background image

4

IAN 91000

FACIAL SAUNA  SGS 80 A2

FACIAL SAUNA

Operating instructions

OBRAZNA SAVNA

Navodila za uporabo

ARCSZAUNA

Használati utasítás

SAUNA DO TWARZY

Instrukcja obsługi

SAUNA NA TVÁR

Návod na obsluhu

OBLIČEJOVÁ SAUNA 

Návod k obsluze

 

 

 GESICHTSSAUNA

Bedienungsanleitung

Содержание SGS 80 A2

Страница 1: ...2 FACIAL SAUNA Operating instructions OBRAZNA SAVNA Navodila za uporabo ARCSZAUNA Használati utasítás SAUNA DO TWARZY Instrukcja obsługi SAUNA NA TVÁR Návod na obsluhu OBLIČEJOVÁ SAUNA Návod k obsluze GESICHTSSAUNA Bedienungsanleitung ...

Страница 2: ...ustracjami a następnie proszę zapoznać się z wszystkimi funkcjami urządzenia Olvasás előtt kattintson az ábrát tartalmazó oldalra és végezetül ismerje meg a készülék mindegyik funkcióját Pred branjem odprite stran s slikami in se nato seznanite z vsemi funkcijami naprave Před čtením si otevřete stranu s obrázky a potom se seznamte se všemi funkcemi přístroje Pred čítaním si odklopte stranu s obráz...

Страница 3: ...B A ...

Страница 4: ...echnical data 2 Safety instructions 3 Preparing the facial sauna for use 4 with the face mask 4 with the nose mask 4 Utilisation 4 Operation 5 Using aroma and herb containers 6 Cleaning and care 6 Storage 7 Disposal 7 Warranty Service 7 Importer 8 IB_91000_SGS80A2_LB4 28 06 2013 9 49 Uhr Seite 1 ...

Страница 5: ...l cosmetic care using steam This appliance is intended for domestic use only it has not been designed for commercial applications Items supplied Face mask Nose mask Steam controller Heating unit Measuring beaker Operating instructions Description of the appliance Figure A 1 Face mask 2 Lid of aroma and herb container fits the aroma and herb container of the face mask and the nose mask 3 Aroma and ...

Страница 6: ...e appliance only to wall power sockets supplying the type of electrical current detailed on the model plate NEVER submerse the appliance in water or other liquids The appliance could become irreparably damaged NEVER heat the appliance up without liquids Do NOT fill the appliance with solvents or other inflammable fluids Always disconnect the power cable by pulling on the plug itself Do NOT pull on...

Страница 7: ...on the underside of the face mask 1 Then turn the face mask 1 clockwise so that it sits firmly on the heating unit 9 Insert the plug into a power socket The Facial Sauna is now ready for use with the nose mask If you wish to use the appliance with the nose mask proceed as follows Note The steam regulator 4 is not needed when using the nose mask Place the lid of the aroma and herb container 2 onto ...

Страница 8: ...am level Hi The water is heated more strongly and so produces more steam Attention If you feel uncomfortable or perceive the steam as unpleasant either hold your face a little furt her away from the face mask 1 nose mask or reduce the volume of steam Should the feeling of discomfort continue stop using the appliance Attention Hot steam Since the human nasal mucous membrane is extremely sensitive n...

Страница 9: ...sk 1 so that the pins engage and the aroma and herb container 3 is securely attached Put herbs or a cotton wool ball sprinkled with aroma essence into the aroma and herb con tainer 3 w Press the two catches of the lid of the aroma and herb container 2 together and place it onto the aroma and herb container 3 w Release the catches so that the lid 2 is securely attached Now assemble the face mask 1 ...

Страница 10: ...e for aluminium Pay heed to the usage instructions for the descaling agent Reassemble the facial sauna after cleaning Storage Allow the appliance to cool down and clean it see section Cleaning and care Store the facial sauna at a clean dry location Wind the power cable around the cable storage 0 on the underside of the appliance Disposal Do not dispose of the appliance in your normal domestic wast...

Страница 11: ... and repaired parts Any damage and defects extant on purchase must be reported immediately after un packing the appliance at the latest two days after the purchase date Repairs made after the expiration of the warranty period are subject to payment Service Great Britain Tel 0871 5000 720 0 10 Min E Mail kompernass lidl co uk Hotline availability Monday to Friday 08 00 20 00 CET Importer KOMPERNASS...

Страница 12: ...chniczne 10 Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa 11 Przygotowanie aparatu do sauny twarzowej 12 z maskà na twarz 12 z maskà na nos 12 Zastosowanie 12 Obsługa 13 Używanie dyfuzora zapachu 14 Czyszczenie i konserwacja 14 Przechowywanie 15 Utylizacja 15 Gwarancja i serwis 15 Importer 16 IB_91000_SGS80A2_LB4 28 06 2013 9 49 Uhr Seite 9 ...

Страница 13: ...arzy za pomocą pary Aparat przeznaczony jest wyłącznie do użytku domowego i nie jest przewidziany do zastosowań komercyjnych Wyposażenie podstawowe Maska na twarz Maska na nos Regulator pary Wytwarzacz pary Miarka Instrukcja obsługi Opis urządzania Rysunek A 1 Maska na twarz 2 Pokrywa pojemnika na aromaty i zioła pasuje do pojemnika na aromaty i zioła maski na twarz i maski na nos 3 Dyfuzor zapach...

Страница 14: ...tkować w pobliżu wody np w wannie lub przy umywalce Aparat można podłączyć wyłącznie do sieci elektrycznej o napięciu podanym na tabliczce znamionowej Aparatu nie wolno zanurzać w wodzie lub w innej cieczy Może dojść do jego trwałego uszkodzenia Nie uruchamiaj aparatu bez wody Do aparatu nie wolno wlewać rozpuszczalników ani innych palnych cieczy Przewód zasilający należy odłączać od gniazdka trzy...

Страница 15: ...wytwarzaczu pary 1 Następnie obróć maskę 1 w kierunku zgodnym z ruchem wskazówek zegara tak aby była dobrze zaciśnięta na wytwarzaczu pary 9 Podłącz wtyczkę do gniazdka zasilania Aparat jest teraz gotowy do użycia z maską na nos Aby używać urządzenia z maską na nos należy postępować w następujący sposób Wskazówka Regulator pary 4 nie jest potrzebny przy korzyst aniu z maski na nos Umieść pokrywę p...

Страница 16: ...za pala się na czerwono wyższy stopień wy twar zania pary Hi Woda jest silniej podgrzewa na i powstaje więcej pary Uwaga Jeśli nie będziesz się czuć dobrze lub będziesz odczuwać parę jako nieprzyjemną odsuń niez nacznie twarz od maski na twarz 1 maski parowej lub zmniejsz ilość wytwarzanej pary Jeśli nieprzyjemne odczucie będzie się utrzymy wało przerwij zabieg Uwaga Gorąca para Ponieważ śluzówka ...

Страница 17: ...snęły się i zamocowały pojemnik 3 Umieść zioła lub wacik nasączony kroplami olejku aromatycznego w pojemniku na aromaty i zioła 3 w Ściśnij oba mocowania pokrywy pojemnika na aromaty i zioła 2 i umieść pokrywę na pojemniku 3 w Zwolnij mocowania aby po krywa 2 została prawidłowo zamocowana Nasępnie załóż maskę na twarz 1 maskę na nos na wytwornicę pary 9 zgodnie z opisem zawartym w akapicie Przygot...

Страница 18: ...m do powierzchni z aluminium Przeczytaj instrukcję obsługi zamieszczoną na po jemniku środka do usuwania osadów z kamienia Po zakończeniu czyszczenia złóż aparat Przechowywanie Odczekaj aż aparat ochłodzi się a następnie oczyść go patrz rozdział Czyszczenie i konser wacja Aparat do sauny twarzowej przechowuj w suchym miejscu Zwiń kabel do schowka 0 na spodzie aparatu Utylizacja Urządzenia nie nale...

Страница 19: ...mi punktami serwisowymi Niniejsza gwarancja nie ogra nicza ustawowych praw nabywcy urządzenia Okres gwarancji nie ulega wydłużeniu o czas trwania usługi gwarancyjnej Dotyczy to również wymienio nych i naprawionych części Szkody i wady zauwa żone już w chwili zakupu należy zgłosić od razu po rozpakowaniu nie później niż po upływie dwóch dni od daty zakupu Po upływie okresu gwarancyjne go wszystkie ...

Страница 20: ...i adatok 18 Biztonsági utasítás 19 Az arcgőzölő üzemkésszé tétele 20 az arcmaszkkal 20 az orrmaszkkal 20 Felhasználás 20 Működtetés 21 Az aroma és gyógynövénytartály használata 22 Tiszítás és ápolás 22 Tárolás 23 Ártalmatlanítás 23 Garancia és szerviz 23 Gyártja 24 IB_91000_SGS80A2_LB4 28 06 2013 9 49 Uhr Seite 17 ...

Страница 21: ...őzzel történő szépségápolására szolgál A készüléket csak magánhasználatra nem pedig ipari és kereskedelmi célokra tervezték Tartozékok arcmaszk orrmaszk gőzszabályozó fűtőegység mérőpohár használati útmutató A készülék leírása A ábra 1 arcmaszk 2 aroma és gyógynövényes tartály az arcmaszk és orrmaszk aroma és gyógynövényes tartályára illik 3 aroma és gyógynövénytartály 4 gőzszabályzó 5 gőzszabályz...

Страница 22: ...a típuscímkén megadott feszültségű konnektorra csatlakoztassa a készü léket Ne merítse a készüléket vízbe vagy más folyadékba A készülékben helyrehozhatatlan kár keletkezhet A készüléket ne melegítse fel folyadék nélkül Ne töltsön oldószert vagy más gyúlékony folyadékot a készülékbe A hálózati csatlakozót ne a csatlakozónál fogva húzza ki a csatlakozó aljzatból Ne a vezetéket húzza A veszélyek elk...

Страница 23: ...be kell nyúlniuk Ezután fordítsa el az arcmaszkot 1 az óramuta tó járásával megegyező irányban hogy szoro san illeszkedjen a fűtőegységre 9 Dugja be a csatlakozót a konnektorba Az arcgőzölő ezzel üzemkész az orrmaszkkal A készüléket az alábbi módon lehet az orrmaszkkal használni Tudnivaló A gőzszabályzóra 4 nincsen szükség ha az orrmaszkot használjuk Úgy helyezze az aroma és gyógynövényes tar tály...

Страница 24: ...zőlámpa 7 pi rosan világít nagy Hi gőzölési fokozat A víz er ősebben melegszik fel és több gőz keletkezik Figyelem Ha rosszul lenne vagy kellemetlennek érezné a gőzt tartsa messzebb az arcát az arcmaszktól 1 orrmaszktól vagy csökkentse a gőz mennyi ségét Ha továbbra is rosszul érezné magát ha gyja abba a gőzölést Figyelem Forró gőz Mivel az emberi orr nyálkahártyája nagyon érzékeny ne használja a ...

Страница 25: ...pattanjanak és az aroma és gyógyfüves tartály 3 szorosan illeszkedjen Helyezze be a gyógynövényeket vagy aromao lajjal átitatott vattát az aroma és gyógynövény tartályba 3 w Nyomja meg az aroma és gyógyfüves tartály fedelének a két reteszét 2 és tegye rá az aro ma és gyógyfüves tartályra 3 w Engedje el a reteszeket hogy a fedél 2 szorosan illeszkedjen Szerelje fel az arcmaszkot 1 az orrmaszkot a f...

Страница 26: ...sztítsa Vegye figyelembe a vízkőoldó használati utasítását Tisztítás után szerelje össze az arcgőzölőt Tárolás Hagyja lehűlni a készüléke tés tisztítsa meg lásd a Tisztítás és ápolás részt Az arcgőzölőt száraz helyen tárolja Tekerje rá a kábelt a készülék alján lévő kábelfel csévélőre 0 Ártalmatlanítás Semmi esetre se dobja a készüléket a háztartási hulladékba Jelen termékre a 2002 96 EC számú eur...

Страница 27: ...s Az esetlegesen már a megvételkor meglévő károkat és hiányosságokat azonnal kicsomagolás után leg később két nappal a vétel dátumától számítva jelez ni kell A garanciális idő lejárta után esedékes javí tások térítéskötelesek Szerviz Magyarország Tel 0640 102785 E Mail kompernass lidl hu Az ügyfélszolgálati forródrót elérhetősége hétfőtől péntekig 8 00 és 20 00 óra között közép európai idő szerint...

Страница 28: ...la za varno uporabo 27 Priprava savne za uporabo 28 z masko za obraz 28 z masko za nos 28 Opozorila v zvezi z uporabo 28 Uporaba 29 Posoda za dišave in zelišča 30 Čiščenje in vzdrževanje 30 Shranjevanje 31 Odstranitev 31 Proizvajalec 31 Servis 31 Garancijski list 32 IB_91000_SGS80A2_LB4 28 06 2013 9 49 Uhr Seite 25 ...

Страница 29: ...o Aparat je namenjen le za zasebno in ne za poslovno uporabo Vsebina kompleta Maska za obraz Maska za nos Regulator pare Grelna enota Merilna posoda Navodilo za uporabo Opis naprave Slika A 1 maska za obraz 2 pokrov posode za dišave in zelišča primeren za posodo za dišave in zelišča za masko za obraz in masko za nos 3 posoda za dišave in zelišča 4 regulator pare 5 ročaj regulatorja pare 6 posoda z...

Страница 30: ...bljajte le priklopljenega v električno omrežje z napetostjo nave deno na tipski tablici Aparata ne polagajte v vodo ali druge tekočine V nasprotnem primeru se lahko aparat nepopravljivo poškoduje Na aparatu ne vklapljajte gretja če v njem ni tekočine V aparat ne vlivajte nobenih razredčil ali drugih vnetljivih tekočin Električni kabel iz vtičnice vedno vlecite za električni vtič Ne vlecite za sam ...

Страница 31: ...odnji strani maske za obraz 1 Potem masko za obraz 1 obrnite v smeri urnega kazalca tako da se trdno prilega grelni enoti 9 Omrežni vtič vtaknite v omrežno vtičnico Obrazna savna je sedaj pripravljena za uporabo z masko za nos Če napravo želite uporabljati z masko za nos naredite naslednje Napotek Regulatorja pare 4 pri uporabi maske za nos ne potrebujete Pokrov posode za dišave in zelišča 2 na po...

Страница 32: ... Hi Off 8 Kon trolna lučka 7 sveti rdeče visoka moč pare Hi Voda se segreje močneje in nastaja več pare Pozor Če se počutite neugodno ali paro občutite kot neprijetno obraz nekoliko bolj odmaknite od maske za obraz 1 maske za nos ali zmanjšajte količino pare Če neprijetno počutje ne mine z uporabo naprave prenehajte Pozor Vroča para Ker je človekova nosna sluznica zelo občutljiva naprave z masko z...

Страница 33: ...tavka zaskočita in je posoda za dišave in zelišča 3 trdno pritrjena Zelišča ali blazinico bombažne vate nakaplja no z dišavo položite v posodo za dišave in zelišča 3 w Oba zapaha pokrova posode za dišave in zeliš ča 2 stisnite skupaj in pokrov namestite na posodo za dišave in zelišča 3 w Zapaha spustite da se pokrov 2 trdno pritrdi Sedaj nataknite masko za obraz 1 masko za nos na grelno enoto 9 ko...

Страница 34: ... sredstvo za pomivanje Kakor hitro v posodi za vodo 6 pride do nastajan ja vodnega kamna posodo za vodo 6 očistite s sredstvom za odstranjevanje vodnega kamna iz trgovine ki mora biti primerno za aluminij Upoštevajte navodila za uporabo sredstva za od stranjevanje vodnega kamna Po čiščenju obrazno savno znova sestavite Shranjevanje Počakajte da se aparat ohladi in ga očistite glejte poglavje Čišče...

Страница 35: ...n račun kot potrdilo in dokazilo o nakupu 6 V primeru da proizvod popravlja nepooblaščeni servis ali oseba kupec ne more uveljavljati zah tevkov iz te garancije 7 Vzroki za okvaro oz nedelovanje izdelka morajo biti lastnosti stvari same in ne vzroki ki so zunaj proizvajalčeve oz prodajalčeve sfere Kupec ne more uveljavljati zahtevkov iz te garancije če se ni držal priloženih navodil za sestavo in ...

Страница 36: ...e 34 Bezpečnostní pokyny 35 Příprava obličejové sauny k provozu 36 s obličejovou maskou 36 s nosní maskou 36 Používání 36 Obsluha 37 Používat nádoby s aromou a bylinkami 38 Čištění a údržba 38 Úschova 39 Likvidace 39 Záruka servis 39 Dovozce 40 IB_91000_SGS80A2_LB4 28 06 2013 9 49 Uhr Seite 33 ...

Страница 37: ... pro použití v soukromé sféře a není určen pro podnikatelské nebo průmyslové účely Rozsah dodávky Obličejová maska Nosní maska Regulátor páry Topná jednotka Měrná nádobka Návod k obsluze Popis přístroje Obrázek A 1 Obličejová maska 2 Víko nádoby na aroma a bylinky je vhodné pro použití s nádobou na aroma a bylinky která je součástí obličejové a nosní masky 3 Nádoba na aromy a bylinky 4 Regulátor p...

Страница 38: ...Přístroj připojujte pouze do zástrčky s napětím uvedeným na identifikační ta bulce Neponořujte přístroj do vody nebo jiných kapalin Přístroj se může nezvratně poškodit Přístroj nikdy nevyhřívejte bez kapaliny Nenaplňujte přístroj ředidly nebo jinými zápalnými tekutinami Síťovou zástrčku vytáhněte ze zásuvky vždy na síťovém konektoru Nikdy netahejte za samotný kabel Poškozené zástrčky nebo síťový k...

Страница 39: ... straně obličejové ma sky 1 Otočte potom obličejovou masku 1 ve směru hodinových ručiček tak aby pevně dosedala na topnou jednotku 9 Síťovou zástrčku zasuňte do síťové zásuvky Nyní je obličejová maska připravená k provozu s nosní maskou Chcete li přístroj používat s nosní maskou postupujte takto Upozornění Regulátor páry 4 není při použití nosní masky zapotřebí Nasaďte víko nádoby na aroma a bylin...

Страница 40: ...ko Lo Hi Off 8 po druhé Kontrolní žárovka 7 svítí červeně vysoký stupeň dání páry Hi Voda se ohřívá silněji a vytvoří se více páry Pozor Necítíte li se dobře nebo je vám pára nepříjemná oddalte obličej o trochu více od obličejové masky 1 nosní masky nebo snižte množství páry Je li Vám i nadále nevolno přerušte použití Pozor Horká pára Protože nosní sliznice člověka je velmi citlivá nepoužívejte př...

Страница 41: ... aroma a bylinky 3 pevně držela Vložte bylinky nebo aromatickým olejem poka paný bavlněný hadřík do nádoby na aroma a bylinky 3 w Stlačte obě aretace víka nádoby na aroma a bylinky 2 k sobě navzájem a nasaďte jej na příslušnou nádobu 3 w Pusťte aretace aby víko 2 přesně dopadlo na nádobu Namontujte nyní obličejovou masku 1 nosní masku na topnou jednotku 9 tak jak je popsáno v bodě Příprava obličej...

Страница 42: ...ovače vodního kamene Po vyčištění složte obličejovou saunu opět dohromady Úschova Nechte přístroj vychladnout a vyčistěte jej viz ka pitolu Čištění a ošetřování Ukládejte obličejovou saunu na čisté a suché místo Naviňte kabel do vinutí na kabel 0 na spodní straně přístroje Likvidace V žádném případě nevyhazujte přístroj do běžného domovního odpadu Tento výrobek musí plnit ustanovení evrops ké směr...

Страница 43: ...pro náhradní díly a opravené součásti Případ né škody a vady existující už při koupi se musí hlá sit ihned po vybalení nejpozději však do dvou dnů od data nákupu Po uplynutí záruční doby se prove dené opravy musí zaplatit Servis Česko Tel 800143873 E Mail kompernass lidl cz Dostupnost horké linky pondělí až pátek 8 00 hod 20 00 hod SEČ Dovozce KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GE...

Страница 44: ...é údaje 42 Bezpečnostné pokyny 43 Príprava tvárovej sauny na prevádzku 44 s maskou na tvár 44 s nosovou maskou 44 Používanie 44 Ovládanie 45 Používanie nádržky na arómy a bylinky 46 Čistenie a údržba 46 Uskladnenie 47 Likvidácia 47 Záruka a servis 47 Dovozca 48 IB_91000_SGS80A2_LB4 28 06 2013 9 49 Uhr Seite 41 ...

Страница 45: ...ické ošetrovanie pleti pomocou pary Prístroj je určený len na používanie v domácnostiach Nie je koncipovaný na komerčné účely Obsah dodávky Maska na tvár Nosová maska Regulátor pary Vyhrievacia jednotka Odmerná nádobka Návod na používanie Opis prístroja Obrázok A 1 Maska na tvár 2 Veko nádržky na arómy a bylinky je vhodné pre nádržku na arómy a bylinky masky na tvár a nosovej masky 3 Nádržka na ar...

Страница 46: ...y s napätím aké je uvedené na typovom štítku prístroja Nikdy neponárajte prístroj do vody ani do iných tekutín Prístroj by sa mohol neopraviteľne poškodiť Nikdy nezohrievajte prístroj bez tekutiny Nedávajte do prístroja žiadne rozpúšťadlá ani iné horľavé tekutiny Po použití vždy vytiahnite prívodný kábel z elektrickej zásuvky Nikdy neťahajte za kábel samotný Poškodenú sieťovú šnúru alebo zástrčku ...

Страница 47: ...Potom otočte tvárovú masku 1 v smere hodino vých ručičiek tak aby pevne sedela na vyhrieva cej jednotke 9 Zasuňte sieťovú zástrčku do zásuvky Teraz je tvárová sauna pripravená na prevádzku s nosovou maskou Ak chcete zariadenie používať s nosovou maskou postupujte nasledujúcim spôsobom Upozornenie Regulátor pary 4 pri používaní nosovej masky nie je potrebný Nasaďte veko nádržky na arómy a bylinky 2...

Страница 48: ... 7 sa rozsvieti červeno silný prúd pary Hi Voda sa zohreje silnejšie a vznikne viac pary Pozor Ak by ste sa necítili dobre alebo by vám bola para nepríjemná odkloňte sa tvárou trochu ďalej od masky na tvár 1 nosovej masky alebo znížte množstvo pary Ak bude nepríjemný pocit pretrvá vať prerušte použitie Pozor Horúca para Pretože nosová sliznica človeka je veľmi citlivá nepoužívajte zariadenie počas...

Страница 49: ...žka na arómy a bylinky 3 pevne sedela Do nádržky na arómy a bylinky 3 w vložte bylinky alebo aromatickým olejom pokvapkaný tampón z bavlnenej vaty Stlačte obe zaisťovacie spojky veka nádržky na arómy a bylinky 2 dohromady a nasaďte ho na nádržku na arómy a bylinky 3 w Pusťte zaisťovacie spojky tak aby veko 2 pevne dosadalo Teraz namontujte masku na tvár 1 nosovú masku na vyhrievaciu jednotku 9 tak...

Страница 50: ...ý kameň v miske 6 vyčistite misku na vodu 6 bežne dostupným odvápňovačom vhodným aj pre hliník Riaďte sa pritom návodom na používanie odvápňo vača Po čistení znova poskladajte celú tvárovú saunu Uskladnenie Nechajte prístroj vychladnúť a vyčistite ho pozri kapitola Čistenie a údržba Tvárovú saunu uskladňujte na suchom mieste Naviňte kábel do priestoru na navíjanie kábla 0 na spodnej strane prístro...

Страница 51: ...prave né diely Prípadné poškodenia a nedostatky zistené už pri nákupe musíte ohlásiť ihneď po vybalení naj neskoršie však do dvoch dní od dátumu zakúpenia V prípade opráv spadajúcich do obdobia po uply nutí záručnej doby ste povinní uhradiť vzniknuté náklady Servis Slovensko Tel 0850 232001 E Mail kompernass lidl sk Dostupnosť hotline pondelok až piatok od 8 00 hod 20 00 hod SEČ Dovozca KOMPERNASS...

Страница 52: ...he Daten 50 Sicherheitshinweise 51 Gesichtssauna betriebsbereit machen 52 mit der Gesichtsmaske 52 mit der Nasenmaske 52 Anwendung 52 Bedienen 53 Aroma und Kräuterbehälter benutzen 54 Reinigen und Pflegen 54 Aufbewahren 55 Entsorgen 55 Garantie und Service 55 Importeur 56 IB_91000_SGS80A2_LB4 28 06 2013 9 49 Uhr Seite 49 ...

Страница 53: ...ichts Schönheitspflege durch Dampf Das Gerät ist nur für den privaten Gebrauch bestimmt und nicht für gewerbliche Zwecke konzipiert Lieferumfang Gesichtsmaske Nasenmaske Dampfregler Heizeinheit Messbecher Bedienungsanleitung Gerätebeschreibung Abbildung A 1 Gesichtsmaske 2 Deckel der Aroma und Kräuterbehälter passt auf den Aroma und Kräuterbehälter der Gesichtsmaske und der Nasenmaske 3 Aroma und ...

Страница 54: ...schbecken Betreiben Sie das Gerät nur an einem Stromnetz mit der auf dem Ty penschild angegebenen Spannung Tauchen Sie das Gerät nicht in Wasser oder andere Flüssigkeiten Das Gerät kann irreparabel beschädigt werden Heizen Sie das Gerät niemals ohne Flüssigkeit auf Füllen Sie keine Lösungsmittel oder andere entzündliche Flüssigkeiten in das Gerät Ziehen Sie das Netzkabel immer am Netzstecker aus d...

Страница 55: ...aske 1 greifen Drehen Sie dann die Gesichtsmaske 1 im Uhrzeigersinn so dass sie fest auf der Heizeinheit 9 sitzt Stecken Sie den Netzstecker in eine Netz steckdose Die Gesichtssauna ist nun betriebsbereit mit der Nasenmaske Wenn Sie das Gerät mit der Nasenmaske benutzen wollen gehen Sie folgendermaßen vor Hinweis Der Dampfregler 4 wird bei der Benutzung der Nasenmaske nicht benötigt Setzen Sie den...

Страница 56: ...r wird stärker erhitzt und es entsteht mehr Dampf Achtung Sollten Sie sich unwohl fühlen oder den Dampf als unangenehm empfinden halten Sie Ihr Ge sicht ein wenig weiter von der Gesichtsmaske 1 der Nasenmaske entfernt oder reduzieren Sie die Dampfmenge Sollte das Unwohlsein anhalten brechen Sie die Anwendung ab Achtung Heißer Dampf Da die Nasenschleimhaut des Menschen sehr empfindlich ist benutzen...

Страница 57: ...maske 1 so dass die Zapfen einrasten und der Aroma und Kräuterbehäl ter 3 fest sitzt Legen Sie Kräuter oder einen mit Aroma Öl betröpfelten Baumwoll Wattebausch in den Aroma und Kräuterbehälter 3 w Drücken Sie die beiden Verriegelungen vom Deckel der Aroma und Kräuterbehälter 2 zu sammen und setzen Sie ihn auf den Aroma und Kräuterbehälter 3 w Lassen Sie die Verriege lungen los so dass der Deckel ...

Страница 58: ...um geeignetem Entkalkungsmittel Beachten Sie die Bedienungsan leitung des Entkalkers Setzen Sie nach der Reinigung die Gesichtssauna wieder zusammen Aufbewahren Lassen Sie das Gerät abkühlen und reinigen Sie es siehe Kapitel Reinigen und Pflegen Bewahren Sie die Gesichtssauna an einem trockenen Ort auf Wickeln Sie das Netzkabel um die Kabelauf wicklung 0 an der Unterseite des Gerätes Entsorgen Wer...

Страница 59: ...ssen sofort nach dem Auspacken gemeldet werden spätestens aber zwei Tage nach Kaufdatum Nach Ablauf der Garantie zeit anfallende Reparaturen sind kostenpflichtig Service Deutschland Tel 0800 5435 111 E Mail kompernass lidl de Service Österreich Tel 0820 201 222 0 15 EUR Min E Mail kompernass lidl at Service Schweiz Tel 0842 665566 0 08 CHF Min Mobilfunk max 0 40 CHF Min E Mail kompernass lidl ch E...

Страница 60: ...BH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM DEUTSCHLAND GERMANY www kompernass com Last Information Update Stan informacji Információk állása Stanje informacij Stav informací Stav informácií Stand der Informationen 06 2013 Ident No SGS80A2 032013 3 ...

Отзывы: