Sima MIX-PRO 1600 Скачать руководство пользователя страница 8

 

  ESPAÑOL 

10.1

 

ESCOBILLAS DE CARBONO 

 

Inspeccione las escobillas de carbono una vez cada mes. La vida normal de las escobillas de carbono  es  de 200 horas. Proceda a 

reemplazarlas si la longitud es inferior a 6mm 

ATENCIÓN:

 Las escobillas gastadas se traducirá en la pérdida de energía, el motor se sobre calentará y el daño de la armadura 

será irreparable.   

Para cambiar las escobillas de carbono proceda de la siguiente forma: 

1. 

Desconecte la unidad. 

2.

 

Desenrosque ambas tapas de las escobillas de carbono.

 

3.

 

Reemplazar las escobillas.

 

4.

 

Vuelva a roscar las tapas de las escobillas.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

11. PUESTA EN MARCHA Y USO. 

PRECAUCIÓN: No poner nuca en marcha la pala de mezcla  si no esta sumergida en la mezcla o liquido 
a mezclar. Si introduce la pala mezcladora en movimiento podrá salpicar del producto a mezclar. 

Para poner en marcha la mezcladora proceda de la siguiente forma: 

1.

 

Monte la pala mezcladora en el eje del motor. 

2.

 

Conecte la máquina a la red. 

3.

 

Seleccione la relación de velocidad mas bajo posible hasta hacerse con el control. 

4.

 

Introduzca la pala mezcladora en el recipiente done hará la mezcla. 

5.

 

Pulse el botón de desbloqueo de interruptor marcha / paro. 

6.

 

Pulse el interruptor marcha / paro. 

7.

 

Aumente la velocidad con el variador de velocidad si lo requiere. 

 

Mezclar materiales 
La elección de la pala mezcladora depende de la viscosidad de la mezcla. Las materias con una viscosidad 
baja, como  la pintura, barniz, cemento, compuesto de sellado y cemento cola requerirá una paleta para 
mezclas con giro a la izquierda. Las materias con una viscosidad alta, como el yeso premezclado, 
hormigón, cemento, chapa, masilla y resina epoxy, requerirá una paleta para mezclas con un giro a la 
derecha. 
Mientras se agita la sustancia es importante mantener la paleta de mezcla que se desplace dentro del 
líquido. La máquina debe moverse en un movimiento arriba y abajo para asegurarse de que todos los 
materiales se mezclan adecuadamente. No exponga nunca el extremo de la pala por encima de la mesa 
de mezclas de líquido cuando agitación. 
Después de terminar la mezcla se ha de esperar a que la pala deje de girar por completo antes de 
retirarla de la mezcla. La paleta de mezcla debe ser limpiada inmediatamente después de su uso para 
evitar cualquier se seque  y quede adherida inutilizando la pala de mezcla. 

 

 

 

8- 

 

Содержание MIX-PRO 1600

Страница 1: ...CEL 30 CEL 35 CEL 45 E 1...

Страница 2: ...ESPA OL 2...

Страница 3: ...Directiva de M quinas Directiva 2006 42 CE y las reglamentaciones nacionales que la trasponen Cumple tambi n con todas las disposiciones aplicables de las siguientes Directivas comunitarias Directiva...

Страница 4: ...QUINA 6 7 INSTRUCCIONES DE MONTAJE 6 8 RECOMENDACIONES DE SEGURIDAD 7 9 CONEXI N EL CTRICA 7 10 MANTENIMIENTO 7 10 1 ESCOBILLAS DE CARBONO 8 TA EN MARCHA Y USO 8 11 PUES 12 CARACTER STICAS T CNICAS 9...

Страница 5: ...est n dise adas y fabricadas para mezclar o batir productos l quidos o s lidos tales como pinturas o morteros Cualquier otro uso que se le pueda dar a esta maquina se considera inadecuado y puede res...

Страница 6: ...TES DE LA M QUINA 1 Empu adura 2 Interruptor de encendido y apagado 3 Selector de velocidad marcha corta marcha larga 4 Eje de giro del motor 5 Pala mezcladora Regulador de velocidad Bloqueo interrupt...

Страница 7: ...trabajo ordenado Trabaje con la maquina en lugares bien iluminados 9 CONEXI N EL CTRICA Las maquinas con motor el ctrico deben ser conectadas siempre a un cuadro normalizado que disponga de un magneto...

Страница 8: ...ezcladora en el recipiente done har la mezcla 5 Pulse el bot n de desbloqueo de interruptor marcha paro 6 Pulse el interruptor marcha paro 7 Aumente la velocidad con el variador de velocidad si lo req...

Страница 9: ...nte para dar al usuario m s control sobre la pala para mezcladora Selecci n se las velocidades La velocidad de rotaci n de la pala de mezcla puede ser modificado para adaptarse al di metro de la cabez...

Страница 10: ...ue se adjuntan con el presente manual Para solicitar cualquiera de ellos deber ponerse en contacto con el departamento de post venta de SIMA S A y especificar claramente el n mero con el que esta se a...

Страница 11: ...SIMA S A la aceptaci n de la reparaci n en Garant a 6 Esta Garant a queda anulada a todos los efectos en los siguientes casos a Por modificaci n y o manipulaci n del Certificado de garant a b Cuando p...

Страница 12: ...ESPA OL 12...

Страница 13: ...de SIMA S A la aceptaci n de la reparaci n en Garant a 6 Esta Garant a queda anulada a todos los efectos en los siguientes casos a Por modificaci n y o manipulaci n del Certificado de garant a b Cuand...

Страница 14: ...ESPA OL 14...

Страница 15: ...of the Directive of Machines 2006 42 CE and the national applicable regulations The machine is also in conformity with EC applicable provisions 2006 95 CE 2004 108 CE 2000 14 CE 2002 44 CE 2002 95 CE...

Страница 16: ...S 6 6 PARTS OF THE MACHINE 6 7 INSTALLATION INSTRUCTIONS 6 8 SAFETY RECOMMENDATIONS 7 9 ELECTRICAL CONNECTION 7 10 MAINTENANCE 7 10 1 CARBON BRUSHES 8 11 SETTING AND USE 8 12 TECHNICAL CHARACTERISTICS...

Страница 17: ...L DESCRIPTION OF THE MACHINE SIMA ELECTRIC MIXER MIX PRO 1600 models are designed and constructed to blend or mix liquid or solid products such as paints and mortars Any other use can be given to this...

Страница 18: ...ECTION USE SAFETY BOOTS USE SAFETY GLOVES 6 PARTS OF THE MACHINE 1 Grip 2 On off switch 3 2 gear box selector 4 Axis of rotation of the motor 5 Mixer Paddle 7 INSTALLATION INSTRUCTIONS For reasons of...

Страница 19: ...he machine unplug the electricity cables and block the moving parts of the machine Work with the machine in well lit 9 ELECTRICAL CONNECTION Upon receipt of the machine make sure the network electrica...

Страница 20: ...trol 4 Enter the mixer paddle in the mixing container where the mix is 5 Press the unlock switch button stop start 6 Press the switch stop start 7 Increase the speed with speed driver if required Mixi...

Страница 21: ...Speed gear selection The speed of rotation of the mixing paddle can be modified to suit the diameter of the head of the mixing paddle 12 TECHNICAL CHARACTERISTICS CAUTION The speed control features si...

Страница 22: ...by SIMA S A are to be found in the spare parts plan attached to this manual To order any spare part please contact our alter sales service clearly indicating the serial number of the machine model ma...

Страница 23: ...A S A premises within 30 days from the purchasing date To claim the warranty the purchase invoice has to be attached stamped by the dealer including the serial number of the machine CLIENT DETAILS MAC...

Страница 24: ...ENGLISH 12...

Страница 25: ...by SIMA S A or by its authorised dealers or repair centres 6 This Guarantee will be invalid in the following cases a Any Warranty certificate manipulation or modification b Repairs modifications or s...

Страница 26: ...ENGLISH 14...

Страница 27: ...in e au m lange de mortier peinture et autres mat riaux remplit toutes les dispositions applicables des directives communautaires suivantes 2006 95 CE 2004 108 CE 2000 14 CE 2002 44 CE 2002 95 CE 2002...

Страница 28: ...DE LA MACHINE 6 7 INSTRUCTIONS DE MONTAGE 6 8 RECOMMANDATIONS DE S CURIT 7 9 BRANCHEMENT LECTRIQUE 7 10 ENTRETIEN 7 10 1 CHARBONS 8 11 MISE EN MARCHE ET UTILISATION 8 12 CARACT RISTIQUES TECHNIQUES 9...

Страница 29: ...es tels que la peinture ou le mortier Toute autre utilisation donn e cette machine sera consid r e inappropri e et dangereuse Le m lange des mat riaux se fait gr ce la tige agitatrice Dot de deux poig...

Страница 30: ...d arr t 3 S lecteur de vitesse vitesse courte ou vitesse longue 4 Arbre de rotation du moteur 5 Tige agitatrice R gulateur de vitesse Blocage de l interrupteur marche arr t 7 INSTRUCTIONS DE MONTAGE P...

Страница 31: ...droit humide Garder la zone de travail en ordre Travailler sous de bonnes conditions d clairage 9 BRANCHEMENT LECTRIQUE Les machines quip es de moteurs lectriques doivent tre toujours branch es un cad...

Страница 32: ...Introduire la tige dans le r cipient o se fera le m lange 5 D verrouiller le bouton de d blocage de l interrupteur marche arr t 6 Appuyer sur le bouton marche arr t 7 Augmenter la vitesse en utilisan...

Страница 33: ...our que l utilisateur domine mieux la machine SELECTION DU MODE DE VITESSES La vitesse de rotation peut tre modifi e pour s adapter au diam tre de la tige de m lange VITESSE N 1 Faible vitesse d ajust...

Страница 34: ...de il suffit de prendre contact avec le service apr s vente de SIMA S A et de sp cifier clairement le rep re de la pi ce en question ainsi que le mod le le num ro et l ann e de fabrication donn es qui...

Страница 35: ...paration sous garantie sera octroy par le service technique de SIMA S A 6 La garantie est annul e dans les cas de figure d crits ci apr s a en cas de modification et ou manipulation du certificat de g...

Страница 36: ...FRAN AIS 12...

Страница 37: ...r paration sous garantie sera octroy par le service technique de SIMA S A 6 La garantie est annul e dans les cas de figure d crits ci apr s a en cas de modification et ou manipulation du certificat de...

Страница 38: ...FRAN AIS 14...

Страница 39: ...FRAN AIS 15...

Страница 40: ...SOCIEDAD INDUSTRIAL DE MAQUINARIA ANDALUZA S A POL IND JUNCARIL C ALBU OL PARC 250 18220 ALBOLOTE GRANADA Telf 34 958 49 04 10 Fax 34 958 46 66 45 FABRICACI N DE MAQUINARIA PARA LA CONSTRUCCI N ESPA A...

Отзывы: