14
US-ES
- Se respeten las instrucciones de uso al usar una fuente de alimentación
USB opcional.
- Los cables conectados siempre yazcan de tal manera que nadie se
pueda tropezar con ellos o pisarlos. Existe un riesgo de lesiones.
- No se coloquen objetos sobre un cable conectado y que los cables no
se conecten en bordes filosos porque de lo contrario podrían dañarse.
El incumplimiento de las siguientes adver-
tencias puede provocar lesiones o daños materiales.
Verifique el producto antes de cada uso, no use el producto si está
dañado.
Proteja al cable cargador de superficies calientes y bordes afilados.
Proteja al producto de impactos fuertes, vibraciones, luz solar directa
y suciedad.
Tome en cuenta que la garantía no cubre daños causados por uso
el incorrecto, el incumplimiento del instructivo de uso o por el manejo
del dispositivo por personas no autorizadas.
No inserte objetos y mantenga objetos afilados alejados del producto.
Asegúrese de que el cable de carga no se tense o retuerza.
No coloque objetos pesados sobre el producto y no ejerza presión
sobre el producto.
Evite campos magnéticos fuertes (p. ej. bocinas). El incumplimiento
de esto puede significar que las mediciones no son precisas.
Tenga en cuenta que la sal y aguas termales pueden provocar co-
rrosión de las piezas metálicas. Se recomienda quitarse el producto
antes de usar saunas, pues la diferencia de temperatura puede pro-
vocar que se forme condensación y esto puede dañar el producto.
Advertencias de seguridad para baterías
Cuando se usan correctamente, las celdas y baterías proporcionan
una fuente segura y confiable de energía portátil. Sin embargo, si
se usan mal o se maltratan, se puede provocar fugas, quemaduras,
incendio o explosión.
Almacene la baterías en un lugar seco a temperatura ambiente. Las
baterías son sensibles a temperaturas altas y bajas. Este tipo de expo-
sición térmica pueden hacer que la baterías se chorreen, se incendien
o exploten.
Mantenga las celdas y las baterías fuera del alcance de los niños,
en especial las baterías pequeñas. Si se ingieren pueden provocar
asfixia o lesiones graves y agudas.
Mantenga las celdas o las baterías limpias y secas durante su uso y
almacenamiento. Limpie las terminales metálicas con un trapo suave
y seco si se ensucian.
Busque ayuda médica inmediata si se ha tragado una celda o batería.
De igual forma, póngase en contacto con el centro local para el
control de intoxicaciones.
En caso de que el electrolito entre en contacto con la piel o los ojos,
enjuague inmediatamente con agua fresca durante al menos 15 minutos
y solicite atención médica.
Almacene las baterías no usadas en su empaque original o en un lugar
seguro y alejadas de objetos metálicos que puedan provocarles
cortocircuito.
Tenga cuidado al manipular la baterías para evitar que haya cortocir-
cuito con materiales conductores, como anillos, moneras, pulseras y
llaves. La batería o el conductor se pueden sobrecalentar y provocar
quemaduras, chorreaduras, incendio o explosión.
Nunca caliente la baterías para revivirlas.
Nunca recargue una batería a menos que la
etiqueta de la batería indique específicamente que se trata de una
batería recargable. Cargar una batería no recargable puede hacer
que las se chorreen, se incendien o exploten.
Use solo el cable de alimentación proporcionado con el producto.
El uso de otros cables puede provocar que las baterías dentro del
producto se carguen.
No abra o mutile una batería o celda. El electrolito de la celda es
corrosivo y puede provocar lesiones en los ojos o la piel. El contenido
de la celda puede ser peligroso si se ingiere.
No deje caer ni someta la celda o la batería integrada a tensión
mecánica intensa.
No se deben desmontar, aplastar, perforar o mutilar la baterías. Este
tipo de acciones pueden hacer que la baterías se chorreen, se incen-
dien o exploten.
No elimine la batería en el fuego. De lo contrario, se puede provocar
una explosión.
Elimine los productos con batería o celda integrada de forma adecuada
y de acuerdo a las disposiciones gubernamentales.
GUARDE ESTAS
INSTRUCCIONES
Uso del producto por primera vez
Para activar el monitor de actividades, cárguelo completamente co-
nectando el adaptador de carga
3
con el cable USB incluido
5
a un puerto libre de USB o a una fuente de alimentación USB.
Coloque el adaptador de carga
3
con el contacto de carga
4
en
la parte trasera del monitor de actividades
2
.
El adaptador de carga
3
es magnético y se fija fácilmente en su
lugar.
Nota:
Asegúrese de que el pin de metal se fije exactamente con el
contacto de carga del producto
4
.
El indicador LED
1
parpadea de azul y naranja, si se ha activado
exitosamente. Después de que se activa el producto, el indicador
LED
1
cambia a naranja para mostrar el proceso de carga.
Cargue completamente la batería antes de usar el producto por pri-
mera vez. El indicador LED
1
se ilumina de azul tan pronto como
la carga esté completa.
Nota:
No puede encender o apagar el producto. Éste se apaga
automáticamente cuando el nivel de batería sea menor a 1 %. Se
prenderá de nuevo cuando lo cargue.
286943_silv_Aktivitaetstracker_DIN4_content_US.indd 14
18.10.17 15:14