background image

Installation/Operation/Parts

For further operating, installation, 
or maintenance assistance: 

Call 1-800-468-7867

English

 . . . . . . . . . . . . . . .

Pages 2-6

Installation/Fonctionnement/Pièces

Pour plus de renseignements 
concernant l’utilisation,
l’installation ou l’entretien,

Composer le 1 (800) 468-7867

Français 

 . . . . . . . . . . . .

Pages 7-11

Instalación/Operación/Piezas

Para mayor información sobre el 
funcionamiento, instalación o 
mantenimiento de la bomba:

Llame al 1-800-468-7867

Español

 . . . . . . . . . . .

Paginas 12-16

©2005

SIM567 (Rev. 8/2/06)

OWNER’S MANUAL

12V DC Mini Vac Pump Kit

NOTICE D’UTILISATION

Trousse de pompe Mini Vac
fonctionnant sur le courant
continu de 12 volts

MANUAL DEL USUARIO

Juego de bomba Mini Vac 
de 12V CC

 

®

Model #BW85

N

OU

LO

I E T ON

DO NOT RUN DR

Y

Series / Série

BW85

293 Wright St., Delavan, WI 53115
Phone: 1-800-468-7867

1-800-546-7867

Fax:

1-800-390-5351

Содержание BW85 Series

Страница 1: ...peraci n Piezas Para mayor informaci n sobre el funcionamiento instalaci n o mantenimiento de la bomba Llame al 1 800 468 7867 Espa ol Paginas 12 16 2005 SIM567 Rev 8 2 06 OWNER S MANUAL 12V DC MiniVa...

Страница 2: ...o determine warranty eligibility Exceptions to the Twelve 12 Month Warranty Product Model No Warranty Period M40P M40 BW85P CM10 CMK 90 days 2330 2300 2955 2956 2957 A5500 2 Years 4 Submersible Well P...

Страница 3: ...ing a DC pump follow all of the electrical and safety codes that apply 12 All wiring is to be 12 gauge stranded copper wire that is A Water resistant B Oil resistant C Flame resistant NOTICE This pump...

Страница 4: ...t priming problems are due to air leaks in the suction line 4 If the pump does not prime itself in one minute dis connect the pump from the battery and refer to the troubleshooting section on Page 5 M...

Страница 5: ...n the shaft Figure 3 Be sure to align the flat on the impeller with the flat on the shaft Twist the Impeller in a clockwise direction when installing it on the shaft 3787 1000 Figure 4 Turn the impell...

Страница 6: ...721 122 721 122 721 122 5 Impeller 1 416 011 416 011 416 011 6 Cam Ring 1 134 007 134 007 134 007 7 Seal U Cup 1 16FA019 4 16FA019 4 16FA019 4 8 Washer 1 854 341 854 341 854 341 9 Housing Body 1 404...

Страница 7: ...date d achat d origine sera remplac ou r par la discr tion de SIMER selon les conditions stipul es ci dessous La preuve d achat est exig e pour d terminer l admissibilit la garantie Exceptions la gara...

Страница 8: ...t en enlevant toutes les cl s des d marreurs 11 Pour c bler une pompe fonctionnant sur le courant continu observer tous les codes de l lectricit et de la s curit en vigueur 12 Tout le c blage utilis p...

Страница 9: ...art des probl mes d amor age sont caus s par des prises d air de la conduite d aspiration 4 Si dans la minute qui suit son d marrage la pompe ne s amorce pas d elle m me la d brancher de la batterie e...

Страница 10: ...assurer d aligner le m plat de l impulseur avec le m plat de l arbre 3787 1000 Figure 4 Tourner l impulseur droite pendant qu on le pose Figure 5 Remplacement du fusible Recherche des pannes SYMPT MES...

Страница 11: ...ieure 1 721 122 721 122 721 122 5 Impulseur 1 416 011 416 011 416 011 6 Anneau elliptique 1 134 007 134 007 134 007 7 Joint en coupelle 1 16FA019 4 16FA019 4 16FA019 4 8 Rondelle 1 854 341 854 341 854...

Страница 12: ...ciones expuestos a continuaci n Se requiere su recibo original de compra para determinar si se encuentra bajo garant a Excepciones a la Garant a por Doce 12 Meses Producto Modelo No Per odo de garant...

Страница 13: ...a bomba de CC respete todos los c digos el ctricos y de seguridad que correspondan 12 Todos los cables deben ser de cobre trenzado de cal ibre 12 y a resistentes al agua b resistentes al aceite c resi...

Страница 14: ...herm ticas La mayor a de los problemas de cebadura se deben a fugas de aire en la l nea de aspiraci n 4 Si la bomba no se autoceba en un minuto desconecte la bomba de la bater a y consulte la sec ci n...

Страница 15: ...l impulsor quede alineada con la parte plana del eje 3787 1000 Figura 4 Gire el impulsor en el sentido de las agujas del reloj durante la instalaci n r Figura 5 Cambio del fusible Localizaci n de fall...

Страница 16: ...rior 1 721 122 721 122 721 122 5 Impulsor 1 416 011 416 011 416 011 6 Disco de levas 1 134 007 134 007 134 007 7 Sello copa en U 1 16FA019 4 16FA019 4 16FA019 4 8 Arandela 1 854 341 854 341 854 341 9...

Отзывы: