Silvercrest SUSR 17 A1 Скачать руководство пользователя страница 1

 

V 1.22 

 

 

 

English ............................................................................................... 2 

Česky ..............................................................................................  19 

Slovensky ....................................................................................... 36 

 

 

 

 

 

 

Sehr geehrter Kunde, 
die deutschsprachige Bedienungsanleitung und 
Serviceinformation für dieses Produkt finden Sie als 
pdf-Version auf folgender Internetseite: 
www.lidl-service.com 

 

 

 

Содержание SUSR 17 A1

Страница 1: ...nglish 2 Česky 19 Slovensky 36 Sehr geehrter Kunde die deutschsprachige Bedienungsanleitung und Serviceinformation für dieses Produkt finden Sie als pdf Version auf folgender Internetseite www lidl service com ...

Страница 2: ...nt 10 Danger Through Noise Disturbance 10 Copyright 11 Before Getting Started 11 Inserting the Batteries 11 Connecting the Headphones 12 Getting Started 12 Powering On and Adjusting the Volume 12 Tuning a Radio Station 12 Setting the Time 13 Setting the Alarm Clock 14 Enabling the Alarm 14 Maintenance Cleaning 15 Environmental Considerations and Recycling 15 Conformity 16 Details of Guarantee 17 ...

Страница 3: ...pical climates Only connection cables and external devices may be used that comply with safety standards and the electromagnetic compatibility and shielding quality of this device This device fulfils all that relates to CE Conformity relevant norms and standards Any modifications to the equipment other than recommended changes by the manufacturer may result in these directives no longer being met ...

Страница 4: ...Scanradio SUSR 17 A1 4 English Package Contents 1 Scanradio SUSR 17 A1 with strap 2 Earphones 3 2 batteries 1 5V size AAA 4 User manual with service information not illustrated ...

Страница 5: ... search a radio station 3 RESET to reset the unit 4 AL ON to enable disable the alarm 5 Display 6 Earphones jack on the side 7 On Off switch and volume control 8 MIN to set the minutes 9 Alarm to set the alarm time 10 HOUR to set the hours 11 Battery compartment back panel ...

Страница 6: ...rm enabled icon 15 Alarm programming mode icon 16 Frequency unit for radio reception 17 Frequency clock or alarm time display Technical Specifications Scanradio Operating Environment 5 C to 35 C max 85 RH Operating voltage 3 V Battery Type 1 5 V AAA size Power consumption 45 mW Operating time approx 65 h ...

Страница 7: ...th supplied headphones SUSR 17 A1 approx 85 dB A Nominal voltage for supplied headphones SUSR 17 A1 approx 120 mV The technical details about the frequency band describe the technical characteristics of your device Different national regulations may apply in different countries regarding the frequency bands that are free for public use Any information received from frequency bands located outside ...

Страница 8: ...devices Keep this manual safe for future reference If you sell the device or pass it on it is essential you hand over this manual also Batteries Insert the batteries rechargeable batteries respecting the polarity Never attempt to recharge non rechargeable batteries or open any type of battery Do not throw batteries into fire as they may explode Do not mix batteries old and new or carbon and alkali...

Страница 9: ...ice should never be operated near water It must especially never be immersed do not place any recipients containing liquids such as beverages vases etc onto or next to the device the device is never placed in the immediate vicinity of magnetic fields e g loudspeakers no fire sources e g burning candles are placed on or near the device no foreign bodies are introduced into the device the device is ...

Страница 10: ...here is danger of suffocation Batteries and rechargeable batteries can represent choking hazards Keep batteries out of reach of children If a battery is swallowed seek medical help immediately Operating Environment The device is not for use in environments with a high temperature or humidity e g bathrooms and must be kept free of dust Operating temperature and operating humidity 5 C to 35 C max 85...

Страница 11: ...o date as per the date of print release Before Getting Started Inserting the Batteries Insert the supplied batteries Open the battery compartment cover on the back panel of the device by sliding it in the direction of the printed arrow Insert the batteries with the correct polarity and The correct polarity is labelled on the batteries and inside the battery compartment Next close the battery compa...

Страница 12: ... counter clockwise to increase the sound volume or turn it clockwise to lower the volume Turning the volume adjustment knob clockwise as far as it goes will power the device off Tuning a Radio Station To be able to receive any radio stations the supplied headphones must be connected to the headphones receptacle The cable of the headphones is used as antenna Use the volume adjustment button 7 to se...

Страница 13: ...d on power the device off by using the volume control knob 7 Press and hold the TIME button 1 Then press the HOUR button 10 repeatedly to set the hour You can also keep the HOUR button 10 pressed down to accelerate the digit adjustment To distinguish ante meridian morning and post meridian afternoon time PM will display for post meridian clock hours Keep the TIME button 1 pressed Then press the MI...

Страница 14: ... To distinguish ante meridian morning and post meridian afternoon time PM will display for post meridian clock hours Keep the Alarm button 9 pressed Then press the MIN button 8 repeatedly to set the minutes of the alarm time You can also keep the MIN button 8 pressed down to accelerate the digit adjustment Release the Alarm button 9 after the alarm clock has been set correctly Enabling the Alarm A...

Страница 15: ...e unusual noises or smells are noticed power off the device immediately In this case the device should not be used further and should be inspected by authorized service personnel Please contact qualified personnel when servicing is needed Never open the housing of the device Only use a clean dry cloth for cleaning Never use any corrosive liquids Do not attempt to open the housing of the device oth...

Страница 16: ...tion point for old batteries Also recycle the packaging material properly Cardboard packaging can be taken to paper recycling containers or public collection points for recycling Any films or plastic contained in the packaging should be taken to your public collection points Conformity This device complies with the basic and other relevant requirements of the EMC Directive 2004 108 EC For more inf...

Страница 17: ... Please have the article number and if available the serial number to hand for all enquiries If it is not possible to solve the problem on the phone our hotline support staff will initiate further servicing procedures depending on the fault Within the warranty period the product will be repaired or replaced free of charge as we deem appropriate No new warranty period commences if the product is re...

Страница 18: ...18 English Service Phone 0207 36 50 744 01 242 15 83 800 62 175 800 92 496 E mail contact form https service targa co uk supportform php lang_id 2 IAN 72145 MANUFACTURER TARGA GmbH Postfach 22 44 D 59482 Soest www targa de ...

Страница 19: ...ní podmínky 27 Nebezpečí plynoucí z rušení hlukem 27 Autorská práva 28 Příprava k použití 28 Vkládání baterií 28 Připojení sluchátek 28 Použití 29 Zapnutí a nastavení hlasitosti 29 Naladění rozhlasové stanice 29 Nastavení času 30 Nastavení budíku 31 Aktivace buzení 31 Údržba Čištění 32 Ohled na životní prostředí a recyklace 32 Soulad 33 Podrobné údaje o záruce 34 ...

Страница 20: ...oužívat v tropickém podnebí Používejte pouze propojovací kabely a externí přístroje které splňují bezpečnostní normy a vyhovují zásadám elektromagnetické kompatibility a kvality stínění pro tento přístroj Zařízení splňuje všechny požadavky směrnic CE příslušných norem a standardů Provedení změn na zařízení které nejsou doporučeny výrobcem může znamenat že zařízení již těmto směrnicím nebude vyhovo...

Страница 21: ...Rádio SUSR 17 A1 Česky 21 Obsah balení 1 Rádio SUSR 17 A1 s popruhem 2 Sluchátka 3 2 baterie 1 5 V typ AAA 4 Uživatelská příručka se servisními informacemi bez obrázků ...

Страница 22: ...ých stanic 3 RESET slouží k resetování jednotky 4 AL ON slouží k povolení zakázání budíku 5 Displej 6 Konektor sluchátek postranní 7 Vypínač a ovládání hlasitosti 8 MIN slouží k nastavení minut 9 Alarm slouží k nastavení času buzení 10 HOUR slouží k nastavení hodin 11 Prostoru na baterie zadní panel ...

Страница 23: ...zhlasového režimu 14 Ikona aktivovaného budíku 15 Ikona režimu programování budíku 16 Jednotka kmitočtu rozhlasového příjmu 17 Zobrazení kmitočtu hodin nebo času buzení Technické údaje Rádio Provozní podmínky 5 až 35 C max 85 relativní vlhkosti Provozní napětí 3 V Typ baterie 1 5 V typ AAA ...

Страница 24: ...ižně 30 mV Max úroveň tlaku zvuku s dodanými sluchátky SUSR 17 A1 přibližně 85 dB A Jmenovité napětí dodaných sluchátek SUSR 17 A1 přibližně 120 mV Technické údaje o kmitočtovém pásmu popisují technické vlastnosti přístroje V různých zemích mohou platit různá pravidla týkající se kmitočtových pásem uvolněných pro veřejné využití Jakékoli informace přijaté z kmitočtových pásem ležících mimo pásma k...

Страница 25: ...í mohli v budoucnu vracet V případě prodeje nebo předání přístroje předejte rovněž tuto příručku Baterie Při vkládání baterií dobíjitelných baterií respektujte jejich polaritu Nikdy se nepokoušejte běžné nedobíjecí baterie dobíjet nebo baterie jakéhokoli typu otevírat Baterie nevhazujte do ohně protože mohou explodovat Nepoužívejte současně různé baterie staré a nové nebo uhlíkové a alkalické a po...

Страница 26: ...ní tekutiny a nepoužívá se v blízkosti vody zařízení se nesmí nikdy ponořit do vody do blízkosti zařízení neumísťujte předměty naplněné vodou například nápoje vázy apod zařízení není umístěno v těsné blízkosti silných magnetických polí např reproduktorů na přístroji nebo v jeho blízkosti nejsou umístěny žádné zdroje otevřeného ohně např zapálené svíčky do přístroje nebyly vloženy žádné cizí předmě...

Страница 27: ...ecí baterie mohou představovat riziko udušení Baterie uchovávejte mimo dosah dětí V případě spolknutí baterie okamžitě vyhledejte lékařskou pomoc Provozní podmínky Zařízení není určeno k provozu v prostorách s vysokou teplotou nebo vlhkostí např koupelnách a je třeba jej chránit před prachem Provozní teplota a vlhkost 5 až 35 C max 85 relativní vlhkosti Nebezpečí plynoucí z rušení hlukem Upozorněn...

Страница 28: ...sou aktuální k datu vytištění Příprava k použití Vkládání baterií Vložte dodané baterie Odsuňte víčko přihrádky na baterie na zadní straně přístroje ve směru šipky Vložte baterie se správnou polaritou a Správná polarita je vyznačena na bateriích a uvnitř přihrádky Zavřete kryt přihrádky na baterie Pokud výstupní hlasitost slábne nebo přístroj nereaguje nahraďte baterie novými bateriemi stejného ty...

Страница 29: ...í hlasitosti co nejdále po směru hodinových ručiček zařízení vypnete Naladění rozhlasové stanice Chcete li přijímat signál rádiových stanic ke zdířce pro sluchátka musí být připojena dodaná sluchátka Kabel sluchátek slouží jako anténa Ovladačem hlasitosti nastavte požadovanou hlasitost zvuku 7 Stisknutím tlačítka SCAN 2 spustíte automatické vyhledávání stanic Po nalezení stanice se vyhledávání zas...

Страница 30: ...adače nastavení hlasitosti 7 Stiskněte a přidržte tlačítko TIME 1 Poté opakovaným stiskem tlačítka HOUR 10 nastavte hodiny Chcete li posun číslic zrychlit přidržte tlačítko HOUR 10 Aby se rozlišil 12hodinový časový cyklus před polednem a po poledni zobrazuje se u odpoledních údajů zkratka PM Přidržte tlačítko TIME 1 Opakovaným stiskem tlačítka MIN 8 nastavte minuty Chcete li posun číslic zrychlit ...

Страница 31: ...časový cyklus před polednem a po poledni zobrazuje se u odpoledních údajů zkratka PM Přidržte tlačítko ARM 9 Poté nastavte opakovaným stiskem tlačítka MIN 8 minuty Chcete li posun číslic zrychlit přidržte tlačítko MIN 8 Po správném nastavení budíku tlačítko Alarm 9 uvolněte Aktivace buzení Po nastavení požadovaného času můžete takto aktivovat buzení Stiskněte tlačítko AL ON 4 Na displeji se zobraz...

Страница 32: ...te Zařízení v takovém případě dále nepoužívejte a zajistěte jeho kontrolu pracovníkem autorizovaného servisu V případě potřeby opravy zařízení se obraťte na kvalifikovaného servisního technika Kryt zařízení nikdy neotvírejte K čištění používejte pouze čistou suchou tkaninu Nepoužívejte žádné agresivní látky Nepokoušejte se otevřít kryt zařízení jinak porušíte záruku Ohled na životní prostředí a re...

Страница 33: ...stě pro staré baterie Také vhodným způsobem recyklujte obalový materiál Lepenkové obaly lze zanést do kontejnerů pro recyklaci papíru nebo odevzdat ve veřejných sběrnách k recyklaci Veškeré fólie nebo plasty které obal obsahuje je třeba odevzdat ve veřejné sběrně Soulad Toto zařízení splňuje základní i další související požadavky směrnice 2004 108 EC o elektromagnetické kompatibilitě Další informa...

Страница 34: ... prosím na naši zákaznickou linku Pro případné dotazy si připravte číslo výrobku popř sériové číslo Pro případ že není možné telefonické řešení zahájí naše zákaznická linka v závislosti na příčině chyby další servisní postup V rámci záruky je výrobek v případě materiálových a výrobních vad dle naší volby bezplatně opraven nebo vyměněn Opravou nebo výměnou výrobku nezačíná nová záruční doba Na spot...

Страница 35: ...dio SUSR 17 A1 Česky 35 Servis Telefon 2 39 000 290 E mailový kontaktní formulář https service targa co uk supportform php lang_id 2 IAN 72145 VÝROBCE TARGA GmbH Postfach 22 44 D 59482 Soest www targa de ...

Страница 36: ...odmienky 44 Nebezpečenstvo vyplývajúce z rušenia zvukom 44 Autorské práva 45 Príprava na použitie 45 Vloženie batérií 45 Pripojenie slúchadiel 46 Použitie 46 Zapnutie a nastavenie hlasitosti 46 Naladenie rozhlasovej stanice 46 Nastavenie času 47 Nastavenie budíka 47 Zapnutie budenia 48 Údržba Čistenie 49 Ohľad na životné prostredie a recyklácia 49 Zhoda 50 Podrobné informácie o záruke 51 ...

Страница 37: ...ie sa ďalej nesmie používať v tropickom podnebí Používajte iba spojovacie káble a externé zariadenia ktoré spĺňajú bezpečnostné normy a vyhovujú normám elektromagnetickej kompatibility a kvalite tienenia tohto zariadenia Toto zariadenie je v zhode s ES s príslušným normami a predpismi Akékoľvek iné zmeny zariadenia ako zmeny odporúčané jeho výrobcom môžu mať za následok nedodržanie týchto smerníc ...

Страница 38: ...Scan rádio SUSR 17 A1 38 Slovensky Obsah balenia 1 Scan rádio SUSR 17 A1 s remienkom 2 Slúchadlá 3 2 batérie 1 5 V typ AAA 4 Používateľská príručka so servisnými informáciami nie je zobrazená ...

Страница 39: ...ie rádio stanice 3 RESET resetovanie jednotky 4 AL ON zapnutie vypnutie alarmu 5 Zobraziť 6 Konektor slúchadiel bočná strana 7 Zapnutie vypnutie rádia a ovládanie hlasitosti 8 MIN nastavenie minút 9 Alarm nastavenie budíka 10 HOUR nastavenie hodín 11 Priehradka na batérie zadný panel ...

Страница 40: ...ona zapnutého alarmu 15 Ikona režimu programovania alarmu 16 Frekvenčná jednotka pre rádiový príjem 17 Zobrazenie frekvencie hodín alebo času alarmu Technické parametre Scan rádio Prevádzkové podmienky 5 až 35 C relatívna vlhkosť max 85 Prevádzkové napätie 3 V Typ batérie 1 5 V typ AAA Spotreba el energie 45 mW ...

Страница 41: ...V Max hladina akustického tlaku s dodávanými slúchadlami SUSR 17 A1 približne 85 dB A Nominálne napätie pre dodávané slúchadlá SUSR 17 A1 približne 120 mV Technické podrobnosti o frekvenčnom pásme popisujú technické charakteristiky vášho zariadenia V rôznych krajinách môžu platiť rôzne národné obmedzenia týkajúce sa frekvenčných pásiem voľných pre verejné použitie Žiadne informácie prijímané z fre...

Страница 42: ...dení Príručku uložte na bezpečnom mieste na neskoršie použitie Pri predaji tohto zariadenia alebo pri jeho postúpení inej osobe je nevyhnutné aby ste jej odovzdali aj tento návod Batérie Vložte batérie nabíjateľné batérie so správnou polaritou Nikdy sa nepokúšajte nabiť nenabíjateľné batérie alebo otvoriť akýkoľvek typ batérie Batérie nehádžte do ohňa pretože by mohli vybuchnúť Nepoužívajte súčasn...

Страница 43: ...y nemali používať v blízkosti vody Zariadenie zvlášť nesmie byť nikdy ponorené na zariadenie ani vedľa neho neklaďte žiadne nádoby obsahujúce tekutiny ako sú nápoje vázy atď zariadenie nikdy neumiestňujte do tesnej blízkosti silných magnetických polí napr reproduktorov na zariadenie alebo do jeho blízkosti nebudú umiestnené zdroje ohňa napr horiace sviečky sa do zariadenia nedostali cudzie predmet...

Страница 44: ...rie môžu pre deti predstavovať riziko udusenia Uchovávajte batérie mimo dosahu detí V prípade prehltnutia batérie okamžite vyhľadajte lekársku pomoc Prevádzkové podmienky Zariadenie nie je určené pre použitie v prostredí s vysokou teplotou alebo vlhkosťou napr v kúpeľniach a musí byť zbavené prachu Prevádzková teplota a vlhkosť 5 C až 35 C relatívna vlhkosť max 85 Nebezpečenstvo vyplývajúce z ruše...

Страница 45: ...nformácií Všetky texty a obrázky sú aktualizované k dátumu tlače daného vydania Príprava na použitie Vloženie batérií Vložte dodávané batérie Otvorte priečinok na batérie na zadnom paneli zariadenia jeho odsunutím v smere vytlačenej šípky Batérie vložte so správnou polaritou a Správna polarita je označená na batériách a vo vnútri priečinka na batérie Zatvorte kryt priestoru na batérie Ak sa zoslab...

Страница 46: ...ých ručičiek zvýšite hlasitosť zvuku a otočením v smere hodinových ručičiek znížite hlasitosť Otočením ovládača nastavenia hlasitosti v smere hodinových ručičiek úplne na doraz vypnete zariadenie Naladenie rozhlasovej stanice Ak chcete naladiť nejaké rádio stanice musíte pripojiť slúchadlá do zásuvky slúchadiel rádia Kábel slúchadiel sa používa ako anténa Pomocou tlačidla nastavenia hlasitosti 7 n...

Страница 47: ... opakovane stláčajte tlačidlo HOUR 10 a nastavíte hodiny Ak chcete zrýchliť nastavovanie hodín môžete tiež tlačidlo HOUR 10 podržať stlačené Aby bolo možné rozlíšiť medzi dopoludňajším a popoludňajším časom na displeji sa zobrazí AM resp PM Tlačidlo TIME 1 podržte stlačené Potom opakovane stláčajte tlačidlo MIN 8 a nastavíte minúty Ak chcete zrýchliť nastavovanie hodín môžete tiež tlačidlo MIN 8 p...

Страница 48: ... opakovane stláčajte tlačidlo MIN 8 a nastavíte minúty v čase budenia Ak chcete zrýchliť nastavovanie hodín môžete tiež tlačidlo MIN 8 podržať stlačené Keď ste hodiny budíka správne nastavili uvoľnite tlačidlo Alarm 9 Zapnutie budenia Po nastavení požadovaného času budenia môžete nasledovným spôsobom budík zapnúť Stlačte tlačidlo AL ON 4 Na displeji sa zbrazí ikona budíka 5 Ak chcete budík vypnúť ...

Страница 49: ...byť ďalej používané a musí byť skontrolované autorizovaným servisným personálom Ak je zariadenie potrebné opraviť obráťte sa na osobu oprávnenú na servis Kryt zariadenia nikdy neotvárajte Na čistenie používajte iba čistú suchú handričku Nepoužívajte korozívne kvapaliny Nepokúšajte sa otvárať kryt zariadenia V opačnom prípade stratíte záruku na zariadenie Ohľad na životné prostredie a recyklácia Po...

Страница 50: ...udnite tiež na správnu recykláciu obalového materiálu Kartónový obal môže byť odhodený do kontejnerov na papier určený na recykláciu alebo môže byť odovzdaný do zberných miest pre recykláciu Akékoľvek fólie alebo plasty ktoré sa nachádzajú v obale musia byť odovzdané do verejných zberných stredísk Zhoda Toto zariadenie je v súlade so základnými a ďalšími príslušnými požiadavkami smernice 2004 108 ...

Страница 51: ... sa na našu zákaznícku linku Pri každej požiadavke majte poruke účtenku a číslo výrobku príp jeho výrobné číslo V prípade že telefonické vyriešenie nie je možné v závislosti od príčiny chyby zákaznícky servis zariadi ďalšie služby Počas záruky vám v prípade materiálovej alebo výrobnej chyby výrobok podľa našej úvahy bezplatne vymeníme alebo opravíme Opravou ani výmenou výrobku nezačína plynúť nová...

Страница 52: ...an rádio SUSR 17 A1 52 Slovensky Servis Telefón 0800 00 44 18 E mailový formulár https service targa co uk supportform php lang_id 2 IAN 72145 VÝROBCA TARGA GmbH Postfach 22 44 D 59482 Soest www targa de ...

Страница 53: ...Scan rádio SUSR 17 A1 Slovensky 53 ...

Страница 54: ......

Отзывы: