background image

 

ITALIANO 

4.1

 

MONTAGGIO DEL MANUBRIO 

Per ragioni di volume d'imballaggio, le Frattassatrici HALCON escono dalla fabbrica con il manubrio smontato. 

Questo viene disegnato con una colonna pieghevole in modo che, una volta smontato, si possa immagazzinare con 
facilita' e, regolabile in altezza, adattabile alle preferenze di ogni utente. Per montare il manubrio della macchina e 
renderlo operativo, si procedera' nel seguente modo:   

1

 

Fissaggio del manubrio al corpo della macchina. Si situera' nel supporto che forma la scatola del 
riduttore S, Fig.5 stringeremo con le sue due viti passanti T, Fig.5 situandolo sotto il supporto di rinforzo 
P, Fig. 5. Dovra' rimanere ben assestato e le viti strette correttamente. Poi apriremo il manubrio 
girandolo sull'asse E, Fig.5 incassando bene i dischi e stringendo la vite di supporto K, Fig.5. Potremo 
nuovamente piegare il manubrio ogni volta che ne abbiamo bisogno allentando la suddetta vite.  

2

 

Fissaggio del cavo regolazione pale. Situare la macchina su una superficie pianeggiante per assestare 
a livello le pale. Girare il volante della regolazione in senso orario completamente. Successivamente 
inserire la spiga del cavo d'acciaio D, Fig.6 nel foro della forcella H, Fig.6 e tendere mediante il suo 
bullone. 

Il bullone si stringera' fino a che il cavo non rimanga teso e le pale cominciano ad inclinarsi.  
          L'estremo  del  cavo  ha  una  forma  quadrata per facilitare il sostegno chiave mentre si realizza 
questa operazione.  
          Accertarsi che il cavo sia alloggiato bene nel canale della puleggia P, Fig.6 che si trova 
sull'estremo del manubrio.  

3 Montaggio del cavo dell accelleratore. Il cavo E, Fig.7 si deve fissare al congiunto d'accellerazione del 

motore. Per poter arrivare facilmente a questo conviene ritirare anteriormente il filtro dell'aria del motore 
G, Fig. 7. Allentare la vite prigioniera del cavo T, Fig.7 e la vite di fissaggio della custodia U, Fig.7, di 
seguito situare la custodia ed il cavo nei suoi alloggi e stringere nuovamente le viti.  

       Il cavo dovra' essere teso in modo che la leva d'accellerazione situata nel manubrio sia effettiva in tutto 

il suo percorso.  

       Verificare che il bullone della frizione della leva dell'accelleratore del motore V, Fig. 6 non sia 

stretta per garantire il percorso del cavo accelleratore libero e senza sforzo.  

4 Connessione del cavo elettrico d' arresto. Il cavo  F, Fig.8 adatta nel suo estremo una linguetta tipo 

facton L, Fig.8 che bisogna connettare al suo terminale corrispondente M, Fig.8 situato nella istallazione 
elettrica del motore. Il cavo va in una fodera di protezione e si raccomanda farlo passare dietro al gancio 
di sollevamento prima della sua connessione in modo da farlo rimanere ordinato ed evitare possibili 
impigli.  

Il cavo dell'accelleratore e quello elettrico d'arresto li faremo passare al di sotto del disco metallico che si 

trova nella parte posteriore della coda del riduttore che serve al fissaggio del manubrio.  

4.2

 

MONTAGGIO DEL MANUBRIO NELLE MACCHINE CON MOTORE ELETTRICO 

Il manubrio di queste versioni di frattassatrici elettriche modello HALCON e' uguale al montaggio delle 

macchine a motore a benzina, con la differenza che sono dotati di cavi elettrici e materiale elettrico appropiati al tipo di 
motore ed adattano un interrutore-presa. Per il suo montaggio si procedera' nello stesso modo citato nei punti 
del paragrafo 4.1, istalleremo i cavi come si indica nei seguenti punti:  

3

 

Montaggio del cavo della puleggia tenditrice di trasmissione. Questo cavo A, Fig.9 agisce sulla 

puleggia che tende la cinghia di trasmissione. Per il suo montaggio ritirare il riparo della trasmissione P, 
Fig.8,
 avvitare il terminale B, Fig.9 nel supporto C, Fig.9 che adatta la macchina. Alloggiare l'estremo 
del cavo D, Fig.9 nella molla corrispondente E, Fig.9. Si deve montare in modo che con la maniglia del 
manubrio pressionata la cinghia rimanga tesa (le pale girano) ed in modo che con la maniglia ritirata la 
cinghia rimane lenta (le pale non girano)

Una volta montato il cavo montare nuovamente il riparo della trasmissione.  

4

 

Connessione del cavo elettrico d'alimentazione al motore. Connettare il cavo d'uscita 
dell'interruttore-presa alla scatola bornes del motore. Le placchette ponte della suddetta scatola di 
bornes si dovranno situare nella posizione corretta dipendendo dalla tensione del motore da 
400 0 230 Volts. 
Far coincidere le etichette adesive indicanti il voltaggio che adatta la macchina con la 
posizione delle placchette che abbiamo istallato.  

Il cavo elettrico si fara' passare sotto il portacavi che si trova nella parte superiore della coda del riduttore 

dove si fissa il manubrio.  

 

 

 

-7-  

RAMIRENT

Содержание HALCON 120

Страница 1: ...HALC N 90 HALC N 120 HALC N 90 HALC N 120 E 1 R A M I R E N T...

Страница 2: ...ESPA OL 2 R A M I R E N T...

Страница 3: ...NES DE PUESTA EN MARCHA Y USO 9 5 1 PUESTA EN MARCHA ARRANQUE Y PARADA 9 5 2 REGULACION DEL MANILLAR 9 5 3 REGULACION DE LAS PALAS 9 5 4 REALIZACION DEL FRATASADO 9 5 5 RECOMENDACIONES DE SEGURIDAD 10...

Страница 4: ...o accionado por volante que regula la inclinaci n de las palas para adaptarse en todo momento a las caracter sticas de la superficie a tratar este volante esta situado a la altura del manillar de cond...

Страница 5: ...e ruedas de trasporte para los modelos HALC N que permiten su desplazamiento de forma manual y con toda facilidad por un solo operario Fig 3 Para instalar las ruedas en la maquina coloque el soporte r...

Страница 6: ...lerador en el motor V Fig 6 no est apretada para garantizar el recorrido libre del cable acelerador 4 Conexi n del cable el ctrico de parada El cable F Fig 8 lleva en su extremo una leng eta tipo fact...

Страница 7: ...con aceite en el motor y sin combustible Se deber n observar en todo momento las instrucciones del manual propio del motor Evite derrames de combustible sobre la m quina al llenar el dep sito ya que p...

Страница 8: ...bot n verde Para detener la maquina se pulsara el bot n rojo Las fratasadoras modelos HALCON NO TIENEN QUE SER UTILIZADAS BAJO LA LLUVIA TRABAJAR SIEMPRE CON BUENAS CONDICIONES DE ILUMINACION 5 2 REGU...

Страница 9: ...ora de firmes el operario deber extremar al m ximo las precauciones hasta que adquiera cierta destreza y conozca claramente las reacciones de la maquina Antes de poner en marcha la m quina lea atentam...

Страница 10: ...a en un plano horizontal Los motores que montan las fratasadoras HALC N llevan alarma por bajo nivel de aceite de manera que cuando el nivel queda por debajo del m nimo se para el motor y no arranca h...

Страница 11: ...de hormig n que se acumulan en la maquina 7 SOLUCI N A LAS ANOMALIAS M S FRECUENTES ANOMALIA POSIBLE CAUSA SOLUCION Alarma bajo nivel de aceite esta activada A adir aceite hasta completar nivel V lvu...

Страница 12: ...ual retr ctil El ctrico POTENCIA MAXIMA 5 5HP 4KW 3HP 2 2KW 9HP 6 6KW 13HP 9 6KW 4HP 3KW R P M MAXIMAS DEL MOTOR 3600 2800 3600 3600 2800 R P M M XIMAS DE PALAS 130 90 130 130 90 REGULACI N ANGULO PAL...

Страница 13: ...ESPA OL 9 ESQUEMAS ELECTRICOS HALCON 90 GX 160 HALCON 120 GX 270 HALCON 120 GX 270 HALCON 90 E3 HALCON 120 E4 14 R A M I R E N T...

Страница 14: ...omo el modelo numero de fabricaci n y a o de fabricaci n que aparece en la placa de caracter sticas de la m quina a la cual va destinado 12 PROTECCI N DE MEDIO AMBIENTE Se deber n recuperar las materi...

Страница 15: ...16 ESPA OL R A M I R E N T...

Страница 16: ...17 ESPA OL R A M I R E N T...

Страница 17: ...ESPA OL 18 R A M I R E N T...

Страница 18: ...la aceptaci n de la reparaci n en Garant a 6 Esta Garant a queda anulada a todos los efectos en los siguientes casos a Por modificaci n y o manipulaci n del Certificado de garant a b Cuando por hecho...

Страница 19: ...ESPA OL 20 R A M I R E N T...

Страница 20: ...S A la aceptaci n de la reparaci n en Garant a 6 Esta Garant a queda anulada a todos los efectos en los siguientes casos a Por modificaci n y o manipulaci n del Certificado de garant a b Cuando por he...

Страница 21: ...ESPA OL 22 R A M I R E N T...

Страница 22: ...ACHINES WITH 3PHASE ELECTRIC MOTOR 8 5 INSTRUCTIONS FOR SETTING AND USE 9 5 1 START UP STARTING AND STOPPING 9 5 2 REGULATION HANDLEBAR 9 5 3 REGULATION OF THE BLADES 9 5 4 TROWELING PERFORMANCE 9 5 5...

Страница 23: ...ntrolled by a single operator HALCON 90 and 120 models have a wheel driven mechanism which regulates the inclination of the blades at all times to suit the characteristics of the surface being treated...

Страница 24: ...s displacement easy and manually by a single operator Fig 3 To install the wheels place the support wheels in the hole A Fig 3 and secure using screw T Fig 3 Next insert pin P Fig 3 in the transport p...

Страница 25: ...rottle wire 4 Connecting the stop electric wire Wire F Fig 8 incorporates a facton type flap L Fig 8 to be connected at their terminal M Fig 8 located in the electric installation of the engine The wi...

Страница 26: ...elf Avoid fuel linking on the machine filling the tank due can be dangerous or affects some element of it Before starting the engine check the oil level in the crankcase by placing the machine on a fl...

Страница 27: ...tart by pressing the green button To stop machine press the red button HALCON models NOT TO BE USED IN THE RAIN ALWAYS WORK WITH GOOD LIGHT CONDITIONS 5 2 REGULATION HANDLEBAR HALCON models are equipp...

Страница 28: ...RECOMMENDATIONS For the first time use The operator must extreme caution to the maximum until you gain some skill and know clearly the reactions of the machine Before starting up the machine please r...

Страница 29: ...y placing the machine in a horizontal surface Engines mounted on the HALCON Power Trowel are alarmed by low oil level so that when the level falls below the minimum the engine will stop and does not s...

Страница 30: ...REQUENT ANOMALIES ANOMALY CAUSE SOLUTION Low oil level alert is on Add oil Fuel clock closed Open fuel clock Motor switch in OFF position Turn to ON position Petrol engine does not start Safety handle...

Страница 31: ...HP 6 6KW 13HP 9 5KW 4HP 3KW ENGINE MAXIMUM R P M 3600 2800 3600 3600 2800 BLADE MAXIMUM R P M 130 90 130 130 90 MOTOR START UP Manual Electrical Manual Manual Electrical REGULATION BLADE ANGLE mechani...

Страница 32: ...ENGLISH 14 9 ELECTRICAL SCHEMES HALCON 90 GX 160 HALCON 120 GX 270 HALCON 120 GX 270 HALCON 90 E3 HALCON 120 E4 R A M I R E N T...

Страница 33: ...ine model manufacturing number and year of manufacturing that show on the characteristics plate 12 ENVIRONMENT PROTECTION Raw materials have to be collected instead of throwing away residuals Instrume...

Страница 34: ...ENGLISH 16 R A M I R E N T...

Страница 35: ...ENGLISH 17 R A M I R E N T...

Страница 36: ...ENGLISH 18 R A M I R E N T...

Страница 37: ...s This Guarantee will be invalid in the following cases Any Warranty certificate manipulation or modification Repairs modifications or substitution of any part of the machine by unauthorized parties b...

Страница 38: ...ENGLISH 20 R A M I R E N T...

Страница 39: ...s or repair centres 6 This Guarantee will be invalid in the following cases a Any Warranty certificate manipulation or modification tution of any part of the machine by unauthorized parties by SIMA S...

Страница 40: ...ENGLISH 22 R A M I R E N T...

Страница 41: ...S 8 5 INSTRUCTIONS DE MISE EN MARCHE ET UTILISATION 9 5 1 MISE EN MARCHE D MARRAGE ET ARR T 9 5 2 R GLAGE DU BRANCARD 9 5 3 R GLAGE DES PALES 9 5 4 R ALISATION DU TALOCHAGE 9 5 5 RECOMMANDATIONS DE S...

Страница 42: ...e actionn par volant qui r gle l inclination des pales pour s adapter tout moment aux caract ristiques de la superficie traiter Ce volant est situ la hauteur du brancard et la port e de l utilisateur...

Страница 43: ...facilement Il existe un kit de roues de transport pour les mod les HALCON qui permet le d placement de forme manuelle et tr s facile par un seul op rateur Fig 3 Pour monter les roues la machine placer...

Страница 44: ...ble d acc l rateur 4 Branchement du c ble lectrique d arr t Le c ble F Fig 8 porte son extr mit une languette TYPE FACTON L Fig 8 qu il faut brancher son terminal correspondant M Fig 8 situ dans l in...

Страница 45: ...ur et sans combustible Respecter tout moment les instructions du manuel propre au moteur Eviter les coulures d essence sur la machine lors du remplissage du r servoir cela pouvant tre dangereux ou pou...

Страница 46: ...ocheuses mod le HALCON NE DOIVENT PAS TRE UTILIS ES SOUS LA PLUIE TRAVAILLER TOUJOURS DANS DE BONNES CONDITIONS D CLAIRAGE 5 2 R GLAGE DU BRANCARD Les talocheuses mod le HALCON sont dot es d un branca...

Страница 47: ...qu il connaisse les r actions de la machine Avant la mise en marche de la machine lire attentivement les instructions et respecter les normes de s curit en vigueur Sur les versions moteur essence v r...

Страница 48: ...moteur en situant la machine sur une surface horizontale Les moteurs mont s sur les talocheuses HALCON sont munis d une alarme agissant quand le niveau d huile est bas Dans ce cas le moteur s arr te...

Страница 49: ...es de b ton qui s accumulent dans la machine 7 SOLUTIONS AUX ANOMALIES LES PLUS FR QUENTES Anomalies Cause possible Solutions Alarme niveau d huile trop bas activ e Rajouter huile pour compl ter le ni...

Страница 50: ...ile Manuel r tractile lectrique PUISSANCE MAXIMALE 5 5HP 4KW 3HP 2 2KW 9HP 6 6KW 13HP 9 6KW 4HP 3KW R P M MAXIMUM MOTEUR 3600 2800 3600 3600 2800 R P M MAXIMUM PALES 130 90 130 130 90 REGLAGE ANGLE PA...

Страница 51: ...FRAN AIS 9 SCH MAS LECTRIQUES HALCON 90 GX 160 HALCON 120 GX 270 HALCON 120 GX 270 HALCON 90 E3 HALCON 120 E4 14 R A M I R E N T...

Страница 52: ...le mod le de la machine le num ro de fabrication et l ann e de fabrication l ments figurant sur la plaque des caract ristiques de la machine 12 PROTECTION DE L ENVIRONNEMENT Les mati res premi res doi...

Страница 53: ...FRAN AIS 16 R A M I R E N T...

Страница 54: ...FRAN AIS 17 R A M I R E N T...

Страница 55: ...FRAN AIS 18 R A M I R E N T...

Страница 56: ...garantie sera octroy par le service technique de SIMA S A 6 La garantie est annul e dans les cas de figure d crits ci apr s a en cas de modification et ou manipulation du certificat de garantie b au...

Страница 57: ...FRAN AIS 20 R A M I R E N T...

Страница 58: ...rantie sera octroy par le service technique de SIMA S A 6 La garantie est annul e dans les cas de figure d crits ci apr s a en cas de modification et ou manipulation du certificat de garantie b au cas...

Страница 59: ...R A M I R E N T...

Страница 60: ...ICO TRIF SICO 8 5 INSTRU ES DE ARRANQUE E UTILIZA O 9 5 1 ARRANQUE E PARAGEM 9 5 2 REGULA O DO BRA O 9 5 3 REGULA O DAS P S 9 5 4 REALIZA O DO TRABALHO 9 5 5 RECOMENDA ES DE SEGURAN A 10 6 MANUTEN O 1...

Страница 61: ...disp em de um mecanismo accionado por volante que regula a inclina o das p s para se adaptar sempre s caracter sticas da superf cie a tratar este volante est situado altura da manivela de condu o da...

Страница 62: ...oca o de forma manual e com toda a facilidade por um s oper rio Fig 3 Para instalar as rodas na m quina coloque o suporte da roda no furo A Fig 3 e fixe o com o parafuso T Fig 3 A seguir coloque a cav...

Страница 63: ...celerador no motor V Fig 6 n o est apertada para garantir o percurso livre do cabo do acelerador 4 Liga o do cabo el ctrico de paragem O cabo F Fig 8 tem na extremidade uma lingueta Fig 8 que tem que...

Страница 64: ...fornecidos com leo no motor e sem combust vel Deve ter se sempre em aten o as instru es do manual do motor Evite derrames de combust vel sobre a m quina j que estes podem ser perigosos ou podem afect...

Страница 65: ...que se pode regular em altura conforme as preferencias do oper rio Esta regula o consegue se afrouxando manualmente o manivela de fixa o M Fig 12 e movendo a pega A Fig 12 at ao ponto desejado Depois...

Страница 66: ...es e certifique se que s o cumpridas as normas de seguran a Nas vers es com motor de gasolina assegure se antes de por o motor a trabalhar que o acelerador est apenas em ligeira acelera o para evitar...

Страница 67: ...ano horizontal Os motores que equipam as talochas HALCON t m um dispositivo de alarme para quando o n vel de leo est baixo assim quando o n vel de leo est abaixo do m nimo o motor p ra e n o arranca a...

Страница 68: ...quina 7 SOLU O DAS ANOMALIAS MAIS FREQUENTES ANOMALIA POSS VEL CAUSA SOLU O Alarme baixo n vel de leo est activado Acrescentar leo at completar n vel V lvula de combust vel fechada Abrir v lvula do co...

Страница 69: ...il Manual retr ctil El ctrico POT NCIA M XIMA 5 5HP 4KW 3HP 2 2KW 9HP 6 6KW 13HP 9 6KW 4HP 3KW R P M MAXIMAS DO MOTOR 3600 2800 3600 3600 2800 R P M M XIMAS DAS P S 130 90 130 130 90 REGULA O NGULO P...

Страница 70: ...PORTUG S 9 ESQUEMAS EL CTRICOS HALCON 90 GX 160 HALCON 120 GX 270 HALCON 120 GX 270 HALCON 90 E3 HALCON 120 E4 14 R A M I R E N T...

Страница 71: ...delo n mero de s rie e ano de fabrico que aparece na placa identificativa da m quina qual se destina a pe a 12 PROTEC O DO MEIO AMBIENTE Devem recuperar se as mat rias primas em vez de as deitar para...

Страница 72: ...16 PORTUG S R A M I R E N T...

Страница 73: ...17 PORTUG S R A M I R E N T...

Страница 74: ...PORTUG S 18 R A M I R E N T...

Страница 75: ...IMA S A a aceita o da repara o em Garantia 6 Esta Garantia fica anulada nos seguintes casos a Por modifica o e ou manipula o do Certificado de garantia b Quando por claro ind cio as pe as que comp em...

Страница 76: ...PORTUG S 20 R A M I R E N T...

Страница 77: ...a SIMA S A a aceita o da repara o em Garantia 6 Esta Garantia fica anulada nos seguintes casos a Por modifica o e ou manipula o do Certificado de garantia b Quando por claro ind cio as pe as que comp...

Страница 78: ...1 R A M I R E N T...

Страница 79: ...NEN MIT DREIPHASIGEM ELEKTROMOTOR 8 5 BETRIEBSANLEITUNGEN UND GEBRAUCH 9 5 1 INBETRIEBNAHME ANWERFEN UND ANHALTEN 9 5 2 REGULIERUNG DER LENKSTANGE 9 5 3 REGULIERUNG DER SCHAUFELN 9 5 4 DER ESTRICH 9 5...

Страница 80: ...d ber ein motorangetriebenes Benzin oder Elektro je nach Ausf hrung Getriebe bertragen Der Vorlauf der Maschine wird von Hand von nur einer Bedienperson ausgef hrt Modelle HALCON 90 und 120 verf gen b...

Страница 81: ...gew hleistet sein Beim Anheben der Maschine mit Kran oder Flaschenzug normalisierte Ketten Schlingen oder Kabel benutzen Unbedingt auf Gewicht der Maschine und Tragef higkeit der Transportmittel acht...

Страница 82: ...t um den freien Umlauf des Beschleunigerkabels zu gew hrleisten 4 Anschlu des elektrischen AUS Kabels Am Ende dieses Kabels F Fig 8 wurde ein Zungenst ck angebracht L Fig 8 welches mit dem zugeh rigen...

Страница 83: ...l und ohne Treibstiff geliefert Beachten Sie jederzeit die motoreigenen Betriebsanleitungen Um den Motor mit Benzin aufzuf llen verwenden Sie einen Filter oder hnliches Werkzeug um das Versch tten vo...

Страница 84: ...Starten Sie den Motor indem Sie den gr nen Knopf dr cken Um die Maschine anzuhalten dr cken Sie den roten Knopf Diese Maschine darf nicht bei Regen benutzt werden ARBEITEN SIE IMMER AN GUT BELEUCHTETE...

Страница 85: ...Maschine arbeiten sollten die Sicherheitsvorkehrungen stengstens beachtet werden bis die n tige Erfahrung im Umgang mit der Maschine gegeben ist und Reaktionen der Maschine klar bekannt sind Bevor Si...

Страница 86: ...mmer waagrecht stehen Die Motoren der Estrichmaschinen verf gen ber einen Alarmsystem da das Stoppen des Motors verursacht wenn der lstand zu gering ist Der Motor startet erst wieder wenn l aufgef llt...

Страница 87: ...en zu sch tzen 7 L SUNGSVORSCHL GE F R AUFTRETENDE ST RUNGEN SCHADEN M GLICHER GRUND M GLICHE L SUNG Alarmierung lstand aktiviert F llen Sie l nach Benzinuhr geschlossen ffnen Motorschalter in OFF Pos...

Страница 88: ...W 13HP 9 5KW 4HP 3KW MAX U P M MOTOR 3600 2800 3600 3600 2800 MAX U P M SCHAUFELN 130 90 130 130 90 ANLASSER Von Hand Elektrisch Von Hand Von Hand Elektrisch REGULIERUNG SCHAUFELWINKEL Mechanisch Mech...

Страница 89: ...DEUTSCH 9 STROMLAUFPL NE HALCON 90 GX 160 HALCON 120 GX 270 HALCON 120 GX 270 HALCON 90 E3 HALCON 120 E4 14 R A M I R E N T...

Страница 90: ...r Ersatzteilbestellungen ben tigen Sie Nummer Modell Herstellungsnummer sowie Herstellungsjahr der Maschine Siehe Plakette 12 UMWELTSCHUTZ Rohmateriale sollten wiederverwendet werden Apparate Accesoir...

Страница 91: ...16 DEUTSCH R A M I R E N T...

Страница 92: ...17 DEUTSCH R A M I R E N T...

Страница 93: ...DEUTSCH 18 R A M I R E N T...

Страница 94: ...ese Garantie erlischt vollst ndig in den folgenden F llen a nder ngen und oder Manipulation des Garantiezertifikates b Wenn klar ersichtlich ist dass Einzelteile des Produktes teilweise oder vollst nd...

Страница 95: ...DEUTSCH 20 R A M I R E N T...

Страница 96: ...ese Garantie erlischt vollst ndig in den folgenden F llen a nder ngen und oder Manipulation des Garantiezertifikates b Wenn klar ersichtlich ist dass Einzelteile des Produktes teilweise oder vollst nd...

Страница 97: ...R A M I R E N T...

Страница 98: ...OWYM 8 5 INSTRUKCJE URUCHOMIENIA I U YTKOWANIA 9 5 1 URUCHOMIENIE W CZENIE I WY CZENIE 9 5 2 REGULACJA KIEROWNICY 9 5 3 REGULACJA OPATEK 9 5 4 REALIZACJA ZACIERANIA 9 5 5 ZASADY BEZPIECZE STWA 10 6 KO...

Страница 99: ...za pomoc ma ej kierownicy kt ra reguluje nachylenie opatek aby mo na je by o dostosowa w ka dym momencie do cech obrabianej powierzchni ta kierownica znajduje si na wysoko ci g wnej kierownicy kontrol...

Страница 100: ...je zestaw k ek do transportu dla modeli HALC N kt re pozwalaj przemieszcza j r cznie i w atwy spos b przez jednego tylko operatora Rys 3 Aby zamontowa k ka na maszynie nale y umie ci podstaw k ka w ot...

Страница 101: ...warantowa swobodne przesuwanie si linki gazu 4 Pod czenie elektrycznego kabla stopuj cego Kabel F Rys 8 ma na jednym ko cu zaw r L Rys 8 kt ry nale y pod czy do jego ko c wki M Rys 8 umiejscowionej w...

Страница 102: ...rzedawane z olejem w silniki ale bez paliwa Nale y zawsze stosowa si do instrukcji zawartych w ksi ce z instrukcjami silnika Unika rozlania paliwa na maszyn przy nape nianiu zbiornika gdy mog oby to b...

Страница 103: ...NALE Y ICH U YWA ZAWSZE PRZY DOBRYM O WIETLENIU 5 2 REGULACJA KIEROWNICY Zacieraczki modelu HALC N s wyposa one w kierownic kt rej wysoko mo na regulowa w zale no ci od wymog w operatora Regulacji dok...

Страница 104: ...ny nale y upewni si czy dr ek gazu znajduje si w wyj ciowej pozycji aby unikn gwa townego przyspieszenia rozpoczynaj c prac co mog oby spowodowa szkody materialne b d wypadek operatora Upewni si czy m...

Страница 105: ...rukcjami o silniku kt ra zawiera te informacje o przedzia ach czasu w jakim nale y je wykonywa Nale y spe nia zawsze wskaz wki bezpiecze stwa podane w ksi ce z instrukcjami producenta silnika spalinow...

Страница 106: ...a benzyn nie uruchamia si Manetka bezpiecze stwa otwarta Nacisn i zablokowa j Brak zasilania elektrycznego Sprawdzi instalacj elektryczn i zasilanie na budowie Sprawdzi bezpiecznik termiczny i dyferen...

Страница 107: ...OC MAKSYMALNA 5 5HP 4KW 3HP 2 2KW 9HP 6 6KW 13HP 9 6KW 4HP 3KW MAKSYMALNE OBROTY SILNIKA 3600 2800 3600 3600 2800 MAKSYMALNE OBROTY OPATEK 130 90 130 130 90 REGULACJA K TA OPATEK Mechaniczna Mechanicz...

Страница 108: ...POLSKI 9 SCHEMATY ELEKTRYCZNE HALCON 90 GX 160 HALCON 120 GX 270 HALCON 120 GX 270 HALCON 90 E3 HALCON 120 E4 14 R A M I R E N T...

Страница 109: ...mieszczonej 12 OCHRONA RODOWISKA Nale y uprz tn resztki u ywanych materia w zamiast wyrzuca je na miejscu budowy U yte i niepotrzebne aparaty maszyny p yny i opakowania powinny zosta oddane do plac we...

Страница 110: ...16 POLSKI R A M I R E N T...

Страница 111: ...17 POLSKI R A M I R E N T...

Страница 112: ...POLSKI 18 R A M I R E N T...

Страница 113: ...w ramach Gwarancji 6 Ta Gwarancja nie obowi zuje w adnym wypadku w nast puj cych przypadkach a Kiedy Certyfikat Gwarancyjny zosta zmodyfikowany lub i manipulowany b Gdy s oznaki e cz ci sk adowe maszy...

Страница 114: ...20 POLSKI R A M I R E N T...

Страница 115: ...racj w ramach Gwarancji 6 Ta Gwarancja nie obowi zuje w adnym wypadku w nast puj cych przypadkach a Kiedy Certyfikat Gwarancyjny zosta zmodyfikowany lub i manipulowany b Gdy s oznaki e cz ci sk adowe...

Страница 116: ...22 POLSKI R A M I R E N T...

Страница 117: ...8 5 ISTRUZIONI D AVVIAMENTO ED USO 9 5 1 AVVIAMENTO MESSA IN MOTO ED ARRESTO 9 5 2 REGOLAZIONE DEL MANUBRIO 9 5 3 REGOLAZIONE DELLE PALE 9 5 4 REALIZZAZIONE DELLA FRATTASSATURA 9 5 5 RACCOMANDAZIONI...

Страница 118: ...olante che regola la inclinazione delle pale per adattarle in ogni momento alle caratteristiche della superficie da lavorare il volante si trova all altezza del manubrio della macchina e a portata di...

Страница 119: ...delli HALC N queste permettono il facile spostamento manuale con la forza di una sola persona Fig 3 Per montare le ruote del macchinario situare il supporto ruota nel foro A Fig 3 successivamente fiss...

Страница 120: ...per garantire il percorso del cavo accelleratore libero e senza sforzo 4 Connessione del cavo elettrico d arresto Il cavo F Fig 8 adatta nel suo estremo una linguetta tipo facton L Fig 8 che bisogna...

Страница 121: ...in ogni momento le istruzioni del manuale propio del motore Evitare fuoriuscite di combustibile sulla macchina nel momento del rifornimento del serbatoio visto che potrebbe risultare pericoloso o det...

Страница 122: ...del gas del manubrio A Fig 11 all inizio del suo percorso accellerando leggermante Girare il commutatore del motore n Mettere in moto il motore tirando l impugnatura dell accensione a strappo Lasciare...

Страница 123: ...ue fili di fase nella base aerea in un estremo e la spina nell altro estremo del cavo d estensione Quando per qualsiasi motivo s indurisce la superfice in cemento che stiamo frattassando sara necessar...

Страница 124: ...critte nel suo libro d istruzioni cosi come i temp n tutte le operazioni di manutenzione sp Pulisca la macc ocedimento normale di lavoro fa in modo che si accu on dirigerla verso il motore Non si dime...

Страница 125: ...POSSIBILE CAUSA Alarme basso livello di olio attivata Rimboccare olio sino completare livello Valvola del carburante chiusa Aprire valvola del carburante Interruttore del motore in posizione OFF Situa...

Страница 126: ...trico POTENZA MASSIMA 5 5HP 4KW 3HP 2 2KW 9HP 6 6KW 13HP 9 6KW 4HP 3KW R P M MASSIMI DEL MOTORE 3600 2800 3600 3600 2800 R P M MASSIMI DELLE PALE 130 90 130 130 90 REGOLAZIONE ANGOLO PALE Meccanico Me...

Страница 127: ...ITALIANO 9 SCHEMI ELETTRICI HALCON 90 GX 160 HALCON 120 GX 270 HALCON 120 GX 270 HALCON 90 E3 HALCON 120 E4 14 R A M I R E N T...

Страница 128: ...mero di fabbricazione e anno di fabbricazione che si trova nella targhetta delle caratteristiche della macchina alla quale va destinato 12 PROTEZIONE AMBIENTALE Si dovranno recuperare le materie prime...

Страница 129: ...16 ITALIANO R A M I R E N T...

Страница 130: ...17 ITALIANO R A M I R E N T...

Страница 131: ...ITALIANO 18 R A M I R E N T...

Страница 132: ...ione della riparazione in Garanzia 6 Questa Garanzia rimane annullata a tutti gli effetti nei seguenti casi a Per modificazione e o manipolazione del Certificato di garanzia b Quando di fatto o per ch...

Страница 133: ...ITALIANO 20 R A M I R E N T...

Страница 134: ...cettazione della riparazione in Garanzia 6 Questa Garanzia rimane annullata a tutti gli effetti nei seguenti casi a Per modificazione e o manipolazione del Certificato di garanzia b Quando di fatto o...

Страница 135: ...R A M I R E N T...

Страница 136: ...3 1 5 2 1 5 4 6 4 1 6 4 2 7 4 3 7 4 4 8 5 8 5 2 9 5 3 9 5 4 9 5 5 10 6 10 6 1 11 6 2 11 7 12 8 13 9 14 10 15 11 15 12 15 13 15 14 DECLARACION SOBRE VIBRACIONES 15 19 4 R A M I R E N T...

Страница 137: ...HALC N 1 HALC N 90 120 HALC N 90 120 HALC N 90 120 HALC N 90 120 HALC N 90 120 HALC N 90 HALC N 90 2 1 5 R A M I R E N T...

Страница 138: ...3 HALC N E 2 HALC N 3 3 3 3 3 4 4 4 1 HALC N 1 S 5 T 5 P 5 E 5 K 5 6 R A M I R E N T...

Страница 139: ...2 D 6 H 6 P 6 3 E 7 G 7 T 7 U 7 V 6 4 F 8 L 8 M 8 4 2 HALCON 1 2 4 1 3 A 9 P Fig 8 B Fig 9 C 8 D 9 E 9 4 400 230 4 3 Halcon D 10 E 10 S 10 Q 10 Q Fig 10 F 10 7 R A M I R E N T...

Страница 140: ...4 4 HALC N 4 5 230 400 4x2 5 2 25 4x4 2 400 230 5 5 1 M 11 8 R A M I R E N T...

Страница 141: ...A 10 ON M 11 OFF HALCON 5 2 HALC N M 12 A 12 5 3 V 12 5 4 M 11 A 11 V 12 V 5 9 R A M I R E N T...

Страница 142: ...5 5 HALC N 6 A 13 10 R A M I R E N T...

Страница 143: ...1502 FUCHS RENOLIN MP 320 CASTROL ALFHA SP 320 BP GRXP 320 MOBIL MOBILGEAR 632 SHELL OMALA 320 REPSOL SUPERTAURO 320 HALCON SAE 15W 40 6 1 T 9 14 P 9 14 6 2 HALCON 15 180 T 15 DIN 931 M8x40 8 8 P Fig...

Страница 144: ...7 OFF ON 12 R A M I R E N T...

Страница 145: ...3H E4 HONDA GX160 HONDA GX270 HONDA GX390 5 5 4 3 2 2 9 6 6 13 9 6 4 3 3600 2800 3600 3600 2800 130 90 130 130 90 1048 1048 1248 1248 1248 950 950 1150 1150 1150 X X 1960 x 1048 x 990 2089 x 1248 x 99...

Страница 146: ...9 HALCON 90 GX 160 HALCON 120 GX 270 HALCON 120 GX 270 HALCON 90 E3 HALCON 120 E4 14 R A M I R E N T...

Страница 147: ...N 120 4ET LWA 105 HALC N 90 3ET LWA 114 14 DECLARACION SOBRE VIBRACIONES HALC N 120 G13H 11 94924537840 12 15789830188 HALC N 120 G9H 11 94924537840 12 15789830188 HALC N 90 G5 5H 16 71218824259 19 1...

Страница 148: ...16 R A M I R E N T...

Страница 149: ...17 R A M I R E N T...

Страница 150: ...18 R A M I R E N T...

Страница 151: ...e mail 1 2 3 4 5 6 a b c 7 8 9 250 18220 34 958 49 04 10 34 958 46 66 45 19 R A M I R E N T...

Страница 152: ...20 R A M I R E N T...

Страница 153: ...e mail 10 11 12 13 14 15 d e f 16 17 18 250 18220 34 958 49 04 10 34 958 46 66 45 21 R A M I R E N T...

Страница 154: ...22 R A M I R E N T...

Страница 155: ...23 R A M I R E N T...

Страница 156: ...INDUSTRIAL DE MAQUINARIA ANDALUZA S A POL IND JUNCARIL C ALBU OL PARC 250 18220 ALBOLOTE GRANADA Telf 34 958 49 04 10 Fax 34 958 46 66 45 FABRICACI N DE MAQUINARIA PARA LA CONSTRUCCI N ESPA A R A M I...

Отзывы:

Похожие инструкции для HALCON 120