background image

DE

AT

CH

 41

 

SWKL 2200 A1

Gerät ein-/ausschalten

Das Gerät befindet sich für ca. 3 Minuten im Standby-Modus, wenn der  
Netzstecker in eine Netzsteckdose gesteckt wird. Anschließend schaltet sich das 
Gerät automatisch aus.

 

Drücken Sie für 2 Sekunden die   -Taste 

, um das Gerät auszuschalten. 

Alle Tasten und die Kontrollleuchte   erlöschen.

 

Drücken Sie erneut die   -Taste 

, um das Gerät wieder in den Standby-

Modus zu schalten.

Wasser aufkochen

 

Nehmen Sie die Kanne   zum Befüllen mit Wasser vom Sockel   ab.

 

Öffnen Sie den Deckel  , indem Sie die Entriegelungstaste   drücken.

 

Befüllen Sie die Kanne   maximal bis zur Markierung 

MAX

, damit kein 

kochendes Wasser herausschwappt und mindestens bis zur Markierung 

0.7 L

Halten Sie beim Befüllen die Kanne   senkrecht. Nur dann können Sie die 
Skala   richtig ablesen.

 

Schließen Sie den Deckel  , indem Sie ihn herunterdrücken, bis er einrastet.

 

Stellen Sie die mit Wasser befüllte Kanne   auf den Sockel  .

 

Stecken Sie den Netzstecker in eine Netzsteckdose. Es ertönt ein Signalton 
und alle Tasten leuchten kurz blau auf. Anschließend leuchten die Kontroll-
leuchte   und die Temperaturwahltaste 

100°C

   blau auf.

 

Drücken Sie die 

 -Taste 

, um den Heizvorgang zu starten.  

Die 

 -Taste 

 leuchtet während des Heizvorgangs blau.

 

Sobald das Wasser kocht, ertönt ein Signalton und die 

 -Taste 

 erlischt.

 WARNUNG - VERLETZUNGSGEFAHR!

 

Öffnen Sie nicht den Deckel, wenn das Wasser kocht oder sehr heiß ist.  
Es besteht die Gefahr von Verbrühungen.

HINWEIS

 

Sie können den Heizvorgang jederzeit abbrechen, indem Sie die   -Taste 

 drücken oder die Kanne   vom Sockel   nehmen.

 

Wenn Sie die Kanne   während des Heizvorgangs vom Sockel   nehmen, 
stoppt der Heizvorgang und die Kontrollleuchte   blinkt blau. 

 

Wenn Sie die Kanne   wieder auf den Sockel   stellen, wird der Heiz-
vorgang nicht fortgesetzt und muss durch Drücken der 

 -Taste 

 erneut 

gestartet werden.

Содержание SWKL 2200 A1

Страница 1: ...IAN 291104 KETTLE SWKL 2200 A1 KETTLE Operating instructions ΒΡΑΣΤΗΡΑΣ ΝΕΡΟΥ Οδηүίες χρήσης WASSERKOCHER Bedienungsanleitung ...

Страница 2: ...ge containing the illustrations and familiarise yourself with all functions of the device Πριν ξεκινήσετε την ανάγνωση ανοίξτε τη σελίδα με τις εικόνες και εξοικειωθείτε με όλες τις λειτουργίες της συσκευής Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut ...

Страница 3: ......

Страница 4: ... 7 Connecting the power supply 7 Before first use 8 Handling and use 8 Important preliminary remarks 8 Switching the appliance on off 9 Boiling water 9 Heating the water to a specific temperature 10 Keep warm function 10 Overheating protection 10 Cleaning 11 Cleaning the appliance 11 Descaling the appliance 11 Inserting removing the scale filter insert 12 Storage 12 Disposal 12 Appendix 13 Technical d...

Страница 5: ...tructions to any future owner Copyright This documentation is protected by copyright Any copying or reproduction in cluding in the form of extracts or any reproduction of images even in a modified state is permitted only with the written authorisation of the manufacturer Intended use This appliance is intended exclusively for heating water It is not intended for use with any other liquids or food p...

Страница 6: ...the appliance completely from the mains power the power plug must be removed from the mains socket The appliance should be set up in such a way that you have un restricted access to the mains socket at all times and can pull out the plug immediately in an emergency Check the appliance for visible external damage before use Do not operate an appliance that has been damaged or dropped All repairs on...

Страница 7: ...hey are supervised or have been instructed how to use the appliance safely and have under stood the potential risks This appliance may be used by children aged 8 years or over if they are supervised or have been told how to use the appliance safely and are aware of the potential risks Cleaning and user maintenance tasks must not be carried out by children unless they are aged 8 years or over and a...

Страница 8: ...ce unattended during operation Ensure that the appliance the power cable and the plug do not come into contact with heat sources such as hotplates or naked flames Description of components Jug Lid Release button Scale Base Control lamp button Keep warm function Temperature buttons 70 C 80 C 90 C 100 C button Switching the appliance on off Cable retainer Scale filter insert ...

Страница 9: ... appliance DANGER TO LIFE Packaging materials should not be used as a plaything Risk of suffocation Disposal of packaging The packaging protects the appliance from damage during transport The pack aging materials have been selected for aspects of environmental friendliness and disposal and they are therefore recyclable Returning the packaging to the material cycle conserves raw materials and reduce...

Страница 10: ... fig 1 Fig 1 Connecting the power supply CAUTION PROPERTY DAMAGE Before connecting the appliance compare the connection data of the appliance voltage and frequency on the rating plate with that of your electrical supply This data must correspond in order to prevent damage to the appliance Unwind the power cable from the cable retainer Guide the power cable through the gap in the back of the base In...

Страница 11: ...ed pour it away Repeat the process The appliance may only be used for preparing drinking water Handling and use Important preliminary remarks DANGER RISK OF ELECTRIC SHOCK Never bring the electrical base close to water WARNING RISK OF INJURY Always use fresh drinking water Do not consume water that has been in the appliance for longer than one hour Do not reboil water that has cooled down Always p...

Страница 12: ... Close the lid by pushing it down until it clicks into place Place the filled jug onto the base Insert the plug into a mains power socket You will hear a beep and all buttons will light up blue briefly Afterwards the control lamp and temperature button 100 C will light up blue Press the button to start the heating process The button will light up blue during the heating process As soon as the water ...

Страница 13: ...ure again The keep warm function only activates if a temperature of 70 C 80 C or 90 C has been set The button will light up blue when activated The keep warm function remains active for 30 minutes The appliance will then switch off automatically NOTE If you remove the jug from the base while the keep warm function is activated the heating process will stop and the control lamp flashes blue If you pl...

Страница 14: ...ng it again For stubborn soiling use a mild detergent on the cloth Ensure that there is no detergent residue on or in the appliance before using it again Clean the inside of the jug with washing up liquid then rinse the jug with clear water If there are any deposits in the jug wipe the interior surface with a dampened cloth or a washing up bottle brush Then rinse the jug with clean water again Des...

Страница 15: ... completely before putting it into storage Wind the power cable around the cable retainer underneath the base NOTE Always wrap the power cable around the cable retainer in a clockwise direction This reduces the length of the cable to a minimum allowing you to guide the cable through the gap in the base Store the appliance in a dry location Disposal The symbol shown on the left of a crossed out dus...

Страница 16: ...ial or production fault occurs within three years of the date of purchase of the product we will either repair or replace the product for you at our discretion This warranty service is dependent on you presenting the defective appliance and the proof of purchase receipt and a short written description of the fault and its time of occurrence If the defect is covered by the warranty your product wil...

Страница 17: ...The warranty shall be deemed void in cases of misuse or improper handling use of force and modifications repairs which have not been carried out by one of our authorised Service centres Warranty claim procedure To ensure quick processing of your case please observe the following instructions Please have the till receipt and the item number e g IAN 12345 available as proof of purchase You will find t...

Страница 18: ... Min peak 0 06 EUR Min off peak E Mail kompernass lidl ie CY Service Cyprus Tel 8009 4409 E Mail kompernass lidl com cy IAN 291104 Importer Please note that the following address is not the service address Please use the service address provided in the operating instructions KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 DE 44867 BOCHUM GERMANY www kompernass com ...

Страница 19: ... 16 GB IE NI CY SWKL 2200 A1 ...

Страница 20: ...ρεύματος 23 Πριν από την πρώτη χρήση 24 Χειρισμός και λειτουργία 24 Τήρηση προσημειώσεων 24 Ενεργοποίηση απενεργοποίηση συσκευής 25 Βράσιμο νερού 25 Προθέρμανση νερού στην επιθυμητή θερμοκρασία 26 Λειτουργία διατήρησης θερμότητας 26 Προστασία από υπερθέρμανση 27 Καθαρισμός 27 Καθαρισμός συσκευής 27 Απομάκρυνση αλάτων από τη συσκευή 28 Αφαίρεση τοποθέτηση εξαρτήματος φίλτρου αλάτων 28 Αποθήκευση 28...

Страница 21: ...ευματικά δικαιώματα Η παρούσα τεκμηρίωση προστατεύεται από δικαιώματα πνευματικής ιδιοκτη σίας Κάθε αντιγραφή ή ανατύπωση ακόμη και αποσπασματική καθώς και η αναπαραγωγή των εικόνων ακόμα και σε τροποποιημένη κατάσταση επιτρέπεται μόνο με γραπτή έγκριση του κατασκευαστή Προβλεπόμενη χρήση Η παρούσα συσκευή χρησιμεύει αποκλειστικά στο ζέσταμα νερού Η συσκευή δεν προβλέπεται για χρήση με άλλα υγρά ή...

Страница 22: ...ροσωπικό ή από το τμήμα εξυπηρέτησης πελατών ώστε να αποφεύγονται τυχόν κίνδυνοι Για να αποσυνδέσετε τη συσκευή πλήρως από το δίκτυο πρέπει να αφαιρέσετε το βύσμα από την πρίζα Για αυτόν το λόγο τοποθετείτε τη συσκευή κατά τέτοιον τρόπο ώστε να διασφαλίζεται πάντα η ανεμπόδιστη πρόσβαση στην πρίζα για να μπορείτε να αφαιρέσετε αμέσως το βύσμα σε κατα στάσεις ανάγκης Πριν από τη χρήση ελέγχετε τη σ...

Страница 23: ... έχει τοποθετηθεί σταθερά και κάθετα Εάν η συσκευή δεν έχει τοποθετηθεί σταθερά το βραστό νερό ενδέχεται να προκα λέσει ανατροπή της συσκευής Μην ανοίγετε το καπάκι κατά τη διάρκεια βρασίματος του νερού Η χρήση των συσκευών από άτομα με μειωμένες φυσικές αισθητηριακές ή νοητικές δυνατότητες ή με έλλειψη εμπειρί ας ή και γνώσεων επιτρέπεται εφόσον επιτηρούνται ή έχουν εκπαιδευτεί αναφορικά με την α...

Страница 24: ...υματισμοί Χρησιμοποιείτε πάντα τη συσκευή για τον προοριζόμενο σκοπό ΠΡΟΣΟΧΗ ΥΛΙΚΕΣ ΖΗΜΙΕΣ Μην χρησιμοποιείτε εξωτερικό χρονοδιακόπτη ή ξεχωριστό τηλεχειριστήριο για τον χειρισμό της συσκευής Επιτηρείτε τη συσκευή κατά τη διάρκεια της λειτουργίας Βεβαιωθείτε ότι η συσκευή το καλώδιο ή το βύσμα δεν έρχο νται σε επαφή με πηγές θερμότητας όπως μάτια κουζίνας ή φλόγες Περιγραφή εξαρτημάτων Κανάτα Καπά...

Страница 25: ...ό τη συσκευή ΚΙΝΔΥΝΟΣ ΘΑΝΑΤΟΥ Τα υλικά συσκευασίας δεν επιτρέπεται να χρησιμοποιούνται από παιδιά ως παιχνίδι Παρατηρείται κίνδυνος ασφυξίας Απόρριψη της συσκευασίας Η συσκευασία προστατεύει τη συσκευή από ζημιές κατά τη μεταφορά Τα υλικά συσκευασίας έχουν επιλεγεί σύμφωνα με τους κανόνες προστασίας του περιβάλ λοντος και τις τεχνικές απόρριψης και ως εκ τούτου είναι ανακυκλώσιμα Η επιστροφή της σ...

Страница 26: ...ποδοχής βλ εικ 1 Εικ 1 Παροχή ρεύματος ΠΡΟΣΟΧΗ ΥΛΙΚΕΣ ΖΗΜΙΕΣ Πριν από τη σύνδεση της συσκευής συγκρίνετε τα δεδομένα σύνδεσης της συσκευής τάση και συχνότητα που αναγράφονται στην πινακίδα τύπου με αυτά του ηλεκτρικού δικτύου σας Αυτά τα στοιχεία πρέπει να συμφω νούν ώστε να μην προκαλούνται βλάβες στη συσκευή Ξετυλίξτε το καλώδιο δικτύου από το σύστημα τύλιξης καλωδίου Περάστε το καλώδιο μέσα από...

Страница 27: ...άσει βλ κεφάλαιο Βράσιμο νερού Μετά το βράσιμο αδειάστε το νερό Επαναλάβετε τη διαδικασία άλλη μία φορά Η συσκευή μπορεί πλέον να χρησιμοποιηθεί Χειρισμός και λειτουργία Τήρηση προσημειώσεων ΚΙΝΔΥΝΟΣ ΗΛΕΚΤΡΟΠΛΗΞΙΑ Μην φέρνετε ποτέ την ηλεκτρική υποδοχή κοντά σε νερό ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ ΚΙΝΔΥΝΟΣ ΤΡΑΥΜΑΤΙΣΜΟΥ Χρησιμοποιείτε πάντα φρέσκο πόσιμο νερό Μην χρησιμοποιείτε νερό το οποίο έχει μείνει για περισσότ...

Страница 28: ...έχρι να ασφαλίσει Τοποθετήστε τη γεμάτη με νερό κανάτα στην υποδοχή Συνδέστε το βύσμα σε μια πρίζα Ακούγεται ένας ήχος και όλα τα πλήκτρα ανάβουν στιγμιαία με μπλε χρώμα Στη συνέχεια ανάβουν η λυχνία ελέγχου και το πλήκτρο επιλογής θερμοκρασίας 100 C με μπλε χρώμα Πιέστε το πλήκτρο για να ξεκινήσει η διαδικασία βρασίματος Το πλήκτρο ανάβει με μπλε χρώμα κατά τη διαδικασία βρασίματος Μόλις βράσει τ...

Страница 29: ...υγκεκριμένο χρονικό διάστημα Μόλις η θερμοκρασία νερού στην κανάτα αρχίσει να αποκλίνει από τη ρυθμισμένη επιθυμητή θερμοκρασία η συσκευή θερμαίνει ξανά αυτομάτως το νερό στη ρυθμισμένη επιθυμητή θερμοκρασία Η λειτουργία διατήρησης θερμότητας είναι ενεργή μόνο με προρυθμισμένη επιθυμητή θερμοκρασία 70 C 80 C ή 90 C Το πλήκτρο ανάβει με μπλε χρώμα όταν είναι ενεργοποιημένη η λειτουργία διατήρησης θ...

Страница 30: ...ΔΟΠΟΙΗΣΗ ΚΙΝΔΥΝΟΣ ΕΓΚΑΥΜΑΤΟΣ Αφήνετε τη συσκευή να κρυώσει πριν από τον καθαρισμό ΠΡΟΣΟΧΗ ΥΛΙΚΕΣ ΖΗΜΙΕΣ Μην χρησιμοποιείτε δραστικά ή καυστικά προϊόντα καθαρισμού Μπορεί να διαβρώσουν την επιφάνεια και να προκαλέσουν ανεπανόρθωτες ζημιές στη συσκευή Καθαρίζετε όλες τις εξωτερικές επιφάνειες και το καλώδιο τροφοδοσίας με ένα νωπό πανί καθαρισμού Σε κάθε περίπτωση στεγνώνετε τη συσκευή πριν από τη ν...

Страница 31: ...η συνέχεια μπορείτε να το αφαιρέσετε τραβώντας το προς τα επάνω Καθαρίστε το εξάρτημα του φίλτρου αλάτων με ένα ελαφρώς νωπό πανί καθαρισμού κάτω από τρεχούμενο νερό Μετά τον καθαρισμό επαναφέρετε το εξάρτημα του φίλτρου αλάτων στη θέση του Βεβαιωθείτε ότι έχει ασφαλίσει σωστά ΥΠΟΔΕΙΞΗ Εάν παρατηρούνται υπολείμματα αλάτων στο εξάρτημα του φίλτρου αλά των τοποθετήστε το για μερικές ώρες σε ένα διάλ...

Страница 32: ...ιμοποιούνται με ασφάλεια στα τρόφιμα Εγγύηση της Kompernass Handels GmbH Αξιότιμη πελάτισσα αξιότιμε πελάτη Η παρούσα συσκευή διαθέτει 3 χρόνια εγγύηση από την ημερομηνία αγοράς Στην περίπτωση ελλείψεων στο προϊόν έχετε νομικά δικαιώματα έναντι του πωλητή του προϊόντος Αυτά τα νομικά δικαιώματα δεν περιορίζονται μέσω της κατωτέρω αναφερόμενης εγγύησης Προϋποθέσεις εγγύησης Η περίοδος εγγύησης ξεκι...

Страница 33: ...μού Σκοποί χρήσης και χειρισμοί που δεν συνιστώνται ή για τους οποίους υπάρχει προειδοποίηση πρέπει απαραίτητα να αποφεύγονται Το προϊόν προορίζεται μόνο για ιδιωτική και όχι για επαγγελματική χρήση Σε περίπτωση κακής μεταχείρισης και ακατάλληλης χρήσης χρήσης βίας και παρεμβάσεων οι οποίες δεν διεξήχθησαν από το εξουσιοδοτημένο μας τμήμα σέρβις η εγγύηση παύει να ισχύει Διαδικασία σε περίπτωση εγ...

Страница 34: ...rnass lidl gr CY Σέρβις Κύπρος Tel 8009 4409 E Mail kompernass lidl com cy IAN 291104 Εισαγωγέας Η ακόλουθη διεύθυνση δεν είναι διεύθυνση σέρβις Επικοινωνήστε κατ αρχήν με την αναφερόμενη υπηρεσία σέρβις KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 DE 44867 BOCHUM ΓΕΡΜΑΝΙΑ www kompernass com ...

Страница 35: ...SWKL 2200 A1 32 GR CY ...

Страница 36: ...gen 38 Kabelaufwicklung 39 Stromversorgung herstellen 39 Vor dem ersten Gebrauch 40 Bedienung und Betrieb 40 Vorbemerkungen beachten 40 Gerät ein ausschalten 41 Wasser aufkochen 41 Wasser auf Zieltemperatur aufheizen 42 Warmhaltefunktion 42 Überhitzungsschutz 42 Reinigung 43 Gerät reinigen 43 Gerät entkalken 43 Kalkfiltereinsatz abnehmen einsetzen 44 Aufbewahrung 44 Entsorgung 44 Anhang 45 Technisc...

Страница 37: ...Diese Dokumentation ist urheberrechtlich geschützt Jede Vervielfältigung bzw jeder Nachdruck auch auszugsweise sowie die Wiedergabe der Abbildungen auch im veränderten Zustand ist nur mit schriftlicher Zustimmung des Herstellers gestattet Bestimmungsgemäße Verwendung Dieses Gerät dient ausschließlich der Erhitzung von Wasser Das Gerät ist nicht vorgesehen für die Verwendung mit anderen Flüssigkeit...

Страница 38: ...rennen muss der Netz stecker aus der Netzsteckdose gezogen werden Daher sollte das Gerät so aufgestellt werden dass stets ein unbehinderter Zugang zur Netzsteckdose gewährleistet ist damit in Notsituati onen der Netzstecker sofort abgezogen werden kann Kontrollieren Sie das Gerät vor der Verwendung auf äußere sichtbare Schäden Nehmen Sie ein beschädigtes oder heruntergefallenes Gerät nicht in Betr...

Страница 39: ...n Gebrauchs des Gerätes unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren verstanden haben Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und darüber benutzt werden wenn sie beaufsichtigt werden oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Gerätes unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren verstanden haben Reini gung und die Wartung durch den Benutzer dürfen nicht durch Kinder vorge...

Страница 40: ...ebes niemals unbeaufsichtigt Stellen Sie sicher dass das Gerät das Netzkabel oder der Netzstecker nicht mit heißen Quellen wie Kochplatten oder offenen Flammen in Berührung kommen Teilebeschreibung Kanne Deckel Entriegelungstaste Skala Sockel Kontrollleuchte Taste Warmhaltefunktion Temperaturwahltasten 70 C 80 C 90 C 100 C Taste Gerät ein ausschalten Kabelaufwicklung Kalkfiltereinsatz ...

Страница 41: ... sämtliches Verpackungsmaterial vom Gerät LEBENSGEFAHR Verpackungsmaterialien dürfen nicht zum Spielen von Kindern verwendet werden Es besteht Erstickungsgefahr Verpackung entsorgen Die Verpackung schützt das Gerät vor Transportschäden Die Verpackungs materialien sind nach umweltverträglichen und entsorgungstechnischen Gesichts punkten ausgewählt und deshalb recyclebar Die Rückführung der Verpacku...

Страница 42: ...en siehe Abb 1 Abb 1 Stromversorgung herstellen ACHTUNG SACHSCHADEN Vergleichen Sie vor dem Anschließen des Gerätes die Anschlussdaten des Gerätes Spannung und Frequenz auf dem Typenschild mit denen Ihres Elektronetzes Diese Daten müssen übereinstimmen damit keine Schäden am Gerät auftreten Wickeln Sie das Netzkabel von der Kabelaufwicklung ab Führen Sie das Netzkabel durch die Aussparung am hinte...

Страница 43: ...as Wasser nach dem Aufkochen weg Wiederholen Sie den Vorgang ein weiteres Mal Das Gerät kann nun zur Zubereitung von Trinkwasser verwendet werden Bedienung und Betrieb Vorbemerkungen beachten GEFAHR ELEKTRISCHER SCHLAG Bringen Sie niemals den elektrischen Sockel in die Nähe von Wasser WARNUNG VERLETZUNGSGEFAHR Verwenden Sie immer frisches Trinkwasser Verzehren Sie kein Wasser welches schon länger ...

Страница 44: ...ckel indem Sie ihn herunterdrücken bis er einrastet Stellen Sie die mit Wasser befüllte Kanne auf den Sockel Stecken Sie den Netzstecker in eine Netzsteckdose Es ertönt ein Signalton und alle Tasten leuchten kurz blau auf Anschließend leuchten die Kontroll leuchte und die Temperaturwahltaste 100 C blau auf Drücken Sie die Taste um den Heizvorgang zu starten Die Taste leuchtet während des Heizvorga...

Страница 45: ...r auf Die Warmhaltefunktion ist nur bei einer voreingestellten Zieltemperatur von 70 C 80 C oder 90 C aktiv Die Taste leuchtet bei aktivierter Warmhaltefunk tion blau Die Warmhaltefunktion ist für 30 Minuten aktiv Anschließend schaltet sich das Gerät automatisch aus HINWEIS Wenn Sie die Kanne bei aktivierter Warmhaltefunktion vom Sockel nehmen pausiert die Warmhaltefunktion und die Kontrollleuchte...

Страница 46: ...enden Bei hartnäckigeren Verschmutzungen geben Sie ein mildes Spülmittel auf das Tuch Achten Sie darauf dass sich keine Spülmittelreste am und im Gerät befinden bevor Sie es wieder in Betrieb nehmen Reinigen Sie das Innere der Kanne mit Spülmittel und spülen die Kanne mit klarem Wasser aus Bei Ablagerungen in der Kanne wischen Sie die Innenflächen mit einem feuchten Tuch ab oder benutzen eine Spül o...

Страница 47: ...n Sie das Gerät erst vollständig auskühlen bevor Sie es wegstellen Wickeln Sie das Netzkabel um die Kabelaufwicklung unter dem Sockel HINWEIS Wickeln Sie das Netzkabel immer im Uhrzeigersinn um die Kabelaufwicklung Nur so können Sie die Kabellänge auf ein Minimum reduzieren und das Netzkabel noch durch die Aussparung des Sockels führen Lagern Sie das Gerät an einem trockenen Ort Entsorgung Das neb...

Страница 48: ...f benötigt Tritt innerhalb von drei Jahren ab dem Kaufdatum dieses Produkts ein Material oder Fabrikationsfehler auf wird das Produkt von uns nach unserer Wahl für Sie kostenlos repariert oder ersetzt Diese Garantieleistung setzt voraus dass innerhalb der Drei Jahres Frist das defekte Gerät und der Kaufbeleg Kassenbon vorgelegt und schriftlich kurz beschrieben wird worin der Mangel besteht und wan...

Страница 49: ... Gebrauch bestimmt Bei missbräuchlicher und unsachgemäßer Behandlung Gewaltanwen dung und bei Eingriffen die nicht von unserer autorisierten Service Niederlassung vorgenommen wurden erlischt die Garantie Abwicklung im Garantiefall Um eine schnelle Bearbeitung Ihres Anliegens zu gewährleisten folgen Sie bitte den folgenden Hinweisen Bitte halten Sie für alle Anfragen den Kassenbon und die Artikelnum...

Страница 50: ...222 0 15 EUR Min E Mail kompernass lidl at Service Schweiz Tel 0842 665566 0 08 CHF Min Mobilfunk max 0 40 CHF Min E Mail kompernass lidl ch IAN 291104 Importeur Bitte beachten Sie dass die folgende Anschrift keine Serviceanschrift ist Kontak tieren Sie zunächst die benannte Servicestelle KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 DE 44867 BOCHUM DEUTSCHLAND www kompernass com ...

Страница 51: ... 48 DE AT CH SWKL 2200 A1 ...

Страница 52: ...IAN 291104 KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 DE 44867 BOCHUM GERMANY www kompernass com Last Information Update Έκδοση των πληροφοριών Stand der Informationen 08 2017 Ident No SWKL2200A1 082017 2 ...

Отзывы: