Silvercrest SGS 80 A1 Скачать руководство пользователя страница 1

5

5

IAN 75988

IAN 75988

KOMPERNASS GMBH

Burgstraße 21
D-44867 Bochum
www.kompernass.com

Estado de las informaciones · Versione delle informazioni · Estado 
das informações · Last Information Update · Stand der Informationen: 
04 / 2012 · Ident.-No.: SGS80A1042012-1

SAUNA FACIAL 
SAUNA FACCIALE SGS 80 A1

SAUNA FACIAL

Instrucciones de uso

 

FACIAL SAUNA

Operating instructions

SAUNA FACIAL

Manual de instruções

 

SAUNA FACCIALE

Istruzioni per l‘uso

ES 

Instrucciones de uso 

Página 

1

IT / MT 

Istruzioni  per  l‘uso 

Pagina 

7

PT 

Manual de instruções 

Página  13

GB / MT 

Operating  instructions 

Page 

19

DE / AT / CH 

Bedienungsanleitung 

Seite 

25

 

Antes de empezar a leer abra la página que contiene las imágenes y, en seguida, familiarícese con todas 
las funciones del dispositivo.

 

Prima di leggere aprire la pagina con le immagini e prendere confi denza con le diverse funzioni 
dell’apparecchio.

 

Antes de começar a ler abra na página com as imagens e, de seguida, familiarize-se com todas as 
funções do aparelho.

 

 

Before reading, unfold the page containing the illustrations and familiarise yourself with all functions of 
the device.

 

 

 

Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen 
Funktionen des Gerätes vertraut.

 

 

GESICHTSSAUNA

Bedienungsanleitung

CV_75988_SGS80A1_LB5.indd   1-3

CV_75988_SGS80A1_LB5.indd   1-3

27.04.12   09:08

27.04.12   09:08

Содержание SGS 80 A1

Страница 1: ... AT CH Bedienungsanleitung Seite 25 Antes de empezar a leer abra la página que contiene las imágenes y en seguida familiarícese con todas las funciones del dispositivo Prima di leggere aprire la pagina con le immagini e prendere confidenza con le diverse funzioni dell apparecchio Antes de começar a ler abra na página com as imagens e de seguida familiarize se com todas as funções do aparelho Before...

Страница 2: ...A B CV_75988_SGS80A1_LB5 indd 4 6 CV_75988_SGS80A1_LB5 indd 4 6 27 04 12 09 08 27 04 12 09 08 ...

Страница 3: ...2 Puesta en funcionamiento de la sauna facial 3 Empleo 3 Manejo 4 Uso del depósito de aromas y hierbas 4 Cuidado y limpieza 5 Almacenamiento 5 Evacuación 5 Garantía y servicio 6 Importador 6 Lea atentamente este manual de instrucciones antes del primer uso y consérvelo para posteriores utilizaciones Entréguelas en caso de traspasar el aparato a terceros ...

Страница 4: ...del aparato Figura A 1 Máscara facial 2 Tapa del depósito de aromas y hierbas 3 Depósito de aromas y hierbas 4 Regulador de vapor 5 Asidero del regulador de vapor 6 Bandeja de agua 7 Piloto de control 8 Tecla Lo Hi Off 9 Unidad calefactora 0 Enrollacables Figura B q Vaso medidor Datos técnicos Tensión nominal 220 240 V 50 Hz Consumo de potencia 75 95 W Clase de protección II Instrucciones de segur...

Страница 5: ...a decidir cuánto tiempo desea utilizar el aparato aprox 5 10 o 15 minutos Utilice para ello la escala que corresponda al nivel de vapor correspondiente Hi o Lo Advertencia No repongan tanta agua que sobrepase la marca Hi 15 min del vaso medidor q en la bandeja de agua 6 De lo contrario podría salirse el agua del aparato y penetrar en el interior del mismo Esto podría estropear el aparato de forma ...

Страница 6: ...rado completamente el aparato se desconecta de modo automático Si desea desconectar el aparato antes pulse la tecla Lo Hi Off 8 varias veces hasta que se apague el piloto 7 Advertencia Transcurrido unos 30 minutos el aparato se apaga automáticamente incluso aun conteniendo agua en la bandeja 6 Uso del depósito de aromas y hierbas Puede añadir diferentes hierbas y aromas al vapor Esto puede contrib...

Страница 7: ...a solución jabonosa suave Enjuague todos los elementos con agua limpia y séquelos Limpie la unidad calefactora 9 y la bandeja de agua 6 con un paño ligeramente humedecido En caso de suciedad persistente añada al paño un detergente suave Si se acumulan restos de cal en la bandeja de agua 6 limpie la bandeja 6 utilizando un pro ducto descalcificador convencional y apto para el aluminio Observe el ma...

Страница 8: ...strial En caso de manipulación indebida e incorrecta uso de la fuerza y en caso de abrir el aparato personas extrañas a nuestros centros de asistencia técnica autorizados la garantía pierde su validez Esta gar antía no reduce en forma alguna sus derechos le gales Por el mero hecho de hacer uso de la garantía no implica la prolongación del período de válidez de la garantía Ello rige también para pi...

Страница 9: ...a facciale 9 Impiego 9 Uso 10 Uso dei contenitori per aromi ed erbe 10 Pulizia e cura 11 Conservazione 11 Smaltimento 12 Garanzia assistenza 12 Importatore 12 Leggere attentamente le istruzioni per l uso prima del primo utilizzo e conservarle per il successivo impiego In caso di cessione dell apparecchio a terzi consegnare anche il manuale di istruzioni ...

Страница 10: ... 2 Coperchio del contenitore per aromi ed erbe 3 Contenitori per aromi ed erbe 4 Regolatore di vapore 5 Maniglia del regolatore di vapore 6 Vaschetta dell acqua 7 Spia di controllo 8 Tasto Lo Hi Off 9 Unità di riscaldamento 0 Dispositivo di avvolgimento del cavo Figura B q Misurino Dati tecnici Tensione nominale 220 240 V 50 Hz Potenza assorbita 75 95 W Classe di protezione II Avvertenze di sicure...

Страница 11: ...rientarsi in base alla scala graduata del misurino q per il tempo di utilizzo dell appa recchio ca 5 ca 10 o ca 15 minuti Utilizzare la scala graduata corrispondente al rispettivo livello di vapore Hi o Lo Avviso Non superare la marcatura Hi 15 min nel misuri no q nella vaschetta 6 In caso contrario l appa recchio potrebbe traboccare e l acqua finirebbe al l interno dell apparecchio stesso L appar...

Страница 12: ...ue spingere la maniglia 5 del regolatore di vapo re 4 verso destra direzione MAX per aumen tare la quantità di vapore Spingere la maniglia 5 del regolatore di vapo re 4 verso sinistra direzione MAX per diminuire la quantità di vapore Quando si esaurisce l acqua nella vaschetta 6 Se si desidera spegnere l apparecchio prima premere il tasto Lo Hi Off 8 fino allo spegni mento della spia di controllo ...

Страница 13: ...re la maschera facciale 1 dall unità riscal dante 9 ruotare la maschera facciale 1 in senso antiorario fino a sollevarla Sollevare il regolatore di vapore 4 dall unità riscaldante 9 Prelevare il coperchio 2 dal contenitore per aromi ed erbe 3 premere a tale scopo entrambi i blocchi fino a sbloccare il coperchio 2 Pulire la maschera facciale 1 il coperchio 2 del contenitore per aromi ed erbe 3 il r...

Страница 14: ... per i difetti di materiale o fabbricazione non per i danni da trasporto parti soggette a usura o danni a parti fragili come ad es interruttori o accumulatori Il prodotto è destinato esclusivamente all uso domestico e non a quello commerciale La garanzia decade in caso di impiego improprio o manomissione uso della forza e interventi non ese guiti dalla nostra filiale di assistenza autorizzata Ques...

Страница 15: ... no estado operacional 15 Aplicação 15 Funcionamento 16 Utilizar o recipiente de aromas e ervas 16 Limpeza e conservação 17 Armazenamento 17 Eliminar 17 Garantia Assistência Técnica 18 Importador 18 Leia cuidadosamente o manual de instruções antes da primeira utilização e guarde o para consultar posteriormente Ao entregar o aparelho a terceiros entregue também o manual ...

Страница 16: ...arelho Figura A 1 Máscara facial 2 Tampa do recipiente de aromas e ervas 3 Recipiente de aromas e ervas 4 Regulador do vapor 5 Pega do regulador do vapor 6 Reservatório de água 7 Luz de controlo 8 Tecla Lo Hi Off 9 Unidade de aquecimento 0 Dispositivo de enrolamento do cabo Figura B q Copo de medição Dados técnicos Tensão nominal 220 240 V 50 Hz Consumo de energia 75 95 W Classe de protecção II In...

Страница 17: ...ição q encha o reservatório de água com água 6 Oriente se pela escala no copo de medição q conforme o tempo que pretende utilizar o aparelho aprox 5 10 ou 15 minutos Utilize a escala que se adequar ao respectivo nível de vapor Hi ou Lo Aviso Nunca encha o reservatório de água até um nível superior à marcação Hi 15 min no copo de medição q no recipiente de água 6 Caso contrário o aparelho irá trans...

Страница 18: ...uando a água no reservatório tiver evaporado o aparelho 6 desliga se automaticamente Se pretender desligar o aparelho antes disso prima a tecla Lo Hi Off 8 até que a luz de controlo 7 se apague Nota Após 30 minutos o aparelho desliga se automatica mente mesmo se ainda se encontrar água no reser vatório 6 de água Utilizar o recipiente de aromas e ervas Pode misturar o vapor com diferentes ervas ou ...

Страница 19: ...água com sabão suave Enxagúe todas as peças com água limpa e seque as Limpe a unidade de aquecimento 9 e o reservatório de água 6 com um pano ligeiramente humedecido Em caso de sujidades incrustadas aplique um deter gente suave no pano Caso se formem resíduos de calcário no recipiente de água 6 limpe o recipiente de água 6 com um produto anti calcário convencional e compatível com alumínio Tenha e...

Страница 20: ...ao uso privado e não ao uso co mercial Em caso de utilização incorrecta ou indevida exer cício de força excessiva e de intervenções não efec tuadas pelo nosso representante autorizado de as sistência técnica perderá o direito à garantia Os seus direitos legais não são limitados por esta ga rantia O período de garantia não é prolongado em caso de reivindicação Isto também se aplica às peças substit...

Страница 21: ...una for use 21 Utilisation 21 Operation 22 Using aroma and herb containers 22 Cleaning and care 23 Storage 23 Disposal 24 Warranty Service 24 Importer 24 Read the operating instructions carefully before using the appliance for the first time and preserve this booklet for later reference Pass the manual on to whomsoever might acquire the appliance at a later date ...

Страница 22: ...on of the appliance Figure A 1 Face mask 2 Lid of the aroma and herb container 3 Aroma and herb container 4 Steam regulator 5 Handle of the steam controller 6 Water bowl 7 Control lamp 8 Lo Hi Off button 9 Heating unit 0 Cable storage Figure B q Measuring cup Technical data Rated voltage 220 240 V 50 Hz Power consumption 75 95 W Protection class II Safety instructions Risk of personal injury Place...

Страница 23: ...cale on the measuring cup q for how long you wish to use the appliance approx 5 approx 10 or approx 15 minutes Use the scale that is appropriate to the respective steam setting Hi or Lo Warning NEVER fill the water bowl 6 with a water volume that exceeds the Hi 15 min marking in the measuring cup q Otherwise the water could overflow and then permeate into the interior of the appliance This could d...

Страница 24: ...ction MAX to increase the steam volume Slide the handle 5 of the steam regulator 4 to the left in the direction MIN to decrease the steam volume When the water in the water bowl 6 has eva porated the appliance switches itself off auto matically If you wish to switch the appliance off prematurely press the Lo Hi Off button 8 repea tedly until the control lamp 7 extinguishes Note After 30 minutes th...

Страница 25: ...ve the face mask 1 from the heating unit 9 Turn the face mask 1 anti clockwise until it can be lifted off Lift the steam controller 4 from the heating unit 9 Remove the lid 2 from the aroma and herb con tainer 3 For this press the two locking devices together until the lid 2 allows itself to be removed Clean the face mask 1 the lid 2 of the aroma and herb container 3 the steam controller 4 and the...

Страница 26: ...s for material and manufacturing defects but not for transport dama ge for wearing parts or for damage to fragile com ponents e g buttons or batteries This product is for private use only and is not intended for commercial use The warranty is void in the case of abusive and improper handling use of force and internal tampe ring not carried out by our authorized service branch Your statutory rights...

Страница 27: ...riebsbereit machen 27 Anwendung 28 Bedienen 28 Aroma und Kräuterbehälter benutzen 29 Reinigen und Pflegen 29 Aufbewahren 30 Entsorgen 30 Garantie und Service 30 Importeur 31 Lesen Sie die Bedienungsanleitung vor der ersten Verwendung aufmerksam durch und heben Sie diese für den späteren Gebrauch auf Händigen Sie bei Weitergabe des Gerätes an Dritte auch die Anleitung aus ...

Страница 28: ...ung Gerätebeschreibung Abbildung A 1 Gesichtsmaske 2 Deckel des Aroma und Kräuterbehälters 3 Aroma und Kräuterbehälter 4 Dampfregler 5 Griff des Dampfreglers 6 Wasserschale 7 Kontrollleuchte 8 Lo Hi Off Taste 9 Heizeinheit 0 Kabelaufwicklung Abbildung B q Messbecher Technische Daten Nennspannung 220 240 V 50 Hz Leistungsaufnahme 75 95 W Schutzklasse II Sicherheitshinweise Verletzungsgefahr Stellen...

Страница 29: ...enutzen die Wasser enthalten Gesichtssauna betriebsbereit machen Wickeln Sie das Netzkabel von der Kabelauf wicklung 0 und legen Sie es durch die Ausspa rung an der Unterseite der Heizeinheit 9 Stellen Sie die Heizeinheit 9 auf eine ebene rutschfeste und wasserunempfindliche Fläche Füllen Sie mit Hilfe des Messbechers q Wasser in die Wasserschale 6 Orientieren Sie sich an der Skala am Messbecher q...

Страница 30: ...gt werden Bedienen Bereiten Sie die Gesichtssauna wie unter Gesichts sauna betriebsbereit machen vor Drücken Sie einmal die Lo Hi Off Taste 8 Die Kontrollleuchte 7 leuchtet grün niedrige Dampfstufe Lo Das Wasser in der Wasser schale 6 wird gerade so viel erhitzt dass ein wenig Dampf entsteht Für mehr Dampf drücken Sie die Lo Hi Off Taste 8 ein weiteres Mal Die Kontrollleuchte 7 leuchtet rot hohe D...

Страница 31: ...Öl betröpfelten Baumwoll Wattebausch in den Aroma und Kräuterbehälter 3 Drücken Sie die beiden Verriegelungen vom Deckel 2 des Aroma und Kräuterbehälters 3 zusammen und setzen Sie ihn auf den Aroma und Kräuterbehälter 3 Lassen Sie die Verriege lungen los so dass der Deckel 2 fest sitzt Montieren Sie nun die Gesichtsmaske 1 an der Heizeinheit 9 wie unter Gesichtssauna betriebsbereit machen beschrie...

Страница 32: ...n Sie das Gerät über einen zugelassenen Entsorgungsbetrieb oder über Ihre kommunale Entsorgungseinrichtung Beachten Sie die aktuell geltenden Vorschriften Setzen Sie sich im Zweifelsfall mit Ihrer Entsorgungs einrichtung in Verbindung Führen Sie alle Verpackungsmaterialien einer umweltgerechten Entsorgung zu Garantie und Service Sie erhalten auf dieses Gerät 3 Jahre Garantie ab Kaufdatum Das Gerät...

Страница 33: ...auf der Garantie zeit anfallende Reparaturen sind kostenpflichtig Service Deutschland Tel 01805 772 033 0 14 EUR Min aus dem dt Festnetz Mobilfunk max 0 42 EUR Min E Mail kompernass lidl de Service Österreich Tel 0820 201 222 0 15 EUR Min E Mail kompernass lidl at Service Schweiz Tel 0842 665566 0 08 CHF Min Mobilfunk max 0 40 CHF Min E Mail kompernass lidl ch Importeur KOMPERNASS GMBH BURGSTRASSE...

Отзывы: