 54: ...Example select 0 40 s instead of 0 20 s Set 1 2 steps higher when using a film holder 0 01 0 02 0 03 0 04 0 05 0 06 0 08 0 10 0 12 0 16 0 20 0 25 0 32 0 40 0 50 0 64 0 80 1 00 1 25 1 60 2 00 2 50 3 20 3 20 3 20 3 20 Seconds 0 08 0 10 0 12 0 10 0 12 0 16 0 12 0 16 0 20 0 16 0 20 0 25 0 20 0 25 0 32 0 25 0 32 0 40 0 32 0 40 0 50 0 40 0 50 0 64 Supramaxillary Submaxillary Supramaxillary Submaxillary ...

Страница 55: ...ssible exposure times ATTENTION The two tables below give only examples for the X ray sensor exposure times Please refer to the operating instructions for the X ray sensors for the correct exposure times 0 04 0 05 0 06 0 08 Breakdown of recommended exposure times by tooth region Mandibular front tooth canine tooth Maxillary front tooth Mandibular molars Maxillary canine tooth occlusal exposure of ...

Страница 56: ...times using tube with 12 SSD General X ray sensors Round or square cone NOTE When altering the basic setting see Section 5 4 a new SIDEXIS system setting is required Please contact your nearest service technician Seconds 0 01 0 02 0 03 0 02 0 03 0 04 0 03 0 04 0 05 0 04 0 05 0 06 0 05 0 06 0 08 0 06 0 08 0 10 0 08 0 10 0 12 0 10 0 12 Supramaxillary Submaxillary Supramaxillary Submaxillary Seconds ...

Страница 57: ...e wiped off immediately Disinfecting Disinfect using either spray on or wipe on surface disin fectants Be sure to observe all instructions and restric tions specified by the manufacturer Use only tested and approved agents Never use agents containing active ingredients or addi tives such as carbolic acid peracetic acid peroxide or other oxygen cleaving agents sodium hypochlorite or any iodine clea...

Страница 58: ... on again please contact your service techni cian Error number Description of cause Corrective action No 1 The cable connecting the X ray tube unit to the generator may be interrupted kV line Switch unit OFF Contact your service technician No 2 X ray was not exposed mA kVmax error Switch unit OFF Contact your service technician No 3 D button was pressed during switch on phase Switch unit OFF and O...

Страница 59: ...mainte nance inspection must be performed after 4 7 10 and then every two years The information in the document Inspection and main tenance supplied will be of help to the service techni cian here 14 3 Checking image quality At regular intervals however at least once a year the user must evaluate the image quality With the use of digital image receptors the increase in image post processing effort...

Страница 60: ...óëíÉãë dãÄe NVVUJOMMU péê ÅÜÉW ÉåÖäáëÅÜ mêáåíÉÇ áå dÉêã åó a PPMOKOMNKMNKORKMO NNKOMMU ûKJkêKW NMV SOT fãéêáã Éå ääÉã ÖåÉ páêçå aÉåí ä póëíÉãë dãÄe áå íÜÉ rp W c Äêáâëíê É PN SQSOR _ÉåëÜÉáã dÉêã åó ïïïKëáêçå KÅçã páêçå aÉåí ä póëíÉãë ii QUPR páêçå aêáîÉI pìáíÉ NMM Ü êäçííÉI k OUOTP rp lêÇÉê kç SM UN TQQ a PPMO ...

Страница 61: ...cê å áë ebiflabkq ap kçíáÅÉ ÇÛìíáäáë íáçå 0 06 D S X ray Digital 7 mA 60 kV DC HELIODENT DS ...

Страница 62: ...e l appareil à l aide de cette notice d utilisation en observant les directives de radioprotection en vigueur et les consignes de sécurité fournies dans cette notice d utilisation La législation en Allemagne exige de l exploitant des contrôles de constance réguliers pour garantir la sécu rité des utilisateurs et des patients Votre équipe HELIODENT Maintenance Dans l intérêt de la sécurité et de la...

Страница 63: ...r Colonne Centro Split Concept option 20 11 Temps d exposition 22 11 1 Temps d exposition possibles 22 11 2 Temps d exposition avec cône DFP 8 Film de la classe de sensibilité E 22 11 3 Temps d exposition avec cône DFP 12 Film de la classe de sensibilité E Tube rond ou carré 22 11 4 Temps d exposition pour capteurs RX Sirona Full Size Universal avec cône DFP 8 23 11 5 Temps d exposition pour capte...

Страница 64: ...ent ou de tierce personne sont légalement interdites Pour des raisons de sécurité ce produit doit être exclusivement utilisé avec les accessoires originaux de Sirona ou les accessoires de fabrication étrangère auto risés par Sirona L utilisateur assumera tous les risques découlant de l utilisation d accessoires non autorisés Perturbation d appareils électroniques sur le corps du patient Pour évite...

Страница 65: ...uropéenne la directive 2002 96 CE relative aux déchets d équipements électri ques et électroniques DEEE exige l élimination et le recyclage des produits dans des conditions respectueu ses de l environnement Votre produit est muni du symbole ci contre Dans un but d élimination et de recyclage respectueux de l envi ronnement il n est pas admissible d éliminer le produit dans les déchets ménagers La ...

Страница 66: ...fonction du temps d émission Filtration totale dans la gaine radiogène 2mm Al 70 kV IEC 60 522 Taille du foyer selon CIE 336 Petrick P470 6 30 12G 0 4mm Marquage du foyer DFP 8 203mm ou 12 305mm Distance foyer peau Diamètre du champ d exposition à l extrémité du cône 60 mm Type de protection contre les chocs électriques Classe de protection I Degré de protection contre les chocs électriques Type B...

Страница 67: ...elative de l air 30 75 Conditions de transport et de stockage selon CIE 601 1 Température 40 C 70 C 40 F 158 F Humidité relative de l air 10 95 Langue d origine de la notice d utilisation allemand HELIODENT DS a été contrôlé par l institut d essai et de certification VDE conformément aux normes EN 60 601 1 EN 60 601 2 28 1993 EN 60 601 1 3 1994 EN 60 601 2 7 1998 Le produit satisfait aux exigences...

Страница 68: ...tion HELIODENT DS 60 81 751 D3302 12 D3302 201 01 25 03 Surface irradiée Dimensions et poids Pente de l anode 24 1 Rayon central Marquage du foyer FHA 132 102 161 169 3 64 5 Figures non représentatives de l échelle Mesures approximatives Poids gaine radiogène env 3 4kg ...

Страница 69: ... Courbe de refroidissement de la gaine radiogène Courbe de refroidissement du tube Courbe d échauffement de la gaine radiogène 120 100 80 60 40 20 0 20 40 60 80 100 120 140 160 180 200 220 t min Joule x103 1 2 3 4 t min 5000 4000 3000 2000 1000 0 Joule 20 40 60 80 100 120 140 160 180 200 220 t min 120 100 80 60 40 20 0 Joule x103 ...

Страница 70: ...0 06 D S X ray X ray Digital 7 mA 60 kV DC HELIODENT DS 30 6 0 6 0 9 0 1 2 3 4 5 6 7 9 10 11 8 1 Commutateur principal 2 Témoin de disponibilité DEL 3 Témoin de rayonnement 4 Afficheur numérique du temps de pose 5 Sélecteur d objet 6 Témoin mode numérique Digital 7 Touche de commutation radiographie numérisée conventionnelle 8 Touche de déclenchement 9 Echelle pour le réglage de l angle d inclinai...

Страница 71: ...e prolongateur carré pour 12 DFP 30 cm Réf de commande 58 61 468 5 Dispositif de collimation bleu avec poignée tournan te pour capteur full size et pour mode radiographie conventionnelle 3 x 4 cm Réf 46 81 974 6 Dispositif de collimation noir avec poignée tournan te pour capteur universel et pour mode radiographie conventionnelle 2 x 3 cm Réf 60 00 579 7 Système porte capteur avec anneaux localisa...

Страница 72: ...econdes environ 3 chif fres La DEL de disponibilité 2 clignote ensuite et le temps de pose sélectionné est affiché Au bout de 20 secondes environ la DEL s allume en continu Si en plus Digital est affiché le mode radiographie numérisée est sélectionné cf page suivante L appareil est opérationnel REMARQUE i Si un défaut est détecté au cours de l auto test un chiffre entre 1 et 4 s affiche cf chapitr...

Страница 73: ...ée REMARQUE i Pour le réglage du temps de pose recommandé pour les patients adultes placer toujours le symbole patient sur la valeur la plus élevée de la plage du symbole de dent con sidéré Pour des enfants placer toujours le symbole pa tient sur la valeur la plus faible de la plage du symbole de dent considéré Conventionnel En radiographie conventionnelle film l affichage Digital 6 sur l appareil...

Страница 74: ...ems GmbH 5 3 Valeur de base en usine Notice d utilisation HELIODENT DS 60 81 751 D3302 18 D3302 201 01 25 03 5 3 Valeur de base en usine Digital avec cône 8 Conventionnel avec cône 8 Exemple Temps de d exposition avec film de la classe de sensibi lité E ...

Страница 75: ...ponibilité 2 et l affichage Digital 6 clignotent Relâcher la touche D 3 En tournant le sélecteur d objet 5 la valeur de ba se peut être augmentée ou diminuée de 8 éche lons maximum 4 Pour mémoriser la valeur presser la touche D 7 La DEL de disponibilité 2 est allumée en continu 5 Placer le sélecteur d objet 5 dans sa position de départ La valeur de base affichée est supérieure de 3 échelons Si la ...

Страница 76: ...anine et mandibule molaire Maxillaire molaire Vue occlusale trois niveaux d exposition Uniquement pour radiographie conventionelle Chaque symbole de dent est subdivisé entre trois niveaux d exposition permettant d adapter les temps d exposition en fonction de l épaisseur des mâchoires à l endroit considéré Pour les temps de pose voir le tableau Illustration du haut Cône DFP 8 en radiographie conve...

Страница 77: ...r est positionné à l aide d un support Les capteurs Sirona doivent être utilisés exclusivement avec les supports recommandés par nous Observez le manuel d utilisation pour la radiographie intra orale fourni avec SIDEXIS Technique de la bissectrice sans dispositif de colli mation Le film ou le capteur est tenu par le patient Angle d inclinaison Cône par rapport au plan occlusal Maxillaire Molaires ...

Страница 78: ...ographie convention nelle film de la classe de sensibilité E Adulte dent dans la région prémolaire temps de pose 0 20 s 8 Radiographie de l articulation temporo maxillaire Seulement possible en radiographie conventionnelle Pour la radiographie de l articulation temporo maxillaire nous recommandons des cassettes au format 9x12 cm ou 13x18 cm avec écrans renforçateurs commerce spé cialisé Le temps d...

Страница 79: ...atique de la gaine blo cage automatique de l exposition Interruption de l exposition L exposition est interrompue lorsque la touche de déclenchement est relâchée précocement L affichage du temps d exposition écoulé clignote Après écoulement du temps d arrêt de refroidissement automatique l appareil est à nouveau opérationnel Le cas échéant répétez l exposition Remettez un nou veau film si vous uti...

Страница 80: ...à l arrière Le statif ne doit être déplacé que lentement sur des sur faces lisses ATTENTION Risque de blessure Ne déplacer le statif que si la gaine en position de garage est fixée à l aide de la sangle bras support rentré Le statif mobile est équipé de 4 roues avec freins Pour le blocage des roues placer le levier de ver rouillage vers le bas pour le déblocage vers le haut ATTENTION Avant le régl...

Страница 81: ...ODENT DS Kit Adaptateur pour l appareil de radiographie HELIODENT DS sur la colonne Centro de KaVo seulement avec bras support long 1810 mm et modèle mural HELIODENT DS électronique de com mande séparée avec minuterie et déclencheur Split Concept avec modèle mural HELIODENT DS Adaptateur Split Concept seulement pour bras support long 1810 mm avec gaine radiogène et modèle mural HELIODENT DS électr...

Страница 82: ...ibilité D régler trois échelons plus haut Exemple sélectionner 0 40 s au lieu de 0 20 s Si un porte film est utilisé régler 1 à 2 échelons plus haut 0 01 0 02 0 03 0 04 0 05 0 06 0 08 0 10 0 12 0 16 0 20 0 25 0 32 0 40 0 50 0 64 0 80 1 00 1 25 1 60 2 00 2 50 3 20 3 20 3 20 3 20 Secondes 0 08 0 10 0 12 0 10 0 12 0 16 0 12 0 16 0 20 0 16 0 20 0 25 0 20 0 25 0 32 0 25 0 32 0 40 0 32 0 40 0 50 0 40 0 ...

Страница 83: ...eux tableaux suivants indiquent à titre d exemple les temps d exposition pour les capteurs RX Utilisez les temps d exposition du manuel d utilisation des capteurs RX 0 04 0 05 0 06 0 08 Correspondance entre les temps d exposition conseillés et les différentes zones Mandibule incisives canines Maxillaire incisives Mandibule molaires Maxillaire canines molaires radios occlusales 0 06 s 0 08 s 0 04 s...

Страница 84: ...lons 11 7 Temps d exposition avec cône DFP 12 capteurs RX en général Tube rond ou carré ATTENTION En cas de modification de la valeur de base cf chapitre 5 4 un nouveau réglage du système SIDEXIS est nécessaire Avertissez votre technicien du service après vente Secondes 0 01 0 02 0 03 0 02 0 03 0 04 0 03 0 04 0 05 0 04 0 05 0 06 0 05 0 06 0 08 0 06 0 08 0 10 0 08 0 10 0 12 0 10 0 12 Maxillaire Man...

Страница 85: ...e Désinfection Une désinfection par pulvérisation ou essuyage avec des désinfectants de surfaces est possible Les indica tions des fabricants relatives aux restrictions d applica tion doivent être observées Utiliser exclusivement des produits contrôlés et homologués Ne pas utiliser des produits contenant du phénol de l acide peracétique du peroxide et d autres agents élimi nant de l oxygène de l h...

Страница 86: ... de la cause Remède N 1 La liaison par câble entre la gaine et le générateur est éventuellement interrompue câble kV Placer le commutateur sur ARRET Contactez votre technicien du service après vente N 2 La radiographie n a pas été exposée défaut mA kVmax Placer le commutateur sur ARRET Contactez votre technicien du service après vente N 3 La touche D a été actionnée lors de la mise en marche Place...

Страница 87: ... 4 7 et 10 ans puis tous les 2 ans au delà de 10 ans Les indications figurant dans le document fourni Ins pection et maintenance guideront alors le travail du technicien de service 14 3 Contrôler la qualité de l image A intervalles réguliers et au moins une fois par an l exploitant doit évaluer la qualité de l image En cas d utilisation de récepteurs numériques le critère d évaluation est alors l ...

Страница 88: ...åáèìÉK páêçå aÉåí ä póëíÉãë dãÄe NVVUJOMMU péê ÅÜÉW Ñê åò ëáëÅÜ mêáåíÉÇ áå dÉêã åó aPPMOKOMNKMNKORKMP NNKOMMU ûKJkêKW NMV SOT fãéêáã Éå ääÉã ÖåÉ páêçå aÉåí ä póëíÉãë dãÄe c Äêáâëíê É PN SQSOR _ÉåëÜÉáã dÉêã åó ïïïKëáêçå KÅçã kçK ÇÉ ÅÇÉK SM UN TRN aPPMO ...

Страница 89: ...bëé çä ebiflabkq ap fåëíêìÅÅáçåÉë ÇÉ ìëç 0 06 D S X ray Digital 7 mA 60 kV DC HELIODENT DS ...

Страница 90: ...iente Observe siempre las directivas de la protección antirrayos y las Instrucciones de seguridad vigentes que figuran en este manual En la República Federal de Alemania según el Regla mento Radiológico están prescritas las pruebas de constancia que el usuario ha de efectuar periódicamen te para seguridad del personal usuario y paciente Su equipo de colaboradores HELIODENT Conservación En interés ...

Страница 91: ...xposición posibles 22 11 2 Tiempos de exposición con localizador de 8 DFP Película clase de sensibilidad E 22 11 3 Tiempos de exposición con localizador de 12 DFP Película clase de sensibilidad E Localizador rectangular o redondo 22 11 4 Tiempos de exposición para sensores radiológicos Sirona Full Size Universal con tubo 8 FHA 23 11 5 Tiempos de exposición para sensores radiológicos Sirona Full Si...

Страница 92: ...o del paciente o de terceros Por razones de seguridad del producto este equipo sólo puede ser utilizado con accesorios originales de Sirona o con accesorios procedentes de terceros autori zados por Sirona El usuario se responsabiliza de las consecuencias en caso de utilizar accesorios no autori zados Interferencia en aparatos que se llevan en el cuerpo del paciente Para evitar fallos funcionales e...

Страница 93: ...os exige un reciclaje eliminación respetuosos con el medio ambiente Este producto está identificado con el símbolo de al lado Con vistas a un reciclaje eliminación respetuosos con el medio ambiente este producto no debe elimi narse con los residuos domésticos La barra negra bajo el símbolo del contenedor de basura significa que se puso en circulación después del 13 08 2005 Ver EN 50419 2005 Tenga ...

Страница 94: ...ción de sobretemperatura dependiente del tiempo de radiación Filtraje total en el emisor de rayos X 2mm Al 70 kV IEC 60 522 Tamaño de foco según IEC 336 Petrick P470 6 30 12G 0 4mm Marcación del foco FHA 8 203mm ó 12 305mm Distancia Foco Piel Diámetro del campo de radiación al extremo del localizador 60 mm Clase de protección contra descarga eléctrica Clase de protección I Grado de protección cont...

Страница 95: ...ente 10 C 40 C 50 F 104 F Humedad relativa del aire 30 75 Condiciones de transporte y almacenamiento según IEC 601 1 Temperatura 40 C 70 C 40 F 158 F Humedad relativa 10 95 Idioma original de las instrucciones de uso alemán HELIODENT DS ha sido comprobado por el Instituto VDE de Verificación y Certificación según IEC 60 601 1 IEC 60 601 2 28 1993 IEC 60 601 1 3 1994 IEC 60 601 2 7 1998 Satisface l...

Страница 96: ...ucciones de uso HELIODENT DS 60 81 769 D3302 8 D3302 201 01 25 04 Encuadre Dimensiones y peso Angulo anódico 24 1 Rayo central Marcación del foco FHA 132 102 161 169 3 64 5 No reproducido a escala Medidas aproximadas Peso del emisor de rayos X aprox 3 4kg ...

Страница 97: ... enfriamiento para la coraza del emisor Curva de enfriamiento del tubo de rayos X Curva de calentamiento para la coraza del emisor 120 100 80 60 40 20 0 20 40 60 80 100 120 140 160 180 200 220 t min Joule x103 1 2 3 4 t min 5000 4000 3000 2000 1000 0 Joule 20 40 60 80 100 120 140 160 180 200 220 t min 120 100 80 60 40 20 0 Joule x103 ...

Страница 98: ...y X ray Digital Digital 7 mA 60 kV DC HELIODENT DS 30 6 0 6 0 9 0 1 2 3 4 5 6 7 9 10 11 8 1 Interruptor de red 2 Indicación de servicio LED 3 Indicación óptica de rayos X LED 4 Indicación digital de tiempo de exposición 5 Conmutador selector de objeto 6 Indicación de modo digital 7 Tecla de conmutación radiografía digital convencional 8 Tecla de disparo 9 Escala para el ajuste del ángulo de inclin...

Страница 99: ...calizador rectangular a 12 DFP 30 cm Nº de pedido 58 61 468 5 Limitación del campo de radiación azul con empu ñadura giratoria para sensor Full Size y para técnica radiográfica convencional 3 x 4 cm N de pedido 46 81 974 6 Limitación del campo de radiación negro con empu ñadura giratoria para sensor Universal y para técnica radiográfica convencional 2 x 3 cm N de pedido 60 00 579 7 Juego soporte s...

Страница 100: ...l LED de disposición de servicio 2 y se ilumina el tiempo radiográfico ajustado Después de unos 20s el LED de disposición de servicio se ilumina constante Si se ilumina adicionalmente la indicación Digital está seleccionada entonces la técnica radiográfica véase la página siguiente La unidad está en condición de servicio INDICACION i Si en el autotest se ha identificado una anomalía ésta se indica...

Страница 101: ...ccionar los tiempos de exposición recomenda dos en adultos coloque siempre el símbolo de paciente en el máximo nivel de exposición dentro del símbolo del diente o muela correspondiente En exposiciones en niños ajuste siempre el mínimo ni vel de exposición dentro del símbolo del diente o muela Convencional Si quiere efectuar radiografías convencionales pelícu la no se ha de iluminar la indicación d...

Страница 102: ... 3 Valor básico desde fábrica Instrucciones de uso HELIODENT DS 60 81 769 D3302 14 D3302 201 01 25 04 5 3 Valor básico desde fábrica Digital con localizador 8 Convencional con localizador 8 Ejemplo Tiempo de exposición con película clase de sensibilidad E ...

Страница 103: ...een Soltar la tecla D 3 Girando el conmutador selector de objeto 5 se puede aumentar o reducir escalonadamente el valor básico máx 8 escalones 4 Para guardar el valor pulsar la tecla D 7 El LED de disposición de servicio 2 se ilumina constantemente 5 Volver a colocar el conmutador selector de objeto 5 a la posición inicial El valor básico se indica 3 esca lones más arriba Si el valor no se ha de g...

Страница 104: ...ino y molar maxilar inferior Molar maxilar superior Radiografía oclusal 3 niveles de exposición Sólo para radiografía convencional Para regiones del maxilar más o menos densas cada símbolo de diente está dividido en 3 niveles de exposi ción tiempos de exposición El correpondiente tiempo de exposición se indica digital Tiempos de exposición véase tabla Ilustración superior Localizador de 8 DFP en r...

Страница 105: ...sensores radiológicos Sirona sólo deben utilizarse con sistemas de sujeción recomendados por nosotros Prestar atención a las instrucciones de uso para radiolo gía intraoral suministradas con el SIDEXIS Técnica de bisección sin limitación del campo de radiación El propio paciente ha de sostener la película o el sensor radiológico Ángulo de inclinación del localizador radiográfico respecto al plano ...

Страница 106: ... en radiografía con vencional película clase de sensibilidad E Adulto diente en la zona premolar tiempo de exposición 0 20 s 8 Radiografía de la articulación temporomaxilar Sólo posible en técnica radiográfica convencional Para radiografías de la articulación temporomaxilar recomendamos cuatro chasis de formato 9x12 cm ó 13x18 cm con hojas reforzadoras adquiribles en el comercio del ramo El tiempo...

Страница 107: ...iento del emisor de rayos X bloqueo de exposición automático Interrumpir la exposición Si la tecla de disparo se suelta antes de tiempo se inte rrumpe la exposición Centellea el tiempo de exposición transcurrido hasta entonces Después de transcurrido el tiempo de enfriamiento auto mático la unidad vuelve a estar en condición de servi cio Repetir la exposición si fuera necesario En caso de radiogra...

Страница 108: ...odante sólo debe desplazarse lentamente sobre suelos planos ATENCIÓN Peligro de lesión Desplazar el soporte rodante sólo cuando el emisor está en posición de reposo y asegurado con la correa de fija ción brazo sustentador contiguo El soporte rodante tiene 4 ruedas con freno Para inmovilizar las ruedas empujar la palanca de fija ción hacia abajo para desfrenarlas hacia arriba ATENCIÓN Antes de inst...

Страница 109: ...daptador del equipo de rayos X HELIODENT DS a la columna Centro de la empresa KaVo sólo con brazo soporte largo 1810 mm y modelo mural HELIODENT DS sistema electrónico de control separado con temporizador y disparador Split Concept con modelo mural HELIODENT DS Adaptador Split Concept sólo para brazo soporte largo 1810 mm con emisor de rayos X y modelo mural HELIODENT DS sistema electrónico de con...

Страница 110: ...ustar tres escalones más arriba Ejemplo en lugar de 0 20 s ajustar 0 40 s En caso de utilizar un portapelículas ajustar 1 2 escalones más arriba 0 01 0 02 0 03 0 04 0 05 0 06 0 08 0 10 0 12 0 16 0 20 0 25 0 32 0 40 0 50 0 64 0 80 1 00 1 25 1 60 2 00 2 50 3 20 3 20 3 20 3 20 Segundos 0 08 0 10 0 12 0 10 0 12 0 16 0 12 0 16 0 20 0 16 0 20 0 25 0 20 0 25 0 32 0 25 0 32 0 40 0 32 0 40 0 50 0 40 0 50 0...

Страница 111: ...ción posibles ATENCIÓN Las dos tablas siguientes indican de forma ejemplar los tiempos de exposición para los sensores radiológicos Utilice los tiempos de exposición de las instrucciones de uso de los sensores radiológicos 0 04 0 05 0 06 0 08 Clasificación de los tiempos de exposición recomendados por región dental Maxilar inferior incisivos caninos Maxilar superior incisivos Maxilar inferior mola...

Страница 112: ... exposición con localizador de 12 DFP Sensor radiológico Localizador rectangular o redondo ATENCIÓN En caso de modificación del valor básico véase el apartado 5 3 se requiere un nuevo ajuste del sistema SIDEXIS Avisar al Servicio Técnico Segundos 0 01 0 02 0 03 0 02 0 03 0 04 0 03 0 04 0 05 0 04 0 05 0 06 0 05 0 06 0 08 0 06 0 08 0 10 0 08 0 10 0 12 0 10 0 12 Maxilar superior Maxilar inferior Maxi...

Страница 113: ...e Desinfectar Es posible desinfectar por aspersión o frote con medios desinfectantes de superficies Atender debidamente las indicaciones del fabricante sobre restricciones en el uso Utilizar tan sólo detergentes comprobados y permitidos No utilizar Productos con activadores tales como fenol ácido peracético peróxido y otros agentes disociadores de oxígeno hipoclorito sódico y sustancias disociante...

Страница 114: ...a Descripción de las causas Remedio N 1 La unión del cable del emisor al generador está eventualmente interrumpida conductor de kV Desconectar la unidad Avisar al Servicio Técnico N 2 No se ha expuesto la radiografía error de mA kVmáx Desconectar la unidad Avisar al Servicio Técnico N 3 Se ha accionado la tecla D al efectuar la conexión Desconectar y volver a conectar la unidad No accionar para el...

Страница 115: ...0 años y posteriormente cada dos años Al técnico le resultarán útiles para ello las indicaciones del documento adjunto Inspección y mantenimiento 14 3 Comprobación de la calidad de imagen Periódicamente como mínimo una vez al año el opera dor deberá evaluar la calidad de imagen Si se utilizan receptores de imagen digitales como crite rio de evaluación se utiliza el aumento del número de procesados...

Страница 116: ...çÖêÉëç í ÅåáÅçK páêçå aÉåí ä póëíÉãë dãÄe NVVUJOMMU péê ÅÜÉW ëé åáëÅÜ mêáåíÉÇ áå dÉêã åó aPPMOKOMNKMNKORKMQ NNKOMMU ûKJkêKW NMV SOT fãéêáã Éå ääÉã ÖåÉ páêçå aÉåí ä póëíÉãë dãÄe c Äêáâëíê É PN SQSOR _ÉåëÜÉáã dÉêã åó ïïïKëáêçå KÅçã kç ÇÉ éÉÇáÇç SM UN TSV aPPMO ...

Страница 117: ......

Страница 118: ... éêçÖê ë íÉÅÜåáèìÉK oÉëÉêî Ççë äçë ÇÉêÉÅÜçë ÇÉ ãçÇáÑáÅ Åáμå Éå îáêíìÇ ÇÉä éêçÖêÉëç í ÅåáÅçK páêçå aÉåí ä póëíÉãë dãÄe OMMN péê ÅÜÉW ÇÉìíëÅÜI ÉåÖäáëÅÜI Ñê åò ëáëÅÜI ëé åáëÅÜ mêáåíÉÇ áå dÉêã åó a PPMOKOMNKMNKORKMV NNKOMMU ûKJkêKW NMV SOT fãéêáã Éå ääÉã ÖåÉ páêçå aÉåí ä póëíÉãë dãÄe c Äêáâëíê É PN SQSOR _ÉåëÜÉáã dÉêã åó ïïïKëáêçå KÅçã _ÉëíÉääJkêK lêÇÉê kç QN SO QSO a PPMO kçK ÇÉ ÅÇÉK kç ÇÉ éÉÇáÇç ...

Отзывы: